Реферат: Литература Чехии и Венгрии - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Литература Чехии и Венгрии

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 28 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

Литература Чехии и Венгрии Введение Издавна в Польше установилась особая политическ ая система – дворянская республика, представлявшая собой одну из разнов идностей феодального государственного устройства. Централизованное правление государства было чрезвычайно шатким, сильн ы были влияния отдельных крупных феодалов, магнатов. В стране, несмотря н а внешнее политическое единство, царила феодальная раздробленность. Ко роли Польши были выборными. Крупнейшие польские магнаты, обладавшие кол оссальными богатствами, Радзивиллы и Черторыйские, во взаимной вражде, с оперничая друг с другом, шли на организацию внутренних распрей, вовлекал и в свои раздоры иностранные государства, порождая в Польше анархию и бе спорядок. Феодальная раздробленность Польши политически закреплялась правом та к называемого либерум вето, единогласия в решениях высшего государстве нного органа – сейма. Речь Поспо литая по своему политичес кому устройству представляла собой союз (федерацию) отдельных воеводст в. От каждого воеводства в сейм входили свои представители («сеймовые послы» ). Решение сейма тольк о тогда считалось принятым, когда за него голосовали все послы. Достаточ но было одного голоса против, чтобы сорвать решение, принятое большинств ом голосов. Уего давало возможность иностранным государствам путем под купа отдельных послов влиять на решения польского правительства, иначе говоря, контролировать внутреннюю жизнь Польши. Работа главного полити ческого органа была парализована. С 1652 по 1764 гад из 55 сеймов 48 были сорваны. Бо лее того, право либерум вето было принято в малых воеводских сеймиках. Яс но, что нормальная работа государственных органов при таком положении б ыла невозможна. Польские шляхтичи часто приглашали на польский престол людей пришлых, а лчущих власти чужеземцев, которые нисколько не интересовались нуждами страны, ее внутренним и внешним положением, ее историей, ее будущим. Они не знали ни народа, ни его культуры. Более того, при каждом избрании польског о короля все соседние страны, вмешиваясь во внутренние дела Польши, выдв игали своих претендентов, прибегая к посулам и подкупам влиятельных лиц государства. Поэтому польские короли, связанные с той или иной чужеземно й державой, предавали интересы преступно врученной им страны. Чувствуя с ебя людьми случайными, они иногда просто сбегали, как мелкие мошенники. Т ак случилось с Генрихом Валуа, избранным на польский престол в 1573 г . и в том же году бежавшим из Кракова тайно, ночью, к в еликому смущению своих избирателей. В XVII столетии Польш а теряет свои былые, весьма солидные политические позиции в Европе, что т есно связано с начавшимся внутренним экономическим и политическим ее р аспадом. Феодально-крепостнический строй изживал себя, помещичьи хозяй ства оскудевали. Польское правительство искало выхода в авантюристиче ских планах захвата новых земель. В начале века польские войска вторгают ся в Россию, доходят до Москвы и сажают на русский престол Лжедмитрия. Пол ьский ставленник гибнет от руки русских повстанцев. Поляки выдвигают но вую фигуру – Лжедмитрия II . Потерпев неудачу и с этой креатурой, они провозглашают русс ким царем польского королевича Владислава. Поднявшаяся волна народног о движения отбрасывает интервентов к западным границам России. План зах вата русских земель, столь любезный сердцу польско-литовских магнатов и иезуитов, проваливается. Теперь Польше грозит Оттоманская Порта, спешившая воспользоваться ее п оражением в войне с Россией. Однако польским войскам, действовавшим совм естно с украинскими казаками, удается предотвратить турецкое нашестви е (Хотинское сражение, воспетое сербским поэтом Иваном Гундуличем и поль скими поэтами Вацлавом Потоцким, а в XVIII в . – Игнатием Крас иц-ким). В середине века против польского гнета восстают Украина и Белору ссия. Восстанием руководит Богдан Хмельницкий. По решению Переяславско й рады (1654) Украина воссоединилась с Россией. В Польшу вторгаются шведские войска. Пойдя на перемирие с Россией, чтобы отразить натиск шведов, Польша снова начала военные действия против сво его восточного соседа, как только наметились первые успехи на польско-шв едском фронте. А дальше унизительный мир со шведами (Оливский мир, 1660), униз ительный мир с Турцией (Бучачский мир, 1672), и лишь по установлении добрососе дских отношений с Россией Польше удается одержать ряд блестящих побед н ад турками. В 1683 г . польский король Ян Собесский, од ин из талантливейших полководцев, разгромив турецкие войска под Веной, о кончательно приостановил наступление Оттоманской Порты на Центральну ю Европу. В 1686 г . Польша заключила с Россией «В ечный мир». Польша больше, чем какая-либо другая славянская страна, претерпела влиян ие латинской культуры. В Польше много переводят: в 1594 г . – «Энеиду», в 1614 г . – «Георгики» Верги лия, в 1618 г . – «Освобожденный Иерусалим» Тассо, в 1638 г . – «Метаморфозы» Овидия; переводят древних и новых поэтов: «Ипполита» Сенеки и «Сида» Ко рнеля, Лукиана и Расина. И таль янское барокко проникает в польскую литературу. Андрей Мор штын (1620 – 1693) переводит и переделывает стихи Марино , прививая вкус к изощренной манерности. Между тем значительные явления тогдашней умственной жизни Европы (наука, философия) остаются вне поля з рения польской общественности, и это после того как в предыдущем столети и Польша дала миру Коперника. В Польше появляется фаланга поэтов-эрудито в, пренебрегающих родным языком и пишущих по-латыни (наиболее талантливы й из них – Сарбевский). Поэзия становится сферой напыщенной лести. Существовала поэма, посвяще нная Дмитрию Самозванцу, – «Маре Московской», огромная и тяжеловесная, в которой каждый стих начинался с буквы, входящей в имя Самозванца. Всей культурно й жизнью в Польше руководят иезуиты, все типографии находятся в их руках. В 1627 г . совершено первое публичное сожж ение неугодных католической церкви книг; далее подобные «торжества» со вершаются неоднократно. Часто XVII век в польской истории называют эпохой иезуитов. Шляхта ведет себя разнузданно. Ян Пасек (1630 – 1701), автор знаменитых мемуаров, ярко и не без остроумия рассказывает о ее образе жи зни. Обкрадывание государства, дикий произвол в обращении с крепостными – явлени е обычное, не вызывающее у автора мемуаров никаких раздумий. В сатирах Кшиштофа Опалинского (1609 – 1655) немало колоритных сцен из жизни шляхетской Польши XVII столетия. Богач, аристок рат, он, однако, не мог не показать действительных социальных язв, разъеда ющих государственный организм Польши. Положение крепостного люда запе чатлено в его сатире «На крестьянские тяготы и гнет» 2 . Наиболее известным поэтом того времени был Вацлав Потоцкий (1621 – 1696 ), оставивший огро мное литературное наследие. Его перу принадлежит поэма «Хотинская войн а» (издана впервые в 1850 г ., содержащая 12 т ысяч стихов). Потоцкий подробно, в хронологической последовательности описывают события вои ны с Турцией и, обращаясь к прошлому Польши, противопоставляет это прошл ое настоящему, отмечая одичание и огрубение нравов, ставя в пример потом кам славные деяния предков. Потоцкий тоже говорит о тяжелом положении кр епостного крестьянства. Немало ядовитых, насмешливых стихов своей поэмы Вацлав Потоцкий посвят ил польскому двору. Во время битвы королевич Владислав болеет. Ему нужно орлом носиться на поле брани, а он в постели. Лукавая усмешка в глазах поэт а, он явно издевается. Немцы, наемное войско Владислава, тоже разболелись, объевшись молдавскими дынями. Не лучше и король Сигизмунд. Ему не до битв ы, он охотится в окрестностях Львова. «Занятый ловлею зайцев, он слушает в ести о войне, как сказку». Сербский поэт Иван Гундулич сделал из Владисла ва героя, Потоцкий же не пощадил своего соотечественника. С точки зрения художественной, картина, нарисованная Иваном Гундуличем, поэтичнее, в не й много яркой и вдохновенной романтики. Поэма Потоцкого несколько суше, но правдивее, исторически точнее. Несколько эпических поэм, высоко оцененных современниками, написаны Са муилом Твардовским (1600 – 1660). Твардо вский напечатал поэмы «Владислав IV », «Отечественная война», «Посольство князя Збаражск ого к Султану в 1621 году». Подражание драматическому повествованию Вергил ия, стремление создать свой национальный эпос, подобный прославленному античному эпосу, столь явно в творчестве Твардовского, что его называли «славянским Вергилием». Из лирических поэтов упомянем Веспасиана Коховского. Его переложение б иблейских псалмов применительно к польской действительности («Польская псалмодия» ) весьма прим ечательно. Коховский, как и многие его современники, размышляет о судьбах Польши, он не знает, почему так много бед обрушилось на нее. У него уже появились дога дки, что шляхетская «вольница» ведет к политической анархии и вредит гос ударству. «Мила мне свобода, я в ней родился, я ею украшаюсь и горжусь, но я д олжен ее так употреблять, чтобы не повредить отечеству», – многозначительн о заключает он. Литература Чехии 8 ноября 1620 г . стало для чехов днем величайшей национальной трагедии. На Белой Горе недалеко от Праги войска германско го императора Фердинанда II одержали победу над чешскими повстанческими полками, отста ивавшими национальную независимость Чехии. Покоренная Прага была зали та кровью, вместе с иезуитами в страну устремились немецкие князья, чтоб ы владеть чешскими землями, угнетать чешских хлеборобов. Фердинанд II , еще будучи принцем, по клялся папе Клименту VIII верой и правдой служить католицизму, произнеся при этом мрачную по своему смыслу и чудовищную по своим послед ствиям фразу: «Лучше пустыня, чем страна, заселенная еретиками». Топор палача, виселица, пытки, гнусное издевательство над умом и совесть ю человека – вот что ждало каждого смелого чешского патриота. Сознательн ое истребление народа, истребление в невиданных масштабах, уничтожение культуры, книг, письменности, самого чешского языка проводилось под флаг ом борьбы с еретиками, с протестантизмом. Свирепствовала инквизиция, име нуемая «противореформацией», и Фердинанд II получил от папы и иезуитов и мя «защитника католической церкви». В годы Тридцатилетней войны Чехия страдала от обеих враждующих сторон. Ж изнь в родной стране для чехов стала невыносимой, за границу потянулись толпы беженцев, среди которых были лучшие умы народа. После 1651 г . из страны эмигрировало более 30 тысяч человек. Покинул Чехию и ее великий сын Ян Амос Коменский. Богатейшая чешская культура после Белогорской битвы, растоптанная сап огом немецкого солдата, пришла в упадок. Лишь чешские эмигранты на чужби не еще продолжали дело своих соотечественников – гуманистов предшествующего ст олетия, работали не покладая рук, не ведая того, как длителен будет иностр анный гнет в Чехии (1620 – 1774 гг .). Они писали по- чешски, но их книги не попадали в руки соотечественников (строго-настрог о было запрещено иезуитами не только распространение, но и хранение чешских книг в стране). Иног да, теряя надежду, чешские писатели переходили на латинский язык, чтобы т руд их принес пользу другим народам. Карл Жеротин (1564 – 1636), известный чешский государственны й деятель и образованнейший человек, собравший великолепную библиотек у, оставил несколько тысяч писем к современникам, «Чешские письма» (1591 – 1636 ). Вся чешская история, современная Жеротину, общественная и ча стная жизнь его соотечественников предстает перед нами в виде яркой кар тины, нарисованной изысканным пером тончайшего стилиста эпохи. Письма Ж еротина изданы впервые во второй половине XIX столетия. Богуслав Бальбин (1621 – 1688 ), не выезжая из Чехии, неутомимо и ж ертвенно трудился, воодушевляемый неугасимой мечтой о возрождении род ной страны. Все его книги написа ны по-латы ни, с тем , чтобы далек о за пределы Чехии распространялась ее слава среди образованного мира. Н е имея возможности писать по-чешски, он неутомимо славит чешский язык и с оздает труд, благородный и глубоко патриотический по своему назначению, – «Защит а славянского языка». Книга не могла быть напечатана в его время по цензу рным условиям и увидела свет лишь сто лет спустя. Бальбин печатает десятитомное сочинение под названием «Разные разност и» – свое образную чешскую энциклопедию. Его книга «Извлечение из чешской истори и» семь лет не могла пробиться через церковную цензуру. (Чтобы облегчить себе работу, Бальбин сам вступил в орден иезуитов, но не избег, однако, реп рессий со стороны подозрительных последователей Игнатия Лойолы.) Бальбин печалился о судьбах родной страны: «По битве Б е логорской … наибольшая часть земли нашей была разделена между чужеземц ами, по преимуществу военными … к ак слабый заяц между псами, растерзана она» 2 . Он с увлечением занимается историей родной страны, лю буется ее героями, прославляет важнейшие знаменательные деяния народа. «Нет ничего лучшего, как утешаться тем, что наша отчизна произвела столь ких превосходных мужей в войне и мире, отчизна, которую теперь мы видим по чти уничтоженною и оплакиваем» 3 , – писал он к одному из современников, Альбрехту Роновскому, в 1685 г . Чешский народ дал миру крупнейшего мыслителя, «Колумба воспитания», «от ца новой педагогики», как часто называют Яна Амоса Коменского (1592 – 1670). Жизнь этого человека – сплошное скитание изгнанника, вынужд енного покинуть родину, окровавленную и истерзанную. Он один из могикан великого века Возрождения, он мечтал о всеобщем братстве народа, о всеоб щем мире и счастье людей, мечтал в годы дикого разгула феодально-католич еской реакции, дикой резни Тридцатилетней войны. Во имя грядущего счасть я человеческого он трудился всю жизнь, написав более 140 сочинений. Сын сво его времени, священник, епископ, он был религиозным человеком. Сторонник идей гуманизма, он искал в христианстве подкрепления своим человеколюб ивым идеалам. В простоте душевной он не видел того, что христианская проп оведь человеколюбия прикрывала вопиющие преступления церкви, к какой б ы религии эта последняя ни принадлежала. Многочисл енн ые богословские сочинения Ко менского ныне справ едливо забыты. Однако в памяти человеческой Коменский остался как велик ий провозвестник гуманистического воспитания. Педагогические проблемы были в центре внимания мыслителей предшествую щего столетия. Рабле во Франции развернул величественную программу нов ой системы воспитания и обучения, но это было парение в эмпиреях, мощный п олет мечты гениального прозорливца. Коменский же взял на себя труд детал ьно разработать новую педагогическую систему как практическое руковод ство для всех организаторов пед агогического процесса. Сам Коменский начал учиться довольно поздно (18 лет он только поступил в ла тинскую школу) и на себе испытал все недостатки традиционной системы обу чения. Цель воспитания, как торжественно провозгласил Коменский, – пробудить и взрас тить в человеке все лучшее, что заложено в нем от природы (от бога, по терми нологии тех времен), воспитать в человеке человека. Человек – высшее создание п рироды, он – бог природы, и это высокое назначение человека, его «богопод обие» следует в нем укрепить путем целенаправленного интеллектуальног о и физического развития. Школа до сих пор была местом пыток, где истязали сь детские души, она должна стать оазисом радости, очагом гуманности, где бы на плодотворной почве взрастили роскошные цветы человеческих даров аний. Образование человека должно быть универсальным, он должен знать вс е, что включает в себя мир, и это возможно, ибо он сам подобен этому миру (мик рокосмос – малый мир), проповедовал Коменский в своей «Великой дидактик е» (1657). Войны, костры инквизиции, дикая жестокость человека по отношению к челов еку породили в душе великого гуманиста чувства, близкие к отчаянию. Плод ом тяжелого раздумья о неупорядоченности и смутах века явилась его мрач ная книга «Лабиринт света и рай сердца». Это поистине крик истерзанной души, который так сильно отозвался в душах соотечественников Коменского. Чешские изгнанники пели в своих печальн ых песнях, что ничего не взяли они с собой, покидая родные дома, кроме Крал ицкой Библии (национальная святыня чехов, уничтожаемая притеснителями) и «Лабиринта света». В книге рисуются аллегорические картины. Автор в сопровождении Вездесу щего и Всеведущего проходит по лабиринту мира и видит все пороки людские – злобу, к орысть, зависть, жестокость, – и убеждается в тщетности всех побуждений людских. Наконец, он встречает Христа, и тот указывает ему путь к утешению: «Войди в дом своего сердца и запри за собой дверь! Воздвигни в себе самом царство н ебесное!» Этот угрюмый вывод не раз являлся печальникам человечества в т яжелые годы социальных невзгод, начиная от Эпиктета и до новейших времен . Основную мысль книги формулирует ее полное название, которое мы здесь пр иведем: «Лабиринт света и рай сердца, ясное изображение того, как в этом св ете и во всех его предметах нет ничего, кроме суеты и блуждания, сомнений и забот, ослепления и обмана, бедствий и скорбей, наконец, пресыщения всем и разочарования, и как только тот добивается истинного и полного успокоен ия духа и радости, кто, оставаясь дома в своем сердце, замыкается с одним г осподом богом». ' Коменский в отчаянии призывает людей уйти в себя, удалит ься от участия в общественных распрях. Однако сам он не ушел в себя, не отр екся от работы во имя блага «суетных» людей в этом земном «суетном» мире. Его книга «Дверь языков» была переведена при жизни автора на двенадцать европейских языков и четыре азиатских. Она снискала ему широкую популяр ность. Он пишет трактат «Предтеча премудрости», стремясь представить вс е накопленные человечеством знания в некоем едином энциклопедическом своде – и опять же во имя блага «суетных» людей на «суетной» земле. Коменский умер 15 ноября 1670 г . в Голландии, не переставая верить в обновление человечества на началах братства, мира и просвещения. Похоронен он в Наардене. В 1957 г . в этом старинном голландском гор одке, где Коменский когда-то прожил последние 14 лет своей жизни, ему воздв игли памятник. Бронзовая скульптура и постамент – дар Чехословакии Королевству Н идерландов в знак благодарности за оказанный некогда приют великому че шскому патриоту. Литература Венгрии XVII век венгерской л итературы венгерские литера туроведы называют веком барокко . Барокко связано с феодально-католическо й реакцией, а последняя – с деятельностью иезуитов и двором австрийских Габсбург ов. Австрия, управляемая династией Габсбургов, уже в XVII столетии сосредоточила под своим флагом огромные земли. В нее входили в конце века Сардиния и Корсик а на Средиземном море, весь юг Италии и Великое герцогство Тоскана, значи тельная часть Бельгии и Нидерландов, Венгрия, Силезия, Словакия, Чехия. В XVIII в . к ней отошли Банат, Валахия, Галиция. Продвижение Турции в глубь Европы закончилось в 1683 г . посл е того, как польский король Ян Собесский нанес поражение туркам, осаждав шим Вену. В 1699 г . по Карловицкому договору Авс трия получила Восточную Венгрию, Трансильванию и Хорватию. В состав ее о бщего населения входили тогда самые разные народности: немцы, чехи, слов аки, словене, сербы, хорваты, венгры, румыны, итальянцы, поляки, карпатские и галицийские украинцы. Это было «лоскутное», дурно управляемое государ ство. Ни сколько-нибудь прочного государственного единства, ни единой ку льтуры Австрия не создала. Даже название это огромное государство имело странное и неопределенное – «Н аследственные владения Габсбургов». Под Австрией же собственно понима лась Восточная, или Австрийская марка. Габсбурги часто натравливали оди н угнетенный ими народ на другой, жестоко подавляя их национальное самос ознание и национальную культуру. В начале XVII в . центральная часть Венгрии была в рук ах турок, западная и северо-западная – Габсбургов. В конце века в результате австро-турецких войн Австрия почти полностью оккупировала бывшее Венг ерское Королевство, вытеснив турок. Тогда же начались массовые репресси и против вождей и участников антигабсбургских выступлений и заговоров. Казни совершались ежедневно в течение целого месяца тридцатью палачам и одновременно. Габсбурги ввели в страну оккупационные войска, наводнил и ее своими чиновниками, распустили венгерские пограничные воинские ча сти. Преследуя протестантов, они закрывали их церкви (часть из этих церкв ей была превращена в конюшни), арестовывали и казнили протестантских пас торов. И этой обстановке разногласия, возникшие в эпоху Реформации в церквах За падной Европы, стали своеобразным идеологическим инструментом в нацио нально-освободительной борьбе народов, покоренных Австрией. Антигабсбургские деятели Венгрии обратились к протестантской церкви, ибо католическая церковь была оплотом австрийского правительства. Про тестанты-писатели в духе реформаторских идей стремились укрепить в лит ературе позиции национального венгерского языка. Напомним, что официал ьным языком тогда был латинский, а венгерский язык, ныне столь богатый и р азработанный, тогда употребляемый венграми только в быту, требовал боль ших лексических «вложений», чтобы стать литературным. Альберт Сенци Мол нар (1574 – 1634), писатель-протестант, п роделал в этом направлении громадную работу. Он составил латино-венгерс кий и венгро-латинский словари, написал венгерскую грамматику, перевел н а венгерский язык псалмы французских поэтов Маро и Беза, женевские псалм ы Жана Кальвина и его главное сочинение «Наставление в христианской вер е». Была переведена на венгерский язык Гашпаром Каройн Библия. Все это со ставило круг чтения венгров и значительно содействовало формированию венгерского национального языка. Иезуиты, обосновавшиеся в Венгрии еще в XVI столетии, повели решительную борьбу за укреплени е в стране католицизма. Петер Позмань (1570 – 1637) – иезуит, профессор Грацкого университета, архиепископ, бессп орно, талантливый стилист (его «Проводник к правде божьей» (1613) считается в енграми великолепным образцом церковной риторической прозы). Петер Поз мань был одним из первых венгерских писателей барокко. Он ввел в литерат урный обиход барочную изысканность речи в духе модного в Европе маньери зма. Самым крупным венгерским автором XVII в . был, бесспор но, Миклош Зриньи (1620 – 1664) – один из руково дителей антигабсбургского движения. Хорват по происхождению, выходец и з дворянской семьи, прославившейся в борьбе против Турции, Миклош Зриньи получил прекрасное образование, учился в университете в Граце, Вене и в Италии. Любовные идиллии Мик ло ша Зриньи несут на себе печать итальянского маринизма. Главным его произ ведением была эпическая поэма из 15 песен «Сигетское бедствие». Он описал в ней, несколько в духе поэмы Торквато Тассо «Освобожденный Ие русалим», осаду крепости Сигетвар турецкими войсками в 1566 г . Крепость пала, но турки понесли огромные потери. Изве стный султан-завоеватель Сулейман II умер во время атаки, и само событие расценивается венг ерскими историками как поворотный пункт в венгро-турецких войнах. Руков одил обороной крепости дед поэта, по имени тоже Миклош Зриньи. Героическ ий его образ и мужество воинов, защищавших крепость, погибших на ее стена х, описал стихами венгерский поэт. Миклош Зриньи был сам воином, полковод цем, поэтому батальные сцены поэмы даны им красочно и правдиво. Подражая Торквато Тас-со, Миклош Зриньи ввел в свою поэму мифические образы, чудес а и потусторонние силы. Важная историческая тема поэмы, ее патриотически й дух, прекрасные стихи сделали произведение Миклоша Зриньи широко попу лярным в Венгрии. После Миклоша Зриньи следует назвать еще поэта Дьёндьёши (1629 – 1704). Его поэзия не имела той политической и художественной масштабности, какой обладало творчество Зриньи. По обра зованию юрист, адвокат Иштван Дьёндьёши жил при дворах крупных вельмож и писал пышные стихотворные панегирики аристократам в виде малых эпичес ких поэм, обычно посвященных свадебным торжествам. Такова его «Мураньск а Венера, беседующая с Марсом» (женитьба крупного венгерского магната Фе ренца Вешенели) или «Феникс, из пепла восставший» (женитьба трансильванс кого князя Яноша Кеменя) и др. Эти своеобразные эпиталамы, насыщенные том ной эротикой с изящной орнаментовкой стиха, нравились тогда, и Дьёндьёши был широко читаемым автором. В XVII столетии в Венг рии пышно расцвела поэзия куруцев (меченосцев, борцов против угнетателе й Габсбургов). Эта поэзия, преследуемая властями, была анонимной и распро странялась изустно или в рукописях. Среди куруцких песен известны замеч ательные образцы подли нной поэзии. Такова «Песня о Ра коци», о вожде освободительной борьбы куруцев Ференце II Ракоци, со зданная уже в начале XVIII в . В поэзии куруцев были и пес ни-жалобы и песни-плачи и задорные баллады. Главными темами венгерской литературы XVII в . были иде и и чувства, устремленные к созданию национального единства, к борьбе пр отив иностранных поработителей – турецких султанов и австрийских Габс бургов, к созданию национальной культуры. Эти идеи захватили широкие нар одные массы, о чем свидетельствует поэзия куруцев. Список литературы 1. Виппер Ю.Б. , Самарин Р.М. Курс лекций по истории зарубежных литератур XVII века. – М., 1954. 2. XVII век в мировом литературном развитии. – М., 1969. 3. История зарубежной литератур ы XVIII века /Под ред. В.П. Не устроева, Р.М. Самарина . – М., 1974. 4. Бахмутс кий В. Я . и др. История зарубежной литературы XVIII века. - М. , 1967. 5. Тураев С.В. Введение в западноевропейскую литературу XVIII века. - М. , 1962. 6. Проблемы просвещения в мировой литературе. – М., 1970.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
В детстве спать было наказание, а теперь - мечта.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по литературе "Литература Чехии и Венгрии", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru