Реферат: Историзмы в романе Толстого "Петр Первый" - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Историзмы в романе Толстого "Петр Первый"

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 22 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

Введение Тема предлагаемой работы «Историзмы в романе А.Толстого «Петр 1».» Цель данной работы - изучить устаревшие слова и историзмы, выявить их отл ичительные особенности и рассмотреть их как отдельную составляющую ле ксики русского языка. Необходимо отметить, что подобные слова не предста вляют собой активный состав лексики. Однако роль их от этого не уменьшае тся. Значение историзмов как стилистически окрашенных слов приобретае т свою особую значимость в произведениях художественной литературы, т.к . именно они позволяют автору найти свой собственный, уникальный стиль и зложения и, что самое главное, максимально приблизить читателя к эпохе, о которой идет речь в произведении. Ведь именно слова позволяют наиболее п олно представить события, нравы и обычаи прошлого. Это обусловлено тем, ч то язык является постоянно изменяющимся организмом, который очень живо реагирует на различные не только культурные, но и политико-социальные из менения в обществе. В первой главе предлагаемой работы были изучены основные особенности т аких понятий как активный и пассивный состав лексики. Следующая глава по священа рассмотрению историзмов как отдельной категории лексикологии русского языка. В контексте данного вопроса были изучены устаревающие с лова, а также архаизмы и историзмы. Значительная роль была уделена поиск у различий между архаизмом и историзмом. Четвертая глава представляет собой подробный анализ роли историзмов в романе А. Толстого «Петр I ». В заключении подведены итоги и сформулированы основные выводы. Необходимо отметить, что при подготовке данной работы были использован ы различные источники. Главным источником послужил сам текст романа А. Т олстого. Кроме того, были привлечены сведения из изданий научного и науч но-методического характера. Новейшая информация была получена из перио дических изданий, посвященных данной проблематике. Среди трудов, посвященных нашему вопросу особенно хочется выделить кни гу Фоминой М.И. «Современный русский язык. Лексикология» и труд Ахманово й О.С. «Очерки по общей и русской лексикологии». Историзмы в романе А. Н. Толстого «Пётр Первый» Лексикой называют словарный состав языка, причём, когда говоря т о словарном составе языка, имеют в виду слова в их индивидуальных (лекси ческих – в противоположность грамматическим) значениях. Каждое слово я вляется обозначением кокой-то реалии, - вот эта способность слов обознач ать те или иные предметы, признаки, явления действительности и характери зует слова как единицы лексики. Некоторые слова (или значения слов) воспринимаются как устаревшие (архаи змы и историзмы), другие – как новые, ещё не вполне «привычные», не вполне закрепившиеся в литературном языке. Стилистическая значимость слов не остаётся неизменной (отдельные устаревшие слова возвращаются в активн ый фонд словаря с новыми значениями; специальные термины в ряде случаев, иногда видоизменение значения, становиться общеупотребительным и т.д.). Непосредственное воздействие на лексику внеязыковой действительност и обуславливает её подвижность – в языке постоянно отмечается не тольк о появление новых слов (и новых значений), вытеснение устаревших, утрачив ающих свою актуальность обозначений, но и стилистические перераспреде ления различных групп слов, изменение лексической и синтаксической соч етаемости слов и т.д. Д.Н Шмелёв. Современный русский язык, М.: Просвещение, 1977, с. 8 Раздел науки о языке, в котором изучается лексика, носит название лексик ологии. В ведение исторической лексикологии – истории слов, словарного состав а языка в целом. Словарный состав языка изменяется (появляются новые сло ва, отдельные слова забываются, изменяются значение целого ряда слов и т. д.) в результате самых различных причин, некоторые из которых удаётся уст ановить с достаточной достоверностью. При выяснении истории отдельных слов и групп слов обнаруживается как собственно языковые, так и внеязыко вые (экстралингвистические) факторы изменений. Непосредственная связь лексики с внеязыковой действительностью обуславливает то, что появлен ие новых предметов, возникновение новых понятий приводит к пополнению с ловаря новыми обозначениями этих предметов и понятий, способы их обозна чения, т.е. способы номинации (создание новых слов от существующих в языке при помощи аффиксов, создание составных наименований, семантическая де ривация, заимствование иноязычных слов) во многом определяется теми лек сическими реалиями, которыми располагает данный язык, и теми лексико-сем антическими отношениями, которые существуют в языке в ту или иную эпоху. Словарный состав наиболее подвижный уровень языка, изменения и пополне ния которого особенно заметны. Они непосредственно связаны с производс твенной деятельностью человека, с экономическим, социальным, политичес ким и культурным развитием жизни народа. В лексике отражаются все процессы исторического развития общества. Одн и предметы, реалии быта, понятия, качества, явления существуют издавна, и с лова, их названия, активно используются носителями языка; другие предмет ы и понятия отмирают – с ними уходят их наименования. Слова, редко употре бляемые, существуют в пассивном словаре. К пассивному запасу слов относятся такие, которые либо являются устарев шими, либо в силу своей новизны ещё не стали достаточно известными и не вс егда понятны носителям языка. Слова пассивного словаря, в свою очередь, о бразуют две группы: устаревшие и новые слова. Устарев шими называются такие слова, которые вышли из активного употребления. Так, перестали употребляться в связи с исчезновением поня тий слов боярин, царь и др. Слова этой группы называются историзмами. М.И. Фомин, Современный ру сский язык. Лексикология. М.: Высшая школа, 1978, с.225 Процесс перехода слов из группы активного употребления в пассивную дли тельный, постепенный. Он обусловлен и внеязыковыми причинами (например, социальными изменениями) и собственно языковыми, из которых весьма суще ственную роль играют системные связи устаревающих слов: тематические, с вязь разных его значений и т.д. Чем обширнее эти отношения, чем они разнооб разнее и прочнее, тем медленнее переходит слово в пассивно используемую часть лексики. К устаревшим относятся не только давно вышедшие из употребления слова, н о и такие, которые возникли и устарели сравнительно недавно. Устаревшими могут быть слова исконные и заимствованные. М.И. Фомин, Современный русский язык. Лексикология . М.: Высшая школа, 1978, с.226 В данной работе анализируются уста ревшая лексика в романе А.Н. Толстого «Пётр Первый». «Чтобы понять тайну русского народа, - писал Л.Н. Толстой, - нужно хорошо и гл убоко узнать его прошлое: нашу историю, коренные узлы её…». Отсюда станов иться понятным, почему, именно эпоха Петра Первого, время бурных и решите льных преобразований и перемен в России, могла так надолго приковать к с ебе творческое внимание А.Н. Толстого. Над историческим романом «Пётр Пе рвый», над подготовкой его отдельных томов Алексей толстой, как известно , работал на протяжении примерно двух десятилетий. Литература: Справочник школьника /Сост. Н.Г. Бы кова. / М.: Филолог 1995, с. 356 Следует обратить внимание на то, что художник стремится нарисовать в ром ане целостную картину жизни России конца XVII века, обращая внимание на жизнь всех слоёв населения: от цар я до крестьянина. Роман охватывает все классы и группы общества, в нём пре дставлены крестьяне, землекопы, ремесленники, стрельцы, солдаты, духовен ство, раскольники, бояре, дворяне, придворные, царская семья. Привлекает т акже широкий размах действия, обилие нарисованных в романе событий, кото рые передают колорит эпохи. В центре повествования романа – Пётр, становление его личности от испуг анного стрельцами мальчишки до победителя грозных шведов, мудрого и уме лого государственного деятеля. В первой книге романа Пётр как преобразователь показан тесно связанным со своим временем и средой. Роман, отражающий жизнь России конца XVII – начала XVIII веков, содержит значительное количество устаревшеё ле ксики, передающей реалии и понятия своей эпохи. В основном это историзмы , т.е. слова, вышедшие из употреблени я в наше время. Они делятся на несколько семантических групп: слова обозначающие должн ости, военную лексику, одежду, помещения и их части, предметы быта. 1. Первую лексико-семантиче скую группу составляют слова, обозначающие должности и звания. В эту гру ппу входят слова, обозначающие высокое общественное положение лиц: царь, боярин, князь, помещик , воинские зван ия: мушкетёр, оружейник, ратник, рында, стольник, стрелец , слова, обозначающие род занятий: челя дь, холоп, ярышки. Царь – 1. Единовластный государь, монарх, а также официальный титул м онарха. 2. Тот, кто безраздельно обладает чем-нибудь, властитель (с. 303). Пример : - Встретил в лесу человека: царь , говор ит, помирает (с. 7). Боярин – в России до XVIII века: крупный землевладелец, принадлеж ащий к высшему слою господского класса (с.56). Пример: А в Москве бояре в золотых возках стали ездить (с.6). Князь – имеет два значения: 1. В феодал ьной Руси: предводитель войска и правитель области. 2. Наследственный тит ул потомков таких лиц или лиц, получивших его при царизме в награду, а такж е лицо, имеющее этот титул (с.285). Пример: Волков с места вскачь, и за ним холоп ы, колотя лошадёнок лаптями, побежали к Никольским воротам, где у стола, в горностаевой шапке и в двух шубах – бархатной на соболях и поверх баран ьей, - сидел страшный человек, князь Фёд ор Юрьевич Ромодановский (с.12). Помещик – землевл аделец, относящийся к привилегированному сословию (с.576). Пример: Но вышел у каз: вернуть помещикам всех беглых (с.7). Воинские звания: Мушкетёр – солдат вооружённый мушк етом (с. 380). Пример: Повсюду ходили мушкетёры – немцы, - в Кремле суровые и молч аливые, здесь – в расстёгнутых кафтанах, без оружия, под руку друг с друго м, распевая песни, хохотали – без злобы, мирно (с. 41). Оружейник – оружейный мастер, специ алист по изготовлению оружия (с. 472). Пример: Был недавно в Москве, искал оружейника , послали меня на Кукуй-слободу к немцам…(с. 9). Ратник – 1. То же, что и военный. 2. В царс кой России: солдат государственного ополчения (с. 692). Пример: - в Москву ратн ых людей повезёте (с. 8). Рында – на Руси в XV – XVII веках воин придворной охраны (с.713). Приме р: У двух дверей стояли по двое белые рынды с топориками на плечах, неслышн о переминаясь (с. 172). Стольник – на Руси до XVII века: придворный в оин (первоначально прислуживающий за княжеским или царским столом) (с. 794). Бомбардир – в царской армии: звание а ртелериста, соответствующие ефрейтору, а также солдат, имеющий это звани е (с. 54). Пример: Бомбардир Пётр Алексеев плыл во главе каравана на Лефортово й многовёсельной каторге (с. 184). Стрелец – в Русском государстве XVI – XVII веках: военнослужащий особого пос тоянного войска (с. 800). Пример: Ох, стрельцы злы…(с. 9). Род занятий: Бирючи – это царские служители, объя вляющие царские указы. Пример: Софья уехала в село Коломенское и послала бирючей по уездам создавать дворянско е ополчение (с. 36). Холоп – в Древней Руси: человек, нахо дящийся в зависимости, близок к рабству; в крепостной Руси: крепостной кр естьянин, слуга (с. 898). Пример: Дворовых холопей у Волкова было всего пятнадцать душ, да и те перебивались с хлеба на квас (с.8). Челядь – при крепостном праве: дворо вые помещика (с.912). Пример: Сощуренные глаза его быстро посматривали, - не ви дел ли эти деньги кто из челяди ? (с. 88). Ярышки – в XVI – XVII веках: беднейшая группа населения, которая занималась н аёмным трудом (гребцы, бурлаки, грузчики). 2 .След ующую лексико-семантическую группу составляют слова, обозначающие вое нную лексику. Сюда относятся такие слова, как бердыш, ко льчуга, копьё, латы, мушкет, потешные войска, фашина. Бердыш – старинное оружие – широкий длинный топор на высоком древке с л езвием в виде полумесяца (с. 42). Пример: Иван Андреевич в исподнем белье выск очил из шатра, размахивая бердышом (с.37). Кольчуга – старинный военный доспе х в виде рубашки из металлических колец (с.292). Пример: На к ольчуги денег не хватило, одел их в тигелеи, хотя и робел, - как бы на смотру не стали его срамить и ругать (с. 10). Копьё – колющие или метательное ору жие на древке (с. 302). Пример: Стрельцы, уставя копья , кинулись за ним (с. 34). Латы в старину: металлические доспех и, броня (с.302). Пример: Их обгоняло, крича и хлеща по лошадям, много дворян и де тей боярских, в дедовских кольчугах и латах , в новопошитых ферязях, в терликах, в турских кафтанах, - весь уезд съ езжался на Лубянскую площадь, на смотр, на земельную вёрстку и перевёрст ку (с. 10). Мушкет – старинное тяжёлое ружьё XVI века. Из н его стреляли, ставя для устойчивости на рогатую палку. Пример: То он катал ся карликовой лошадке, и позади скакали верхом толстые дядьки; то шагом с барабаном впереди ребят, одетых в немецкие кафтаны, с деревянными мушкетами , и опять же дядьки суетились око ло, размахивая руками (с. 40). Фашина – связка прутьев, хвороста, ка мыша для укрепления откосов, насыпей, дорог по болоту, для вязки плотов (с . 880). Пример: Скинув кафтан и парик, копая землю, плёл фашин ы , здесь же ел с солдатами (с. 193). 3 .Трет ью лексико-семантическую группу составляют слова, обозначающие одежду. В эту группу входят такие слова, как кафтан, лапти, терли к, ферязь. Кафтан – старинная мужская долгополая одежда (с. 275). Лапоть – в старое время: крестьянска я обувь, сплетённая из лыка, охватывающая только стопу (с. 327). Терлик – длинный кафтан с перехвато м и короткими рукавами. Ферязь – верхняя длинная одежда с су живающимися к запястью рукавами; застёгивалась на пуговицы или схватыв алась завязками. Пример: …в новопошитых ферязях , в терликах, в турских кафтанах, - весь уезд съезжался на Лубянск ую площадь, на смотр… (с.10). 4 . Четв ёртую лексико-семантическую группу составляют слова, обозначающие стр оения и их части. Это такие слова, как келья, опочивальня , поварня, палата, паперть, посад, слобода, хоромы. Келья – уединённое и скромное жилище, комната (с. 278). Пример: В келье у неё на лавках и сундуках, шевелясь от жары, в выходных шубах сидели бояри (с. 123). Опочивальня – то же, что и спальня (с .468). Пример: Пётр ткнулся на табурет, с досадой оглядывая матушкину опочивальню (с. 84). Поварня – кухня. Палата – большое богатое здание, пом ещение (с. 503). Пример: По всем палатам боя ре по лавкам дремлют… Паперть – крыльцо, площадка перед вх одом в церковь (с. 505). Пример: Говорили, будто Василий посылает одного в Моск ву юродствовать на паперти , - тот денег приносит (с. 8). Посад – 1. В Древне и средневековой Ру си: торгово-промышленная часть города, обычно вне городской стены. 2. Приго род, предместье (устар.) (с. 584). Слобода – 1. В России до отмены крепос тного права: большое село с не крепостным населением, а также торговый ил и ремесленный посёлок (до XVII века – поселение, освобождённое от княжески х повинностей). 2. Посёлок около города, пригорода (устар.) (с. 755). Пример: Наложи ть бы ещё какую подать на посады и слободы … Хоромы – в старину на Руси: большой ж илой дом богатого владельца (с. 899). Пример: Туда в хоромы , вело крыльцо, с высокой крутой лестницей (с. 7). 5 . Пяту ю лексико-семантическую группу составляют слова, обозначающие бытовые понятия: бадья, взвар, возок, кадка, карета, короб, лучина, лыко, рундук, чепрак. Бадья – широкое низкое ведро (с. 31). Пример: Иван Артемьевич запряг и стал п оить коня из бадьи (с.6). Взвар – отвар с варившимися в нём сух ими фруктами, ягодами (с. 78). Пример: Как отобедали – изволили вы почивать и, встав, полдничали, - подавали вам ягоды с усливками, грушевый взвар и мёд монастырский (с. 45). Возок – в старину: крытая зимняя пово зка, а также сани со спинкой (с. 92). Пример: А в Москве бояре в золотых возках стали ездить (с. 6). Кадка – цилиндрической формы вмест илище со стенками из деревянных клёпок, обтянутые обручами (с. 272). Пример: О бледенела кадка с водой, обледенел дер евянный ковшик (с. 5). Карета – большой закрытый четырёхк олёсный экипаж на рессорах (с. 272). Пример: В это время из проулка на Разгуляй, где стоял кабак, вывернула, покачиваясь, высокая карет а (с. 40). Короб – лубяное или берестяное изде лие для укладки, носки чего-либо (с. 303). Пример: Да вдвое ходят с коробами , продают ложки, лапти , свистульки… (с. 8). Лучина – тонкая длинная щепка от сух ого полена (в старину: для освещения избы) (с. 343). Пример: На шестке ярко загор елись лучины (с. 5). Лыко – луб молодой липы, ивы и некото рых других деревьев, разделённый на слои и узкие полосы (с. 343). Пример: Рукав ицы торчали за пазухой сермяжного кафтана , подпоясанного низко лыком , лап ти зло визжали по навозному снегу: у бати со сбруей не ладилось (с.5). Рундук – большой ларь с поднимающей ся крышкой (с. 711). Пример: Сел на рундук, упёрся в колени, закрыл лицо. Чепрак – лёгкая подстилка под седло поверх потника (с. 912). Пример: Позади холопы вели коней: Васильева – в богат ом чепраке и персидском седле и Михайлова – разбитного мерина, оседланн ого худо, плохо (с. 10). Таким образом, наблюдение показали, что в романе Алексея Толстого «Пётр Первый» употребляется значительное количество устаревших слов, воссоз дающих колорит эпохи. В основном они встречаются в первой части романа, где описывается быт ру сского общества в начале петровских преобразований. Во второй, третей ча стях романа они встречаются значительно реже. Список литературы 1. Д.Н. Шмелёв «Современный русский язык», М.: Просвещение, 1977г. 2. М.И. Фомин «Современный р усский язык. Лексикология», М.: Высшая школа, 1978 г. 3. Литература: Справочник школьника /Сост. Н.Г. Быкова. / М.: Филолог, 1995 г. 4. А.Е. Базанова, Н.В. Рыжкова «Русская литература XIX и XX веков ”, М.: Юристъ, 1997 г.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
- Чего налить? Водка? Виски? Бренди?
- Мне бы чего покушать ...
- Ты чё, жрать сюда пришёл?! ЕДИМ ДОМА!!!
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по литературе "Историзмы в романе Толстого "Петр Первый"", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru