Реферат: Смысл названия и своеобразие поэмы Н.В. Гоголя "Мертвые души" - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Смысл названия и своеобразие поэмы Н.В. Гоголя "Мертвые души"

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 40 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

22 С мысл названия и своеобразие жанра поэмы Н.В . Гоголя «Мертвые души» План В ступление 1 Основная ч асть 1.1 Смысл назв ания поэм ы «Мертвые души» 1.2 Определение Н.В . Гоголем жанра «Мертвых душ» 1.3 Жанровое своеобразие поэмы «Мертвые души» 2 Выводы по жанрово му своеобразию «Мертвых душ» Заключение Библиография Вступление «Мертвые души» - гениальное произведение Николая Васильевича Гоголя. Именно на не го Гоголь возлагал главные свои надежды. «Мертвые души» - поэма . Истор ия её создания охватывает почти всю тв орческую жизнь писателя . Первый том со здавался в 1835 – 1841 годах и был опубликован в 1842 году . Над вторым томом писатель ра ботал с 1840 – 1852 годы . В 1845-м он впервые сжег готовый текст . К 1851 году закончил но вый вариант тома – и сжег его 11 февра ля 1852 года , незадолго до смерти. «Мертвые души» тесно связа ны с именем Пушкина и создавались под его влиянием. Пушкин дал Гоголю сюжет «Мертвых ду ш» . Гоголь рассказал об этом в «Авторской исповеди» : «Пушкин отдал мне свой собстве нный сюжет , из которого он х отел сд елать сам что– то вроде поэмы и которого , по словам его , он бы не отдал дру гому никому . Это был сюжет «Мертвых душ». Вскоре Гоголь прочел Пушкин у первые главы поэмы. Он сам рассказал об этом : «Когда я начал читать Пушкину первые главы из «Мертвых душ » в том виде , как они были прежде , то Пушкин , который всегда смеялся при моем чтении (он был охотник до смеха ), начал понемногу становиться все сумрач нее и сумрачнее , и наконец сделался совершенно мрачен . Когда же чт ение окончилось , он произнес голосом тос ки : «Боже , как грустна наша Россия» . Меня это изумило . Пушкин , который так знал Россию , не заметил , что все это карика тура и моя собственная выдумка ! Тут-то я увидел , что значит дело , взятое из души , и вообще душевная правда , и в каком ужасающем для челов е ка виде мо жет быть представлена тьма и пугающее отсутствие света . С тех пор я уже стал думать только о том , к ак бы смягчить то тягостное впечатление , к оторое могли произвести «Мертвые души». - Н . В . Гоголь . Полное собрание сочинений в ч етырнадцати томах , т . VIII , изд . АН СССР , ст р . 294 Запомним это : Гоголь в « Мертвых душах» искал такое сочетание тьмы и света , чтобы созданные им картины не ужасали человека , а давали надежду. Но где же свет в ег о картинах ? Кажется , если он и есть , то лишь в лирических отступлениях – о целительной бесконечной дороге , о быстрой езде , о Руси , что несется , как «бойкая необгонимая тройка» . Так-то так , но давно замечено , что по этим дорогам странствует не кто иной , как Чичиков , и чуть ли не в его голове р ождаетс я проникнутое лирическим пафосом р ассуждение… Мир поэмы «Мертвые души» - это мир , где события , пейзажи , интерьеры, люди столь же достоверны , сколь и фантастичны ; сдвин уть в своём сознании эти образы к одн ому или другому полюсу – значит , их о беднить ; напряж ение между полюсами и в ыражает гоголевское отношение к России , к её прошлому , настоящему и будущему. Так в чем же смысл названия поэмы ? Почему Гоголь назвал «Мертвые души» поэмой ? Как это понять ? Цель данного исследования – выяснить , в чем смысл названия п оэмы «Мертвые душ и » и объяснить особенности жанр а этого произведения. Для этого необходимо решит ь следующие задачи : 1. Творчески изучить поэму «Мертвые души» . 2. Проследить мнение Н . В . Гоголя о поэме. 3. Рассмотреть критичес кие материалы о поэме «Ме ртвые души ». 1 Основная часть 1.1 Смысл названия поэмы «Мертвые души» Название «Мертвые души» сто ль многозначно , что породило тьму читательских догадок , научных споров и специальных исследований . Словосочетание «мертвые души» звучало в 1840-х годах странно , казалось непонятным . Ф . И . Буслаев рассказал в своих воспоминаниях , что , когда он «в перв ый раз услышал загадочное название книги , то сначала вообразил себе , что это какой-н ибудь фантастический роман или повесть вроде «Вия». 1 1 - Е.С . Смирнова-Чикина . По эма Н.В . Гоголя «Мертвые души» - литера турный комментарий . М . «Просвещение» , 1964 г. , стр .21 Действительно , название было необычно : душа человека считалась бессмертно й , и вдруг мертвые души ! «Мертвые души» , - писал А . И . Герц ен , - это заглавие носит в себе что-то наводящее ужас». 2 2 - А.И . Герцен , т. II , стр . 220 Впечатление от названия уси ливалось тем , что само это выражение не употреблялось до Гоголя в литературе и вообще было мало известно . Даже знатоки р у сского языка , например профессор Московск ого университета М . П . Погодин , не знали его . Он с негодованием писал Гоголю : «Ме ртвых душ в русском языке нет . Есть ду ши ревизские , приписанные , убылые , прибылые». 3 3 - Письмо хранится в Отделе рукописей библиотеки им . В.И . Ленина в Москве. Погодин , собиратель старинных рукописей , знаток историче ских документов и русского языка , писал Го голю с полным знанием дела . Действительно , это выражение не встречалось ни в правит ельственных актах , ни в законах и других официа льных документах , ни в научной , справочной , мемуарной , художественной литературе . М . И . Михельсон во много раз переиздававшемся в конце XIX ве ка собрании крылатых выражений русского языка приводит словосочетание «мертвые души» и делает сс ылку только на поэму Гоголя ! Других примеров Михельсон не нашел в громадном литературном и словарном материале , просмотренн ом им . Каковы бы ни были исток и , основные смыслы названия можно найти только в самой поэме ; здесь и вообще каждое общеизвестно е слов о приобретает свой , чисто гоголе вский оттенок. Есть прямой и очевидный смысл названия , вытекающий из истории самог о произведения . Сюжет «Мертвых душ» , как и сюжет «Ревизора» , дал ему , по признанию Гоголя , Пушкин : он рассказал историю о т ом , как хитрый деле ц скупал у помещ иков мертвые души , т . е . умерших крестьян . Дело в том , что с Петровского времени в России каждые 12 – 18 лет проводились ре визии (проверки ) численности крепостных крестьян , поскольку за крестьянина мужского пола пом ещик обязан был платить п равительству «подушную» подать . По итогам ревизии сост авлялись «ревизские сказки» (списки ). Если в период от ревизии до ревизии крестьянин умирал , в списках он все равно числился и за него помещик платил подать – до составления новых списков. Вот этих-то у мерших , но числящихся живыми пройдоха-делец и задумал скупить по дешевке . Какая же тут была выгода ? Оказы вается , крестьян можно было заложить в Опе кунском совете , т . е . получить за каждую «мертвую душу» деньги. Самая высокая цена , которую пришлось уплатить Чичикову за «мертвую душу» Соб акевичу , - два с полтиной . А в Опекунском совете он мог получить за каждую «душу » 200 рублей , т . е . в 80 раз больше. Затея Чичикова обычна и фантастична одновременно . Обычна потому , что покупка крестьян была повседневным дело м , а фантастична , поскольку продаются и по купаются те , от кого , по словам Чичикова , «остался лишь один неосязаемый чувствами звук». Никто не возмущен этой сделкой , наиболее недоверчивые лишь слегка уд ивлены . В реальной действительности человек с тановится т оваром , где бумага подменяет людей. Итак , первый , наиболее очеви дный смысл названия : «мертвая душ а» - это умерший , но существующий в бумажном , бюрократическом «обличье» кресть янин , ставший предметом спекуляции . Часть из этих «душ» имеет в поэме свои имена, характеры , о них рассказываются разные истории , так что они , если даже и сообщается , как приключилась с ними смерть , оживают на наших глазах и выглядят , пож алуй , живее иных «действующих лиц». « Милушкин , кирпичник ! Мог поставить печь в каком у годно доме . Максим Телятников , сапожник : что шилом кольнет , то и сапоги , что сапоги , то и спасибо , и хоть бы в р от хмельного… Каретник Михеев ! Ведь боль ше никаких экипажей и не делал , как только рессорные… А Пробка Степан , плотник ? Ведь что за силища была ! Служи он в гвардии , ему бы бог знает что да ли , трех аршин с вершком ростом !» Во-вторых , Гоголь подразумевал под «мертвыми душами» помещиков- крепостников , угнетавших кресть ян и мешавших экономическому и культурному развитию стра ны. Но «мертвые души» - не только поме щики и чиновники : это «безответно мертвые обыватели» , страшные «неподвижным холодом души своей и бесплодной пустыней сердца» . В Манилова и Собакевича может превратиться любой человек , если «ничтожная страстишка к чему-нибудь мелкому» разрастется в нем , зас тавляя его «позабыть великие и святые обязанности и в ничтожных побрякушках видеть великое и святое». Неслучайно портрет каждого помещика сопровождается психологическим комментарием , раскрывающ им его общечеловеческий смысл . В одиннадцатой главе Гоголь пред лагает читателю не просто посмеяться над Чичиковым и другим и персонажами , а «углубить вовнутрь собственн ой души сей тяжелый запрос : «А нет ли и во мне какой-нибудь части Чичикова ? » Таким образом , название поэмы оказывается очень емким и многоплановым. Худ ожественную ткань по эмы составляют два мира , которые условно м ожно обозначить как мир «реальный» и мир «идеальный» . Реальный мир автор показывает , воссоздавая современную ему действительность . Для «идеального» мира душа бессмертна , ибо она – воплощение бо ж ественного начала в человеке . А в мире «реальном» вполне может быть «мертвая душа» , потому что для обывателей душа только то , что отличает живого человека от покойника. Заглавие , данное Гоголем св оей поэме , было «Мертвые души» , но на первом листе рукописи , представленном в цензуру , цензор А.В . Никитенко приписал : «Похождения Чичикова , или… Мертвые души» . Так и называлась около ста лет поэма Гоголя . Эта хитрая приписка приглуш ала социальное значение поэмы , отвлекала чита телей от мыслей о страшном названии «Мертвые души» , подчеркивала значение спекуляций Чичикова . А.В . Никитенко снижал своеобразное , небывалое название , данное Гоголем , до уров ня названий многочисленных романов сентиментальн ого , романтического , охранительного направлений , за влекавших читателе й удивительными , витиев атыми названиями . Наивная уловка цензора не снизила значения гениального творения Гоголя . В настоящее время поэма Гоголя печатается под заглавием , данным а втором , - «Мертвые души». 1.2 Определение Н.В . Гоголем жанра «Мертвых душ» Го голь , автор критически х статей и рецензий в «Современнике» Пушк ина , видел появление множества повестей и романов и их успех у читателей , поэтому и задумал «Мертвые души» как «предлинный роман , который , кажется , будет сильно смешен ». 1 1 - Письмо к А.С . Пушк ину от 7 октября 1835 г. Автор предназнач ал «Мертвые души» «для черни» , а не дл я дворянского читателя , для буржуазии в ее различных прослойках , городского мещанства , н едовольного помещичьим строем , привилегированным положение м дворянства , произволом бюрократичес кого правления. Они , «все почти люди бедные» , как отмечал Гоголь соц иальные особенности своих читателей , требовали обличения , критического отношения к налаженному господствующим классом быту . Гоголь «барин-пр олетарий» ( по словам А . Герцена ), без д ворянского паспорта , без имения , переменивший в поисках заработка несколько профессий , был близок к этим читательским слоям , и о н стал изображать русскую действительность в форме романа , потому что социальная тематика и метод кр итическ ого изображения жизни этого жанра соответство вали интересам и вкусам нового читателя , о твечали «всеобщей потребности» , служили оружием в классовой борьбе , выражали требования пер едовых общественных групп. Такой роман , удовлетворяющий «всемирной… общ ей потребности» критического отношения к действительности , дающий широкие картины жизни , излагающий и жизнь и п равила нравственности , и хотел создать Гоголь в своем «предлинном рома не». Но работа над «Мертвыми душами» , захватывая новые стороны жизни , нов ы х героев , заставляла предчувствовать возм ожности все более широкого развития произведе ния , и уже в 1836 году Гоголь называет «Ме ртвые души» поэмой . «Вещь , над которой сиж у и тружусь теперь , - писал Гоголь Погодину из Парижа ,- и которую долго обдумывал , и к оторую долго еще буду обдумывать, не похоже ни на повесть , ни на роман , длинное , длинное , в несколько т омов , название ей «Мертвые души» . Если Бог поможет выполнить мне мою поэму , то это будет первое мое порядочное творение . Вся Русь отзовется в нем». Толко вый словарь литера туро ведческих терминов дает такие определения : Роман – это жанр эпоса . Его особенности : большой объем произведения , разветвленный сюжет , широкая тематика и проблематика , большое количество персонажей , сложн ость композиции , наличие несколь ких конфли ктов. Повесть – жанр эпоса , в древнерусской литературе – повествование о реальном историческом событии . Позднее повес ть выступила как рассказ об одной человеч еской судьбе. Поэма – лиро-эпический жанр , стихотворное произведение большого объема на сюжетной основе , обладающее лирическими чертами. Понимание жанра двоилось в сознании само го автора , и дальше он сам называл «Ме ртвые души то поэмой , то повестью , то р оманом . Эти противоречивые определения жанра сохраняются до конца – они остались в печатно м тексте обоих прижизненных изда ний «Мертвых душ» 1842 и 1846 годов . Но если в письме к Погодину Гогол ь связывал с поэмой широкие замыслы изобр ажения «всей Руси» , то в тексте «Мертвых душ» жанр повести связывается именно с теми понятиями , которые обычно пр едставл яются соответству ющими поэме . Во второй главе Гоголь говори т о своем произведении , что это « повесть очень длинная , имеющая после раздвинуться шире и просторнее» ; д аже в лир ических отступлениях XI главы , появившихся в кон це р аботы н ад «Мертвыми душами» , рассказывая о величавом продолжении «Мертвых душ» и появлении добродетельных героев и картин п оложительной стороны русской жизни , Гоголь пи сал : «Но… может быть , в сей же самой повести по чуются иные , еще доселе небранные струны , предст анет несметное богатство русского д уха , пройдет муж… или чудная русская девиц а…» . На той же странице , через несколько строк , в предсказании будущего величавого р азвития содержания , Гоголь опять писал «повесть» : «предстанут колоссальные образы… двигнуться с окровенные рычаги ш ирокой повести ...». Иногда название поэ мы относится к великим замыслам Гоголя : ра ссказывая биографию Чичикова (в той же XI главе ), он юмористически благ одарит его за мысль покупать мертвые души потому , что не приди в го лову Чичикова эта мысль , «не явилась бы на свет сия поэма » , но в другом месте этой же биогр афии говорил о «тайне , почему сей образ (Чичикова ) предстал в ныне являющейся поэме » ; дальше «Мертвые души» называются просто книгой , без опре деления жанра . Последни й раз «поэма» п оявляется опять в юмористической фразе в новелле о «патриотах» - Кифе Мокиевиче и Мокии Кифовиче , «которые нежд анно , как из окошка , выглянули в конце нашей поэмы …». Из анализа словоупотребления Гоголем выражений «повесть» и «поэма» в тексте «Мертвых душ» невозможно прийти к выводу о тв ердом , установившемся понимании автором жанра его великого произведения ко времени его опубликования. Также перебираются названия жанров повести , поэмы , романа в письмах Гоголя , начиная с 1835 года . Все это дока зывает , что Гоголь во время работы над «Мертвыми душами» не решил , а вернее , не решал вопроса о его жанровом опре делении. Вероятнее всего , что Гоголь назвал «Мертвые души» по эмой , желая подчеркнуть важность и значительн ость своего произведения. Эпические п оэмы и эп опеи рассматривались , как «венец и предел высоким произведениям разума человеческого…» 1 1 - Высказывание В . К . Тредиаковского ; это понимание поэмы продолжалось и во времена учения Гоголя , в школьны х догматических пиитиках и риториках , наприме р в «Словаре древней и новой поэзии» Н . Остолопова , вышедшем в 1821 году. Многие писатели прославились свои ми поэмами – Гомер , Вергилий , Мильтон , Вол ьф и другие . В России славились поэмы Тредиаковского , Ломоносова , Петрова и комические – Богдановича , В . Майков а . Название «Мертвых душ» поэмой возвышало Гоголя в г лазах его друзей. Д.Е . Тамарченко , приведя прим ер из письма к М . А . Максимовичу от 10 января 1840 года , в котором Гоголь назвал «Мертвые души» не поэмой , а романом , пришел к выводу , что «вряд ли можно со гласиться с теми иссле дователями , которые ссылаются на это письмо как на пример колебания Гоголя в обозначении жанра своего произвед ения» . С этим мнением нельзя согласиться . Гоголь , как сказано выше , даже в печатном тексте «Мертвых душ» оставил различные н азвания жанра , что неоспоримо доказывает его и неуверенность , а может быть , и колебания в решении этого вопроса . Впоследс твии , после выхода из печати первого тома «Мертвых душ» , Гоголь , под влиянием полемики между В.Г . Белинским и К . Аксаковым о жанре «Мер твых душ» , стал писать «Учебную книгу словесности д ля русского юношества» . В ней Гоголь опред еляет жанры поэзии и среди них жанр « малой эпопеи» , в которой с некоторыми натя жками современные гоголеведы видят описание ж анра поэмы , выбранного Гоголем для «Ме р твых душ». Вот это определение : «В новые века произошел род повествовательных со чинений , составляющих как бы средину между романом и эпопеей , героем которого бывает хотя частн ое и невидное лицо , но , однако же , знач ительное во многих отношениях для наблюдат еля души человеческой . Автор ведет его жизнь сквозь цепи приключений и перемен , дабы представить с тем вместе вживе верную картину всего значительного в чертах и нравах взятого им времени , ту земну ю , почти статистически схваченную картину нед остатков , зло у потреблений , пороков и всего , что заметил он в данной эпохе и времени , достойного привлечь взгляд всяко го наблюдательного современника , ищущего в бы лом , прошедшем живых уроков для настоящего… Многие из них , хотя пис аны и в прозе , но тем не менее мог ут быть причислены к созданиям поэтическ им . Всемирности нет , но есть и бывает п олный эпический объем замечательных частных я влений , по мере того , как поэт облекает в стихи». Некоторые черты «малой эпоп еи» (выбор в герои «частного и невидного лица» , сюжет как «цеп ь приключений и перемен» , стремление «пред ставить… верную картину… времени» , утверждение , что «малая эпопея» может быть написана в прозе ) могут быть применимы и к « Мертвым душам» . Но нельзя не отметить , что Гоголь относит содержание эпопеи к прошлому , к ав тору , «ищущему в было м , прошедшем живых уроков для настоящ его» . В этом Гоголь следовал основному при знаку поэм и эпопей : все они изображают далекое прошлое . А содержание «Мертвых душ» - современность , картина Росси и 30-х годов , и служит она «живым уроком д ля настоящего» именно своей современ ностью . Кроме того , «Учебная книга словесности » писалась с 1843 – по 1844 годы , когда Гого ль задумался над художественными видами русск ой литературы , неясными ему до этого време ни. Неопределенность понимания осн овных воп росов жанров была распространенн ым явлением в обществе и в критических статьях , обусловленным переходн ым моментом в развитии русской литературы. Вторая половина 30-х годов , время работы Гоголя над «Мертвыми душами» , была эпохой закономерной победы русского реализма над литературным романтизмом и эпигонами сентиментализма и классицизма . Реа лизм , неся новое содержание и новый художественный метод изображения д ействительности , требовал и новых художественных форм его воплощения , появления новых видо в литератур ных произведений . Эта недостато чность старых форм сказалась в 1840-х годах на появлении новых жанров , например , «физ иологических очерков» , отмеченных Белинским . Неуве ренность в понимании жанра объяснялась , по словам Белинского , еще и тем , что «в XVIII веке роман не получил ни какого определенного значения . Каждый писатель понимал его по-своему» 1 1 - В.Г . Белинский , т . X , стр . 315 – 316 . . Появление в XIX веке романов разнообразных направлений – романт ических , исторических , дидактических и т . п . – только усилило непонимание сущности и особенностей романа. 1.3 Жанровое своеобразие поэмы «Мертвые души» Гоголь назвал «Мертвые душ и» поэмой , но известный критик Виссарион Г ригорьевич Белинский определил их жанр к ак роман . В истории русской литературы утв ердилось это определение Белинского , и «Мертвые души» , сохранив в подзаголовке слово «поэма» , признаны гениальным романом из русской жизни. В русской литературе в 30-40-х годах происходило быстрое развитие ро мана и повести . Начиная с пушкинских «Повестей Белкина» (1830) идет непрерывное появлени е произведений этого жанра . Об этом множес тве романов и повестей , наводнивших литературу , писал Белинс кий еще в 1835 году : «Теперь вся наша лите ратура превратилась в ро ман и повесть . Ода , эпическая поэма , даже так называемая ро мантическая поэма , поэма пушкинская , бывал о , наводнявшая и потоплявшая нашу литературу , - все это теперь не больше , как воспом инание о каком-то веселом , но давно минувш ем времени . Роман все убил , в се пог лотил . А повесть , пришедшая вместе с ним , изгладила даже и следы всего этого , и сам роман с почтением посторонился и д ал ей дорогу впереди себя… Но это еще не все : в каких книгах излагается и жизнь человеческая , и пра вила нравственности , философическ ая сторона , и , словом , все науки ? В романах и пов естях». 1 1 - В.Г . Белинский , т . I , стр . 267 Определение Белинским жанра «Мертвых душ» , развитое в его статьях (1835-1847), основывалось на опыте изучения эволюции р усского реализма в 30-40 -х годах , произведени й зарубежных , французских , английских , американских , произведений романистов , оно выковывалось в полемике с критиками разных направлений , особенно реакционных и славянофильских , и изм енялось на протяжении ряда лет , когда Бели нский пис а л о «Мертвых душах» . В гоголеведческой литературе , в тех случаях , когда рассматривается жанр «Мертвых душ» , н е принимаются во внимание и не анализирую тся взгляды Белинского и их эволюция в решении вопроса , романом или поэмой надо признать «Мертвые души» . М ежду тем именно учение Белинского о романе до настоящего времени является осно вополагающей теорией этого жанра. В первой же статье , напи санной по выходе поэмы в 1842 году , Белинский , отмечая юмористический характер дарования Г оголя , писал : «Комическое» и « юмор» бол ьшинство понимает у нас как шутовское , как карикатуру , – и мы уверены , что , мног ие не шутя , с лукавою и довольною улыб кою от своей проницательности , будут говорить и писать , что Гоголь в шутку назвал свой роман поэмою . Именно так ! Ведь Гого ль бол ь шой остряк и шутник , и что за веселый человек , боже мой ! Сам беспрестанно хохочет и других смешит ! Именно так , вы угадали умны е люди…» 1 1 - В.Г . Белинский , т . VI , стр . 220 Это был ответ Н . Полевому , писавшему в «Русском ве стнике» : «Мы сов сем не думали осуждать Гоголя за то , что он назвал «Мертвые души» поэмою . Разумеется , что такое название шутка». 2 2 - Е.С . Сми рнова-Чикина . Поэма Н.В . Гоголя «Мертвые души» - литературный комментарий . М . «Просвещение» , 1964 г. , стр . 29 Далее Белинский раскрывает свое понимание «поэмы» : «Что касается нас… мы скажем только , что не в шутку назвал Гоголь свой роман «поэмою» и что не комич ескую поэму он разумеет он под нею . Эт о нам сказал не автор , а его книга… Не забудьте , что кни га эта есть только экспозиция , введение в поэму , что автор обещает еще две такие же большие книги , в которых мы с нова встретимся с Чичиковым и увидим новы е лица , в которых Русь выразится с дру гой своей стороны…» Приведя ряд лирических отст уплений из одинна дцатой главы о дороге , быстрой езде , птице-тройке , Белинский заканчив ает статью словами : «Грустно думать , что э тот высокий лирический пафос , эти гремящие , поющие дифирамб блаженствующего в себе нац ионального самосознания , достойны е великого русского поэта, будут далеко не для всех доступны , что добродушное невежество от души станет хохотать от того , от чего у другого волосы встанут на голове при священном трепете… А меж ду тем это так , и иначе быть не мо жет . Высокая вдохновенная по эма пойдет для большинства за «преуморительную шутку…» 1 1 - В.Г . Белинский , т . VI , стр . 222 Так , в 1842 году Белинский принимал жанр «Мертвых душ» , как поэму , ос новываясь на высоком , патетическом лиризме Го голя , на обещании автора показать во второ й и третьей части «Россию с другой стороны» и вывести новые лица , новых ге роев. Появление нашумевшей брошюры К . С . Аксакова «Несколько слов о поэме Гоголя «Похождения Чичикова , или Мертвые души» поставило перед Белински м проблему жанра как выражения содержания , идейного см ысла и художественного метод а произведения Гоголя. К . С . Аксаков утверждал в своей брошюре , что в поэме Гоголя «д ревний эпос восстает перед нами» , что в художественной манере Гоголя он видит «эпи ческое созерцание… древнее , истинное , то же , какое и у Гомера » , что можно и должно сравнивать Гоголя с Гомером , что «Мертвые души» - поэма , подобная «Илиаде» . Белинский резко возражал пр отив сравнения «Мертвых душ» с «Илиадой» : «Напрасно он (автор брошюры ) не вникнул в эти глубоко знаменательные слова Гоголя : «И дол го еще определено мне чудною властию идти об руку с моими странными героями , озирать всю громадно несущуюся ж изнь , озирать ее сквозь в идный миру смех и незримые , неведомые ему слезы ». 2 2 - В.Г . Белинский , т . VI , стр . 255 Обоснование жанра Белинский видит теперь в тоне изображения русской жизни , в юморе , соединен ном с незримыми , неведомыми миру слезами , и в лиризме . Белинский подчеркнул критический пафос «Мертвых душ» , опровергая мысли Акс акова о якобы созерцательном отношении Гоголя к изо б ражаемой им действительност и . В этой же рецензии на брошюру Белинский высказывает и развивает один из основных тезисов создаваемой им п оэтики реализма , именно тезис о соотношении эпоса и романа , об органическом развитии литературы , ее содержания и поэтичес ких жанров , как выражения миросозерцания , свойств енного людям определенной исторической эпохи . Но теорию романа в этой статье Белинский еще не применяет к «Мертвым душам» , в пафосе лирических отступлений и юмористическ ом взгляде Гоголя на жизнь он видит о п равдание выбора жанра поэмы. Антиисторическая и реакционная брошюра Аксакова уводила «Мертвые души» и их творца к далекому прошлому , отрывала от социальных проблем со временности. Эти утверждения вызвали рез кую отповедь стоявшего на позициях историзма в объ яснении общественных и литератур ных явлений Белинского . Сравнение поэмы Гогол я с «Илиадой» показало непонимание Аксаковым связи литературного процесса с историческим развитием человеческого общества . «В действи тельности , - писал Белинский , - эпос развился исторически в роман , и роман есть с овременный эпос . Творчество Гоголя тесно связ ано с русской жизнью XIX века , а не с древнегреческой , в этом и заключается его «колоссальное величие для нас , русских». 1 1 - В.Г . Белинский , т . VI , стр . 254 В следующей книге «Отечеств енных записок» Белинский опят ь писал о «Мертвых душах» и опять раз бирал вопрос , почему Гоголь назвал «Мертвые души» поэмой . Жанр произведения Гоголя еще не был ясен ему самому . В промежутке между двумя статьями Белинского появила сь рецензия на «Мертвые души» О . Сенковско го , где тот насмехается над словом «поэма» в приложении к «Мертвым душам» . Белинский объясняет эти насмешки тем , что Сенковски й «не понимает значения слова «поэма». Как видно из его намеков , поэма непременно должна воспевать народ в лице его героев . Может быть , «Мертвые души» и названы поэмою в этом значен ии ; но произвести какой-нибудь суд над ним и в этом отношении можно тогда , когда выйдут две остальные части поэмы» . В этих словах видно раз думье Белинского о причинах выбора Гогол ем для «Мертвых душ» жанра поэмы . Он в се еще не отказывается называть «Мертвые души» поэмой , но теперь уже в совсем о собом понимании этого определения , почти равн ом отказу . Он писал , что « пока готов принять сло во поэма в о тношении к «Мертвым ду шам» за равносильное слову «творение». Полемика вокруг «Мертвых д уш» разрасталась , захватывая все новых и н овых участников . В «Современнике» появилась с татья П.А . Плетнева с разбором поэмы , назва нная Белинским «умной и дельной» , стать я С.П . Шевырева в «Москвитянине» , вызвав шая сатирические замечания Белинского ; К . Акса ков ответил Белинскому в «Объяснении» , где продолжал развивать свои отвлеченно-идеалистически е воззрения на жанр поэмы. Ответ Аксакову Белинский дал в статье «Объяснение на объяснение по поводу поэмы Гоголя «Мертвые души» 1 1 - В . Г . Белинский , т . VI , стр . 410 , в которой поставил четкие общественно-исторические и материалистические тези сы своего понимания жизни и движения обще человеческого , мирового литера турного процесса от древних поэм Индии , Греции до середины XIX века , до появления романов В . Скотта , Ч . Дик кенса , русских романов , в первую очередь « Евгения Онегина» , «Героя нашего времени» . Историзм Белинского , «историчес кое созерцание» , по его выражению , дало ему возможность показать процесс развития древнего эпоса в роман , который является « представителем современного эпоса» . Белинский док азывает , что «современный эпос проявился не в одном романе исключительно : в новейшей поэзии есть о собый род эпоса , к оторый не допускает прозы жизни , который с хватывает только поэтические , идеальные моменты жизни и содержание которых составляют глубочайшие миросозерцания и нрав ственные вопросы современного человечества . Этот род эпоса один удержал за со бой имя поэмы» . Белинский теперь сомневается в направлении творчества Гоголя в будущем и задается вопросом , как « впрочем , раскроется содержани е «Мертвых душ» в двух последних частях». Не долго признавал Белински й «Мертвые души» поэмой . В рецензии на второе издание «Мертвых душ» (1846) Белинский , как всегда , высоко ставит их , но уже определенно называет их не поэмою , а романом . В приведенных словах Белинского видн о признание глубины живой общественной идеи , значительности пафоса «Мертв ых душ» . Но теперь приз нание важности основной идеи дает возможность Белинскому определенно назвать их романом. Белинский окончательно признал «Мертвые души» Гоголя социальным романом , и этого признания не изменял в дальней ших высказываниях о «Мертвых душах» . Сообразн о с этим ис торически правильным опреде лением жанра , данным Белинским , надо признать , что название Гоголем «Мертвых душ» поэмо й должно приниматься только в условном зн ачении , потому что автор назвал поэмой про изведение , необладающее основными признаками этог о жанра. В начале 1847 года появила сь статья «О мнениях «Современника» историчес ких и литературных» Ю.Ф . Самарина 1 1 - Е.С . Смирнова-Чикина . Поэма Н . В . Гоголя «Ме ртвые души» - литературный комментарий . М . «Прос вещение» , 1964 г ., стр . 35 , который продолжал л инию Аксакова , Шевырева и других консерваторо в и славянофилов в отрица нии социального значения творчества Гоголя . П ублицисты , критики правого лагеря продолжали бороться с пониманием Белинским огромного общ ественного значения «Мерт вых душ». Самарин силился доказать , ч то «Мертвые души» несли примирение , т . е . утверждали социально-политические основы крепостни ческого государства , и тем самым приглушали политическую борьбу прогрессивных слоев общест ва , дезориентировали читателя в его с т ремлении «осознать себя» и свою роль , свою деятельность гражданина и патриота. Исходным пунктом в зглядов Белинского и его противников были контрастные концепции русского исторического процесса . Белинский признавал неизбежность смены одного общественного с троя другим , более прогрессивным , а его пр отивники идеализировали прошлое , утверждали незыб лемость крепостнической системы. Белинский отмечал огромное влияние произведений Гоголя на дальнейшее ра звитие «натуральной школы» в сторону создания русского реалис тического романа . Историзм мышления Белинского привел его к определ ению жанра «Мертвых душ» как роману , и в этом была победа передового , прогрессивного н ачала русской жизни и литературы середины XIX века. 2 Выводы п о жанровому с воеобраз ию поэмы «Мертвые души» В литературе есть нетрадиц ионные и смешанные жанры , к которым относя т те произведения , которые по форме и содержанию не укладываются в рамки традиционного толкования того или иного рода или жанра литературы . Иначе говоря , по разным признакам их можно отнести к разным родам литературы. Подобным произведением и яв ляется прозаическая поэма Гоголя «Мертвые душ и» . С одной стороны , произведение написано прозаической речью и имеет все необходимые компоненты – наличие главного героя , сюжет а , который ведется главным героем , и пространственно-временной организации текста . Кроме того , как и любое прозаическое произведен ие , «Мертвые души» разделены на главы , сод ержат множественные описания других действующих лиц . Иначе говоря , гоголевский текс т полностью отвечает требованиям эпического рода , за исключением одного . Гоголь не просто назвал свой те кст поэмой. Сюжет «Мертвых душ» строитс я таким образом , что мы сначала наблюдаем коллежского советника Чичикова в общении с людьми разных сословий , но бо льше всего – с чиновниками губернского город а NN и помещиками , владельцами ближайших к город у имений . И только когда читатель вгляделс я в героя и других персонажей , осознал смысл происходящего , он знакомится с биогра фией героя. Если бы сюжет сводился к ист ории Чичикова , «Мертвые души» мож но было бы назвать романо м . Но автор не только рисует людей и их взаимоотношения – он сам вторгается в повествование : мечтает , печалится , шутит , о бращается к читателю , вспоминает свою юность , говорит о тяжелом писательском труде… Все это создает особую тональность повес твования. Заключение «Мертвые души» - гениальное литературное произведение XIX века . Николай Васильевич Гоголь х отел показать в нем «с одного боку вс ю Русь». Смысл названия поэмы связан с сюжетом произведения : аферист Чичиков скупает «души» умерших крестьян с целью выгоды . Еще один смысл названия поэмы : «мертвые души» - это помещики , ведущие однообразный , скучный образ жизни и стремящ иеся только обогатиться. Н.В . Гоголь не сразу опр еделил жанр «Мертвых душ» . В письмах к Погодину , Пушкину , Плетневу он несколько раз называет «Мертвые души» романом . Одноврем енно проскальзывает и другое слово – «по эма». В набросках к «Учебной книге словеснос ти для русского юношества» Гоголь определяет жанр «Мер твых душ» как «малая эпо пея». Признание «Мертвых душ» поэмой или романом было кр упным вопросом в классовой и литературной борьбе 1840-х годов. Самый большой вклад в э то внес критик В.Г . Белинский , который , благ одаря своим исследованиям , определил жанр это г о произведения как роман. Гоголь назвал «Мертвые душ и» поэмой , а не романом , так как сюжет произведения сводится не только к истори и Чичикова . Чичиков общается с людьми разных сословий . Автор не пр осто ведет повествование , а сам вторгается в него – рассужд ает , шутит , обращает ся к читателю. «Мертвые души» вместе с «Евгением Онегиным» Пушкина и «Героем наше го времени» Лермонтова положили начало развит ию в великой русской литературе новой лин ии романов . Библиография 1. Белинский В. Г. «Избранное» . – М ., 1954 г. 2. Гоголь Н.В. «Мертвые души» : Анализ текста . Основное содержание . Сочинения» . – «Дрофа» , М ., 2003 г. 3. Гоголь Н.В . «Мертвые душ и» . Подготовка к урокам литературы : произведение , анализ, сочи нения» . – «Стрекоза-пресс» , 2004 г . 4. Смирнова-Чикина Е. С . «Поэма Н.В . Гоголя «Мертвые души» . Литературный комментарий» . – «Просвещение» , М ., 1964 г. 5. «Справочник школьника ново го типа», ИД «Весь» - С-Пб , 2003 г.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Для кассиров супермаркетов в аду специально установлено десять котлов, но работают только два.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по литературе "Смысл названия и своеобразие поэмы Н.В. Гоголя "Мертвые души"", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru