Реферат: Коммуникативно-деятельностные теории языка - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Коммуникативно-деятельностные теории языка

Банк рефератов / Искусство и культура

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 21 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

Коммуникативно-деяте льностные теории языка Т еория речевых актов (теория речевых действий) возникла в русле философии повседневного языка в развитие идей позднего Людвига Витгенштейна и яв ляющаяся произведением Джона Л. Остина (1962) и Джона Р. Сёрла (1969, 1975 и др.). В этой т еории даётся систематическое представление того, что мы делаем, когда мы говорим (по Остину, how to do things with words). Развивается эта теория сперва в философии яз ыка и прагматически ориентированной общей теории деятельности, а затем и в ряде направлений лингвистики. Теория речевых актов постулирует в качестве основных единиц человечес кой коммуникации не отдельные слова или даже предложения, а многопланов ые по своей структуре определённые речевые действия (локутивные акты), в ыступающие в качестве носителей определённых коммуникативных заданий (т.е. в функции иллокутивных актов) и направленные на достижение определё нных эффектов (т.е. в функции перлокутивных актов). Дж. Сёрл вводит ещё один план (пропозициональные акты, подразделяющиеся на акты референции, т.е о тнесения к миру, и акты предикации, т.е. высказывания о мире). Основное вним ание уделяется структуре иллокутивных актов (т.е. речевых действий типа утверждений, спрашивания, отдачи приказов, описаний, объяснений, извинен ий, принесения благодарности, поздравления и т.д.) и их классификации. Этал оном стала следующая классификация Дж. Сёрла: а) ассертивы (репрезентати вы), сообщающие о положении дел и предполагающие истинностную оценку; б) д ирективы, побуждающие адресатов к определённым действиям; в) комиссивы, сообщающие о взятых на себя говорящим обязательствах; г) экспрессивы, вы ражающие определённую психическую позицию по отношению к какому-либо п оложению дел; д) декларативы, устанавливающие новое положение дел. Разли чаются прямые (первично перформативные) и непрямые (косвенные) речевые а кты. Предметом описания становятся языковые средства, служащие выявлен ию иллокутивных целей и функций (глаголы, в особенности перформативные, выражающие речевые намерения при условии их употребления в 1-м лице наст оящего времени изъявительного наклонения и т.д.; наречия, частицы, порядо к слов, интонация), а также условия коммуникации. Анализируются условия у спешной (удачной) реализации соответствующих иллокутивных актов (прави ла пропозиционального содержания, подготовительные, искренности, суще ственные). Разрабатывается иллокутивная логика (исчисление иллокутивн ых актов, предпринятое в работах Дж. Сёрла и Дэниэла Вандервекена. В теории речевых актов сегодня отмечается наличие двух течений: семанти чески ориентированного и прагматически ориентированного. Исследовани я структуры речевых актов предпринимаются и с позиций генеративной сем антики (Джерролд М. Сейдок). Появились многочисленные модификации в области таксономии речевых акт ов и в их трактовке (Д. Вундерлих, Т. Баллмер и В. Бренненштуль, Д. Вандервеке н, Дж. Версурен, Манфред Бирвиш, Жиль Фоконье, Франсуа Реканати, Ференц Киф ер, Вольфганг Мотч, Зено Вендлер, Анна Вежбицка, Георгий Георгиевич Почеп цов, В.В. Богданов, Ю.Д. Апресян, М.В. Никитин). Исследутся перлокуции (Стивен Д эвис). Появилось большое число работ, посвящённых описанию на материале различных языков отдельных типов и видов речевых актов, их функциониров ания в монологическом и диалогическом дискурсе, языковых и неязыковых с редств реализации иллокуций, в том числе в научной семантико-прагматиче ской школе И.П. Сусова (Калининский / Тверской университет: А.А. Романов, Л.П. Рыжова, С.А. Сухих, Н.А. Комина, Р.В. Шиленко, А.С. Недобух, А.А. Пушкин, О.И. Герасим ова, И.Н. Аксёнова, Г.П. Пальчун, С.В. Крестинский, Т.А. Жалагина, Ю.Н. Варзонин, О. Д. Белецкая, Н.К. Кънчева), в школе В.В. Богданова и в школе Л.П. Чахоян (Ленингр адский / Петербургский университет), в школе Г.Г. Почепцова (Киев), в школе В. В. Лазарева (Пятигорск). Теория речевых актов оказала влияние на разработку проблем коммуникат ивной грамматики, анализа дискурса, конверсационного анализа (особенно его немецкой разновидности - анализа разговора). В настоящее время теори я речевых актов включается в широко понимаемую лингвистическую прагма тику. Отмечается проникновение её идей в работы по искусственному интел лекту. В самое последнне десятилетие широкое распространение в мировой лингв истике получил анализ дискурса как совокупность ряда течений в исследо вании дискурса (обычно отличающихся своим динамизмом от статичной линг вистики текста). Термин дискурс используется прежде всего в англо-америк анской, а также во франкоязычной литературе. Дискурс может пониматься: а) как текст в различных его аспектах; б) как связная речь (З.З. Харрис); в) как ак туализованный текст в отличие от текста как формальной грамматической структуры (Тён А. ван Дейк); г) как когерентный текст (И. Беллерт), д) как текст, сконструированный говорящим для слушателя (Джиллиан Браун, Джордж Юл); е) как результат процесса взаимодействия в социокультурном контексте (К.Л. Пайк); ж) как связная последовательность речевых актов, т.е. как образовани е, включённое в коммуникативно-прагматический контекст, в отличие от тек ста как последовательности предложений, отвлечённой от коммуникативно -прагматического контекста (И.П. Сусов, Н.Д. Арутюнова); з) как единство, реал изующееся как в виде речи, т.е. в звуковой субстанции, так и в виде текста, т. е в письменной форме (В.В. Богданов); и) в философии - как рассуждение с целью обнаружения истины (Й. Хабермас). Анализ дискурса в начальных его вариантах был исследованием текстов (по следовательностей предложений, трансфрастических структур) с позиций структурализма (а именно асемантического дистрибуционализма, как у З.З. Харриса), трансформационной грамматики, теории речевых актов, формально й логики в плане выполнения условий его правильной оформленности (когер енция и когезия) и следования дедуктивным правилам (теория речевых актов ), т.е. анализ дискурса совпадал по существу со структуралистски ориентир ованными грамматикой текста, лингвистикой текста, семантикой дискурса в первоначальном европейском понимании (Вольфганг Дресслер, П.А.М. Сьюре н, Ольга Ивановна Москальская, Юрий Владимирович Попов и др.). Функционально-лингвистическое течение в анализе дискурса сложилось по д влиянием коммуникативно-прагматических моделей языка и идей когнити вной науки. Оно обращает внимание на динамический характер дискурса как процесса конструирования говорящим / пишущим и процессов интерпретаци и слушающим / читающим (Дж. Браун и Дж. Юл, Т.А. ван Дейк). Здесь считается необх одимым учёт при анализе прагматических факторов и контекста дискурса (р еференция, пресуппозиции, импликатуры, умозаключения), контекста ситуац ии, роли топика и темы, информационной структуры (данное - новое), когезии и когеренции, знания мира (фреймы, скрипты, сценарии, схемы, ментальные моде ли). Выполнены в подобном функциональном плане работы представителей Тв ерской семантико-прагматической школы В.И. Юганова, В.С. Григорьевой, И.Н. А ксёновой, Т.А. Жалагиной, М.Л. Макарова, А.А. Пушкина, Ю.Н. Варзонина, А.А. Богаты рёва, Н.А.Коминой, О.Д. Белецкой, Н.К. Къневой, С.А. Аристова, А.С. Горлиной, М.В. Се мёновой, а также докторские диссертации А.А. Романова, С.А. Сухих, М.Л. Макаро ва, Л.Г. Васильева. Этнографическое течение в анализе дискурса (стимулировали его появлен ие Э. Гоффман как автор социологической теории взаимодействия, а также Ф. Эриксон, Дж. Шулц, А. Сикурел, Дж. Гамперц, Дж. Кук) выросло из этнографии речи и имеет целью исследовать правила конверсационных умозаключений (conversational inferences), которые представляют собой контекстно связанные процессы инт ерпретации, протекающие на основе правил контекстуализации. Контекст п онимается не как уже данное, а как создаваемое участниками в ходе их верб альной интеракции, как множество процедур, предполагающих использован ие контекстуализационных намёков как указаний на фоновое знание. Разли чаются намёки просодического, проксемического, кинесического рода, ука зание на возможность их реализации при выборе определённого слова, выра жения. кода или диалекта. Уделяется внимание мене кода в общении с разным и участниками речевого события (мена громкости голоса в общении "врач - па циент" и "врач - присутствующие рядом его коллеги"). Учитывается способ орг анизации фонового знания во взаимосвязанных рамках, ограничивающих ин терпретацию контекстуализационных указаний, значение которых вытекае т из взаимодействия с другими намёками на ту же или другие рамки. Мена рол ей говорящего представляет собой один из примеров рамки (уменьшение гро мкости голоса или изменение положения тела говорящего по отношению к др угим участникам как указание на передачу права речи). Взаимодействие нам ёков может создавать избыточность, обеспечивающую надёжность интерпре тации в случае неулавливания всех намёков. Признаётся возможной опасно сть непонимания в межкультурной коммуникации в связи с социокультурно й обусловленностью рамок. Исследуются стратегии дискурса (особенно в связи с правилами передачи роли говорящего, построением связанных пар как пос ледовательностей взаимно соотнесённых речевых ходов, выбором определё нных языковых и неязыковых средств). Анализом дискурса (и конверсационны м анализом) заимствуется из социологической теории Э. Гоффмана понятие о бмен / взаимообмен (exchange / interchange) для речевого "раунда" с двумя активными участни ками, каждый из которых совершает ход (понятие из теории игр), т.е. производ ит выбор какого-либо действия из множества альтернативных действий, вле кущий за собой благоприятные или неблагоприятные для участников ситуа ции взаимодействия последствия. Ход несоотносим с каким-либо речевым ак том или речевым вкладом (при возможности их совпадения). Подчёркивается направленность коммуникативных действий участников взаимодействия н а "инсценировку" и поддержание своего имиджа. Различаются ритуальные огр аничения, предопределяющие необходимый для целей создания имиджа подд ерживающий или корректирующий взаимообмен ходами. С 70-х гг. анализ дискурса становится междисциплинарной областью исследов аний, использующей достижения антропологии, этнографии речи, социолинг вистики, психолингвистики, когнитивной науки, искусственного интеллек та, лингвистической философии (теории речевых актов), социологии языка и конверсационного анализа, риторики и стилистики, лингвистики текста. Ан алогичное движение наблюдается и в европейской науке: от формальной лин гвистики текста через семантику текста и прагматику текста к теории тек ста (текстоведению, текстологии; Зигфрид Й. Шмидт). Конверсационный анализ (conversational analysis) как широ кое течение возникает в 70-х гг. в русле этнометодологии (выдвинутой в 1967 соц иологом Х. Гарфинкелом теории способов и приёмов организации членами со циокультурной общности своей повседневной деятельности) и направлено на эмпирический анализ разговоров (Х. Закс, Э. Щеглов, Г. Джефферсон, Ч. Гудви н). На начальном этапе здесь в конверсационном анализе исследовались проц ессы практического умозаключения (inference) и приёмов, посредством которых уч астники речевого взаимодействия (например, при повествовании историй и ли при шутках) осуществляют внутреннее структурирование социальных со бытий и "устанавливают порядок" ведения разговора, указывая попеременно друг другу на предстоящие речевые ходы. На следующем этапе учёные обратились к исследованию упорядоченности с оциальных событий, воздействующих повторяющимися в них образцами и сво ими структурными свойствами на организацию разговоров. В качестве наиб олее сильного и эффективного средства организации разговора стал расс матриваться переход (turn) от одной смены коммуникативных ролей к другой (turn taking), характеризующей границы отдельного речевого вклада (move, хода) каждог о и затрагивающего интересы всех сторон. Коммуникативные ходы квалифиц ируются как средства манифестации говорящими своего понимания направл ения, в котором развиваются совершаемые действия (т.е. их интерпретации п редшествующего хода, соответствующих ожиданий партнёров и своих собст венных ожиданий в отношении следующего хода). Границы речевых ходов (как и в анализе дискурса) устанавливаются на основе: а) формальных критериев ( паузы, синтаксические конструкции, сигнализирующие возможность очеред ной мены ролей); б) функциональных критериев (совершение по крайней мере о дного коммуникативного хода). Речевой вклад понимается как результат процесса, длина и структура опре деляются ходом речевого взаимодействия (интеракции). Идеальный речевой ход обладает триадической структурой - в первой части указывается на отн ошение к предшествующему ходу; в третьей части устанавливается отношен ие к следующему ходу; ради промежуточной части совершается речевой ход. Устанавливается зависимость особенностей речевых ходов от этнокульту рных и возрастных факторов, типа дискурса. В исследованиях используются стохастические модели (симулирование статистически частых образцов ме ны ролей), вероятностные модели (акустические свойства речевых вкладов, следующих друг за другом или производимых одновременно, и паузы), наблюд ения над использованием дискретных вербальных и невербальных сигналов в целях управления поведением друг друга (в частности исследования А.С. Н едобуха, С.В. Крестинского, А.А. Романова, С.А. Аристова). Мена коммуникативны х ролей трактуется как система взаимодействия, гарантирующая беспреры вное протекание разговора, обеспечение как говорящим, так и слушателями условий и соответствующих сигналов (неязыковых или языковых) передачи к ому-то из участников права на очередной речевой вклад. Разрабатываются т еории последовательности речевых ходов, теории маркированности - немар кированности оптимального хода и теории преимущественного права на оп ределённый речевой ход. Исследования (в частности Н. А. Коминой, О.Д. Белецк ой, С.А. Аристова, М.В. Семёновой) отмечают правила сочетаемости и взаимной обусловленности речевых ходов в рамках парных последовательностей (но рмативные сочетания и отклонения от нормы). Конверсационный анализ существенно отличается от лингвистики текста и от теории речевых актов в характеристике разговоров как результатов ко нкретных актов деятельности, во внимании к организованной последовате льности речевых ходов и мене коммуникативных ролей, к обоснованию выбор а говорящим языковых и неязыковых средств с учётом существующих у рецип иента предварительных знаний и ожиданий, к возможным нарушениям в смене коммуникативных ролей и их характеру. Анализ разговора (Gespraechsanalyse) является немецким вариантом конверсационного а нализа, в котором наблюдается сближение с теорией речевых актов (Г. Унгех ойер, Д. Вегенер, Х. Рамге, Й. Диттман, Х. Хенне и Х. Ребок, А. Буркхардт). Особое в нимание уделяется конверсационным словам (Gespraechswoerter), включающим в себя сигн алы членения, сигналы обратной связи и междометия (в англо-американской традиции маркеры дискурса). Прагмалингвистика (лингвистическая прагматика) выделяется как область лингвистических исследований, имеющих своим объектом отношение между языковыми единицами и условиями их употребления в определённом коммун икативно-прагматическом пространстве, в котором взаимодействуют говор ящий/пишущий и слушающий/читающий и для характеристики которого важны к онкретные указания на место и время их речевого взаимодействия, связанн ые с актом общения цели и ожидания. Прагмалингвистика ввела в описание языка акциональный (деятельностный ) аспекта. Появляется понятие прагматики в пионерских работах по семиоти ке, ставивших целью изучение структуры знаковой ситуации (семиозиса) в д инамическом, процессуальном аспекте, включая и участников этой ситуаци и (Чарлз Сандерс Пирс, 1839-1914; Чарлз Уильям Моррис, р. 1901). Ч.У. Моррис (1938) провёл разл ичение трёх разделов семиотики - синтактики (или синтаксиса), имеющей дел о с отношениями между знаками, семантики, изучающей отношения между знак ом и десигнатом, и прагматики, направленной на исследование отношений ме жду знаком и его интерпретатором. В развитии идей формальной прагматики большой вклад сделан Рудольфом Карнапом. Лингвистическая прагматика н а начальном этапе обратилась к описанию дейксиса (шифтерные категории Р. О. Якобсона). Лингвистическая прагматика тесно связана с социолингвисти кой и психолингвистикой (особенно в американской науке, где прагматика ч асто растворяется в них), с философией естественного языка, теорией рече вых актов, функциональным синтаксисом, лингвистикой текста, анализом ди скурса, теорией текста (отождествление прагматики и теории текста наблю дается в работах Зигфрида Й. Шмидта), конверсационным анализом, этнограф ией речи, а в последнее время с когнитивной наукой, с исследованиями в обл асти искусственного интеллекта, общей теорией деятельности, теорией ко ммуникации. В лингвистическую прагматику при широком её понимании вклю чаются проблемы дейксиса, конверсационных импликатур, пресуппозиций, р ечевых актов, конверсационных структур (Стефен Левинсон, 1983). В прагматике имеются два течения: а) ориентированное на систематическое исслеlование прагматического потенциала языковых единиц (текстов, пред ложений, слов, а также явлений фонетико-фонологической сферы) и б) направл енное на изучение взаимодействия коммуникантов в процессе языкового о бщения и строящее по преимуществу коммуникатороцентрические (автороце нтрические) коммуникативные модели. Усилия представителей первого течения направлены на решение вопроса о б установлении границ между семантикой и прагматикой, в равной степени и меющими дело с языковыми значениями (Ханс-Хайнрих Либ, Роланд Познер, Дж. Р . Сёрл, Петр Сгалл, Н.П. Анисимова М.В. Никитин). Имеются попытки отнести к вед ению семантики независимые от контекста значения языковых единиц (и нез ависимую от контекста сторону условия истинности пропозиций/высказыва ний), а к ведению прагматики - речевые функции языковых высказываний и сит уационно обусловленную сторону выраженных в них пропозиций. Ведутся сп оры об отношении семантических и прагматических моментов при трактовк е значения дейктических знаков (указывающих на взаимное положение комм уникантов в системе координат "Я - Сейчас - Здесь"), проблем топикализации (п омещение составляющей, не несущей функции субъекта, в начало высказыван ия), пресуппозиций (само собой разумеющиеся и не нуждающиеся в выражении предпосылки данных высказываний) и т.д. Здесь имеет место автороцентриче ский подход к анализу высказывания. В нем могут выделяться прагматическ ая рамка и пропозициональная часть. Второе течение лингвистической прагматики в начале 70-х гг. смыкается с те орией речевых актов. Растёт интерес к эмпирическим исследованиям в обла сти конверсационного анализа, к конверсационным максимам Пола Г. Грайса . Делаются новые попытки исследовать взаимоотношение семантики и прагм атики (на материале дейксиса, пресуппозиций и т.п.). Особое внимание уделяе тся правилам и конвенциям языкового общения, организующим чередование речевых ходов коммуникантов, структурирование и упорядочение в смысло вом и формальном аспектах линейно развёртывающегося дискурса, диктующ им отбор языковых средств и построения высказываний (в соответствии с тр ебованиями количества, качества и релевантности передаваемой информац ии, подходящего способа её передачи, соблюдения вежливости к собеседник у, допущения в определённых случаях иронии, учёта статусных ролей коммун икантов, предвидения имеющихся у собеседника знаний и его информационн ых потребностей). Исследования в области лингвистической прагмати ки имеют интернациональный характер и отличаются исключительной много аспектностью (П. Вацлавик, Дж.Х. Бивен, Д.Д. Джексон, Х.П. Грайс, Д. Хаймз, Р.Ч. Сто лнейкер, Д. Вундерлих, Й. Ребайн, Дж. Версурен, Д. Вандервекен, Т.А. ван Дейк, С. Л евинсон, Дж. Лич, Я. Мей, И.П. Сусов, В.В. Богданов, Л.П. Чахоян, Г.Г. Почепцов, Г.Г. По чепцов мл., О.Г. Почепцов, В.В. Лазарев, Ю.С. Степанов, Т.В. Булыгина, Н.Д. Арутюнов а, Е.В. Падучева, А.Е. Кибрик, И.М. Кобозева, В.З. Демьянков, А.А. Романов, С.А. Сухих , М.Л. Макаров, Л.Г. Васильев, В.И. Иванова, В.И. Заботкина, М.В. Никитин и др.). Сущес твует Международная прагматическая ассоциация, регулярно проводящая с вои конгрессы. Издаются журналы "Pragmatics" и "Journal of pragmatics". И. П.Сусов Список литературы Д ля подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.rusword.com.ua/
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Когда в тёмном переулке гопники спросили Анатолия Вассермана: "Ты чё, дядя, типа самый умный?" - тот ответил "да" и смог аргументированно доказать свою правоту.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по культуре и искусству "Коммуникативно-деятельностные теории языка", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru