Реферат: Журналистская деятельность А.П. Чехова - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Журналистская деятельность А.П. Чехова

Банк рефератов / Журналистика

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 24 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

13 Журналистская деятельность А.П. Чехова. Первые опыты л итературного творчества Чехова в юмористическом духе относятся к гимн азическим годам. Создание юмористического журнала «Заика», где он помещ ал первые придуманные им анекдотические сценки, открыли ему путь в больш ую литературу. «Устраивал лекции и сценки, – писал А.П. Чехов в воспоминаниях, – кому-ни будь, подражая или кого-нибудь представляя » . Так он изображал старика профессора, читавшего свои лекции, п очти слово в слово составившие потом содержание его самого первого расс каза «Письмо к учёному соседу». Некоторые «мелочишки» из «Заики» начинающий писатель посылал брату Ал ександру в Москву, который дал первую рецензию: «Сегодня я отправляю в «Будильник» две твои остроты: «Какой пол преимуще ственно красится?» и «Бог дал (детей)», остальные слабы, присылай поболе ко ротеньких и острых». Так еще в гимназические годы проявляется у Чехова тяга к юмору и желание установить связь с юмористическими журналами. Э то желание осуществилось, когда в 1880 году Че хов переезжает в Москву и поступает в университет на медицинский факуль тет, и в журнале «Стрекоза» был напечатан первый его рассказ «Письмо к уч ёному соседу». Это произведение п редставляло собой тот материал, с которым будущий писатель выступал по в ечерам в семье, когда приходили гости, и он представлял перед ними захуда лого профессора, читавшего перед публикой о своих открытиях. Задачи, которые предстоит рассмотреть в процессе изу чения журналистской деятельности юного Чехова не только изучить, в как их журналах и газетах он публиковал свои рассказы, что они собой предста вляли. Главная цель – провести исследование идейного уровня товарищей по перу и убеждений, по которым будущий писатель оттачивал своё мастерст во. Юмористические журналы, в которых помещал молодой Чехов свои рассказы: « Стрекоза», «Будильник», «Осколки», «Свет и тени», а так же «Петербургская газета», газета «Новое время» приспосабливались к условиям общественн о политической жизни начала 80-х годов XIX века. В юмористике преобладали шутки, каламбуры, комические сценки – лёгкое з убоскальство над глупыми обывателями, серым простым людом, над пьяными к упцами, избитые остроты над обманутыми старыми мужьями и л егкомысленными молодыми жёнами. «Петербургская газета» была типичной «бульварной» газетой, снабжавшей обывателя «лёгким чтением»». Тут были и политически е новости, и городские происшествия, и дачная жизнь, и «театральное эхо», и «летучие заметки в стихах и прозе», и уголовные романы. «Я помню, как он… накупил разных юмористических журналов, в числе которы х была и «Стрекоза» – писал брат писателя М. Чехов. В н ей был напечат ан его первый расс каз, и именно она преподнесла ему первый урок несправ едливости. Чашу терпения молодого писателя переполнил, после того, как о н, поместив в ней около десятка статеек и его статьи стали возвращаться, е хидный ответ в «Почтовом ящике»: «Не расцвев, увядаете. Очень жаль. Нельзя ведь писать без критического отношени я к делу». Анто на сильно обидело это, несправед ливое по своей сути, замечание, и он стал искать друго е издательство. К «Будильнику» и «Развлечениям» Чехов относился недоверчиво. В литературном сборнике «Бес», к участию, в котором его пригласили, он соб ирался, да так и не успел опубликовать ничего. Как писал М. Чехов: «… его вскоре выручил «Зритель». Как потом оказалось, ж урнал этот стал специально «чеховским», так как в нём всё литературно-ху дожественное производство целиком перешло в руки сразу троих братьев – Александра, Антона и Николая…». Редакция напоминала клуб: «сходились каждый день её члены, хохотали, курили, рассказывали анекдоты, ровно ниче го не делали…». Не смотря на то, что Антон, писал, не скупясь; брат Николай, с утра до вечера рисовал красочные иллюстрации к журналу, особенно следует отметить его иллюстрацию Большого театра во время приезда Сары Бернар, журнал не шёл. Причиной в том, что редакция не в состоянии была выпускать его три раза в н еделю по три рубля, в малом количестве подписчиков, в недостатке средств у издателя – Давыдова. «Зритель», своими новациями, подтянул другие журналы. Так «Б удильник», испугавшись конкуренции, стал печатать об ложку золотой краской, «Зритель» был закрыт. Позже Чехов написал удивите льно смешную сатиру на «Зрителя» – «Храм славы» и подарил рукопись В.В. Давыдову. «Будильник», когда в него перешёл А. Чехов, издавал Л.Н. Уткин. Здесь Чехов доказал , на сколько велик его талант, когда решил п опробовать себя в написании романа из иностранной жизни, и поспорил с ре дактором издательства, что напишет его не хуже появлявшихся тогда за гра ницей и переводившихся на русский язык. Роман «Ненужная победа» оказалс я настолько интересен публике, что благополучно был доведён до конца, бы л не только вызван интерес к автору, но выдвигались предположения, что ав тор-иностранец – «не Мавра ли Иокая или, не Фридриха ли Шпильгагена этот роман?». Одновременно с «Будильником» Антон Чехов сотрудничал и с иллюстрирова нным художественным журналом «Москва» – И.И. Кланга, который впервые пр едложил изготавливать все иллюстрации в красках – это была довольно см елая, для того времени и оригинальная затея. Вопреки ожиданиям Чехов выступил сначала с рецензией, а затем «смилости вился и дал туда целую повесть «Зелёная коса», которую отлично ил люстрировал брат Николай». Н едостаток средств, для рекламы, и равнодушие публики не дали «Москве» окрепнуть, и о на увяла. Оригинальный выход для решения финансовых проблем, привлечения подпис чиков сделала газета «Новости дня», или как их называл Чехов – «Пакости дня», публикуя тотализатор. В уголовном роман е, «Драма на охоте», который он опубл иковал в этом издании, Чехов, проявил величайшее иску сство, говоря языком следователя. Были еще журналы в Москве, в которых сотрудничали Антон и Николай Чеховы – это «Свет и тени» и «Мирской толк», в котором Антон поместил повесть «Ц веты запоздалые». Но этому журналу, чутко реагирующему на все события, не только в общественной, но и в политической жизни, особенно за рисунок, изо бражавший виселицу с надписью «Наше оружие для решения насущных вопрос ов», была запрещена розничная торговля и приостановлена деятельность. На фоне всей этой безыдейной серости выделялся журнал «Осколки», редакт ором и издателем которого был Н.А. Лейкин, в 60-е годы сотрудник «Современни ка» и «Искры». Возможно, поэтому Чехов тяготел к этому журналу. Случай, или сама судьба, свела Чехова с этим издателем. Когда Лейкин, услышав от поэта Л.И. Пальмонова: – «Вот идут два талантливы х брата», остановил извозчиков и, окликнув, пригласил работать в «Осколк ах». Так случился переход в литературе из Москвы в Петербург молодого ав тора Антона Чехова. Журнал «Осколки» мало, чем отличался от других журналов: «разгул пьяных купцов, злоключения дачных мужей или современных Менелаев и прекрасных Елен – всё то, что отвечало вкусу обывателя – в «Осколках» занимало гла вное место». Но Н.А. Лейкин понимал, что такой незатейливой юмористики был о мало. Он умел считаться с требованиями времени: в конце 70-х, начале 80-х годо в в стране происходила обострённая борьба народовольцев с царизмом, кул ьминацией, которой было 1 марта 1881 года – убийство Александра II . «Если рядовой обыватель был очень далёк от революционных настроений и в зглядов, то политический либерализм, хотя бы в форме юмористического отн ошения к полиции и вообще ко всякому начальству, был ему очень понятен, и о н хотел, чтобы урядник, становой, а может быть, и сам губернатор были выста влены в печати в комическом виде». Чехов называл Лейкина «лисицей, боящейся за свою шкуру». «Это добродушный и безвредный человек – но буржуа д о мозга костей» – писал он своему другу Суворину. Бывали случаи, когда Н.А. Лейкин разрешал сотрудникам журнала сатирические выпады против реакционных мероприятий. Но не след ует преувеличивать оппозиционность и демократизм «Осколков». Стихи и сатирические статейки тонули в море обычной лёгкой и беспринцип ной юмористики, с каждым годом, по мере усиления реакции, всё более и более умножавшейся. По словам одного из сотрудников «Осколков» Маралы Иерихо нского, юмористические журналы 80-х годов «напоминали толкучку, сброд ста рьёвщиков и менял, где если среди всевозможного хлама и попадались ценны е вещи, то очень редко и случайно». С другой стороны, Чехов, очень болезненно воспринял закрытие «Осколков» и, отвечая Лейкину, писал: «Погром на «Осколки» подействовал на меня, как удар обухом .… С одной стороны, тру дов своих жалею, с другой – как-то душно, жутко .… Д а, непрочный кусок хлеба даёт литература, и умно вы сделал и, что родились раньше меня, когда легче и дышалось и писалось…». Как же действовала литературная среда на молодого Чехова в моральном и идейном отношениях? Попытки «приручить» Чехова, подчинить его идейному руководству, были, ос обенно со стороны А.С. Суворина, редактора «Нового времени», но Антон Чехо в был достаточно самобытен и сумел найти свою дорогу. Н.К. Михайловский, редактор журнала «Русское богатство» писал: «Я был пор ажён вашей неиспорченностью, потому что не знал школы хуже, которую вы пр оходили в «Новом времени», «Осколках» и пр. Потом понял, что иначе и не мог ло быть, – эта грязь не могла к вам пристать». В области художественного мастерства, как видно из писем писателя, наибо лее глубокое воздействие на него оказали классики: Пушкин, Лермонтов, Ту ргенев, Л. Толстой. Гоголя и Салтыкова-Щедрина он особенно ценил, как юмори стов и сатириков. В плане наиболее экономной передачи характерного, сам Чехов ставил вопр ос о художественной детали, которая была одним из главных средств стимул ирования творческого воображения читателя – это была одна из тех «тайн » творчества, которой учились у него другие писатели. Если Чехов сумел не поддаться идейному воздействию лейкинской и сувори нской школы, то, с другой стороны, он взял от своего участия в юмористическ их журналах то полезное, что они могли дать. Это, прежде всего, относится к технике сжатого, короткого рассказа. Своеобразие и вместе с тем заслуга Чехова состоит в том, что он, как никто, понял сущность рассказа как малой эпической формы. Довёл этот жанр до со вершенства, добиваясь, что рассказ при возможно меньшем объёме отражал с максимальной правдивостью и с наибольшей глубиной и силой существенны е стороны жизни. Понял то, что это требование, хотя и стесняет размах писат еля, имеет свою положительную сторону: «оно приучает к устранению из рас сказа всего ненужного, излишнего; к наибольшей компактности материала, с одействующей его силе и выразительности. «Краткость – сестра таланта», – говорил Чехов. «Я думаю, что если бы мне прожить ещё 40 лет и во все эти сорок лет читать, чит ать и читать и учиться писать талантливо, т.е. коротко, то через 40 лет я выпа лил бы из такой большой пушки, что задрожали бы небеса». Так Чехов призывает брата к максимальной сжатости, прочитав его рассказ : «…Сократи, брате, сократи! Начни прямо со второй страницы.… Сократи больш е, чем наполовину. Вообще, извини, пожалуйста, я не хочу признавать рассказ ов без помарок. Надо люто марать». Т очнее всего художественное значен ие сжатости рассказа Чехов определил в письме к писательнице Е.М. Шавров ой: «…Ваши вещи местами кажутся растянутыми, загромождёнными. В них нет т ой компактности, которая делает живыми короткие вещи…. Вы правильно лепи те фигуру, но не пластично. Вы не хотите или ленитесь удалить резцом всё ли шнее. Ведь сделать из мрамора лицо, это, значит, удалить из этого куска то, ч то не есть лицо». Л.Н. Толстой, говоря о новаторстве Чехова, записал в сво ём дневнике: « Разговаривая о Чехове с Лазаревским, уяснил то, что он, как П ушкин, двинул вперёд форму. И это большая заслуга». Чехов не открыл заново жанра короткого сжатого рассказа, но развил, уточ нил и придал своеобразную форму тому, что существовало в русской литерат уре и раньше. Юмористические рассказы Чехова были не одинаковы по форме. Некоторые из них, например, как «Шведская спичка», «Без заглавия», «Из записок вспыльч ивого человека» представляют собой небольшие повествовательные произ ведения с фабулой и сменой событий, но таких немного. Другие рассказы – юмористические миниатюры, стилизирующие форму пись ма, официальных донесений, дневников, отчётов. Они также не занимают в тво рчестве Чехова много места. Подавляющая часть юмористических рассказов – короткие бытовые сцены с одним Эпизодом, двумя-тремя действующими лицами и развёрнутым диалого м: «Неудача», «Радость», «Клевета», «Канитель», «Симулянты». На этих расск азах Чехов и оттачивал своё мастерство писателя-юмориста. В рассказах А.П. Чехова отчетливо видим характеры и их соотношения, сюжет и развитие действия, диалоги, монологическую и эпистолярную речь, портре ты и пейзажи, эпитеты и метафоры, – все те композиционные и языковые сред ства, которые присущи и роману, и повести, и другим литературным произвед ениям. Постановка жизненно важных проблем, идейная направленность – вот что, п о мнению Чехова, лежит в основе творческого процесса. Он создал своего рода поэтику короткого рассказа, по-особому, заново решая вопросы о композиции образа , о состоянии действующих лиц, о сюжете рассказа, о языке автора и действую щих лиц. Проблема композиции к ороткого рассказа, умение вложить в малую форму большое содержание, зан имали в поэтике чрезвычайно большое место. Сюжеты в рассказах Чехова строятся на одном эпизоде, ув лекательном и остром. Развертывание сюжета, в связи с коротким расстояни ем от завязки до развязки невелико, и, поэтому – с тремительное, динамичное и энергичное. С целью усиления активного восприятия Чехов сразу вв одит читателя в развитие сюжета. «Если искусство писать состоит собстве нно не в искусстве писать, а в искусстве вычёркивать плохо написанное», т о это относится, прежде всего, к вводной части рассказа. Каковы же приёмы юмористического изображения жизни в юмористических р ассказах Чехова? Обычно различают комизм характеров, комизм сюжета и в с вязи с сюжетом – положений, в какие попадают герои произведения, комизм портретов, комизм речи, имён, фамилий, комизм в описании окружающей обста новки. Чехов пользовался всеми этими компонентами: в его ра ссказах вызывают смех и сюжет, и характеры героев, и их портреты и речь. Но, необходимо отметить, что комизм Чехова не был гневным смехом, суровым пр иговором над современной общественной жизнью: скорее это была добродуш ная, снисходительная усмешка над маленькими, заурядными людьми, которые казались писателю не только смешными, но одновременно слабыми и жалкими. В отличие от рядовых авторов Чехов поднял жанр юмористического рассказ а на большую идейную и художественную высоту. У него всегда центральное место принадлежит комизму характеров и быта, всё остальное играет подчи нительную роль и служит задаче раскрытия психологии действующих лиц и о бщего смысла рассказа. «Он был великий юморист, но обратите внимание на е го юмористические произведения, даже на те из них, над которыми можно хохотать до слёз: ни одного кал амбура, ни одного красного словечка, ни одного жеста в сторону читателя». Сюжеты юмористических рассказов Чехова всегда служили цели осмеяния в человеческих характерах того, что действительно заслуживает осмеяния. В основу сюжета брался случай, нарушающий обычное течение обывательско й жизни, случай чаще всего исключительный, даже анекдотический, но правд оподобный. Чехов брал такие сюжеты потому, что исключительность положен ия, в котором оказывался его герой, являлась наилучшим способом для пока за типически-смешного в его характере и быте. В языке, как считал Чехов, необходимо соблюдать «строжа йшую экономию», поэтому язык должен быть прост, понятен и доходчив. «Беллетристика, – писал Чехов А.М. Горькому, – должна укладываться сразу, в секунду». Особенно он советовал избегать в речи вс яких излишеств, шаблонных речевых оборотов, рутинных приёмов, «которыми бесталанные писатели любили уснащать». В отношении языка действующих лиц писатель заботился о максимальной ти пизации языка, о соответствии его характера героям. Он считал, что для кор откого рассказа важно, чтобы каждое слово было «характерно», видя в этом наиболее короткий путь к реалистическим художественным обобщениям. На ряду с сюжетом, имеющим целью вывести героя из рамок привычной для него ж изни и поставить его в комическое положение, другим очень существенным с редством юмора Чехова являлся диалог, по-особому организованная речь де йствующих лиц. Уже в первые годы писательства, он очень много работал над усвоением сво еобразия речевых стилей, писал рассказы в манере Жюл я Верна, В. Гюго, Мавра Иокая, немало написал сезонных р ассказов: рождественских, новогодних, пасхальных, писал шуточные пароди и. Чехов прекрасно знал бытовой язык и был непревзойдённым мастером речев ой характеристики. Он умел говорить языком помещика, крестьянина, музыка нта, судебного следователя, извозчика, учителя, актёра, студента-медика, с танового пристава, профессора, деревенского дьячка. Прекрасно понимал особенности речи ребёнка, юноши, с тарика. В индивидуальной речи героев нередко отражал их бескультурье, темноту, н еумение логически мыслить. Чехов требовал от человеческой речи, так же к ак и от мысли, правды, честности, простоты и искренности, ему претила всяка я фальшь. Комизм диалога в чеховских рассказах, отражающий комизм человеческих х арактеров и отношений, определялся, помимо нелогичности и стилистическ ой неправильности речи, её интонацией, очень существенным выразительны м средством. Не только в описаниях, но и в характеристике рекомендовал пользоваться яркими выразительными деталями. «В сфере психики – тоже частности. Хран и бог от общих мест. Лучше всего избегать описания душевного состояния г ероев; нужно стараться, чтобы оно было понятно из действий героев». Один и скусно поданный штрих и читатель Чехова силой творческого воображения создаёт облик всего человека. Дополнительными средствами в юмористическом освещен ии человеческих характеров у Чехова играли портреты действующих лиц. Задача порт ретов в юмористических рассказах, н е только раскрыть комизм характера, но и создать у читателя живой зрител ьный образ героя. Помочь представить его с теми индивидуальными чертами , которые отличают его от других людей. Нередко в характеристике героев п исатель пользовался обычным приёмом сатириков: преувеличением и гипе рболой. Гиперболичны панический стр ах перед его превосходительством у Червякова («Смерть чиновника») или на зойливое стремление вмешиваться не в своё дело и всюду наводить порядок у Пришибеева («Унтер Пришибеев»). «Описание при роды», – писал Чехов А.В. Жиркевичу, – должно быть, прежде всего, картинно, чтобы читатель, прочитав и закрыв глаза, сразу мог вообразить себе изобр ажаемый пейзаж, набор же таких момента, как сумерки, цвет свинца, лужа, сер ость, серебристость тополей, горизонт с тучей, воробьи, далёкие луга, - это не картина,, ибо при всём своём желании я никак не могу вообразить в стройн ом целом всего этого». Одним из средств юмористического изображения у Че хова является пейзаж. Природа и окружающие предметы участвуют в жизни лю дей, разделяя их радости и печали. «…Из-за облаков опять выплыла луна. Каза лось, она улыбалась; казалось, ей было приятно, что у неё нет родственников » Чехов необычайно чутко относился к звуковой, музыкальной стороне литер атурного произведения. Слово для него всегда было источником не только и стины и правды, но и красоты. Поэтому он ценил в произведении его общую тон альность, и всякая дисгармония в образах, в художественных деталях, в отд ельных неудачных словах «резала ему ухо». Больше значение А.П. Чехов придавал концовке рассказа , стремясь сделать её наиболее содержательной, впечатляющей. «Придумать такой конец – дело очень трудное. Кто изобретёт новые концы для пьесы – тот откроет новую эру, – писал Чехов А.С. Суворину. – Не даются подлые кон цы». Последовательный реалист, требующий от творчества правдивости и типич ности, Чехов, вопрос об эффективной концовке решал в плане идейного реал изма. Его рассказы, «Без заглавия», «Каштанка», Дом с мезонином». «Попрыгу нья», написанные на совершенно разные темы, но сходные по композиции: все они заканчиваются неожиданной развязкой. Все используемые художественные приемы, характерные для юмористическ их рассказов Чехова использовались им в разных рассказах по-разному, каж дый раз в зависимости от идейной направленности и содержания рассказа. В заключение хочется ещё раз сказать о великом мастерстве А.П. Чехова. Ког да читаешь рассказы А.П. Чехова, а потом перечитываешь и изучаешь их, неизб ежно подаёшься обаянию чеховского юмора и задушевного лиризма и всё бол ьше понимаешь мастерство великого писателя. С годами мы открываем в Чехове – писателе, всё новые и новые «сокровища», а журналисты черпают великие уроки простого, э кономн ого, сдержанного письма, у чатся у Чехова «очищать цен ный материал от засоряющего шлака, делать рассказы наиболее правдивыми, содержательными, впечатляющими. Литература: 1. В.В. Голубков. /Мастерств о А.П. Чехова. Гос. Уч.-пед. Из-во. Москва 1958. 2. М. Чехов. /Вокруг Чехова. М. 1959. 3. А.П. Чехов. Собрание сочинений в 12-ти т . Гослитиздат.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Парадокс, но чем больше в ящике стола шариковых ручек, тем дольше проходиться искать ту, которая пишет.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по журналистике "Журналистская деятельность А.П. Чехова", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru