Реферат: Особенности деловой этики и протокола в Великобритании - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Особенности деловой этики и протокола в Великобритании

Банк рефератов / Культурология

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 27 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

15 СОДЕРЖАНИЕ Введение ……………………… ..……………………………………………… …. Английский бизнесмен………..……………………………………………… …. Переговоры…………… ……….……………………………………………… …. Процедура знакомства………...……………………………………………… …. Как вести себя за столом……………………………………………………… … Подарки………………………………………………………………………… … Чайный этикет на переговорах.……………………………………………… …. Заключение…………………….……………………………………………… …. Список литературы…………………………………………………………… …. 3 4 4 7 8 9 9 1 4 1 5 ВВЕДЕНИЕ Во второй пол овине XVIII века в Англии начался промышленный переворот. Это привело к развитию предпринимател ьства и развитию буржуазии. Именно тогда, чтобы обозначить свою принадле жность к новому классу, новые торговцы, банкиры и владельцы мануфактур с тали вводить нормы поведения, одежды, впоследствии составившие совреме нный американо-европейский деловой этикет. В XIX и XX веках европейские и американс кие бизнесмены играли доминирующую роль на мировой арене. Вместе со свои м капиталом, товарами и технологиями они принесли всему миру и правила п оведения в деловой среде. С тех пор этих правил придерживаются бизнесмены не только Европы и Америки, но и Японии, Азии, Африки. Во всех странах атрибут ом делового человека чаще всего является английский пиджак, смокинг или фрак. В своей работе я рассмотрела особенности делового этикета именно в Вели кобритании. АНГЛИЙСКИЙ БИЗНЕ СМЕН Отечественн ым предпринимателям следует хорошо представлять себе портрет английск ого бизнесмена, четко знать « прави ла игры » бизнеса этой страны. Английский бизнесмен – это вышко ленный, эрудированный человек, в котором сочетаются высочайшая професс иональная подготовка и своеобразный политический инфантилизм. Чисто ч еловеческие факторы имеют для него огромное значение. Он не замыкается в своей работе, а имеет широкий круг интересов, связанных не только с эконо микой, но и спортом, литературой, искусством. Он очень наблюдателен, являе тся хорошим психологом и не приемлет как фальши, так и сокрытия слабой пр офессиональной подготовки. Яркая национальная английская черта – абсолютное соблюдение у становленных правил и законов. Здесь они не знают «пощад ы» – ни к себе, ни к иностранцам. П ЕРЕГОВОРЫ Британцы чув ствуют себя как дома в общении с другими англоязычными народами, и с ними они испытывают мало затруднений в установлении простых, но эффективных взаимоотношений. Они также чувствуют себя комфортно в отношениях со ска ндинавами, голландцами и японцами (когда знакомятся с ними). Они считают, ч то представляют золотую середину между чрезмерной формальностью (прис ущей французам и немцам) и преждевременной фамильярностью (характерной для американцев и австралийцев). На деловых переговорах британцы сначала ведут себ я несколько формально, обращаясь по имени только после первых двух-трех встреч, затем – очень неформально: снимают пиджак, зака тывают рукава, обращаются по именам – и продолжают так вести себя и даль ше. Юмор играет важную роль в деловых переговорах в Ве ликобритании, и вам было бы разумно запастись шутками и анекдотами. Тот, к то знает много анекдотов, может в полной мере проявить свой талант. Брита нцы ожидают, что рассказываемые истории как-то связаны между собой и что такая атмосфера будет способствовать успеху переговоров. Британские б изнесмены могут использовать юмор (особенно иронию или сарказм) в качест ве оружия для высмеивания оппонента, выражения несогласия или даже през рения. Тем не менее , сарказм редко б ывает направлен против скандинавов, так как их сдержанность и строгость вряд ли того заслуживают. Британцы могут жестоко подшучивать над предст авителями некоторых романских народов и над слишком экспансивными люд ьми. Юмор считается одним из наиболее эффективных средств в арсенале бри танского менеджера, и некоторые бизнесмены могут завоевывать доверие б ританцев, демонстрируя, что не хуже их владеют им. Хотя ну жно быть очень аккуратным и помнить, что их чувство юмора иногда не стыкуется с нашим. Британские бизнесмены стараются показать на пере говорах, что они руководствуются благоразумием, компромиссом и здравым смыслом. Можно заметить, однако, что британцы даже в отсутствие разногла сий редко принимают окончательное решение на первой встрече. Они не любя т спешить. Американцы любят принимать решения тогда, когда только это во зможно, и полагаются на свой инстинкт. Британцы, более связанные традици ями, тоже предпочитают инстинкт логике, однако проявляют больше осторож ности. В переговорах с ними следует предложить: «Не могли бы мы принять ок ончательное решение на нашей следующей встрече?» Британцы редко открыто выражают свое несогласие с предложениями противоположной стороны. Они по возможности всегда соглашаются, но ослабляют свое согласие – «Хм, это очень ин тересная идея». Используя обаяние, неопределенность и сдержаннос ть в высказываниях, юмор и явное благоразумие, британцы могут смеяться н а переговорах, но долго оставаться довольно жесткими. Они всегда занимаю т оборонительную позицию, которую скрывают как можно дольше. Вам следует постараться обнаружить ее признаки, проявляя такое же благоразумие, юмо р, сдержанность и упорство. В конце концов , вы можете увидеть, что это похоже на ваше собственное отступл ение в большинстве случаев. Область переговоров с британцами может быть довольно широкой (не стоит забывать, что они сотни лет со трудничают с Индией, с Ближним и Дальним Востоком). Переговоры с английскими организациями надо начин ать с тщательной подготовки и согласования. Необходимо выяснить хотя бы в общих чертах фирменную структуру рынка того или иного товара, примерный уровень цен и тенденций их движения, особенности той и ли иной фирмы, а также о людях, которые там работают. И только после этого д оговариваться о встрече. Если сроки и программа ваш его пребывания согласованы, нет никакой необходимости сообщать англий ским партнерам о своем прибытии и месте остановки, т.к. англичане исключи тельно пунктуальны. При первой встре че принято обмениваться рукопожатиями, при дальнейших – достаточно ус тного приветствия. Не принято целовать руку женщинам, делать публичные к омплименты. Вообще, физические контакты с ними должны быть минимальны. Разговор нач инается с посторонних тем – погод а, спорт и т.д. Решение англичане принимают медленнее, нежели французы. На их честное слово можно положиться. В переговорах весьма гибки и внимател ьны к инициативам другой стороны. В крови британцев – прагматизм и умение избегать острых углов в перего ворах. Их отличает умение терпеливо выслушать собеседника, не возражая е му, однако далеко не всегда это означает согласие, а часто является прояв лением важной черты их характера – самообладания. Она, в частности, находит свое выражение в умен ии молчать и не проявлять открыто своих эмоций. Общаясь с англичанами, не бой тесь пауз в разговорах – грубым поведением считается болтливость. Позиция на переговорах любой английской фирмы, как правило, жесткая. Переговоры ведутся с привлечением многочисленного фа ктического, справочного и статистического материала. Обговариваются и определяются не только все, что связано с контрактом, но также и деятельн ость, направленная на дальнейшее развитие делового сотрудничества, в ча стности перспективы заключения других возможных сделок, возможность с отрудничества в производственной и сбытовой сферах. Хотя британские фирмы принимают решения не так быстро, как, например, евр опейские, зато степень риска в принятом реш ении минимал ьная. В езде и всегда британский бизнес умело и эффек тивно проявляет и отстаивает свои интересы. В перерыве деловых переговоров партнерам часто предлагают стандартный английский завтрак или обед; учтите, что до подачи кофе следует воздержи ваться от курения. Англичане люб ят пиво, а из крепких нап итков – джин, виски. Тосты и чоканье не приняты. Обща ясь с англичанами, не следует задавать личных вопросов и тем более устра ивать дискуссий на подобные темы, а также надо избегать разговоров о жиз ни королевской семьи и обстановке в Северной Ирландии. Имея дело с а нгличанами, всегда держите в уме господствующее в этой стране правило: «Соблюдай формальности» . Ни в коем случае нельзя обращаться к кому бы то ни было по имени, если этот человек н е дал такого разрешения. К людям следует обращаться официально – Мистер, Миссис, Мисс. Важно разбираться в званиях и титулах, однако нельзя награждать титулами себя. Скажем, проф ессор Майкл Стоун назовет себя: « Я – Майкл Стоун » , другой же человек должен обращаться к нему: « Профессор Стоун » . П Р ОЦЕДУРА ЗНАКОМСТВА Процедура зн акомства блюдется очень строго . Бо льшое значение имеет, чье имя будет названо первым. Англичанин наблюдает , кого первым представляют. Представим себе ритуал представления одного лица другому. Так, в служебной обстановке приоритет при знакомстве отдае тся клиенту, поскольку именно он более важное лицо. Назовем его Джеймсом Куком. Представляющий говорит: « Го сподин Кук, позвольте представить вам господина Роя Грина, президента на шей компании » . В этой ситуации перв ым звучит имя клиента, ибо из двух знакомящихся лиц главнее считается кл иент. Если приходится представлять своего коллегу лицу, занимающему бол ее высокий пост, первым полагается назвать имя высокопоставленного лиц а. При приветствии и обращении пожизненные титулы используются часто, да же в кругу близких знакомых. Хотя в последнее время все большее распрост ранение приобретает привычка называть друг друга по именам сразу же пос ле начала знакомства. К А К ВЕСТИ СЕБЯ ЗА СТОЛОМ По окончании рабочего дня не принято говорить о делах. Для англичанина все разговоры о работе должны заканчиваться с концом рабочего дня, – даже если он ужинает со своим деловым партнером. И те м более, проявлением невоспитанности станет попытка заговорить о делах, пока не заказаны блюда. Это считается невежливым по отношению к официант у. Когда клиент в английском ресторане хочет дать знать официанту, что он закончил трапе зу, он кладет нож и вилку параллельно, но не лишь бы как. Тарелка, на которую кладутся приборы, представляет собой как бы циферблат часов. Зубья вилки и лезвие ножа должны указывать на таком « циферблате » приблизите льно на одиннадцать часов (причем зубья вилки смотрят в низ), а концы их ручек – лежать параллельно в районе пяти часов. Если посетит ель еще не закончил еду, а лишь решил сделать перерыв, он кладет нож и вилк у крестом, что означает: « Не уносит е мою тарелку » . Если английский партнер пригласил вас на ле нч – не отказывайтесь, но и запомни те, что вы должны также орг анизовать подобное мероприят ие. Перед начало м встречи поинтересуйтесь, каким временем располагает ваш партнер – тем самым вы покажете, что цените не т олько свое, но и его время. П ОДАРКИ Не менее важн о не забывать оказывать знаки внимание тем, с кем вы когда-либо встречали сь или вели переговоры. Поздравительная открытка к празднику или по случ аю дня рождения, приветы близким вашего английского коллеги поднимут ва ш деловой авторитет и укажут на вашу вежливость и хорошие человеческие к ачества. Не следует дарить и некоторые подарки, они могут быть расценены как взят ка. Например: календари, записные книжки, зажигалки, фирменные авторучки, алкогольные напитки. Если в деловых кругах станет известно, что представ ители каких-то фирм замешаны в таких действиях, то доверие к ним может быт ь подорвано. И это настолько серьезно, что таким бизнесменам приходится уходить из этой сферы деятельности. Ч АЙНЫЙ ЭТИКЕТ НА ПЕРЕГОВОРАХ Первое прави ло чайного этикета – обязательно предложить на выбор несколько сортов чая. Это – первый знак уважения. Вкусовые пристрастия очень индивидуаль ны, к тому же они сильно зависят от погоды, времени дня и просто настроения . Никто не имеет права принимать за другого решение, какой именно сорт чая ему выбрать. После объявления « tea-break » в переговорах, которые принято де лать каждые 50 минут, человек из обслуживающего персонала подает специал ьную деревянную шкатулку, в которой находятся разные сорта чая. Держа ее в левой руке, правой рукой он откроет перед гостем крышку. Гость должен ук азать на сорт чая, соответствующий его вкусу и настроению в данный момен т времени. Если гость проявляет нерешительность, ему обязательно расска жут о стране произрастания, особенностях характера той или иной чайной с меси. В Англии пьют чай шесть раз в день, причем каждому времени дня соотве тствует свой сорт чая и свои традиции чаепития. Утром англичане обычно о тдают предпочтение крепким смесям на основе цейлонского и кенийского ч ая – « English Breakfast » и «Irish Breakfast» . Подойдет и хороший цейлонский высокогорный чай « Ceylon Orange Pekoe » . После полудня, во время знаменитого « five-o-clock low tea » с легкими закусками они чаще склоняются к ароматному « English Afternoon » . Вечерним "high-tea" после плотного обеда могут быт ь « Earl Grey » с мягким, успокаивающим ароматом бергамота или блестящий « Darjeeling » . В течение дня англичане отдают предпочтение сочетанию крепо сти и мягкости – традиционной смеси « English Tea №1 » . Полезно также име ть в ассортименте зеленый чай и несколько сортов черного чая с фруктовым и ароматами – вкусы Ваших гостей непредсказуемы. На Ваш вкус тоже никто не может наложить ограничения – чайный этикет не поощряет навязывание вкуса, в какой бы форме оно ни происходило. Чай заварива ют в индивидуальном заварном чайнике, даже если он – пакетированный. За варка большинства сортов чая должна настояться в кипятке 3-5 минут, иначе ч ай не раскроет все свои достоинства: вещества, отвечающие за вкус, аромат и тонизирующие свойства выходят не одновременно. Английские правила тр ебуют, чтобы внутренние стенки заварочного чайника были предварительн о прогреты кипятком. Расчет заварки ведется исходя из количества предпо лагаемых чашек плюс еще одна « для ч айника » . Правильно заваренный чай – это еще один знак уважения, ведь, выбирая сорт, Ваш гость рассчитывает в полной мере насладиться изысканным вкусом и ароматом чая. В заварочном чайнике вода не остывает, процесс диффузии идет нормальным путем, предус мотренном создателями чая. К тому же при использовании чайника легче доз ировать крепость заварки. При заваривании же пакетика в чашке вода может быстро остыть, либо Ваш гость вынет пакетик раньше времени, опасаясь изл ишней крепости. В обоих случаях чай заварится не до конца, и в чашке будет цветной раствор, лишь отдаленно напоминающий выбранный Вами сорт чая. Пока чай зава ривается, подается отдельный чайник с кипятком. Он входит в классический состав чайного сервиза и предназначен для того, чтобы Ваш гость мог разб авить заварку до нужного уровня крепости. Возможность дозировать крепо сть чая по вкусу – это тоже проявление уважения. Чайник с кипятком полаг ается менять по мере его остывания. Разбавлять чай кипятком или нет, всег да решает тот, кто пьет чай. Чтобы не ошибиться, разбавлять чай можно в два приема, пробуя его на вкус. Если чаепитие затягивается, может остыть зава рка в заварном чайнике. Еще недавно, в 30-40-е годы нашего века англичане широ ко использовали « tea cosy » – матерчатый колпак на заварочный чайник, а налог рус ской « чайной бабы » . Согласно современным представлениям о заваривании чая, такой способ сохранения тепла не рекомендуется – чай « перезаваривается » , становится горьким и мутным. Если Вы предпо лагаете, что чаепитие продлится долго, слейте заваренный чай в отдельный заварн ой чайник , оставив заварку в прежнем. А лучше всего – заварите чай заново. Молоко подается до того, как заварка настоится. Молоко обычно добавляется в крепкие утренние сорта чая, чтобы сбалансировать действи е кофеина. Старинная традиция предписывает наливать в чашку сначала мол око, а потом чай. По одной из версий, это правило возникло вследствие опасе ний англичан испортить кипятком прекрасные фарфоровые чашки. К тому же, по мнению англичан, при наливании чая в молоко составляющие лучше переме шиваются. Сторонники добавления молока в чай утверждают, что так они мог ут достичь лучшей пропорции, подходящей их вкусу. С точки зрения этикета последовательность не является жесткой. Так или иначе, сегодня никто не осудит Вас, если Вы нальете молоко в чай, а не чай в молоко. Важно, чтобы моло ко было подано, и чтобы оно было минимальной жирности, потому что при взаи модействии с кипятком жиры образуют не очень полезные для желудка соеди нения. Разумеется, молоко не сочетается ни с лимоном, ни с бергамотом. Не с тоит его добавлять также в зеленый чай, китайские сорта черного чая. Сахар стал популярен в Великобри тании и ее колониях почти одновременно с чаем – в конце 17 века. Тогда он су ществовал в виде конусообразных кусочков, которые необходимо было изме льчить, прежде чем положить в чай. Тогда же появились и чайные ложки, котор ыми не только отмеряли дозу, но и размешивали сахар. В наше время к чаю под ается ваза с белым рафинадом в кубиках, щипцами, которые играют скорее ро ль пинцета, и чайные ложки. После размешивания чайную ложку принято выни мать и класть рядом на поднос, но не на блюдце, так как англичане, поднося о дной рукой чашку ко рту, другой поддерживают блюдце на 8-10 см ниже. Безуслов но, Вы и только Вы решаете, класть сахар в чай или нет. Никаких ограничений на объем сахара английский этикет не накладывает. Но возможность подсла стить чай должна быть обязательно предоставлена. Англичане лю бят чай с лимоном, хотя сами называют его « русским чаем » . Действит ельно, с вежая долька лимона хорошо соче тается с чаем, образует неповторимое сочетание подкисленног о вкуса со свежим цитрусовым ароматом. Растворяясь, лимонный сок изменяе т свойства чая, делает его более светлым на цвет и мягким на вкус. Дольки л имона подаются на отдельной тарелочке. Лимон не принято сочетать с берга мотом . По мнению англичанина, цитру совый аромат бергамота в сочетании с лимоном дает эффект « масла масляного ». Но если Вам нравится именно такое сочетание, можете смело его осуществить – Вы хозяин своего вкуса. Традиционные закуски к чаю – это подогретые сэндвичи, тосты, кексы. Иногда кажется, что англичане могут пить чай с чем угодно. Это не та к. Выбор закуски к чаю во многом зависит от того, в какое время дня, где и в к акой обстановке происходит чаепитие. С утра англичане п редпочитают несладкие закуски. Во время л е нча меню более разнообразное. Но наиболе е полно английские традиции чайных закусок раскрываются во время после полуденного чая, где сам чай играет первостепенную роль. Правила послепо луденного чая, введенные герцогиней Анной VII Бедфордской в 1840 году, предпис ывают подавать к чаю хлеб, масло, свежие маленькие огурцы и помидоры, яйца , сваренные вкрутую, тосты с корицей, миндальное печенье, ячменные лепешк и, джем, преимущественно клубничный, бисквиты, горячие сдобные булочки, п ышки, желе . Но, пожалуй, с амая известная в мире закуска к послеполуденному чаю носит имя лорда Джо на Сэндвича. Именно он ввел в Англии способ приготовления бутерброда из двух пластинок хлеба с начинкой . Чайный стол сервируют таким образом, чтобы предоставить Вам и Вашему гостю максимум возможности насладиться одновре менно чаем и деловым общением. На столик подают необ ходимые аксессуары: заварной чайник или несколько чайников, если выбран ные сорта были разными, чайник с кипятком, чашки с блюдцами, чайные ложки, сахарницу с сахаром и щипцами, молочник с молоком, тарелочку с дольками л имона, тарелочку с подогретыми сэндвичами или кексами. Но, как только Вы и ми воспользуетесь, на столе остается только то, что необходимо, все остал ьное перемещается на вспомогательный стол или уносится. Освобожденное место может понадобиться Вам и Вашему гостю, например, для ведения запис ей в ходе переговоров. Этот пункт правил принадлежит герцогине Нортумбе рлендской, воспитательнице и любимой фрейлине юной Королевы Виктории. И менно она приучила будущую королеву к чтению и решению государственных вопросов за чаем. Как видите, правила английского ч айного этикета не такие уж слож ные, холодные и чопорные. В отличие от многочасовых восточных чайных церемон ий, где роли гостя и хозяина строго расписаны, ан глийский чайный этикет предписывает лишь предоставление всех возможностей для удовлетворения самых разных вкусов, никоим образ ом не ограничивая Вашу свободу и индивидуальность. А это и есть высшее пр оявление уважения по-европейски. ЗАКЛЮЧЕНИЕ В деловом этикете любой страны важнее всего уважение к партнеру, уважение его права на лич ную жизнь и поддержание определенной дистанции между вами, уважение к ку льтуре и истории данной страны. Что же дала мне эт а работа? Безусловно , многое . Теперь мне не придется краснеть за свое невежест во по отношению к британскому партнеру, как это один раз уже было. Тогда я ничего этого не знала и вела себя не очень корректно. А еще мне всегда интересно узнавать что-то новое, тем более, если тема мне по душе. СПИСОК ЛИТЕРАТУ РЫ 1. Опалев А.В. Умение общаться с л юдьми .
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Кто бы мог подумать, что единственные радости взрослой жизни - это побухать и потрахаться. А какие надежды были, какие надежды...
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по культурологии "Особенности деловой этики и протокола в Великобритании", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru