Курсовая: Романтическое мироотношение в творчестве Вашингтона Ирвинга - текст курсовой. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Курсовая

Романтическое мироотношение в творчестве Вашингтона Ирвинга

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Курсовая работа
Язык курсовой: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 29 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникальной курсовой работы

Узнайте стоимость написания уникальной работы

Удмуртский Государственный Университет Факультет Романо-германской филологии Кафедра зарубежной литературы Горохов Эрвин Валерьевич (427) Романтическое мироотношение в творчест ве Вашингтона Ирвинга («Альгамбра») Курсовая работа Научный руководитель: д.ф.н., профессор А.В.Лашкевич Содержание Введение……………………………... … 3 Основная часть 1 . Ирвинг как талантл ивый зачинатель национальной романтической литературы ……………………... 5 2. «Альгамбра» – эт алон романтической сказки …… 12 Заключение …………………………… 17 Список используемой л итературы…… 20 Введение В истории культуры эпоха рубежа веков (1790-1860-е годы) получила назва ние эпоха романтизма. Американский романтизм возник в результате амери канской буржуазной революции 1776-1784 гг., как отклик на неё. Революция – что-т о грубое, уничтожает прекрасное, а промышленный переворот обедняет жизн ь. За прогресс нужно платить самую высокую цену [11, 238 ] В основе романтизма лежит острый протест против буржуа зной действительности [1, 28 ] . В то врем я как в Европе XIX века националь ная литература закрепила за собой качества, складывающиеся в течение по чти целого тысячелетия и ставшие их специфическими национальными черт ами. Американская литература, как и нация, ещё не определилась. В стране ис чез целый класс английской аристократии, но формировался новый – буржу азия, господствовали новые законы, вызревали новые разочарования. Мир ка зался взбаламученным, лишенным привычной стабильности. Так американск ий романтизм был признан, отразить новые закономерности общественной ж изни, складывающиеся нормы новых социальных установлений [4, 5] . Характерной чертой эстетики романтизма яв ляется разрыв между идеалами и действительностью, романтики ищут свой и деал в области в области мечты, противопоставляют неприглядному буржуа зному миру вымышленный мир, свою мечту [1, 28 ] . Романтизм в литературе и искусстве является способом реализации романтики как одного из свойств мышления человека. Сущностью романтики является мечта, идеальное представление об отношениях между внутренне й реальностью личности и окружающей действительностью. В центре романт ического мироотношения всегда стоит человеческая личность, способная с помощью мечты преодолеть любые внешние силы – природные и социальные [5, 22 ] . Огромное значения для развития американской литературы и критического реализма имела деятельность романтика Вашингтона Ирвинга. Когда речь з аходит о литературе американского романтизма его имя называют одним из первых. Он справедливо считается основоположником американской худож ественной прозы, отцом американской новеллы. Ирвинг – первый американс кий беллетрист, завоевавший европейскую известность [10, 410 ] . Это первый романтик, которого выдвинула а мериканская литература. В ту пору она только начинала обретать свое нац иональное своеобразие. И именно поколению романтиков выпала честь заво евать американской литературой международное признание. Вашингтон Ирвинг и Фенимор Купер были первыми американскими писателям и, получившие известность в Европе и России, являясь носителями истории и культуры свой страны, хотя Ирвинг в большинстве новелл использовал евр опейский материал, в его обработке проявлялся склад мышления американц а [3,185] . Ирвинг нашел специфические дл я Америки художественные проблемы. В современной Ирвингу Америке происходили большие перемены, во всем чув ствовалась неопределенность. Это требовало художественного переосмыс ления. Был необходим новый герой – существо идеальное, высоконравствен ное, страстное, обаятельное и свободное от общественных пороков. В реаль ной жизни его не было, он должен был быть абстракцией, мечтой о прекрасном , справедливом, истинном. Ирвинг преуспел в решении этой задачи – он явил ся первооткрывателем, он разработал новеллу, излюбленный жанр американ ских писателей [4, 5 ] . Вопросу изучения творчества Ирвинга, его эстетических взглядов, особен ностей художественного метода посвятили свои работы такие представите ли отечественного литературоведения как Боброва М.Н., Николюкин А.Н., Засу рский Я.Н. и многие другие. Из числа зарубежных литературоведов изучение м данного вопроса занимался Парринстон В.Л. Конечно же, каждый рассматривает проблемы творчества Ирвинга по-своему . Например, Парринстон уделял большее внимание самой личности писателя, политической и социальной обстановке в стране. В работах наших же литера туроведов внимание сконцентрировано непосредственно на содержании пр оизведения, их стилистических особенностях, а так же на воссоздании жизн енной и творческой биографии. Целью данной курсовой работы я ставлю выявление своеобразия романтиче ского мироотношения Вашингтона Ирвинга на основе анализа его произвед ения «Альгамбра». Для достижения этой цели я представляю необходимым: а) изучить творчество писателя в контексте американского романтизма; б) исследовать творч ескую эволюцию писателя; в) раскрыть особеннос ти его романтической эстетики на основе материала сборника новелл « Аль гамбра». Основная часть. Глава 1. Условной датой рождения литературного направления романтизма сл едует считать 1808 год, когда вышел в свет альманах Ирвинга «Сальмагунди», н аписанный в соавторстве с Поледингом. Вашингтон Ирвинг (3.4.1783-28.11.1859) – оригинальный и талантливый романти к – стоит у истоков американской национальной литературы как новеллис т-юморист, создатель героико-комической и сатирической хроники, очеркис т, автор книг-путешествий, тонкий стилист, великолепный пейзажист [4, 18 ] . Первая книга Ирвинга разрушила традиционное для европейской критики п редставление об Америке как, о стране, способной лишь на производство ма териальных ценностей, и совершенно бесплодной в сфере ценностей духовн ых. Тем не менее, совершенно очевидно, что Америка, как молодое государств о, не имела такой истории и таких культурных традиций, какими обладала Ев ропа, то есть, ощущалась недостаточность национальной культуры. Это побу ждало романтиков создавать картины, отражающие национальное своеобра зие европейских и восточных народов, проникать в культурный, историческ ий и духовный мир экзотических стран [7,9] . Следовательно, романтизм Америки имеет те же исторические предп осылки и эстетическую основу, что и европейский: 1. внимание к внутреннему миру человека; 2. принцип романтическог о двоемирия – романтики утверждают мысль о несовершенстве реального м ира и противопоставляют мир своей фантазии. Оба мира постоянно сравнива ются, сопоставляются [7, 7 ] ; 3. интерес к фольклору – одной из форм протеста против делячества и прозаизма повседневного бур жуазного существования становится идеализация европейской старины, д ревней культурной жизни [5, 22 ] ; 4. полная творческая своб ода художника, отказ от нормативности – с самого начала американские ро мантики принялись энергично рассматривать традиционные устои английс кой прозы, чему способствовало обращение к материалу национальной жизн и, романтики смешали абстрактные эссе с конкретным описанием очерка, жив описность пейзажей с динамичностью сюжета национальных легенд и преда ний [2, 7-9] Итак, американские романтики развивали то лучшее, что было в евр опейской культуре, вместе с тем изучали американскую историю и мышление , психологию и характер американцев. Уже в своей первой книге «Сальмагунди», Ирвинг дает остроумную сатиру на политические нравы Америки. Здесь он явно следует примеру Монт ескье «Персидские письма» и отправляет в Америку араба Мустафу, который в своих письмах к соотечественнику делиться своими впечатлениями о Нов ом Свете. Устами Мустафы Ирвинг называет американские выборы «кукольно й комедией», разоблачает демагогию американских политиков. В этом юмори стическом произведении были замечены характерные черты романтизма – высмеивание власти золота, буржуазного делячества [1, 30 ] . Вслед за этим произведением последовало с амостоятельное – «История Нью-Йорка» (1809). Здесь повествование ведется о т имени некого Дидриха Никерброкера. Ирвинг представляет юмористическ ую хронику старого Нью-Йорка эпохи голландских поселенцев, но за безобид ной летописью жизни губернаторов и их подданных проглядывается критич еское начало. Наблюдается гротескность Рабле в «Гаргантюа и Пантагрюэл ь» в сценах, когда голландцы пьют, едят, курят, а один из губернаторов испа рился в дыме собственной трубки. Здесь я могу выявить следующую особенно сть: Ирвинг сочетает фантастическое начало с реалистическим, переход по вседневного в волшебное – это непременная черта Ирвинга-новеллиста бу дет наблюдаться и в дальнейшем [4,45] . И сторические темы и образы зачастую нужны романтикам для пробуждения ас социаций с современностью. Интересно с этой точки зрения произведение « Дольф Хейлигер». Ирвинг выдаёт его за манускрипт, обнаруженный в бумагах упомянутого выше Дидриха Никербокера, который был страстным исследова телем и любителем старины. Никербокер, по замыслу Ирвинга был «истинным », то есть романтическим, историком. Его интересовали легенды, в которых р аскрывались нравы, обычаи, верования, интересы, образ жизни и образ мысли телей минувших поколений [2,12] . В этих произведениях прошлое представлено автором в качестве зеркала настоящ его, объективно отражающее реальность как негативный фон, а герой же – н оситель положительного [7, 9 ] . Итак, в начале своего творческого пути Ирвинг выступает как политически й сатирик, его первые произведения имеют гротесковый характер. И история губернаторов Нью-Йорка отдаленно напоминает ситуацию с щедринскими «о рганчиками». Однако сатирические тенденции не стали ведущими в творчестве Ирвинга. О н противопоставляет тесными сторонами действительности: жизнь в тихих уголках Нью-Йорка, воспроизводит легенды, истории, услышанные в этих уго лках. Таковы его знаменитые новеллы «Рип Ван Винкль» ( Rip Van Vinkle ), «Легенда сонной долины» ( The legend of sleepy hollow ) , «Вдова и её сы н» ( The widow & her son ) , из «Книги эскизов» ( The sketch book , 1819) [15]. Она состоит из тридцати одной новелл ы, наибольший интерес из которых представляет «Рип Ван Винкль». Автор по гружает главного героя в волшебный сон на 20 лет, а просыпаясь Рип Ван Винк ль видит как все изменилось, а он такой же никчемный, ленивый оборванец. Но это не критика, это ирония на «суетливых», «деловитых» и жадных согражда н. Ясно видно антибуржуазное отношение Ирвинга к действительности [4, 46] . Ещё одна интересная особенность про изведений Ирвинга – это то, как он преподносит таинственное как нечто е стественное (это явление мы можем наблюдать во всех выше описанных произ ведениях). Вслед за «Книгой эскизов» выходит «Брейсбридж Холл» ( Bracebridhe Hall , 1822) (наиболее извест ные рассказы «Аннет Деларбр» ( Annet Delarbre ) , «Полный джентльмен» ( The stout gentelmen )) . Во всех этих нов еллах Ирвинг сумел отразить существенные стороны американской жизни, в едущие тенденции. Таковы новеллы из сборника «Рассказы путешественник а» ( Tales of traveler , 1824) . Новелла «Дьявол и Том Уокер» ( The devil & Tom Woker ) имеет яв но романтическое обрамление – её начало и конец фантастичны, нереальны . Вначале новелла Ирвинга рассказывает о происхождении богатства Тома У окера, продавшего свою душу дьяволу и получившего клад. В конце столь же ф антастична гибель Уокера, унесённого в ад дьяволом. Однако новелл на аме риканском материале у Ирвинга немного, значительную часть его литерату рного наследства составляют произведения, которые уносят нас в Англию, И талию, Испанию. Он пишет «Жизнь и путешествие Христофора Колумба» ( The live & voyages of Christopher Columbus , 1828) . Эта книга была признана триумфом литерату рного мастерства Ирвинга. Ирвинг начинает исследовать старинные хрони ки. Как результат выходят в свет «Завоевания Гранады» ( A chronicle of the conquest of Granada , 1829) , «Легенды време ни покорения Испании» ( The legends of the conquest of Spain , 1835) [1, 31] . Вообще, для романтиков первостепе нное значение имеет жанр путешествия, который открывает культурный и на циональный облик Америки, утверждал идею поиска новых земель. Структура многих романтических новелл, повестей и рассказов Ирвинга основываетс я на приключениях, происходящих во время путешествий. Ирвинг поэтизиров ал первооткрывательство, упорство и отвагу пионеров. И в 1826 году, будучи чл еном американской дипломатической миссии Ирвинг был направлен в Испан ию. Он поселился в Мадриде с огромной радостью, его влекло героическое пр ошлое стран, возможность поработать в испанских архивах [9,210 ] . Незабываемое впечатление оставила поездка в Гранаду и пребывание в ста ринной крепости – дворце Мавритании XIII - XIV веков. Альгамбре. «Любитель бродить по примечательным местам, он в о время своих многочисленных путешествий в разные страны предпочитал п рошлое настоящему и стремился воссоздать золотые дни прежней Альгамбр ы или вжиться в авантюрный образ торговца мехами» (Джон Джейкоб Астор ( John Jackob Astor , 1829)) [11, 230] . Ирвинг намерен был осмотреть Альгамбру за пять дней, а прожил в ней четыр е месяца. Появляется «Альгамбра» ( The Alhambra or the New Sketch Book , 1832) , состоящая из тридцати одной новеллы, ка ждая из которых представляет собой зарисовку или новеллу. Именно это про изведение положило начало американской новеллистике [4, 46] . Именно благодаря Ирвингу и Эдгару По жанр новеллы стал одним и наиболее разработанных жанров американской литературы [7, 93] . Ирвинг выступил как певец молодой Америки, её необозримых просторов, он является представителем нативизма в романтической литературе США. Все м, кто знаком с творчеством Ирвинга памятны его превосходные пейзажи: по бережье Гудзона, старинный Манхэттен («Рип Ван Винкль»), картины жизни го лландских поселений из «Истории Нью-Йорка» – это своего рода романтиче ский протест против капиталистической Америки, Ирвинг противопоставля ет капиталистической цивилизации жизнь индейцев и туземцев [1, 31] . Закладывались основы потенциального фольклорного мифа, постепенно рос ла роль исторических, фольклорных и характерологических элементов. И гл авное достижение романтизма – пристальное внимание к духовной жизни ч еловека. Просветительскому культу разума противопоставляется культ чу вства, человеческих страстей [2, 7] . Ярким примером тому могут служить новеллы о любви из сборника «Альгамбр а». Глава 2. «Альгамбра» относится ко второму этапу творчества Ваш ингтона Ирвинга и наиболее полно выражает романтические устремления а втора. Это знаменитое произведение переносит читателя в мир сказок и лег енд о старой Испании [1, 31]. Ирвинг попр осту переработал испанские и арабские предания, которые дали ему матери ал для очерков и рассказов. В этом произведении читатель найдет самый ра знообразный материал: и впечатление восторженного наблюдателя и путеш ественника, и сведения собранные любознательными историками, бытовые с ценки, и наконец, легенды и рассказы, затронувшие воображение писателя и переданные им с особым изяществом [9, 210] . В целом, перед читателем встает сказочный мир, где мы встречаем арабских астрономов, правителей, воинов, испанских губернаторов, ремесленников, с вященников. В предисловии Ирвинг на восточный манер называет новеллы «а рабесками», затем «зарисовками», взятыми из жизни рассказами, основанны ми на народных преданиях. Основная сюжетная линия повествования – описание Альгамбры и вставны е истории, услышанные здесь. При описании дворца Ирвинг вносит оттенок в олшебства, сочетание мифа и реальности [4, 46 ] . Новеллы Ирвинга очень похожи на сказки и соответствуют во многом их кри териям: «давным-давно…», «жил-был…». В повествовании чувствуется восторж енность, сентиментальность, романтическое настроение и всё это смешива ется с иронией. Примером может служить эпизод, когда автор, наблюдая из ок на сцену посвящения девушки в монахини воображает её горе, нежелание пос трижения, сочувствует её возлюбленному. Впоследствии выясняется, что «г ероиня трогательной истории была вовсе не молода и не красива; возлюблен ного у неё не было; в монастырь она пошла по доброй воле…» [6, 106] . Интересен сам факт внимания писателя к жанру сказки, я бы сказала, что ска зочная фантастика становится для романтиков средством постижения совр еменности, поэтому так очевиден реалистичный элемент в сказке. Интерес И рвинга к сказочному жанру, наиболее явно наблюдается в новелле «Альгамб ра». Место действия ирвиновских новелл – «гранадское королевство», но эта Г ранада на столько древняя, что возникает чувство будто действие происхо дит в «Тридевятом царстве», то есть Ирвинг подчеркивает вневременной ха рактер проблематики сказок. Например, новелла «Легенда о трёх прекрасных принцессах» отличается от сутствием сказочной фантастики. Атмосфера необычности создается за сч ет обращения к миру Востока. Здесь Султан Мохамед назван Левшой, потому ч то «он делает всё не стой руки». Противопоставление старший – младший в новелле тоже традиционно присутствует. Главным действующим лицом явля ются три сестры, а младшая из них становится подлинной героиней сказки. В этой новелле наблюдается то, что Ирвинг снимает традиционно резкое про тивопоставление старший – младший (то есть разница в возрасте девушек н ебольшая – всего три минуты, и все трое принцесс наделяются красотой и у мом). Так же все сестры влюблены в христианских кавалеров, поэтому и истор ии их любви похожи, как и их имена – Сораайда, Сорайда и Сайда [13, 99 ] . Следовательно, способ противопоставления в этой новелле характеризует автора, как своеобразного, идущего по своему пути романтика. Любопытно, что младшая сестра Сораайда наделена всеми свойствами подли нной романтической героини – она робкая, витающая в облаках. Но, именно з а неимением решительности, трезвого взгляда на мир робкая Сораайда оста ется ни с чем. В то же время ее менее чувствительные сестры добиваются усп еха в жизни и наилучшим образом устраивают свою судьбу со своими возлюбл енными. Именно печальная судьба Сораайды подчёркивает то, что Ирвинг отказывае тся от, опять же, традиционного «счастливого конца», когда именно младши й из трех оказывается наиболее удачливым и становится счастливым. Ирвинг придает романтический окрас и противопоставлению свой – чужой, когда в новелле противопоставляются христианство – мусульманству. Ро мантика заключается в том, что мавританские принцессы и христианские ка валеры оказываются объединены своеобразным чувством, а оно, как известн о, гораздо сильнее религиозных и национальных противоречий. Вообще любо вная тема очень интересна для Ирвинга. Он вводит в сюжет параллельно ист орию любви воспитательницы девушек – Кадиги и начальника стражи Гуссе йна-Бабы, которая оттеняет идеализированные чувства принцесс и их кавал еров. Отношения этой пары начинаются с денежных переговоров. Кадига устр аивает побег своих воспитанниц и убегает сама вместе со своим избранник ом. Но эта авнтюра заканчивается падением служанки в бурный поток, а Гусс ейн-Баба и пальцем не шевелит, чтобы помочь выбраться своей «возлюбленно й». Эта ситуация раскрывает настоящую ценность любви в противовес денеж ному расчету, что усиливает романтическое впечатление о новелле. Если в «Легенде о трех принцессах» отсутствует элемент фантастики, то в этом отношении она сопоставляется с новеллой «Роза Альгамбры». В «Розе Альгамбры» наблюдается элемент фантастики, это проявляется ког да появляется призрак мавританской принцессы. Основная линия сюжета повествует от странствиях девушки – менестрели, которая обойдя всё королевство покорила его своим искусством. Параллел ьно своей игрой она исцеляет короля от душевного недуга, а в награду полу чает богатого жениха. Это сказка имеет и острый социальный подтекст: горе-монарх Филипп V исцеляется от своего недуга не бл агодаря ловкости и находчивости девушки, а благодаря ее искусству. Своео бразие писателя в этой новелле раскрывается в его отказе от традиционно го добывания невесты, здесь присутствие женского начала [15, 147] . В новелле присутствует и традиционный атрибут сказки – волшебный пред мет, который способствует успеху героя. Девушка так чудесно играет на св оем музыкальном инструменте, потому что ее вдохновляет любовь. Таким обр азом чудо объединяет понятия «любовь» и «искусство»; сближает их. И в рез ультате сказку завершает романтический мотив вечности искусства. Именно девушке-музыканту является призрак мавританской принцессы, гер оини «Легенды о трех принцессах» Это объединяет обе сказки по принципу з еркального отображения: главная героиня «Розы Альгамбры» воспринимае тся как воплощение героев сказки «Легенда о трех принцессах» (неслучайн о упоминается, что возлюбленный Сораайды был предком Розы Альгамбры). Можно сказать, что «Роза Альгамбры» повторяет сюжет сказки о принцессах : девушка традиционно выходит замуж и становится счастливой [14,103] . Очевидно, что «Легенда о трех принцессах» выполняет по отношению к «Роз е Альгамбры» роль вставного мифа, то есть действие в первой новелле прои сходит в далеком прошлом, но имеет непосредственное продолжение. И траги ческие происшествия в конце концов находят счастливое разрешение. В следующей новелле, которую я хотела бы рассмотреть подробней, тоже име ются все эффективные атрибуты сказочности – магические рыцарские дос пехи, зачарованный конь, ковер-самолет и прочее. Это лирико-философская и остроумная сказка «Легенда о принце Ахмеде аль Камеле», смысл которой гл убоко гуманный – о жизни, любви и верности, о муж естве человека. Здесь Ирвинг опять рисует высокий этический идеал любящ его человека. Принц Ахмед называет себя “помошником любви” и совершает р ыцарские подвиги, завоеовывая прекрасную возлюленную, хотя юноша был ав ыращен в полной изоляции от жизни. Эта идея взята Ирвингом из произведен ия “Жизнь есть сон”. Отец принца хотел оградить юношу от женских чар и раз очарований любви. Отец объяснил сыну, что такое любовь так: “Значит, любов ь – это причина половины бедствий несчастного человечества…Забота и г оре, тоскливые дни и бессонные ночи – вот её спутники” [6, 405] . Позднее влюблённый голубь дает дает иное о бъяснение любви: «Это муки для одного, счастье для двоих, вражда для троих ». Познав любовь, Ахмед убеждается в правоте обоих высказываний. Создавая любовный сюжет, Ирвинг параллельно вводит в повествование дву х гротескных персонажей – сову и попугая. Возлюбленный принц, решив убежать из дворца, убеждает сову-философа стат ь своим спутником и помошником. Сова же отказыва ется, говоря, что имеет все необходимое – мышей для пропитания и лужу для размышлений. Но когда принц рассказывает о своих планах на будущее, где е сть почетное место и сове, оне не может справиться со своим тщеславием, хо тя и ставит себя выше обыденных желаний, и соглашается [6, 411] . Таким образом, проверив на деле мудрость совы-философа, принц отдает ей п ост министра в новом государстве. Другой же персонаж – попугай – необычайно ловок, говорлив, умело цитир ует чужие стихи, остроты, отпускает наглые шуточки. Но этого персонажа ав тор рисует иронично, поддразнивая [4, 48 ] . Принц, обрисовав картину будущего и пообещав дать попугаю важную должно сть, когда сам станет правителем, так же сманивает попугая на свою сторон у в попытке добиться принцессы. В форме, казалось бы, безобидных сказок, Ирвинг даёт критику современной американской действительности. Ведь разговор принца с попугаем напоми нает циничный разговор политиканов, когда один подкупает другого, давая всевозможные обещания. В сказке попугай получает свое и становится обер церемонимейстером. Таким образом, в новеллах Ирвинга настолько гармонично сливаются разно образные компоненты: ирония с искренностью, критика с идеализацией, сказ ка с реальностью, что Боброва М.Н. сравнивает его новеллы с симфонией. 3. Заключение. Как показал анализ некоторых новелл, книга Вашингтона Ирвинга «Альгамбра» по всем признакам является романтическим произведением. «Испанской книгой эскизов» назвал «Альгамбру» Прескотт, так к ак сюжетной основной новеллы послужили мотивы испанско-мавританского фольклора, тонким знатоком которого был Ирвинг, много лет проживший в Ис пании. Вместе с тем «Альгамбра» является ярким примером американской ху дожественной мысли. Ирвинг стоял у истоков нового романтического направления в ли тературе США и его творчество вобрало в себя самые яркие моменты национа льного романтизма Америки. Итак, хотелось бы выделить следующие основополагающие черты романтизм а Ирвинга: - фольклорные мотивы евро пейских стран, искусно обработанные и получившие национальное своеобр азие; - протест против непригля дной буржуазной действительности путем идеализации европейской стари ны и культуры, где царствовали любовь, искусство, мужество, гармония; - сочетание фантастическо го с реалистическим, переход от повседневного к волшебному, причем таинс твенное выступает как нечто естественное; - нативизм – описание при роды, обычаев, жизни родной страны («История Нью-Йорка», «Рип-Ван Винкль»); - интерес к жанру путешест вия-приключения во время переезда с места на место; - большая роль историческ их и характерологических элементов, тяга к право- и бытоописанию; - сочетание мягкой иронии, юмора, пародии, гротескности и сатиры на современный быт Америки. Таким образом, можно с делать вывод, что Ирвинг «подарил» Америке новеллу, отличающуюся живост ью рассказа, занимательностью фабулы в сочетании с иронией, прелестью п ейзажа. Писатель исходил из оптимистического взгляда на мир и человечес кую природу. Ирвинг не ставил целью спасти мир. Ни один из его соотечестве нников не отличался столь полным отсутствием бунтарского духа, как Ирви нг. Он ещё в молодости порвал с буржуазией из-за того, что не мог смириться с тем, как много разгрома и вреда приносит революционное настроение [ 12,275 ]. Обращаясь к старине, фольклору, Ирвинг при всей своей «е вропеизированности» разрабатывал национальную тему и явился предвест ником критико-реалистической тенденции в американской литературе. Мы должны быть благодарны именно таланту писателя искать и находить лит ературные приключения, искусно их обрабатывать и наделять национальны м своеобразием [8, 308] . Именно это и выводит Вашингтона Ирвинга в ряд самых выдающихся романтик ов США и подтверждает его славу первого талантливого американского пис ателя. Спис ок использованной литературы: 1. Американская литерату ра XIX в. – М.: «Высшая школа» 1964 – 28 – 31 с. 2. Американская романтич еская повесть – М.: Прогресс 1978 – 7 – 12 с. 3. Белинский В.Г. Литерату ра Запада – М.: Издательство Академии наук СССР 1956 – 185 с. 4. Боброва М.Н. Романтизм в американской литературе XIX в. – М: «Высшая школа» 1972 – 3 – 5 с., 18 – 22 с., 44 – 48 с. 5. Засурский Я.Н. Романтич еские традиции американской литературы XIX в.-М.: «Наука» 1982 – 22 с., 45 с. 6. Ирвинг В. Альгамбра – М .: Художественная литература, 1979. 7. Ладыгин М.Б., Луков В.А. Ро мантизм в зарубежной литературе – М.: МГПИ им. Ленина 1979 – 7 с., 9 с., 93 с. 8. Литературная история С ША, т.1 – М.: Прогресс 1977 306 с., 308с. 9. Нискомюкин А.И. Америка нский романтизм и современность – М.: «Наука» 1968 – 210 с. 10. Основные произведения иностранной художественной литературы – М.: «Просвещение» 1983 – 410 с. 11. Паррингтон В.Л. Основны е течения американской мысли, 2 т. – М: 1962 – 238 с. 12. Писатели США о литерату ре – М.: Прогресс, 1982 – 272 с. 13. Староверова Е.В. Литера турная сказка в творчестве Ирвинга // Проблемы зарубежной реалистической прозы XIX - XX веков, - Саратов.: 1985 – 99 – 104 с. 14. Староверова Е.В. Герой а мериканской литературной сказки .// Реализм в зарубежной литературе XIX - XX веков. – Саратов: И здательство Саратовского университета 1986 – 146-148 с. 15. Brooks Y.M. The world of Irving – N.Y.: 1950.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Молодожёны за стеной всю ночь шумно ворочались, скрипели кроватью и громко соглашались друг с другом.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, курсовая по литературе "Романтическое мироотношение в творчестве Вашингтона Ирвинга", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru