Реферат: Социальный смысл басен И.А. Крылова - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Социальный смысл басен И.А. Крылова

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 25 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

16 Содержание Введение 1. Переводные басни и скрытый подтекст 2. Оригинальные произведения социальной направленности 3. Общественная несправедливость и пороки Заключение Список литературы Введение Кто из нас не помнит детской басни «Стрекоза и Мурав ей»? Кажется, что может быть прозрачнее положенного в ее основу сюжета: Попрыгунья Стрекоза Лето красное пропела; Оглянуться не успела, Как зима катит в глаза... То, что перед нами аллегория и под насекомыми подраз умеваются люди, - мы понимаем. Но вот задумаемся, такое ли уж страшное прес тупление совершила Стрекоза? Ну - пела, плясала, но ведь никому от этого не было вреда. А Муравей, трудолюбивый, чинный, справедливый, рассудительны й - положительный во всех отношениях герой, оказывается по отношению к Ст рекозе невероятно жестоким. За легкомыслие, пустозвонство, недальновид ность «попрыгуньи» он наказывает ее неизбежной смертью! Вот вам и «добродушный дедушка Крылов»! В чем же дело? Почему коллизия труда и безделья решается Крыловым так без жалостно и категорично? Почему за разговором, внешне дружелюбным, кумы и кума (так называют друг друга Муравей и Стрекоза) встает извечный неразр ешимый антагонизм?.. Да потому, что для Крылова в облике порхающей Стрекозы воплощены отнюдь не простое легкомыслие и беззаботность резвушки, у которой «в мягких мур авах» «го лову вскружило». Вся его басня направлена против тунеядства и паразитизма определенных личностей как социально-полит ического явления. 1. Переводные басни и скрытый под текст К началу XIX века, к тому времени, когда Крылов стал исключительно баснопис цем, он прошел уже большой творческий путь. Он был автором комедий, комиче ских опер, трагедий, сатириком-журналистом и стихотворцем. Менять виды л итературной деятельности ему приходилось из-за трудности проведения с воих идей через цензуру. В жанре басни для этого открывались наибольшие возможности. В 1803 году он написал «первую» басню (из тех, что вошли в его басенные сборни ки) - «Дуб и Трость», а вслед за ней «перевел» из Лафон тена еще одну - «Разборчивая невеста». По своей сути э то было собственно крыловское произведение, самостоятельное во всех от ношениях - от идей и морали басни до ее языка. Однако представлять собстве нное произведение как переводное было удобно. Переводы «из произведени й» иноязычного автора (традиционно поощря вшиеся в официальных кругах) на долгие годы стали в русской л итератур е излюбленной формой маскировки собственных политически острых и актуальных идей отечест венными писателями (Пушкин, Некрасов и др.). Но конечно, не ради одного стре мления обойти цензуру русские писатели обращались к переводам и перело жениям. Было здесь и желание перенести близкие автору мысли, мотивы, сюже тные перипетии, образы на родную почву, познакомить с ними соотечественн иков . Басня Крылова «Разборчивая невеста» - его раздумье об избранном писател ем поприще баснописца: Крылов связал свою судьбу с таким литературным жа нром, который к этому времени считался малозначительным и исчерпавшим с вои возможности; В этом духе была выдержана и басня «Старик и трое молоды х», написанная вслед за первыми двумя. В ней - явное стремление оправдать т от факт, что он, по мнению некоторых, в слишком позднем возрасте взялся за новое дело - вырастить на русской почве дерево басенной поэзии. Произвед ением программного характера стала и написанная вскоре басня «Ларчик». В басне «Ларчик» Крылов объясняет читателю, как надо читать его басни, ка к их понимать. Во всяком деле не следует излишне осложнять задачи, а прежд е всего нужно попытаться решить ее самыми элементарными и доступными ср едствами, т. е. попытаться «просто» «открыть ларчик». Каждая из крыловских басен - именно такой «ларец с секретом». Возьмем, к пр имеру, самую первую из его басен, которая ему решительно не давалась (он ее тщательно исправлял, переделывал, явно затрудняясь провести свои идеи, как хотелось бы, через царскую цензуру), но которой писатель особенно дор ожил и потому постоянно возвращался к ней, - «Дуб и Трость». В басне «горделивый Дуб» - вровень с Кавказом (в вариантах басни он «засло няет солнце долинам целым»). Именно так: царь лесов и полей в своей гордыне не солнцу подобен, как принято говорить о царях, а, наоборот, препятствует солнца лучам, лишает света и тепла все окружающее. Бушующий ветр (в вариан тах он назван «бунтующим») «доселе» еще не одолел Дуба, хотя Тростинка и, п ожалуй, со злорадством, уверяет, что это не навек. Ее уверенность оправдал ась: в конце концов вет е р ... вырвал с корнем вон Того, кто небесам главой своей касался И в области теней пятою упирался. В басне автор утверждает конечную победу «бунта» н ад внешне могучим самодержавием, несмотря на все предшествующие неудач и. Осталось ответить на вопрос - кого же следует подразум евать под гиб кой Тростью? Ясно, что не наро д, чье стихийное восстание автор стремился представить в образе «бунтую щего» ветра». Она - Тростинка, - сам автор, а шире - интеллигенция, идейно близкая ему . Она склоняется перед бунтующим ветром, а не противо поста вляет себя ему. А у Дуба не прос ит покровительства, несмотря на все его предложения укрыть ее в своей «густой тени» и «защитить от непогод». Тростинка пророчествует: Не за себя я вихрей опасаюсь; Хоть я и гнусь, но не ломаюсь; Так бури мало мне вредят... В первой своей книге басен, увидевшей свет в 1809 году, Крылову единственный раз в жизни удалось провести в печать безоговорочное утверждение, что лу чшей формой государственного правления является «правление народно». В басне «Лягушки, просящие Царя», он утверждал, что только в приступе безу мия возможно отказаться от того, чтобы «на' воле жить». Последовательный ряд царей, обретаемых лягушечьим обществом, убеждает читателя, что лучши м может быть лишь самый первый -«осиновый» чурбан», царь полностью безде ятельный, всякий же иной вариант самодержавия - это смена одной тирании д ругой; одного кровавого самоуправства - еще более жестоким. В другой басне - «Мор зверей» - Лев прямо назван царем и показан в полном со гласии с другими хищниками, сильными «иль когтем, иль зубком» в отношени и простого и беззащитного народа. Когда же речь заходит о грехах и их отпу щении, все хищники - во главе со Львом - оказываются «со всех сторон Не толь ко правы, чуть не святы». Обе последние басни не вошли в первую книгу при оформлении окончательно го текста всех басен: их программа носила характер уже не литературно-тв орческий, а прямо социально-политический, со всеми вытекающими из их пуб ликации последствиями... Эта программа - и литературно-творческая, и социально-политическая, ясна я читателям уже в первых баснях издания 1809 года, была выдержана Крыловым в о всех остальных книгах его ба сен (так он стал отныне называть разделы своих басенных сборников). Слава замечательного баснописца была в том же году упрочена за Крыловым хвале бной статьей-рецензией В. А. Жуковского. 2. Оригинальные произведения социальной направленности Всеобщее признание как мастера басни и писателя, вы разившего народные взгляды на Отечественную войну 1812 года, Крылову прине сли его басни «Волк на псарне», «Обоз», «Ворона и Курица», «Щука и Кот», «Ра здел», «Кот и Повар», «Крестьянин и Змея», которые стали навсегда предмет ом особого внимания читателей, особой страницей в истории русской литер атуры и общественной мысли в России. Поддержка стратегии Кутузова и прен ебрежительное отношение к Александру I и своекорыстному Дворянству характерны для этих басен. Самая известная из них, «Волк на псарне», - о том, как Наполеон, пытаясь спас ти от окончательного разгрома свою армию, вступил в переговоры с Кутузов ым о немедленном заключении мира. Кры лов, написав б асню, отправил ее Кутузову, и тот прочитал ее вслух по сле сражения под Красным окружившим его офицерам. При словах «ты сер, а я, приятель, сед» он, как передают очевидцы, снял фураж ку и обнажил свою седую го лову, показывая, что если о щерившийся Волк - это Наполеон, то мудрый Ловчий, знающий волчью натуру, - э то он сам. Само собой, что эти басни не могли быть «переводными ». Хотя Крылов и создавал время от времени свои басни на формальной основе перевода, но в подавляющем большинстве случаев, он и во всех отношениях оригинальные, выражающие русское национальное и на родное самосознание. До 1825 года, принесшего поражение декабристам, Крылов написал большую част ь своих басен. После трагедии 14 декабря он, своими глазами видевший все пр оисходившее на Сенатской площади, где находился в гуще народа, на три год а почти совсем прекратил творческую деятельность, а обратившись к ней вн овь, он за двадцать лет оставшейся жизни создал всего три с небольшим дес ятка произведений. Однако писатель, в юности сблизившийся с Радищевым и бывший одним из сам ых смелых, радикальных сатириков в России XVIII века, не изменил своей программе и после крушения надежд на демократические изменения, в отличие от многих разочаровавши хся в просветительских идеалах и примирившихся с подлостью окружающей жизни. Даже самая последняя из созданных Крыловым басен - «Вельможа» (и за мыка ющая последнюю, девятую книгу ба сен) прямо перекликается с одной из первых - «Лягушки, просящие Царя». Герой басни, некий сатрап, посмертно вознесенный в рай за свое безд ействие и глупость, оказывается награжденным как благодетель народа, сп аситель страны от разорения и мора: Что, если бы с такою властью Взялся он за дела, к несчастью, - Ведь погубил бы целый край!.. Губительность самодержавия в любой его разновидно сти, просвещенной или варварской, - сквозная тема всего басенного творче ства Крылова. Идя по пути обличения самовластья более последовательно и самоотверженно, чем множество его современников, Крылов с неизбежность ю наталкивался на препятствия, воздвигнутые царской цензурой и в ряде сл учаев оказавшиеся непреодолимыми. Басню «Пестрые овцы» царская цензур а вообще не пропустила. Другие басни приходилось многократно переделыв ать в соответствии с требованиями цензуры. Так, например, было дело с басней «Рыбья пляска». В ней в художественно обо бщенной форме он изобразил действительный исторический факт: как царь, в стретившись с жесточайшей, губительной эксплуатацией народа, одобрил с воих чиновников и благодушно отправился в дальнейший путь. «Во время одного из своих путешествий по России, - рассказывал очевидец, - император Александр I , в каком-то городе, остановился в губернаторском доме. Готовясь уже к отъе зду, он увидел из окна, что по площади приближается к дому довольно большо е число людей. На вопрос государя, что это значит, губернатор отвечал, что это депутация от жителей, желающих принести его величеству благодарнос ть за благосостояние края. Го су дарь, спеша отъездом, отклонил прием этих лиц. После распростран илась молва, что они шли с жалобой на гу бернатора, получившего между тем награду». От Крылова потребовали, чтобы он закончил басню сло вами о том, что осудил своих преступных чиновников, расправился с ними. И К рылов переделал конец. Но зато он изменил заглавие: вместо «Рыбья пляска» - «Рыбьи пляски» Если такие пляски - не единичный случай, как могли бы под умать некоторые читатели, а постоянное явление, значит, исключение - спра ведливое решение царя. Затем, в первой редакции слова «царь», «государь» были написаны со строчной буквы, а во второй - с заглавной. Этим было лишни й раз подчеркнуто, что речь идет о человеческом обществе. Напротив, роль чиновника, угнетающего народ, во второй редакции исполняе т не безликий староста-мужик, а хищник-воевода - Лиса. В целом басня превра тилась в поучение Царю (царям), как надо править (в противоположность тому , как в действительности правил Александр I ). Видно, что Царь-Лев наказывает Воеводу, однако не во имя справедливости, а просто «не могши боле ... явной лжи стерпеть». Причем не понятна участь «рыб». Им, видимо, Львом предоставлена возможность «пл ясать» на сковородке по-прежнему, но только «под музыку». 3. Общественная несправедливость и пор о ки Картина общества, воссозданная Крыловым в его басн ях, носит отчетливый социальный характер. Если речь идет об Овцах, то рядом с ними - как бы специально для того, чтобы прекрат ить их существование, - живут Волки и другие хищники («Пестрые Овцы», «Волк и и Овцы», «Овцы и Собаки» и др.). Если заходит разговор о Лещах, то бок о бок с ними размножаются Щуки, причем барин, в пруду которого и водились Лещи, сп ециально напускает к ним Щук, объясняя это тем, что он вовсе не «охотник до Лещей» («Лещи»). Отношения сильных и слабых, хищников и их жертв непримири мы. Жестокая борьба за существование идет не на жизнь, а на смерть. Видя, какова участь крепостного крестьянства, Крылов в басне «Крестьяни н и Смерть» показал, что только смерть может быть хуже такой жизни. Чрезвы чайная эксплуатация, повсеместное ограбление народа ярко нарисованы в таких баснях, как «Госпожа и две Служанки», «Крестьяне и Река», «Волки и Ов цы», «Мирская сходка», «Волк и Мышонок», «Медведь у Пчел». В басне «Крестья не и Река», например, говорится о таком разорении крестьян, при котором он и наконец «вышли из терпенья», и пошли «просить себе управы» у высшей вла сти. Но, разобравшись, пришли к выводу: На что и время тратить нам! На младших не найдешь себе управы там, Где делятся они со старшим пополам. В таких баснях, как «Листы и Корни», «Свинья под Дубо м», эксплуататоры народа не только тунеядствуют за его счет, но еще и прен ебрежительно, свысока относятся к нему. Типичным лицом мздоимной царс кой администрации всегда был в России судья. Неправый суд изображен Крыл овым во многих баснях. Особенно характерны «Волк и Ягненок», «Щука», «Кре стьянин и Овца». Творя свой неп равый приговор, судьи прежде всего не забывали самих себя: «Казнить Овцу, и мясо в суд отдать, а шкуру взять истцу»! Крестьянство « этой басне («Крес тьянин и Овца»), как и во многих других, традиционно изображено в образе ов ец. В иных случаях народ аллегорически представлен в образе мелких рыб, л ягушек... Повсеместное разложение царск ого чиновничества п оказано в басне «Лисица и Сурок», «Зеркало и Обезьян а». Мораль первой из них: Хоть по суду и не докажешь, Но как не согрешишь, не скажешь: Что у него пушок на рыльце есть - как и мораль почти всех басен Крылова, вошла в погово рку, - иными словами, вернулась в народ. Воссоздавая средствами басни звериные нравы и обычаи современного ему общества, Крылов дает понять своему читателю, что даже в тех случаях, когд а царская власть,, и ее администрация действуют как будто бы «из благих по буждений», ничего хорошего для народа из этого обычно не получается - в ре зультате нераспорядительности, невежественности, чванства, несоответс твия своему назначению, а то и просто - глупости. Об этом идет речь в баснях «Квартет», «Лебедь, Щука и Рак», «Осел и Мужик», «Слон на воеводстве». В пос ледней из названных басен рассказывается, как Сл он, назначенный на воеводство, сам того не подозревая, и з самых благих побуждений отдал Овец на жестокую расправу Волкам. И авто р в заключительной части басни (в морали) заявляет: Кто знатен и силен, Да не умен, Так худо, ежели и с добрым сердцем он. Басней «Квартет» Крылов отозвался на преобразован ие Государственного совета в 1810 году. Руководителям всех его департамент ов Крылов сказал: «вы, друзья ... в музыканты не годитесь» - и издевательски и зобразил их спор из-за мест вместо настоящего дела. Неприглядная картина общества складывается из метких крыловских харак теристик действующих в России классов и сословий. Неправомерность прив илегий дворянства Крылов сравнивает с притязаниями на знатность Гусей, чьи предки якобы «Рим спасли». От себя автор добавляет: Оставьте предков вы в покое: Им поделом была и честь; А вы, друзья, лишь годны на жаркое. Хотя мысль автора и так ясна, он все же добавил «мора ль»: Баснь эту можно бы и боле пояснить – Да чтоб гусей не раздразнить. Более прямо произнести слово «двор яне», утверждая их ненужность, было невоз можно. Относительно же того, как представлял Крылов нравственные качества о бладателей «миллиона», не приход ится сомн еваться после его басни «Купец», где говорится о купцах и о тех, кто «повыше лавок»: Почти у всех во всем один расчет: Кого кто лучше проведет, И кто кого хитрей обманет. А в басне «Похороны» сказано еще более резко и катег орично: Есть много богачей, которых смерть одна К чему-нибудь годна. Неожиданное получение несметного богатства изобр ажено в ряде басен. В басне «Бедный богач» оно «рекою льется»; в «Фортуне и Нищем» сыплются «дождем червонцы»; в басне «Скупой» человек может, не сч итая, тратить из огромного сокровища, а у скупого в басне «Скупой и Курица » курица несет и несет золотые яйца; в басне «Откупщик и Сапожник» сапожн ик получает на разжитье мешок червонцев... Так или иначе, но поток обогащен ия не принес никому даже самой простой удачи. Счастье вернулось к Сапожн ику, лишь когда он отдал Откупщику его золото со словами: «... мне за песни и за сон, Не надобен ни миллион». Для Крылова счастье не в личном обогащении, оно вообще вне общества нево зможно. Это прежде всего - довольство от сознания той пользы, которую чело век приносит людям, обществу («Ворона», «Лягушка и Вол»). Сегодня в нашей жизни не осталось и следа от тех исторических явлений, ко торые явились непосредственным поводом для напис ания той или иной конкретной басни И. А. Крылова. Н о басенное творчество писателя пе реросло конкретно-исторические границы эпохи, которую оно представлял о и выражало, вышло за пределы простой политической аллегории. В этом про явилось подлинное величие гениального русского баснописца. Заключение Сюжеты и характеры, мотивы и образы басен Крылова ун иверсальны. И не только потому, что в них раскрываются «вечные проблемы» добра и зла, дружбы и коварства, истины и лжи, подвига и малодушия в их отвл еченных проявлениях. Не только потому, что в них откристаллизовалась нар одная мудрость веками формировавшихся воззрений на природу человеческ ого общества и человеческих характеров. Басни Крылова - образец чрезвыча йно емких формул остро полити ческого мышления, обретших художественную самостоятельность и афорист ическую завершенность. Потому-то идеи и образы Крылова, прилагаемые к новой политической ситуац ии, к новым политическим типам, событиям и т. д., обретают каждый раз новую ж изнь. Блестяще использовал меткие крыловские характеристики и его крылатые выражения в своей публици стике В. И. Ленин, находя им не жиданное политическое применение. Своими баснями Крылов вошел в повседневную речь, в б ыт народа. В самых разных положениях и случаях жизн и нам на ум приходят крылов ские образы и афоризмы. Од нако не только в этом множестве искрящихся остроумием и неотразимой лог икой выражений и метких словечек современное значение великого басноп исца. Кроме них, мы располагаем большим художественным произведением Кр ылова, рисующим целую панораму общественной жизни в самых разнообразны х ее проявлениях, - его, как принято говорить, Главной Книгой. Крылов в последние годы своей жизни не писал басен; с 1843 года он занялся, как он считал, гораздо более сложным делом - подготови л к изданию собрание своих басен в девяти книгах. Из отдельных книг басен он скомпоновал одну - единое цельное произведение со своей композицией, с таким расположением басен, чтобы их чередование и соседство не мешало их пониманию, а, наоборот, в особо трудных случаях давало, соответственно его воле, верные объяснения. Книга была итогом его литературной деятельности, итогом всей его жизни, его обращением к читателям, народу. Сразу же вслед за смертью великого ба снописца многие петербуржцы получили в подарок книгу его басен с, печатн ой надписью: «Приношение на память об Иване Андреевиче. По его желанию, Са нкт-Петербург, 1844 г. 9 ноября в 8 часу ут ром». Последнее сведение - дата его смерти. Этот, заранее рассчитанный бас нописцем жест - подарок близким людям и в то же время нечто иное, большее. О н использовал саму свою смерть, чтобы канонизировать и сохранить для нар ода книгу своих басен такою, какой он хотел ее видеть сам. Что это за книга, о которой нужна была такая забота, мы и должны понять, читая лучшие басни великого Крылова. Список литературы 1. Александров, И. Б. Иван Андреевич Крылов — баснописец / И. Б. Александров // Русская речь. - 2004. - № 6. - С.3-6 2. Архипов, В. А. И. А. Крылов (Поэзия народной мудрости) / В. А. Архипов. - М. : Москов ский рабочий, 1974. - 288 с. 3. Десницкий А.В. Иван Андреевич Крылов. М., Просвещение, 1983 . – 143 с. 4. Иван Андреевич Крылов. Проблем ы творчества / Серман И. З. - М. : Издательство «Наука», 1975. - 280 с. 5. Степанов, Н. Л. Басни Крылова / Н. Л. Степанов. - М. - Издательство «Художествен ная литература», 1969. - 112 с.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
- Ой, а наш Миша такой счастливый был, когда на 18 лет мы с отцом подарили ему девятку!
- Машину?
- Балтику!
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по литературе "Социальный смысл басен И.А. Крылова", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru