Реферат: Традиция заговаривания в болгарской народной медицине - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Традиция заговаривания в болгарской народной медицине

Банк рефератов / Медицина и здоровье

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 22 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

Традиция заговарива ния в болгарской народной медицине Ирина Амроян На протяжении многих тысячелетий существования человека его неизменны м спутником были болезни. Человек пытался бороться с ними любыми доступн ыми ему способами, часто сочетая добытые опытным путем знания о благотво рном влиянии трав с верой в магическую силу определенных действий, предм етов и слов. Таким образом постепенно сформировалась стройная и богатая система магических обрядов, направленных на исцеление человека от разл ичных болезней. Обрядовое лечение с применением заговоров было широко распространено фактически у всех народов мира, причем у многих из них оно сохранилось вп лоть до сегодняшних дней. Заговор как элемент народной магической медиц ины можно обнаружить в наиболее архаичных пластах первобытной культур ы [1]. Они были найдены в древних клинописных табличках из Месопотамии (4-3 ты сячелетие до н. э.). Широкое распространение заговорная традиция имела и в Древнем Египте, о чем свидетельствуют многочисленные тексты папирусов, а также надписи на гробницах и стелах. В качестве примера можно привести слова из папируса Эберса – наиболее древней медицинской энциклопедии [2]: «Всесильны магические предписания, действующие совместно с лекарств ами, и наоборот, особую силу получают лекарства, когда их прием сопровожд ают магические предписания». Врачеватели Древней Греции также рассматривают заговор как обязательн ый элемент лечения больного. Так, Платон в диалоге «Хармид», описывая леч ение головной боли при помощи лекарственных трав, указывает, что оно явл яется действенным только в том случае, если сопровождается произнесени ем определенного заговора. Магическая практика лечения была знакома и древним славянам, в том числе болгарам [3]. Сохранились многочисленные свидетельства того, что обрядов ое лечение с применением заговоров было активно практикуемой формой це лительства в Болгарии в средние века. Данный факт отмечен, например, в Сим еоновом сборнике (1073 г.) А в Синоднике царя Борила упоминаются лица, которые занимаются «обаанием, влъхвованием и чародеянием» [4]. Их деятельность ос уждается официальной христианской церковью. Так, поп Еремия (X-XI вв.), которы й занимался лечением людей и, по преданию, совершил многие чудеса, был осу жден как чародей, вступивший в сговор с дьяволом. В антибогомильской лит ературе упоминаются и другие целители, использовавшие в своей практике заговоры – Василий по прозвищу Врач, Симон, которого называют «волхвом» и «первым еретиком», Ликопетр и др. Пресвитер Козьма подвергает их резко му осуждению: «…затова, о христолюбци, дори да видите еретик, че изгонва бе сове, че лекува слепи или възкресява мъртви, не вярвайте… почитат своето учение и баят някакви басми, както ги учи да бръщтолевят техният учител-д явола» («Поэтому, о христолюбцы, если вы видите, что еретик изгоняет бесов , что исцеляет слепых или воскрешает мертвых, не верьте… почитают свое уч ение и произносят какие-то нелепицы, как их учит нести чепуху их учитель-д ьявол» (здесь и далее переводы болгарских текстов – И.Ф. Амроян)) [5]. Богатая информация об обрядово-магических методах лечения содержится и в агиографической литературе. В житиях многих святых наряду с многочис ленными примерами божьего исцеления при посредничестве самого святого старца упоминаются и случаи исцеления при помощи обряда и заговора. Так, например, в житии св. Теодосия Тырновского упоминается известный целите ль монах Теодорит (XIII-XIV вв.), использовавший в своей врачебной практике преж де всего заговоры. В народной традиции существуют два основных типа целителей – врач (врач ка) и баяч (баячка). Первые лечат преимущественно лечебными травами, а втор ые используют по преимуществу лечебную магию (обряд и заговор). Однако не редки случаи, когда целители используют оба метода лечения. В народном п редставлении данное различие чаще всего не фиксируется. Как правило, лиц о, занимающееся целительством, называют по-разному: врачка, билярка, баяч ка, баснарка, баснатарка, баярка, знахарка и др. – не зависимо от метода ег о работы Отношение к этому типу людей положительное, хотя официальная це рковь их и осуждает. Об этом свидетельствуют комментарии болгарских этн ографов, например П. Любенова, который писал: «Вражалците и врачките межд у простия народ се ползуват с такова уважение, каквото уважение няма све щеника, нито учителя» («Знахари и знахарки пользуются у простого народа таким уважением, каким не пользуется ни священник, ни учитель») [6]. Причина этого, по мнению болгарских ученых, в том, что в народном сознании четко ра зграничены представления о тех, кого называют «баячка» и «магьосница». П ервые совершают только добрые дела, они лечат людей и скот, а вот вторые за нимаются так называемой «черной магией», то есть вредят людям. Хотя способ целительства носит языческий характер, однако окружающие с читают знахарок христианками, врачующими с Божьей помощью: «Като има чер кова – може да се бае. Тя търси ляк, тя не прячи черкова» («Если есть церков ь – можно заговаривать. Она /знахарка/ ищет лекарство, она не мешает церкв и») [БиМ, с. 45]. И сами знахарки считают, что их искусство дано им Богом. Так, одна из них вс поминала, что ей дар целительства был дан Богородицей, святой Петкой и св ятой Неделей. В юности она была тяжело больна, и ее крестной матери присни лись святые, которые сказали ей, что если она и больная девочка целый год п о средам и субботам будут убирать подворье брошенных церквей, то ребенок не только исцелится сам, но и сможет лечить других детей. Причем целитель ством она сможет заниматься только по средам и субботам. Если же она отка жет кому-то в помощи, то ее болезнь к ней вернется [7]. Считается, что способность заговаривать передается по наследству по же нской линии, причем наиболее благоприятна передача через поколение, то е сть от бабушки к внучке. Если в роду не осталось женщин, способных перенят ь это искусство, то оно, по свидетельству болгарских ученых [8], может быть п ередано и мужчине (мальчику). Однако мужчины-знахари в Болгарии встречаю тся крайне редко. Если способность к целительству была передана не по пр ямой (кровной) линии, то целительница не будет обладать большой силой. Для того чтобы передача прошла успешно, знахарка, передающая свое искусство , должна быть «чистой», то есть одинокой, без мужа, а у ученицы, которой знан ие передается, уже (или еще) должна отсутствовать менструация. Знахарка о бычно передает свое умение в момент, когда почувствует, что умирает. Ново испеченная знахарка начинает практиковать только после смерти своей п редшественницы. Однако распространено и представление о том, что умение заговаривать мо жно украсть, то есть подслушать и подсмотреть, как и какие действия делае т знахарка. В этом случае, якобы, сила воздействия заговора возрастает: «Най-много лови крадената басня – да си я чуеш», «С откраднати (думи) пове че илач ставало» («Лучше всего действует украденный заговор – подслуша нный. Украденный заговор – лучшее лекарство») [БиМ, с. 55]. В состав репертуара одной знахарки, как правило, входят 10-12 заговоров и еще столько же магических действий, не содержащих вербальный элемент. Наибо лее богатый репертуар, по свидетельству Иветы Тодоровой-Пироговой, сост авляли 60 заговоров и около 100-150 обрядовых действий [9]. Заговоры, входящие в репертуар одной знахарки, можно разделить на две ос новные группы: 1) тайные тексты, которые должна знать только сама знахарка ; 2) общеизвестные тексты, которые может использовать в быту любая женщина . Тексты первой группы передавались исключительно по наследству. Их нужн о было произносить только шепотом и скороговоркой, поскольку считалось, что если они будут услышаны другим человеком (даже тем, кого лечат), то пот еряют силу [10]. К этой группе относилось, например, заговаривание «зъ угръд исъл». Так называли любую болезнь неясной этимологии. Считалось, что при чина заболевания кроется в том, что человек нечаянно прошел через место, которое облюбовали для себя самодивы (девы типа русских русалок). Для исц еления использовался по сути языческий, а по форме христианизированный обряд изгнания злых духов (в него было включено трехкратное осенение себ я крестным знамением перед хлебом и трехкратное повторение обращения к Богу: «Елъ, боже, поможи!» («Господи, помоги!»). Лечебно-магические обряды в подавляющем большинстве случаев осуществл ялись у домашнего очага. Лишь в редких случаях нужно было уходить из дома: в поле, когда изгонялся испуг; или на то место, где, по представлениям знах арки, человек мог быть настигнут болезнью (например, у реки, где он, уставш ий, напился воды и был «фатен ут удътъ»; или в то место, где остались следы к огтей собаки – «сух гребен», на которые неосторожно наступил заболевши й, и др.). В качестве магических предметов использовались нож, ложки, каминные щип цы, клочок конопли, вода, часто взятая на рассвете и принесенная молча, кам ешки, собранные с трех или девяти бродов, и др. Осуществлялись обряды в стр ого определенное время суток и в определенные дни недели. Так, например, в о Врачанском округе существовало представление, что лечение от эпилепс ии необходимо начинать только в четверг, причем на рассвете (до того как в ыйдет солнце). А в восточной части Странджи благоприятными днями считали сь среда, пятница и воскресенье. От некоторых болезней, например от бород авок, нужно было заговаривать только на ущербном месяце (как месяц исчез ает, так и болезнь исчезнет), а от других – на растущем (как месяц прибывае т, так и здоровье прибудет). Иногда особые требования предъявлялись и к тем, кт о осуществляет обряд (если целительством занималась не профессиональн ая знахарка). Так, в Хаджиельском округе в процессе снятия сглаза должны б ыли участвовать две девушки и один юноша, если сглазили девушку, и два юно ши и одна девушка, если сглазили юношу; а обряд исцеления от радикулита во многих областях обязательно должна была совершать женщина, родившая бл изнецов. Лечебный обряд заговаривания часто включает два диаметрально противоп оложных семантических элемента: определение болезни (диагностику) и ее л ечение. Для диагностики используются предметы магического реквизита: к амни, угольки, воск, олово и др. Они либо именуются (каждый из предметов пол учает имя определенной болезни), либо подвергаются толкованию (рассматр иваются фигуры, полученные в результате выливания расплавленного веще ства в холодную воду – так чаще всего определяют причину испуга). Наприм ер, от доски отрубают три щепки и кладут в огонь, чтобы получились угольки . В это время на реку или любой другой источник отправляют ребенка, чтобы о н бегом принес воды (она получает название «бърза вода»). Один из угольков кладут в изголовье больного, второй – на сердце, а третий – на ноги и, соо тветственно, именуют: первый обозначает сглаз, второй, допустим, эпилепс ию, а третий – ревматизм (название возможной болезни произносится три р аза). Затем их опускают в воду. Больной страдает от той болезни, имя которо й носит утонувший уголек (если утонут все угольки, обряд начинают заново). Существует и другое толкование поведения горящего уголька в воде. Так, н апример, если он вертится, пускает пузыри или издает свистящие звуки, то б ольного сглазили, причем если в этот момент знахарка начинает зевать, а и з глаз у нее текут слезы, то сглазила больного женщина, а если слез нет – т о мужчина. Диагностирование при помощи олова или воска сопровождается, как правило, заговором. Так, например, при выливани и расплавленного свинца в «молчаливую» воду (воду, которую набрали и при несли молча, ни с кем не заговорив в пути), знахарка обычно произносит три раза следующий заговор: «Да съ излей туй – от квот съй уплашил! Аку е от чувек – чувек да съ излей! Аку е от зъмя – зъмя съ излей! Аку е от кучи – кучи съ излей» [ЕП, с. 135]. («Пусть отольется то, чего испугался (больной)! Если человека – человек! Е сли змеи – змея! Если собаки – собака!») Собственно лечебные обряды можно разделить на две группы: в первой преоб ладает вербальный элемент, а во второй – обрядовый. В первом случае маги ческой силой воздействия обладает слово. Действие, если и присутствует в обряде, то имеет вспомогательное значение. Примером может послужить обр яд исцеления от сглаза при помощи угольков. Знахарка наливает в зеленую миску чистой воды, которая принесена с брода реки до того, как ее брал кто- либо другой. Потом берет красный («живой») уголек, крестит им воду и произн осит следующий заговор: «Сива птица фърчеше, бело мляко капеше, по камъне капеше, камене се пукаха . Да пукнат тия очи дет са (името) урочасале! Ако бъде маш – джуна му се пукн ала! Ако буде жена – боска и се пукнала! Ако бъде мома – коса и слетала!» (С ерая птичка летела, белое молоко капало, на камни капало, камни лопались. П усть лопнут те глаза, которые сглазили (имя). Если это был мужчина, пусть ло пнет его губа. Если это была женщина, пусть лопнет ее грудь. Если это была д евушка, пусть выпадут у нее волосы») [СБНУ, кн. 5, с. 115-116]. Уголек бросает в воду. Так же поступает с еще двумя угольками. Затем три ра за режет воду ножницами. Потом снова берет уголек из очага и произносит н овый заговор: «Тръгнале са чудни ора, чудни почудени, узеле чудни секири, чудни почуден и, очеле ф чудна гора, чудна почудена, насекле чудни дървета, чудни почуден и, заградиле чудна страга, чудна почудена,накарале чудно стадо, чудно поч удено, надоиле чудно млеко, чудно почудено, надоиле го ф чудни ведра, чудни почудени, прецадиле го ф чудни чебри, чудни почудени, подсиреле го ф чудно сирене, чудно почудено, сабрале го ф чудни цедила, чудни почудени, разреза ле го с чудно ноже, чудно почудено, чудно ноже черночиренче, чудно почуден о, разнеле го на девет страни. Да се разнесат почудишта Иванки: като прах п о пат, като магла по Дунаф, като жени от черкова, като маже от берии, като нев ести от оро, като моми от белилкьа, като булки от баньа» («Пошли чудные люд и, чудные удивительные, взяли чудные топоры, чудные удивительные, ушли в ч удной лес, чудной удивительный, нарубили чудных дров, чудных удивительны х, загородили чудной загон, чудной удивительный, загнали туда чудное ста до, чудное удивительное, надоили чудное молоко, чудное удивительное, над оили его в чудные ведра, чудные удивительные, процедили в чудные бадьи, чу дные удивительные, заквасили его в брынзу, чудную удивительную, положили в чудные цедилки, чудные удивительные, разрезали чудным ножом, чудным уд ивительным, чудным ножом с черным черенком, чудным удивительным, разнесл и его на девять сторон. Пусть разнесутся сглазы Иванки как пыль по дороге, как туман над Дунаем, как женщины, выходя из церкви, как мужчины от налогов , как невесты из хоровода, как девицы из белильни, как молодухи из бани») [та м же]. Потом бросает его в воду и таким же образом поступает с еще двумя уголька ми. В конце снова режет воду ножницами. Над следующими тремя угольками она произносит новый заговор: «Вран (враг) фърчи по небето. Бран (бранител) седи на комина. Брани душа и тел о. Да не идее Иванка безредна» («Ворон (враг) летит по небу, хранитель сидит на трубе. Защищает душу и тело. Пусть у Иванки все будет хорошо») [там же]. После того, как в воду брошен последний уголек, знахарка снова режет ее тр и раза ножницами, потом три раза сечет топором. Заговоренной водой три ра за поят больного, три раза льют ему ее на голову, а остатки выливают на гво здику. Основная смысловая нагрузка в данном заговорно-заклинательном акте па дает на вербальный элемент. Он разделен на три самостоятельных словесны х формулы, произнесение которых сопровождается соответствующими обряд овыми действиями. Первый текст состоит из двух частей. В первой дается си мволический образ болезни, а во второй выражено стремление ее уничтожит ь, уничтожив причину возникновения. Во втором заговоре представлен проц есс имитативного изгнания болезни, причем используется символическое его осмысление. Третий текст обеспечивает невозможность возвращения б олезни. Во второй группе заговорно-заклинательных актов основное значение име ет обрядовое действие, а вербальный элемент лишь сопровождает его. Болез нь как бы материализуется, а затем уничтожается. Так, например, в обряде из гнания испуга знахарка приводит больного на поле, он ложится на траву, а о на мотыгой обкапывает его по контуру тела, приговаривая: «Как тая упласа се копа, така и уплата на тоя човек да излезе!» («Как этот пл аст земли выкапываю, так пусть и испуг из человека уходит») [Гоев А. БЕ, с. 31].//Б аене за страх в българската народна медицина Обкопав весь контур, она произносит: «Както упласата излезе, така и уплата да излезе!» («Как этот пласт из земли вышел, так пусть и испуг (из человека) выйдет») [там же]. Затем знахарка переворачивает пласты, поросшие травой, вверх корнями на их прежнее место и говорит: «Когато тая упласа се обърне как е била, тога и уплата да се вырне в тоя чов ек!» («Когда этот пласт земли перевернется, тогда и испуг пусть вернется в этого человека») [там же]. В данном случае фигура больного отождествляется с самой болезнью, испуг ом, поскольку по народным представлениям болезнь поражает все тело чело века. Проекция человека, следовательно, и является проекцией болезни. Однако в состав большинства заговорно-заклинательных актов входит лиш ь один заговорный текст. Это может быть текст эпического характера, в кот ором представлен весь процесс выздоровления, начиная с описания болезн и, способа ее изгнания и заканчивая местом отсылки, наказанием виновника и т.д. Сначала заговор рисует образ самой болезни и различные варианты ее проявления. Болезнь может рассматриваться как некая собирательная вел ичина, как, например, в следующем заговоре, использующемся для того, чтобы вернуть роженице молоко (эта болезнь называется «истрова»): «Добро iутро, седомдесе и седеем истровке, станико, синико; добро iутро, осо мдесе и осам истровке, станико, синико; добро iутро, деведесе и девет истро вке…» [СБНУ, кн.16-17, № 8, с. 262], или как единичное целое (заговор от рожистого восп аления): «Чървено Червенушо, отдека си дошла…» («Красная Краснушка, откуда бы ты н и пришла…») [СБНУ, кн. 56, с. 445]. Внешность болезни, если она описывается, как правило, омерзительна. Вот к ак, например, описывается детская бессонница, получившая название «горс ка майка» (лесная мать, лешачиха): «Ти си горска макьа! Ти си грозна, омразна, зъбеста, главата ти Като на бик, о чите ти каио на бивол…» (Ты, лесная мать! Ты, страшная, омерзительная, зубас тая; голова у тебя как у быка, глаза у тебя как у буйвола…) [СБНУ, кн. 12, № 3, с. 144]. У болгар болезни, как правило, имеют женскую ипостась. Так, детская диарея представляется в виде старух и так и называется – «бабици», то есть стар ухи. А отек получил женское имя Добра. Обращаясь к нему, говорят: «Сестрица Добрица» [см., например, СБНУ, кн. 3, с. 144-145] или «Добра дубраньчицеа, блага булеа хчицеа», то есть «Добра добренькая, хорошая молодушка» [СБНУ, кн. 4, № 8, с. 104]. Сы пь на лице называется красавицей, да еще и происходящей из хорошей семьи: «Хубава дубрино, наi-хубава ут сички, уд добра маiка, уд добар башта, уд добри сестри, од добри братьа!» («Красавица добрина (сыпь), ты самая пригожая, хор ошей матери (дочь), хорошего отца, хороших сестер (сестра) и хороших братье в») [СБНУ, кн. 1, № 1, с. 92]. Однако болезни могут выступать и в мужской ипоста си. Так, острая периодическая боль, возникающая в животе, костях и теле, по лучила имя Димитрий [СБНУ, кн. 9, № 4, с. 138-139]. Интересен текст, где прострел назыв ают именем Иуды. Он ходит из избы в избу, и укого сядет в ногах, тот заболева ет: «Тога си каза Iуда Гилинджика: “Де си ходьах от къшта в къшта, каде да си пос телька наiдам. Да си наiдах Танка на рагозина, та си седнах на нехини ноги, та си седнъх и съ ударих…”» («Тогда сказал Иуда Гилинджийский: “Как ходил я и з избы в избу, да искал себе постель. Да нашел Таньку, на рогоже лежащую, да и сел у нее в ногах, сел и ее ударил (болезнью)”») [СБНУ, кн. 4, № 8, с. 107-108]. Однако Иуда сам и сообщает средство, кот орое должно излечить человека от его воздействия. Так же поступают и сам одивы, которые не желают человеку зла, но встреча с ними всегда вредоносн а [СБНУ, кн. 4, № 3, с. 97; кн. 6, № 3, с. 99]. Особенностью, присущей болгарским заговорам, является религиозная хар актеристика болезней. Они достаточно часто описываются как представит ели различных религий или течений христианства. В одном списке с ними ст оят собственно болезни и их мифические образы: «Тръгнале съ сидимдисе i седем вери злини: авреiци, латинци, изедници, изпи вници, изтровници, полуношници, самудившници…» («Пошли семьдесят семь зл ых вер: евреи, католики, изъедающие, иссушающие, сна лишающие (истровницы), полуночницы, самодивщницы…») [СБНУ, кн. 9, № 3, с. 138]. В некоторых текстах каждая болезнь получает свое конкретное описание: «Тръгнали са девет сестри ерменки, първа – куца, втора – сляпа, третя – няма, четвърта – глуха, пета – зъбата, шеста – носата, седма – гърбава, о сма – кривоврата, девета – кривоуста…» («Отправились в путь девять сес тер-армянок, первая – хромая, вторая – слепая, третья – немая, четвертая – глухая, пятая – зубастая, шестая – носатая, седьмая – горбатая, вось мая – кривошеяя, девятая – криворотая…») [ЕП, с. 142]. Включение в представления о болезнях представителей чужих этнических групп является лишь одним из способов конкретной маркировки понятия «ч ужой», «не свой». Оно ни в коем случае не обозначает негативного отношени я в обыденной жизни к представителям этих народов. Поскольку они «другие », то они начинают играть роль синонимов, обозначающих живущих в «том мир е». Для примера можно сравнить две конкретные реализации формулы отсылк и болезней: «Да се разтурат уроците по турци, по цигане и по еврее…» («Пусть разойдутс я уроки по туркам, по цыганам и по евреям…»), что семантически равнозначно следующей: «Да са разпилей по фиданки, по клончета и по дзверове…» («Пусть разойдутс я по побегам, по ветвям и по зверям…») [БиМ, с.74].
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Специально держу в квартире полный архив "Дома-2" на дисках. Если у меня будет обыск по какому-нибудь делу, есть шанс, что на суде признают невменяемым...
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по медицине и здоровью "Традиция заговаривания в болгарской народной медицине", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru