Реферат: Шекспир - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Шекспир

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 28 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

Содержание. I. Введение. «Царь драматических поэт ов». 1. Шекспир и его время. 2. Хронология творческог о пути Шекспира. 3. Трагедия «Гамлет»: 4. Смешение трагического с комическим. I. Основная часть. Женские образы в трагедии «Гамлет». 1. Место женщины в жизни Га млета. 2. Столкновение различны х жизненных принципов. 3. Безумие Гамлета и безум ие Офелии. II. Заключение. Значение трагедии Шекспи ра «Гамлет». Прошло уже почти четыреста лет со дня смерти Шекспира, многие велики е драматурги создали после него изумительные драмы, но равных ему в этой области мы не можем назвать. И каково бы ни было их личное отношение к Шекс пиру, восхищались ли они им, как Пушкин, или объявляли его давно пройденны м этапом, они сохранили с ним неразрывную связь. О Шекспире написаны сотн и книг; в науке, именуемой шекспироведением, насчитываются сотни имён уч ёных. Среди исследователей творчества Шекспира были и великие писатели , сказавшие о Шекспире иногда несколько слов, но бросившие на это необыкн овенное явление новый ослепительный свет: Пушкин, Тургенев, Достоевский , Гейне, Гёте, Гюго, Шоу… В. Г. Белинский назвал Шекспира царём драматически х поэтов, «увенчанным целым человечеством», и это поэтическое определен ие оказалось очень точным. Шекспир жил в эпоху Возрождения, в период создания национальных г осударств, необычайного расцвета ремёсел и искусств, науки и торговли. Биографические сведения о Шекспире довольно скудны и не всегда достове рны. Иногда события, которые подтверждаются документами и свидетельств ами современников, дополняются устной легендой. Вильям Шекспир родился в 23 апреля 1564 года в окружённом лес ами городке Стратфорде на реке Эйвоне. Предки Шекспира были йомены, воль ные землепашцы, не испытавшие не себе крепостного ига. Среди них были, вид имо, храбрые воины – лучники, копейщики, частники отгремевшей за сотню л ет до того Столетней войны. Об этом говорит фамилия «Шекспир», что в перев оде означает «потрясатель копья». Лучезарная эпоха Возрождения неожиданно обнаружила свои теневые стороны. Она была одновременно и эпохой первоначального накопления; на с мену феодальных отношений шли буржуазные, с присущими им новыми жестоки ми противоречиями. В жестокостях эпохи таится объяснение многих трагед ий Шекспира. События и политические перемены влияли не только на миросозерцан ие драматурга, но и на его личную судьбу. Шекспира терзают мысли о социаль ной несправедливости, о неравенстве людей. Душевной болью за человека по лны и все трагедии Шекспира. Существует 37 пьес Шекспира. Для творчества Шекспира всех периодов характерно гуманистическо е миросозерцание: глубокий интерес к человеку, к его чувствам, стремлени ям и страстям, скорбь о страданиях и непоправимых ошибках людей, мечта о с частье для человека и всего человечества. Подлинная вершина творчества Шекспира – пять трагедий: «Ромео и Д жульетта», «Гамлет», «Отелло», «Король Лир», и «Макбет». Они поражают тита нической силой страстей и характеров, глубиной заложенных в них идей, со четанием ярких черт своей эпохи и общечеловеческих проблем. Всё это позв оляет им обретать новую жизнь во все последующие эпохи. Трагедия «Ромео и Джульетта» созвучна всему периоду творчества Ше кспира своей антифеодальной направленностью и прославлением молодой любви. Но если в комедиях этого периода любовь сметает все препятствия, т о в здесь это столкновение приводит к трагическому исходу. Главное преп ятствие для пылкой и верной любви Ромео и Джульетты – родовая вражда их семейств. Трагедия о Ромео и Джульетте необычайно поэтична и внутренне м узыкальна. «Отелло» – трагедия ревности, которую Шекспир назвал «зеленоглазым чу довищем»; но в то же время это и трагедия обманутого доверия. «Отелло», мож ет быть, самая страшная из трагедий Шекспира, так как здесь убийцей стано вится благородный, чистый человек. Но и в этом произведении главное – ве ра в человека. Дездемона действительно «чиста, как небо», и Отелло убежда ется в этом. В то же время в «Отелло» остро и своеобразно ставится вопрос о равенстве людей независимо от их национальности или цвета кожи. Многогранно и содержание трагедии «Король Лир». На первом плане – сложные взаимоотношения отцов и детей, философско-нравственный вопрос дочерней и сыновней благодарности, причём проблемы эти решаются на прим ере двух семей: короля Лира с его дочерьми и герцога Глостера с его сыновь ями. Для Шекспира характерно такое удвоение и утроение основных линий. Э то придаёт событиям и характерам типичность. Последняя из великих трагедий Шекспира, «Макбет» (1606 г.), основана на старин ной шотландской легенде. В ней снова ставится вопрос о губительном влия нии единоличной власти, и особенно – борьбы за власть. Великолепно пока зано пробуждение совести в душе леди Макбет. Ещё сильнее звучит в этой тр агедии Шекспира его постоянная тема – тема справедливого возмездия. В 1601 г. появилась величайшая трагедия Шекспира «Гамлет», которую Бели нский назвал «блистательнейший алмаз в лучезарной короне царя драмати ческих поэтов. «Гамлет» стоит особняком даже в гениальном наследии Шекс пира. Главный герой пьесы – человек не только сильных страстей, но и высо кого интеллекта, человек, размышляющий о смысле жизни, о путях борьбы со з лом. Это роднит пьесу с драматургией XX века. В основу истории о Гамлете легла датская легенда, впервые записан ная в конце XII века датским летописцем Саксоном Грамматиком. В древние времена я зычества - так рассказывает Саксон Грамматик – правитель Ютландии был у бит во время пира своим братом Фенгом, который затем женился на его вдове. Сын убитого, молодой Гамлет, решил отомстить за убийство отца. Чтобы выиг рать время и казаться безопасным в глазах коварного Фенга. Гамлет притво рился безумным : валялся в грязи, раз махивал руками, как крыльями, кричал петухом. Все его поступки говорили о «совершенном умственном оцепенении», но в его речах таилась «бездонная хитрость», и никому не удавалось понять скрытый смысл его слов. Друг Фенг а (будущего шекспировского Клавдия), «человек более самоуверенный, чем р азумный» (будущий шекспировский Полоний), взялся проверить, точно ли Гам лет безумен. Чтобы подслушать разговор Гамлета с его матерью, этот придв орный спрятался под лежавшей в углу соломой. Но Гамлет был осторожен. Вой дя к матери, он сначала обыскал комнату и нашел спрятавшегося соглядатая . Гамлет убил придворного, разрезал его труп на куски, сварил их и бросил н а съедение свиньям. Затем он вернулся к матери, долго «язвил её сердце» го рькими упрёками и оставил её плачущей и скорбящей. Фенг отправил Гамлета в Англию в сопровождении двух придворных (будущие шекспировские Розенк ранц и Гильденстерн), тайно вручив им письмо к английскому королю с прось бой умертвить Гамлета. Как и в трагедии Шекспира, Гамлет подменил письмо, и английский король вместо него послал на казнь двух сопровождавших Гам лета придворных. Английский король ласково принял Гамлета, много беседо вал с ним и дивился его мудрости. Гамлет женился на дочери английского ко роля. Затем он вернулся в Ютландию, где во время пира напоил Фенга и придво рных пьяными и зажег дворец. Придворные погибли в огне. Фенгу Гамлет отру бил голову. Так восторжествовал Гамлет над своими врагами. В 1576 г. французский писатель Бельфоре пересказал эту древнюю легенду в св оих «Трагических повестях». В 80-х годах XVI века на Лондонской сцене была поставлена пьеса о Гамлете, написанная, вероятно, драматургом Томасом Кидом. Пьеса э та потеряна. В ней был выведен призрак отца Гамлета (это всё, что мы знаем о б этой пьесе). Таковы были источники, пользуясь которыми Шекспир в 1601 г. соз дал своего «Гамлета». Герой трагедии Гамлет – передовой человек своего времени. Он – сту дент Виттенбергского университета, который был в эпоху Шекспира передо вым университетом. Прогрессивное мировоззрение Гамлета проявляется в его философских взглядах. В его рассуждениях чувствуются проблески сти хийного материализма, преодоление религиозных иллюзий. Женские образы в трагедии «Гамлет» играют основополагающую роль. В этой трагедии Шекспира горе, которое испытывает герой, вызвано поспешн ым браком его матери. Для неё специально предназначены строки, произноси мые актером, игравшим королеву. Предательству не жить в мо ей груди. Второй супруг проклятие и стыд! Второй – для тех, кем первый был убит… Тех, кто в замужество вступает вновь, Влечет одна корысть, а не любовь; И мертвого я умерщвлю опять, Когда другому дам себя обнять. Критики спорят, какие шестнадцать строк вставил Гамлет в текст «Уби йство Гонзаго». Вероятнее всего те, в которых содержатся прямые упрёки м атери. Но независимо от того насколько верно это предположение, Гамлет, п осле того как прозвучали приведенные здесь слова старинной пьесы, спраш ивает мать: «Сударыня, как вам нравится эта пьеса?» - и слышит в ответ сдерж анные, но достаточно значительные слова, соответствующие нынешнему пол ожению Гертруды: «Эта женщина слишком щедра на уверения, по-моему». Можно спросить, почему Гамлет раньше ничего не говорил матери? Он жд ал часа, когда будет уверен в преступлении Клавдия. Теперь, Гамлет открыв ает ей, что она - жена того, кто убил её мужа. Когда Гертруда упрекает сына з а то, что он совершил «кровавый и шальной поступок», убив Полония, Гамлет о твечает: Немного хуже, чем в грехе проклятом Убив царя венчаться с царским братом. Но Гамлет не может обвинять мать в смерти её мужа, так как он знает, кт о был убийцей. Однако если раньше Гамлет видел только измену матери, тепе рь она запятнана браком с убийцей мужа. Гамлет ставит в один преступный р яд убийство им Полония, злодеяние Клавдия, измену матери. Следует обратить внимание на то, как произносит Гамлет свои обращен ия к матери. Надо вслушаться в интонацию его тирад: Рук не ломайте. Тише! Я хочу Ломать вам сердце; я его сломаю, Когда оно доступно проницанью, Когда оно проклятою привычкой Насквозь не закалилось против чувств. По словам Гамлета, Герт руда совершила такое дело, Которое пятнает лик стыда, Зовёт невинностью лгуньей, на челе Святой любви сменяет розу язвой; Преображает брачные обеты В посулы игрока; такое дело. Которое из плоти договоров Изъемлет душу, веру превращает В смешенье слов; лицо небес горит; И эта крепь и плотная громада С унылым взором, как перед судом, Скорбит о нём. Последние три строки требуют разъяснения: «крепью и плотной громад ой» Гамлет называет Землю. В конце речи Гамлет упоминает небеса. Гамлет не просто осыпает упрёками мать. Речь идет о чём-то большем. З десь надо вспомнить то, что было сказано выше о широте взглядов Шекспира, у которого каждая трагедия связана со всем миропорядком. Обвиняя мать, Гамлет говорит о том, что её измена есть прямое нарушение нр авственности. Оно равносильно другим подобным нарушениям: посрамлению скромности, лицемерному попранию невинности; таковы пороки частной жиз ни, но подобное же происходит; когда нарушаются договоры и взамен религи и ограничиваются служением ей лишь на словах. Поведение Гертруды прирав нено Гамлетом к тем нарушениям мирового порядка, которые заставляют сод рогаться всю Землю, а небеса покрывают краской стыда за человечество. Та ков поистине масштабный смысл речей Гамлета. Полная риторики речь прин ца пылает истинным гневом, в ней нет и следа слабости, обычно приписываем ой ему. С матерью говорит ни сын, а судья, обвиняющий её именем небес и всех законов земной жизни. Гамлету можно предъявить упрек, что он берёт на себя слишком много. Вспомним, однако, его слова: он бич и исполнитель высшей воли. Не забудем т ак же один из законов шекспировской драмы. Речи Гамлета здесь – больше, ч ем его личное мнение. В них выражена оценка второго брака Гертруды с точк и зрения высших законов естественной нравственности. Драматургом, таки м образом, возложена на Гамлета миссия быть защитником основ общечелове ческой морали. Весь тон беседы Гамлета с матерью отличается жестокостью. Появлен ие Призрака усиливает его жажду мести. Но теперь осуществлению её препят ствует отправка в Англию. Подозревая подвох со стороны короля, Гамлет вы ражает уверенность, что может устранить опасность. Размышляющий Гамлет, уступает место действенному Гамлету. Если образ матери вызывает у Гамлета чувство жестокости, то образ Офелии вызывает в нём чувство любви. Образ Офелии – один из ярчайших примеров драматургического масте рства Шекспира. Она произносит всего 158 строк стихотворного и прозаическ ого текста. В эти полтораста строк Шекспир сумел вместить целую девичью жизнь. Гамлет любит Офелию, кроткую дочь царедворца Полония. Девушка эта отлича ется от других героинь Шекспира, для которых характерна решимость, готов ность бороться за своё счастье: покорность отцу остаётся главной чертой её характера. Отчасти это объясняется тем, что она видит в отце союзника: о н хотел её брака с принцем. Офелия изображена в её отношениях с братом, отцом, Гамлетом. Но личн ая жизнь героини с самого начала оказывается крепко скованной нравами к оролевского дворца. «Мне сообщили, будто очень часто», - говорит Полоний дочери, - Гамлет «стал с тобой делить досуг свой». Полонию донесли о встречах принца с его дочер ью. Он шпионит за нею, как и за сыном, и вот в такой атмосфере возникает любо вь Офелии к Гамлету. Этому чувству сразу же пытаются воспрепятствовать. Любовь Офелии - её беда. Хотя её отец приближенный короля, его министр, тем не менее она не королевской крови и поэтому не ровня своему возлюбленном у. Это на все лады твердят её и брат и отец. С первого же появления Офелии обозначен главный конфликт её судьбы: отец и брат требуют от неё отказаться от любви к Гамлету. «Я буду вам послушна господин мой», - отвечает Офелия Полонию. Так сразу об наруживается отсутствие у неё воли и самостоятельности. Офелия переста ёт принимать письма Гамлета и не допускает его к себе. С такой же покорнос тью она соглашается встретиться с Гамлетом, зная, что их беседу будут под слушивать король и Полоний. В трагедии нет ни одной любовной сцены между Гамлетом и Офелией. Но есть сцена их разрыва. Она полна потрясающего драматизма. Заканчивая раздумья, выраженные в монологе «быть иль не быть», Гам лет замечает молящуюся Офелию, он сразу же надевает маску безумного. Офе лия хочет вернуть Гамлету подарки, полученные от него. Гамлет возражает: «я не дарил вам ничего». Ответ Офелии раскрывает кое-что об их прошлых отн ошениях: Нет, принц мой, вы дарили; и слова, Дышавшие так сладко, что вдвойне Был ценен дар… Офелия говорит, что Гамлет перестал быть добрым, обходительным и ста л неприветливым, недобрым. Гамлет обращаться с ней грубо и озлобленно. Он сбивает её с толку признаваясь: «Я вас любил когда-то» и тут же опровергая себя: «Напрасно вы мне верили… я не любил вас». Гамлет обрушивает на Офелию поток обвинений против женщин. Их красота не имеет ничего общего с добродетелью – мысль, отвергающая одно из положе ний гуманизма, утверждавшего единство этического и эстетического, добр а и красоты. Мир таков, что даже если женщина добродетельна, ей не избежать клеветы. Обрушивается Гамлет и на поддельную красоту: «…бог дал вам одно лицо, а вы себе делаете другое; вы приплясываете, вы припрыгиваете, и щебеч ите, и даете прозвища божьим созданиям, и свое беспутство выдаёте за неве дение. Нет, с меня довольно, это свело меня с ума». Осуждение женщин начало сь с матери. Выпады против женщин не оторваны от общего отрицательного отношения Га млета к обществу. Настойчивые советы Офелии уйти в монастырь связаны с г лубоким убеждением принца об испорченности мира. Осуждая женщин, Гамлет не забывает и про сильный пол: «Все мы – отпетые плуты; никому из нас не ве рь». Офелия отнюдь не простушка. Она не глупа, как можно судить по её остроумно му ответу на советы брата отказаться от Гамлета: Не будь как грешный пастырь, что другим Указывает к небу путь тернистый, А сам, беспечный и пустой гуляка, Идёт цветущею тропой успех. Это не только отпор брату, но и намёк на то, каков он сам. Она понимает его натуру. Второй раз она обнаруж ивает свой ум, вспоминая, каким был Гамлет до того, как лишился рассудка. П оследняя встреча Гамлета с Офелией происходит в вечер представления «У бийства Гонзаго». Гамлет перед началом спектакля усаживается у её ног. О н говорит с ней резко, доходя до неприличия. Офелия терпеливо сносит все, у веренная в его безумии. После этой сцены мы долго не видим Офелии. За это время Гамлет убивает её о тца. Появляется она перед нами уже потерявшей рассудок. В трагедии изображено два вида сумасшествия: мнимое у Гамлета и подлинно е у Офелии. Этим подчёркивается ещё раз, что Гамлет отнюдь не лишился расс удка. Потеряла его Офелия. Она пережила два потрясения. Первым была потер я любимого и его сумасшествие, вторым – смерть отца, убитого её возлюбле нным. Её ум не смог вместить того, что человек, которого она так любила, ока зался убийцей отца. В шекспировском театре безумие служило поводом для смеха публики. Однак о сцена сумасшествия Офелии написана так, что трудно вообразить даже сам ую грубую и необразованную публику смеющейся над несчастьем бедной дев ушки. Поведение Офелии вызывает жалость. Думается, и зрители шекспировск ого театра проникались сочувствием к несчастной героине. Кто не может почувствовать её горя, когда она произносит: «Надо быть терп еливой; но я не могу не плакать, когда подумаю, что они положили его в холод ную землю». В безумии Офелии есть своя «последовательность» идеи. Первая, естествен но, ужас оттого, что она лишилась отца. Это звучит в песенке, которую она по ёт: Ах, он умер, госпожа, Он – холодный прах; В головах зелёный дёрн; Камешек в ногах. Вторая мысль – о её растопт анной любви. Она поёт песенку о Валентиновом дне, когда встречаются юнош и и девушки и начинается любовь между ними; поёт, однако, не о невинной люб ви, а о том, как мужчины обманывают девушек. Третий мотив: «мир лукав» и люди нуждаются в том, чтобы их умиротворили. С этой целью она и раздаёт цветы: «Вот розмарин, это для воспоминания,.. а вот троицын цвет,.. это для дум», «вот рута для вас; и для меня тоже; её зовут трав ой благодати..». И как финальный аккорд снова мысли об отце: И он не вернётся к нам? И он не вернётся к нам? Нет, его уже нет. Он покинул свет… Подобно тому, как память о покойном короле веет над всей трагедией, так и О фелия не уходит из памяти ещё достаточно долго. Мы слышим поэтический ра ссказ о том, как она умерла; примечательно, что перед смертью она продолжа ла петь и необыкновенно красиво ушла из жизни. Этот последний поэтически й штрих чрезвычайно важен для завершения поэтического образа Офелии. Наконец, у её развёрстой могилы мы слышим признание Гамлета, что он любил её, как сорок тысяч братьев любить не могут! Вот почему сцены, где Гамлет о твергает Офелию, проникнуты особым драматизмом. Жестокие слова, которые он говорит ей, даются ему с трудом, он произносит их с отчаянием, ибо, любя е ё, сознаёт, что она стала орудием его врага против него и для осуществлени я мести надо отказаться от любви. Гамлет страдает оттого, что вынужден пр ичинять боль Офелии и, подавляя жалость, беспощаден в своём осуждении же нщин. Примечательно, однако, то, что лично её он ни в чём не винит и не шутя с оветует ей уйти из порочного мира в монастырь. Заметим, что, как ни разны они по натуре, потрясение они переживают одно и то же. Для Офелии, как и для Гамлета, величайшим горем является смерть, точ нее убийство, отца! Отношения Офелии и Гамлета образуют как бы самостоятельную драму в рамк ах великой трагедии. До «Гамлета» Шекспир изобразил в «Ромео и Джульетте » великую любовь, окончившуюся трагически из-за того, что кровная месть, р азделявшая семейства Монтекки и Капулетти, мешала соединению двух любя щих сердец. Но в отношениях между двумя веронскими возлюбленными ничего трагического не было. Их отношения были гармоничными, в «Гамлете» отноше ния между любящими разрушаются. Здесь тоже, но по-иному, месть оказываетс я препятствием для единения принца и любимой им девушки. В «Гамлете» изо бражена трагедия отказа от любви. При этом роковую роль для любящих игра ют их отцы. Офелии отец приказывает порвать с Гамлетом, Гамлет рвёт с Офел ией, чтобы всего себя отдать мести за отца. Трагедия Шекспира «Гамлет, принц датский» наиболее знаменитая из п ьес английского драматурга. По мнению многих высоко авторитетных ценит елей искусства, это одно из самых глубокомысленных творений человеческ ого гения, великая философская трагедия. Она касается важнейших вопросо в жизни и смерти, которые не могут не волновать каждого человека. Шекспир- мыслитель предстаёт в этом произведении во весь свой гигантский рост. Во просы, которые ставит трагедия, имеют поистине общечеловеческое значен ие. Недаром на разных этапах развития человеческой мысли люди обращалис ь к «Гамлету», ища в нём подтверждение взглядов на жизнь и мировой порядо к. Однако «Гамлет» привлекает не только тех, кто склонен размышлять о смысле жизни вообще. Произведение Шекспира ставит острые моральные про блемы, имеющие отнюдь не отвлечённый характер. Ситуации трагедии и особе нно мысли и переживания её героя глубоко задевают души читателей и зрите лей. Как истинно художественное произведение, «Гамлет» привлекает многие п околения людей. Меняется жизнь, возникают новые интересы и понятия, а каж дое новое поколение находит в трагедии нечто близкое себе. Сила трагедии подтверждается не только её популярностью у читателей, но и тем, что вот у же почти четыре столетия она занимает одно из первых, если не самое перво е место в репертуаре театров. Постановки трагедии неизменно привлекают зрителей, а мечта каждого актёра – исполнить роль героя этой трагедии. П опулярности «Гамлета» в последние десятилетия много способствовала эк ранизация его в кино и показы на телевидении. Самое привлекательное в трагедии – образ героя. «Это прекрасно, как принц Гамлет!» - воскликнул один из современников Шекспира Энтони Сколо кер, и его мнение подтверждали многие люди, понимающие толк в искусстве, н а протяжении столетий, прошедших со времени создания трагедии. Чувствительных и вдумчивых читателей волнуют судьбы многих лите ратурных героев и героинь. Как правило, однако, они не отождествляют себя с ними. Им сочувствуют, их жалеют или радуются с ними, но между читателями и зрителями всегда остаётся некоторое расстояние, отделяющее их от симп атичных и прекрасных героев, созданных писателями. Гамлет же входит в на ши души. Конечно, есть и будут люди, по складу своей личности чуждые Гамлету; они см отрят на жизнь прямолинейно, преследуют практические и узкоэгоистичны е цели, их не тревожат судьбы других людей и уж тем более всего человечест ва. Вместе с тем есть люди, для которых Гамлет – их герой, им близок его духов ный мир, они глубоко чувствуют его сомнения и тревоги. Чтобы понимать Гамлета и сочувствовать ему, не нужно оказаться в его жиз ненной ситуации – узнать, что отец злодейски убит, а мать изменила памят и мужа и вышла за другого. Конечно, те, чья судьба хотя бы отчасти подобна г амлетовской, более живо и остро почувствуют всё, что испытывает герой. Но даже при несходстве жизненных ситуаций Гамлет оказывается близким чит ателям, особенно если они обладают духовными качествами, подобными тем, которые присущи Гамлету, - склонностью вглядываться в себя, погружаться в свой внутренний мир, болезненно остро воспринимать несправедливость и зло, чувствовать чужую боль и страдание как свои собственные. Такие люди есть, и некоторые из них были знаменитыми. Одним из первы х глубоко проник в душевный мир Гамлета, остро почувствовал мучившие его противоречия величайший немецкий поэт Иоганн Вольфганг Гёте (1749-1832), с боль шой симпатией писавший о герое Шекспира. Английский поэт-романтик Семюэ л Тейлор Колридж (1772-1834) признавался, что в чём-то сам подобен Гамлету. Гамлет стал любимейшим героем, когда широко распространилась романтич еская чувствительность. Многие стали отождествлять себя с героем траге дии Шекспира. Глава французских романтиков Виктор Гюго (1802-1885) писал в своей книге «Вильям Шекспир»: «На наш взгляд, «Гамлет» – главное создание Шек спира. Ни один образ, созданный поэтом, не тревожит и не волнует нас до так ой степени… Бывают часы, когда в своей крови мы ощущаем его лихорадку. Тот странный мир, в котором он живёт, - в конце концов, наш мир. Он – тот странны й человек, каким мы все можем стать при определённом стечении обстоятель ств… Он воплощает неудовлетворённость души жизнью, где нет необходимой ей гармонии». Россия тоже не осталась в стороне от увлечения Гамлетом. Этому осо бенно способствовало потрясающее исполнение роли датского принца заме чательным русским актёром-романтиком Павлом Степановичем Мочаловым (1800-1848) на сцене Московского Малого театра в конце 1830-х годов. Оно произвело ог ромное впечатление на В. Г. Белинского. В статье «Гамлет, драма Шекспира», Мочалов в роли Гамлета» (1838) критик запечатлел, как играл Гамлета знаменит ый актёр. Читая статью, чувствуешь, что великий критик очень лично воспри нял трагедию. Он переживал тогда сложный период своего идейного развити я, и хотя между его жизненной ситуацией и судьбой шекспировского героя н е было ничего общего, Белинский, как и Мочалов, почувствовал гамлетовски е душевные страдания так, как если бы они были его собственными. Белински й утверждал, что образ Гамлета имеет общечеловеческое значение: «Гамлет !.. понимаете ли вы значение этого слова?», - восклицает Белинский, - «Оно вел ико и глубоко: это жизнь человеческая, это человек, это вы, это я, это каждый из нас, более или менее, в высоком или смешном, но всегда в жалком и грустно м смысле...». Великое произведение тем и значительно, что в нём важно и интересно все целиком со всем большим и малым, что в нём есть. Постигнуть произведен ие искусства не значит подыскать для него ярлык. Понять искусство худож ника – вот единственный путь для выяснения того, что он хотел выразить с воим произведением. А чтобы разобраться в этом последнем, надо знать, как ие приёмы использовал художник для выражения своего видения жизни. Ещё раз надо повторить – «Гамлет» не отрезок действительности, а произв едение драматурга. Герой – не живой человек, а художественный образ, соз данный писателем так, чтобы произвести на нас определённое впечатление. Шекспир достиг того, к чему стремился, и мы воспринимаем Гамлета как живо го человека. В канун 200-летия А. С. Пушкина хочется сказать о том, что поэт был поклоннико м Шекспира. Он создал «Бориса Годунова», опираясь на опыт Шекспира, подра жая, по его собственным словам, Шекспиру «в его вольном и широком изображ ении характеров». По мотивам пьесы «Мера за меру» написана поэма Пушкина «Анджело». Используемая литература. 1. Гражданская З. Т. «От Шек спира до Шоу»; английские писатели XVI - XX вв. Москва, Просвещение, 1992 г. 2. Смирнов А. А. «Шекспир». Л енинград, Искусство, 1963 г. 3. Аникст А. А. «Трагедия Ше кспира «Гамлет». Москва, Просвещение, 1986 г. 4. Шекспир У. «Гамлет»; пере вод с английского М. Лозинского. Москва, Детская литература, 1982 г. 5. Скоренко В. А.; Хрестомат ия по зарубежной литературе 8-10 класс. Москва, Просвещение, 1977 г.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Террорист-смертник:
- У вас есть 30 секунд, чтобы выйти из зоомагазина, прежде чем я его взору!!!
Черепаха:
- Сволочь!
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по литературе "Шекспир", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru