Реферат: Комедии Плавта - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Комедии Плавта

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 27 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

10 Государственная Полярная Академия Кафедра ру сского языка и литерату ры Реферат на тему : КОМЕДИИ ПЛАВТА Выполнил : студ ент 1-го курса Филологического факультета Ремизов Дмитрий Группа : 211 Санкт-Петербург 2002 Содержание : I. Биография автора – стр . 3 II. Наиболее известные произведения – стр . 4 III. Греческие источники комедий Плавта – стр .6 IV. Кантики Плавта – стр . 7 V. Язык Плавта – стр . 7 VI. Заключение – стр . 8 VII. Список использованной литературы – стр . 9 I . Биография автора Тит Макций Плавт (ок . 250 – 184 гг . до н.э .) родился Умбрии , област и к север о-востоку от Лация . Достаточно точных биографи ческих сведений о Плавте нет , и даже и мя его не вполне достоверно . Плавт рано приехал в Рим и начал работать в те атре в каком-то неизвестном качестве , возможн о - рабочим сцены или костюмером . О н сумел накопить денег и пустился в торговые операции - это было тогда доволь но рискованно , так как на территории зап адного Средиземноморья не прекращались интенсивн ые военные действия , - в результате чего ос тался без гроша в кармане . По окончании своей деловой карьеры Плавт , выну жденный как-то бороться с нуждой , поступил на службу к мельнику и проработал у н его какое-то время , достаточное , чтобы снова поправить денежные дела . До сих пор не опровергнуто мнение о том , что эта би ографическая подро б ность вычитана гр амматиками из текста плавтовских комедий и таким образом не является вполне достоверн ой . Очевидно одно : к тому времени , когда неудавшийся купец полностью посвятил себя театру в смешанном качестве драматурга , антре пренера и акте р а , он сумел как- то раздобыть средства , необходимые для поста новки спектаклей . Далее последовал быстрый и ошеломляющий успех , в котором немаловажную роль сыграло то , что Плавт обслуживал своим остроумием новый государственный инстит ут - священ н ый праздник , учреждавшийся регулярно , а иногда - экстренно , в связи с неблагоприятными знамениями , для того чт обы умилостивить божество , долженствующее отрази ть от народа и войска какую-нибудь напас ть . Так , о комедии "Псевдол " сообщае т ся , что она была поставлена в 194 г оду на празднике , устроенном в честь экзо тической богини малоазийского происхождения Вели кой Матери . В войске свирепствовала чума и могучая Мать богов призывалась остановить болезнь . Заодно предст а влялась прекрасная возможность поразвлечься , и тут к ак раз комедиограф вступал в свои права . В точности неизвестно , должен ли был Плавт , как это имело место у греков , соревноваться с другими поэтами - в прологах нередки просьбы о беспристрастн о сти . Плату он , как и другие , получа л от начальника игр по уговору , и эти гонорары , позволившие Плавту закончить свои дни безбедным человеком , указывают на то , что в римских сценических играх значение забавы всегда превалировало над служением боже с тву и что латинские комич еские поэты сводились на положение ремесленни ков и шутов. Традиция дает нам правильное трехчастное имя - Тит Макций Плавт, а сам себя он называет несколько раз Плавтом , однажды Макком и Макком Титом . Первые две части стандартного римского имени приблизительно соответствовали нашим имени и фамилии , а последняя была прозванием , которое давалось по самым разным признакам , и в частно сти по физической организации . Плавт - "плоскос топый " - стандартный образец такой клички - у к азывает на плясуна-мима , актера н ародной комедии , выступающего в плоской обуви на низком каблуке . Имя Тит стало у древних писателей синонимом римлянина . Набор фамилий был у римлян более ограничен , чем в других языках , так что если сущ ествовало фам и льное имя Макций , о но непременно встретилось бы где-нибудь еще . Однако такой фамилии не обнаруживается , и это не удивительно , так как Макк озна чало одну из характерных масок народной и талийской комедии “ателанны” - дурака и обжору . Вероятно , какое-то в ремя Плавт б ыл актером народного театра . Очень популярный у римского зрителя , Плавт оставил большое количество комедий . Древние называли 130 пьес , ставившихся на сцене под его именем . Из этого числа римский учёный Теренций Варр он отобрал двадцать одну ком едию как бесспорно принадлежащую плавтовскому наследию . Все они дошли до наших дней – два дцать комедий с некоторыми утратами текста и одна комедия в фрагментах . Точно изве стны лишь две даты постановок комедий Пла вта – “Стих” в 200 г . И “Псевдол” в 191 г . д о н.э . Хронология остальных пьес неизвестна . Расцвет творчества Плавта совпадает со второй пунической войной , самой опасной и кровопролитной из всех внешних войн Рим а . Между тем у Плавта встречается лишь одно бессодержательное упоминание этих впеча тляющих событий ("Шкатулка ", стихи 202-203). Плавт избегал политических острот . У него не было вельможных покровителей , а Рим , который всегда был строг к остросл овам и при военном положении , естественно , должен был еще более ужесточить цензуру , мог нехорошо обойтись со своим шутом . Точно так же и выведение богов в качестве персонажей комедии положений вряд л и могло быть одобрено , почему , как нам кажется , во всем варроновском списке и пр исутствует только одна такая пьеса - "Амфитрио н ". Плавта явно не привлекала судьба старшего собрата по искусству Гнея Невия , посаженного в тюрьму за попытку стать латинским Аристофаном . Кстати , наш ав тор не упустил случая посмеяться над неос торожным конкурентом ("Хвастливый воин ", стихи 211-212). Так , подперши подбородок , варварский поэт сидит, При котором неусыпно сторожат два сто рожа. Зато в угоду военизированной публике Плавт обильно уснащает свои стихи военными метафорами - здесь и баллисты хитростей , и колбасные когорты , и тар аны судьбы , и легионы несчастий (последнее перекочевало в позднейшую литературу и теперь стало ходовым ). Это , как и пожелание быть смелыми , как всегда , на страх врагам - типичный плавтовский подхалимаж того же низкого то лка , что и выпрашиван и е у зри теля аплодисментов в конце каждой пьесы. II . Наиболее известные произведения Амфитрион . Единственный дошедший до нас пример пародии на сюжет старинного мифа , Ам фитрион изображает известную легенду о том , как Юпитер явился к Алкмене , приняв облик ее мужа , Амфитриона . В конце пьесы рассказывается об обс тоятельствах появления на свет Геракла . Поскол ьку сопровождавший Юпитера Меркурий принял облик Сосии , раба Амфитриона , при сутствием на сцене двух п ар двойников создается великолепный фарс . Ц еломудренная супруга Алкмена является одной из наиболее достойных и привлек ательных героинь римской комедии . Среди множес тва переделок и подражаний э той комедии следует упомянуть произведения Мо льера и Драйдена , к тому же сюжету обращался и Жироду ( Амфитрион 38 ). Ку бышка ( Кла д ) . Герой этой комедии – бедняк Эвклион , обнаруживший у себя в доме клад и пытающийся скрыть свое сокровище . Возникают забавные недоразумения , когда горшок с золотом исчезае т , и Ликонид , готовый приз наться в том , что изнасиловал дочь Эвклиона , вместо этого обвиняется в воровстве . К онец комедии утрачен , скорее всего , Эвклион отыскал свое богатство , позв олил Ликониду жениться на доч ери , а золото дал в качестве приданого . Наиболее прославленная пьеса на тот же сюжет – Скупой Мольера . Два Менехма . Самая удачная из комедий ошибок Плавта . Менехм , разыскивающий своего пропавше го в детстве брата - близнеца ( который является еще и его тезкой , поскольку остав шегося мальчика переименовали в честь пропавшег о ), является в Эпидамн , где проживает пропавший брат . Здесь Менехм сталкивается с любовницей , женой , прихлебателем и тестем своего брата , которые все принимают его за другого Менехма , и того , когда он возвращается с форума , не пускает на порог жена , гонит любовница , а близкие готовы объявить сумасшедшим . Плавт мастерски запут ывает фарсовый сюжет , превращая комедию в нагромождение уморительных эпизодов . Наиболее изв естная переделка Менехмов – Комедия ошибок Шекспира . Хвастливый воин (около 204 г ) , одна из наибол ее прославленных сюжетных комедий Плавта . В ее центре – воин Пиргополин ик , похваляющийся своими воинскими подвигами и уверенный , что совершенно неотразим для женщин . В сюжете использованы дв а достаточно хитроумных осложнения . Во - первых , между домами воина и его соседа проделан потайн ой ход и наложница воина делает вид , будто у нее есть с естра - близнец ( с подобным ходом мы часто сталкиваемся ка к в арабских , так и в европейских сказках ). Во - вторых , ловкая ге тера соглашается выдать себя за жену соседа и притворяется , б удто она влюблена в Пиргополин ика . В результате хвастун п опадает в ловушку и полн остью посрамлен . Тип хвастливого воина сохранил свою популярность и в новой европейской комедии , с небольшими изменениями мы узнаем его в Ральфе Ройстере Дойсте ре ( Н . Юдолл ) и Фальстафе Шекспира . Канат , одна из наиболее удачных комедий Плав та , насыщенная действием и сложными характ еристиками персонажей . Даже место действия здесь необычно : морское побережье после бури . Лабрак , сводник , терпит кораб лекрушение как раз на том месте , где договорился о встрече с молодым афиняни ном , которому обещал продать девушку Палестр у . Престарелый Демонес , живущий поблизости от берега , оказывается отцом Палестры . Попытка молодой рабыни бежать от Лабрака и обнаружение рыб аком Грипом в своих сетях принадлежавшей Палестре шкатулки с драгоценно стями порождают множество сцен , где юмор и патетика смешаны в точных пропорциях . III . Греческие источники комедий П лавта Сохранившиеся коме дии Плавта – паллиаты , т . е . комедии на греческий сюжет , действие которых происходит в Греции и персонажи которых носят греческие имена . Комедии эти создавались на основе оригинальных произведений н овой комедии , прежде всего вышедших из - под пера Менандра , Дифила и Филемона . Однако в Плавте замечательно прежде всего то , что он перерабатывает оригинал до такой степени , что комедия становится италийской по духу . Плавт привносит в свои произведения множество местных аллюзи й , а благодаря грубоват ому остроумию и прек расному владению разговорной латынью на свет являются блистательны е фарсы , весьма отдален но напоминающие греческих предшественников . Герои Плавта живут по греческим зако нам , справляют греческие празднества , едят и пьют по-гречески . Однако сплошь и рядом мелькают чисто римские детали : упоминаются латинские божества (Либер , лары ), обыгрываютс я подробности римского правового уклада ; (прямое указание в "Псевдоле " на Плеториев закон , оговаривающий права несовершеннолетних при заключении ими деловых соглашений ), не редко какой-нибудь афинский или фиванский пер сонаж давних времен нед в усмысленно намекает на современные Плавту римские соб ытия и лица. Обескураживающая смесь элементов дву х совершенно разных культур и эпох заста вляет нас предполагать в авторе легкомыслие , чрезмерное даже для комического поэта . Плавт , как и други е римские авторы комедий , без сомнения (на это есть прямые указания грамматиков ), употреблял прием контаминации - смешения двух или несколь ких пьес , по отдельности недостаточных для выполнения художественного замысла новой , уж е латинской д р амы . Следы этого смешения у Плавта трудно отыскать в о бщем хаосе разноплановых сюжетных основ . Одн ако Плавт контаминирует греческие пьесы опять -таки не для того , чтобы путем создания новой фабулы или выведения на сцену н ового характ е ра достичь требуемого интригующего или облагораживающего эффекта , как это позднее делал Теренций , но скорее в целях создания большего количества ком ических положений , так как его единственная задача - смешить публику. IV . Кантики Плавта Музы кально-лирический элемент , свойственный древне греческой драме был почти изжит в “новой” комедии . Роль хора свелась к интермедиям в промежутках между действиями ; арии актё ров хотя и не исчезли совершенно , однако , судя по фрагментам , почти не встречались у л учших авторов . Римские перед елки возвращают комедии утраченную музыкально-лир ическую сторону , но не в виде хоровых партий , составляющих редкое исключение , а в форме арий (“кантиков” ) актеров , дуэтов и терцетов . Комедия Плавта строится как черед ование диал о га с речитативом и арией и является своего рода опереттой . Кантики Плавта были многообразны по своей метрической , а стало быть , и музыкальной структуре . Вполне возможно , что сочетание ко медийной игры с мимическим музыкальным моноло гом имело уже свои образ ц ы в каких-либо “низовых” разновидностях греческой комедии ; в римской комедии оно становится театральным принципом , в соответствии с кот орым перерабатываются греческие пьесы иной ст руктуры . Плавт мастерски владеет самыми сложн ыми лирическими формами и дела е т их средством выражения самых различных ч увств и настроений . Любовные излияния в фо рме монологов и дуэтов , серенада , огорчения влюбленного юноши и жалобы обманутой женщи ны , супружеские сцены и перебранки рабов , раздражение и ужас , отчаяние и ликование , т о мление одиночества и разгул пир ов , - все это облекается в форму кантика . Характерно , что кантики нередко содержат фи лософский элемент , рассуждения и наставления . Музыкальная сторона (мы бы сказали теперь “романсная” форма ) смягчала для римской аудит ории н о визну и необычайность разм ышлений и чувств , с которыми выступали на сцене действующие лица греческих пьес . Ох отно выбирается форма арии и для пародии на трагический стиль , для тех военных метафор , в которым нередко изъясняется у Плавта раб – стратег комед и йн ой интриги (один из лучших примеров – ария раба Хрисала в комедии “Вакхиды” , парадирующая трагическую монодию на тему о гибели Трои ). Во многих случаях кантик п редставляет собой самостоятельное целое , вставную арию , не движущую действия вперед. V . Язык Плавта Необходимо сказат ь несколько слов о языке Плавта . Необычайн о богатая и , увы , нелегко поддающаяся худо жественному переводу архаическая латынь Плавта являет собой настолько точный слепок языка той эпохи во всех его как жаргонных , так и лите ратурных слоях , что мы не удивляемся , когда оратор Лициний Крас е находит в речах своей тещи Лелии "пл автовское звучание ". При этом Плавт обнаружива ет исключительное мастерство звуковой и слове сной игры . Раб Сагастрион в комедии "Перс " на вопро с , как его зовут , отвечает : Vaniloquidorus (Пустобрехоподатель ), Virginisvendonides (Девочкоторговец ), Nugiepiloquides (Чепухоречивовещатель ), Argentumexterebronides (Денежковысверливатель ), Tedigniloquides (Поделомругатель ), Nummosexpal o nides (Льстивомонетчи к ), Quodsemelaripides (Койкогдастибритель ), Numquampostreddonides (Никогдазатемневозвращат ель ) и Numquameripides (Нипочемнеотдаватель ). Прелесть этих "имен " состоит еще и в том , что с латинскими существительными и г л аг олами в них смешаны те греческие словечк и , которые были на слуху у каждого рим лянина (ср . англ . money, ставшее в нашем языке жаргонным ). Знаменитый немецкий филолог XIX в . Фридрих Ричль , который "открыл новую эпоху в изучении Плавта привлече н ием сравнительных материалов языка латинских архаи ческих надписей " (Я . М . Боровский ), подтвердил общее мнение античных ценителей о том , что главным достоинством нашего поэта являе тся язык его комедий. VI . Заключение. Плавт писал для народа , щедро прибегал к каламбурам , двусмыслен ностям и шуткам любого сорта . По изобретател ьности в комических эфф ектах с ним можно сравнить лишь Аристофана и Шекспира . Комедии Плавта многократно пе реводились , переделывались и служили образцом для подражания многим драматургам Италии , Испании , Франции и Англии . Плавт послужил образ цом для Мольера и Шекспира ; Германия и Англия гордятся своими школами плавтинистов ; его пьесы до сих пор выдерживают теа тральные постановки . Плавт – драматург , близк ий к настроени ям римского плебса , разд еляющий его симпатии и антипатии . Список использованной литературы : 1. Плавт . Комедии . Т . 1: Пер . с латин . / Коммент . И . Ульяновой . - М 1987 2. И.М . Тронс кий . История Античной Литературы . Ленинград 1951 3. Н.Ф . Дерат ани , Н.А . Тимофеева . Хрестоматия по Античной литературе . Том I . Москва 1958 4. М . Позднев . Театр Плавта . Традиции и своеобразие . Предисловие к книге “Плавт . Комедии . Том I ” М . 1997 5. “Энциклопедический словар ь Брокгауза и Ефрона” (1890-1907 ).
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Приходит Чуров к доктору - здоровье поправить после выборов.

Врач смотрит на него и говорит: "Ну что, давление 146/63 - нормальное..."

Чуров: "Как нормальное? Вы же мне даже манжету не надели, не меряли- откуда Вы знаете?"

Врач: "Ээээ, батенька, а Вы откуда знали уже перед выборами, что проголосует 146% избирателей и 63% - за Путина? Вы же считаете это нормальным?"
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по литературе "Комедии Плавта", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru