Реферат: Ярлыки ордынских ханов русским митрополитам - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Ярлыки ордынских ханов русским митрополитам

Банк рефератов / История

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 28 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

Ярлыки ордынских ханов русским митроп олитам . Краткое собрание ханских ярлыков является одним из немногих сохранившихся а ктовых источников , которые показывают систему татаро-монгольского властвования в Северо-восточной Руси . Золотоордынские ханы , стремясь обеспечить себе поддержку русской церкви , давали рус с кому духовенству льготы , которые были строго определены в их льготных имущ ественных грамотах-ярлыках . Ярлыки освобождали дух овенство от поборов в пользу ханов и их ставленников. По окончании порабощения Руси , в те чение которого церковь подвергалась ужасны м бедствиям , как и государство , татары стали полностью терпимы к вере и дух овенству русского народа . Они абсолютно никог о не принуждали к перемене веры и за русским духовенством они полностью признавал и его гражданские права . Татары были терпи мы к правосл а вной вере не пот ому , что делали исключение для русских , а потому , что так они относились к веро исповеданиям всех покоренных ими народов . Пол ная веротерпимость была их общим правилом . Голубинский усматривает несколько причин полно й лояльности татар к церкв и. Первая причина , как он считает , это то , что татары были язычниками , а язы чники не воспринимают свою веру как единс твенно правильную и истинную и принимают другие веры также как верные. Второй причиной были побуждения полит ические . Темучин объяв лял и признавал себя за человека : которому богом предназначен о покорить мир , чтобы создать одно единое государство . Но в мире существуют многие вероисповедания и принуждать людей к пер емене веры означало бы возбуждать против себя вражду и ненависть . Темуч и н объявляет полную и совершенную веротерпимост ь с покоровительством верховной власти и фиксирует ее в своей знаменитой ЯСЕ. Там под страхом лишения престола и пожизненного заключения предписано , чтобы вс е веры , все равно какие , были терпимы и что служи тели этих вер - священники , врачи , ученые , подвижники и другие должны быть освобождены от всяких податей и н алогов . Именно опираясь на ЯСУ и были выданы последующими правителями после Чингисхана ярлыки русскому духовенству . Часть ханских ярлыков , хран ившихся в архиве русских митрополитов , в конце 14 - начале 15 веков была переведена с уйгурског о на русский язык и была снабжена пос лесловием . Так появилось краткое собрание ярл ыков . Дошедшие до нас триннадцать списков собрания ярлыков образуют нескольк о видов двух изводов . Первый извод - полный - состоит из трех видов : Троицкий 1 (15в .), Тро ицкий 2 (2 списка - первый Троицкий - семидесятые г ода 15 века , второй Овчинниковский - семидесятые года 17 века ) и Львовский (четыре списка ). Соколо в и Приселко в установили , что списки собрания ярлыков составляют две группы - краткую и пространную . Краткое собрание старш е и Приселков считает , что пространное соб рание возникло не раннее начала 16 века и что оно вторично (1). Оно начинает складыватьс я в сороковых годах 16 века и пр едставляет из себя позднейшую переработку тек ста краткого собрания с добавлением фальшивог о ярлыка хана Узбека митрополиту Петру , со ставленного по образцу ярлыка хана Менгу-Тиму ра. Эти ярлыки стали важнейшими источника ми , сохранившими сведения о юридическом и имущественном положении церкви переода 13-15 ве ков . Первоначально эти ярлыки в монгольских или тюркских подлинниках , записанных уйгурским письмом (2), а частично и в древнерусских переводах хранились в архиве русских митро политов в Киеве , Владимире , а затем в Москве . Однако к настоящему времени не известны сборники , восходящие к документ ам митрополичьей казны , где были скопированы ханские ярлыки , зато выявлен широкий круг сборников 15-18 веков неофициального происхождения , в сос т аве которых читаются хан ские жалованные грамоты русской церкви. Уникальный характер сведений , содержащийся в ярлыках , привлекал к ним внимание е ще в 18 веке и по сегодняшний день веде тся кропотливый анализ немногочисленных сохранив шихся ханских грамот . Относительно датировки краткого собрания ярлыков существует некоторая полемика между исследователями этой проблемы : Приселков свя зывает перевод ярлыков с секуляризационным со бором 1503 года . Он оценивал собрание с точки зрения борьбы светской и церков ной власти , развернувшейся на Руси уже после падения государства Джучидов . Приселкову возраж ает Соколов , который полагает , что краткое собрание было составлено гораздо раньше - в конце 14 века . Зимин считает , что существова ли списки краткого собрания 50 -70х годов 15 века , а Плигузов отнес складывание кратк ого собрания к десятым годам 15 века. Вероятно , отдельные ярлыки переводились на древнерусский язык по мере их посту пления в митрополичью казну , некоторые из грамот могли быть переведены не сразу , и окончательный состав краткого собрания сложился в десятых годах пятнадцатого стол етия на основании материалов митрополичьего а рхива , затем в начале 60х годов 15 века яр лыки были объеденены с переводными антилатинс кими статьями и в таком виде попали в Тро и це-Сергиев монастырь , откуда впоследствие и распространились в списках . Особое место в изучении ханских яр лыков занимают работы тюркологов - В.В . Григорье ва (1842 г .) и А.П . Григорьева (1975 г .). Ими проан ализировано сходство ханских ярлыков , сохранивш ихся в древнерусских переводах , с подл иными жалованными грамотами ханов Джучиева ул уса , в основном начального и конечного про токола ярлыка , их диспозитивной (распорядительной ) части (3). Важны и палеографические наблюдения М.А . Усманова над подлинными ярл ы ками , облегчающие понимание некоторых осо бенностей древнерусских переводов чингизидских г рамот (4). А.П . Григорьев (1985г .), опираясь на собст венные изыскания по средневековой монгольской дипломатике , попытался объяснить состав и п роисхождение краткого собрания ярлыков , выст упив в непривычной для себя роли источник оведа-слависта (5). Исследователь предложил следующую схему складывания коллекции : начальный вид собрания состоял из одного и четырех-шести ярлыков нынешней коллекции - первая переработка нач а льного вида (к перечисленным грамотам добавлены два-три ярлыка , предислови е и часть послесловия . Начальный вид собра ния А.П . Григорьев связывает с деятельностью кандидата в митрополиты - Михаила-Митяя и да тирует 1379 годом , последующие переработки собрани я автор считает делом рук митро полита Ионы (начало пятидесятых годов 15 века ) и сведенного с кафедры митрополита Феодоси я (1472-1475гг .). Гипотеза А.П . Григорьева малоубедительна , ибо строится на нескольких маловероятных д опущениях , каждое из которых , в свою очередь , является основанием для появления сл едующего , еще менее оправданного довода . Вопре ки несомненному факту наличия во всех спи сках шести ярлыков и отсутствия каких-либо швов , позволяющих предположить двухслойность ко ллекции , автор утверждает , б у дто п ервоначальный вид собрания содержал не шесть , а четыре ярлыка , не имел предисловия и послесловия . Предложенное А.П . Григорьевым от сутствие двух ярлыков в первоначальном виде коллекции требует новых гипотез . Например , о том , что ярлык Менгу-Тимура 126 7 года не попал в собрание , так к ак будто бы до начала 15 века хранился не в Москве , а в Киеве и в 1410 году его привез в Москву новопоставленный митро полит Фотий . Эта гипотеза опирается на два соображения : а ) ярлык Менгу-Тимура был выд ан в те годы , когда к афедра русского митрополита находилась в Киеве ; б ) митрополит Фотий ехал в Москву через К иев . Однако все митрополиты-греки тоже проезжа ли через Киев и бывали в этом городе , а ярлык Менгу-Тимура был частью митропол ичьего архива , который с перемещением митр о поличьей резиденции из Киева во Владимир и в Москву перевозился вместе со всем имуществом главы русской церкви . Отсутствие ярлыка Тайдулы 1347 года в первонач альном виде собрания (и на этой гипотезе настаивает А.П . Григорьев ) вынуждает автора еще к более с мелым гипотезам : ярлык трактуется исследователем как подорожная грамота , выданная неизвестному по другим ис точникам сарайскому епископу Ивану ; следовательно , ярлык мог задержаться в Сарае и пото му не был включен в собрание 1379 года . «Последние цар и» Орды в 13 веке участвовали в ожесточенной борьбе за вла сть в Джучиевом улусе и за отделение его от Империи (что особенно характерно дл я правления Берке ) (6). Круг пожалований русской церкви был определен им достаточно широк о : «дань ли , или иное что ни б удеть , тамга , поплужное , ям , война , кто чего ни попросит» . Таким образом , населен ие , находившееся в вассальной зависимости от церкви , освобождалось от финансовых обязател ьств как с сельских занятий (поплужное ), та к и с торговых (тамга ), от общегосударстве н ных (дань ), от натуральных повинно стей (транспортных - яма и военных - война ), о т отдельных и случайных «запросов». Менгу-Тимур тотчас по приходу к вл асти , и , вероятно , еще не уверенный в н ей значительно расширил привилегии церкви , до бавив к податным освобождениям «подводу» - обязанность предоставлять транспорт ханским п ослам и гонцам , охрану земельных и других недвижимых имуществ церкви в разных ее видах : «церковнии домове , земли и воды , о городы , виногради , мелницы» , охрану церковных м астеров , соколь н иков , пардусников , а также церковных книг и утвари . Лишь при Менгу-Тимуре положение церкви на Руси ура внялось с положением духовенства в остальных покоренных странах , где храмы и монастыри освобождались от всех налогов , а представ ителям ханской администра ц ии запрещал ось расхищение церковного имущества (7). Запрещалась хула на церковь . Льгота Менгу-Тимура церк ви по сравнению с обельными ярлыками его предшественников были столь велики , что в Московском Летописном своде конца 15 века отметили : « ... умре цар ь татарский Беркаи , и бысть ослаба христианом от на силие бесермен» (8). Теперь непосредственно о составе кратк ого собрания : оно состоит из заголовка «Яр лыки , иже суть давали цари ординьские митр ополитом киевскым и всея Руси на церковны я домы и на люд и» , шести ярлыков - ярлык хана Тюлякбека Михаилу (28 февраля 1379 го да ) (9), ярлык ханши Тайдулы русскому духовенству , мифическому митрополиту Иоанну или русскими князьям (25 сентября 1347 года ), ярлык Менгу-Тимура русскому духовенству и монашеству (10 ав г уста 1267 года ), ярлык Тайдулы митроп олиту Феогносту (7 марта 1351года ), ярлык Бердибека Алексею (12 ноября 1357 года ), ярлык Тайдулы Але ксею (11 февраля 1354 года ), а также заключения-послес ловия «Суть же и инии мнози ярлыци , пр едани быша к церкви божии и пр ечистыя его матере от безбожных онех царе й и крепость бысть митрополиту и всему притчу о нем.» Отсутствие хронологического порядка в размещении ярлыков , странный принцип их подбо ра давно обратили на себя внимание исслед ователей . Состав подборки объ яснен состав ителем так - «Иных не възмогохом превести , зане неудобь познаваемою речью писани быша» Естественно , что при переводе могли возни кнуть сложности с уйгурским языком. Ярлык Менгу-Тимура 1267 Этот ярлык самый ранний и з числа ярлыков , представленных в кратком соб рании . Он выдан , очевидно , 1 августа 1267 года - « заечего лета осеннего прьвого месяца в че твертыи ветха» . Менгу-Тимур вступил на престол в 1266 году . В летописи под 6774 (1266) годом гово рится : «умре царь тата р ский Беркаи , и быть ослаба християном от насилия Бесермен» (10). По имеющимся переводам можно установи ть действительное количество тех «иних мнозих » ярлыков , которые не попали по каким-либо причинам в краткую редакцию . Особенно мно го таких сведений сод ержит именно эта грамота Менгу-Тимура . В тюркоязычной практической дипломатике существовало правило в повествовательной части жалованных грамот излагать мотивы выдачи аналогичных актов . В ярлыке Менгу-Тимура име ется ссылка на Чингисхана , как обоснова ние мотивации выдачи ярлыка : «Ать не заммають их , да правым сердцем богови за нас и за племя наше моляться и благославляють нас» . Это общее обоснование выдачи ярлыков. Также есть вторая часть , в которой излагаются пожалования «последних царей» , де йств овавших по «тому же пути» , что и основатель . Здесь уже конкретно перечисля ются те освобождения , которые были предоставл ены церкви предшественниками Менгу-Тимура . Как считает Хорошкевич , в основу я рлыка Менгу-Тимура был положен ярлык Бату , так как ярлы к Менгу-Тимура адресован «попам и черньцам» , а предшествующая грамота тоже выдавалась именно им , а не главе церкви , а в то время правил Бату. Ярлык Тайдулы от 25 сентября 1347 года. Наряду с освобождением русского духове нства от поборов в пользу татарских ханов ярлык Тайдулы содержит обращение к русским князьям с требованием не нарушать «пошлину» в их отношениях с митрополитом. Ярлык дан от имени ханши Тайдулы . Историк 14 века Ал-Омари пишет о монголах , что «жены их участвуют с ними в управлении ; повеления исходят от них (от обоих ) (11). Ярлык Тайдулы является не в прямом смысле жалованной , а указной грамотой ру сским князьям . В ней помещена указная неко ему Ивану . Текст грамоты начинается фразой «всь Иоанн , митрополит за на с молеб ник , молиться от прьвых добрых времен и доселе такоже молебник» . Однако , известно , ч то в 1347 году никакого таинственного митрополит а Иоанна не было , а на Руси правил митрополит Феогност . Здесь мнения многих ис следователей расходятся : А.Л.Хорошкеви ч в ыдвинул предположение , что под именем Иоанна в грамоте Тайдулы скрыт Иван Калита , а в наррацио ярлыка следует видеть копию ярлыка хана Узбека этому князю , датирован ного приблизительно 1333 годом . А собственный ука з Тайдулы носил подтвердительный характе р . А.П.Григорьев увидел в «тайдулином слов е» проезжую или проезжую охранно-иммунитетную грамоту . Его понимание ярлыка основывается на возможной перестановке отдельных фрагментов текста и вставке выражений , ключевых для е го трактовки текста , а также мног очисл енных натяжек в объяснении терминов и обо ротов документа (слово «Митрополит» Григорьев читает как «епископ» , множественное число гла гола в обороте «дела ... делають» превращает в единственное и тому подобное ). Я думаю , что убедительно в исследо ван ии Григорьева является понимание терми на «тайда» как руссифицированного «тойид» - мн ожественного числа от «тойона» , монгольского обозначения всего духовенства в широком смысл е этого слова . Однако , несмотря на то , что ярлык обращен к духовенству , он адесов а н к русским князьяи и это неопровержимо доказывает последняя фраза диспо зицио . Ситуация та же , что и в остальны х ярлыках . Все они адресованы монгольским властям на Руси (это хорошо показано в работах А.П.Григорьева , В.В.Григорьева и В.Котвича ), но их полу ч ателями были пред ставители церкви и сами грамоты содержали сведения и распоряжения именно об ее п равах и положениях . В ярлыке Тайдулы 1347 год а получателем был митрополит , но свои прав а он должен был удостоверять этим ярлыком не перед представителями монг о ль ской администрации на Руси , а пред самими русскими князьями . С последним обстоятельств ом связано , по-видимому , и то , что в ярл ык включена «аттестация» митрополита как «мол ебника» за ханов , восходящая , скорее всего , к ярлыку , предшествующему ярлыку Тайду л ы . Эта аттестация адресована русским к нязьям , которым надлежала и впредь «дела...делат ь» «всеми митрополиты» , как и раньше. «А вы , русские князи , Семеном почен , всеми митрополиты , как наперед сего кои дела делали , а нынеча такие делають» . В этой фразе неясны два места «всем и митрополиты» и оборот «дела делают» . В первом случае следует переводить «со все ми митрополиты» . Во втором обороте можно в идеть распоряжение , касающееся производства суда . Термин «дело» в значении «спор , тяжба» очень распространен в 14ом веке (12). В первой части ярлыка , возможно восходяще й ко времени Калиты , речь идет о решен ии - причем с помощью великокняжеского суда - конфликтов в связи со взиманием мзды и пошлин с церковных людей , а также в связи с конфликтами светских лиц с дух о венством : «от кого пред самеми (князьями ) на попы и на их люди слов о (жалоба ) придеть и ты бы им силы не чинил никакие» . Общее требование в нарр ативной части «по истине дело их управи» - также , очевидно , ведет к урегулированию о тношений между светским и ц е рковн ым населением с помощью суда . А.И . Плигузов вслед за М.Д.Приселковым предлагает видеть в Иоанне ярлыка Тайдулы результат порчи в протографе Троицкого и звода . Ярлык Тюляка Михаилу 1379г Обращенный к различным должностны м татарским лицам , ярлык освобождал служителей русской церкви от уплаты всевозможных да ней и повинностей в пользу ханской власти . Это освобождение обусловлено тем , что «ч ин поповский» совершал богослужения за татарс ких ханов . Вместе с тем ярлык подтвержд а ет нерушимость и иммунитетные пр ава землевладения русских духовных феодалов . В основе ярлыка Тюляка лежит не дошедший до нас ярлык хана Токты , выданный мит рополиту Петру . Он был датирован 12 апреля 1308 года («семьсот осьмое леть сылгата месяца в десятые нова» ). Это было время , когда Петр вступал на митрополичий прест ол . М.Д . Приселков полагает , что ярлык Токты был подтвержден его преемником Узбеком в 1313 году (при его восшествии на престол ), когда митрополит Петр ездил в Орду (13) и вторично около 1333 г ода , когда митро полит Феогност также побывал в Орде . Поздн ее ярлык Токты был подтвержден ханами Бер дибеком и Азисом («опосле того царя Азиз и Бердебек» ). Ярлык Бердибека сохранился , а вот ярлык Азиса (около 1365 года ) до нас не дошел . После этого , наконец, был издан комментируемый ярлык , выданный митропо литу Михаилу . Этот ярлык является самым по здним из числа сохранившихся ханских ярлыков , пожалованных русским митрополитам . Он датиро ван неопределенно - «овечья лета» . В данном случае , в переводе с монгольск о го летоисчесления , это означает 1379 год . В 1379 г оду Михаил (Митяй ) получил митрополичий стол на Руси. Ярлык Тайдулы Фегносту 1351 Этот ярлык датирован «заечия лета арама месяца во осьмые новаго» - это 4 февра ля 1351 года . М .Д . Приселков полагает , что в основу грамоты положен ярлык Джанибека («по Ченибекову ярлыку» ). Джанибек по лето писи стал ханом в 1342 году (14), когда он и мог выдать свой ярлык . М.Д . Приселков считает , основываясь на грамоте Тайдулы , что ярлык Джанибека н е был столь льготным , нежели ярлык Токты и других хано в . В летописи Джанибека характеризуют иначе : «умре бо добрый царь Чжанибек» (15). Но одн овременно под 6850 (1342) годом рассказывается о поезд ке Феогноста в Орду , причем митрополит «мн ого же и пострада ш а в Орде , ибадиша бо его к царю и имше мучиш а его , а ркуще : «даваи дань полетнюю» . Он же в то не вдался и положи пос ула 600 рублев» (16). В связи с этим характерно исчезновение в ярлыке Джанибека освобождения церковных людей от уплаты дани и одн овременно исчезновение ссылок на пост ановление Чингиз-хана и его наследников , исчез ает запрещение постоя в церковных домах , п раво необжалования решений митрополита перед ханской властью. Ярлык Бердибека Алексею . 1357год. Ярлык Бердибека , так же , как и ярлык Тюляка 1379 года , восходит к ярлыку хана Токты митрополиту Петру от 12 апреля 1308 года . Выражение «как сел в Володимире» относится к Петру , а не к Алексею (последний к моменту выдачи ярлыка сидел на митрополи чьем престоле уже три года , А Петр только получил назначение ). Стоит отметить , что этот ярлык имеет незначительное отличие от ярлыка Тюляка Михаилу 1379 года . Новые только имена - Бердибеково вместо Тюляково ; Муалбучиною вместо Мамаевого дядиною ; «наши о тцы» вместо Азиза и Бердибека ; А лексия вместо Михаила ; добавлено Муалбога и далее до конца ; дата и место составлени я ярлыка «на Каонте» вместо «овечья лета дарыка» . Остальные разночтения объясняются , о чевидно , особенностями переводов. Ярлык Тайдулы Алексею 1354 го да . После мая 1353 года Алексей отправляется в Царьград для посвящения в митрополиты . Ярлык 11 февраля 1354 года он получил от Т айдулы . Этот ярлык обеспечивал ему беспрепятс твенный проезд в Царьград («коли ко Царьгр аду поидеть» ) В том же 1354 году в Ц арьграде Алексей был «поставлен в митрополиты » и осенью выехал на Русь (17). Характерно , что в подорожной Тайдулы Алексей уже н азван митрополитом - «всь митрополит Алексии». Перелом в ханской политике по отно шению к русской церкви произошел при Джа нибеке в конце сороковых годов 14 века , когда в Поволжье , на Дону и на Ру си свирепствовала «черная смерть» - чума (18). Ярлы к Тайдулы от 7 марта 1351 года указывает широк ий круг привилегий церкви : пошлина , подвода , корм , запрос , дар , почестие . Ордынской а дминистрации , посещавшей Русь или находи вшейся на Руси , предписывалось : «ни силы , н и истомы не творять им никакие , ни отъ имают у них ничего» . Здесь неясно значение слова «истома» . Рогожский летописец обознача ет этим термином содержание в неволе (19). Но возможно и второе толкование . Кры мские «крепкие» грамоты конца 15 века знают «истому» как комплекс мероприятий и расход ов на содержание хана и ханского двора . Допустимы оба варианта объяснения «истомы» - как неволи , тюремного заключения , так и как термина, содержавшего экономический смы сл . Вероятно , эти льготы определили характе ристику Джанибека как «доброго царя» в ле тописях конца 15-16 веков : « бе же сей цар ь Чанибек Азбяковичь добр зело к христиан ьству и много лготу сотвори земле Русстей » (20). При Дж анебеке начался процесс пос тепенного упадка улуса Джучи. Окончательное возвращение к политике хана Токты относится к 1357 году . Эпоха усоби ц в Орде , наступившая в конце семидесятых годов , принесла с собой реставрацию доузб ековских форм взаимоотношений Орды с ру сской церковью . В ярлык Бердибека включены все те привилегии , которыми церковь пользов алась в конце 13 - начале 14 веков , хотя некотор ые из них в середине 14 века стали назы ваться иначе : «кто чего ни попросит» смени лся «запросом» и так далее . Мож н о предполагать , что тот же объем п рав и привилегий был дарован Азизом-шейхом (1365-67). Особенности ярлыков , прав и льгот , предоставляемых митрополии , вероятно , наряду с лингвистическими трудностями , - были главной при чиной включения или исключения гра моты из краткого собрания . Если ярлыки хана Токты и Азизи-шейха могли быть исключены и з-за трудностей перевода , то это не отрази лось бы на представления будущего читателя об ордынской политике по отношению к ц еркви . Ярлыки этих ханов полностью воспроизве д е ны в других жалованных - Бердибе ка и Тюлякбека . Исключение же ранних ярлык ов или , скорее , раннего ярлыка Джанибека п реследовало определенную цель - скрыть правду о его политике по отношению к церкви . Отсутствие ярлыка Узбека может быть объяснено двояко : л ибо тем фактом , что его ярлык был адресован только великому князю (но это объяснение малоудовлетворительно - аналогичный ярлык Тайдулы оказался переведе н ), либо тем же стремлением утаить его от читателей . Историография. Краткое собрание ярлыков издавалось не однократно . В 1792 году Н.А . Львовым по копии 18 века с утраченной рукописи Спасо-Евфимьева монастыря был опубликован текст летописи , п олучившей впоследствии имя издателя (Львовская летопись ), где краткое собрание ярлыков внесено в летописный текст (21). В 1842 году издание Львова послужило о дним из источников контаминированной публикации В.В . Григорьева (22). В 1910 году в двадцатом томе «Полного собрания русских летописей» С.А . Андрианов и А.Е . Пресняков опубликовали новонайден ный Эттеров список Львовской летописи , также включавшей краткое собрание ярлыков (23). В 1914 году В.Н . Бешеневич напечатал кр аткое собрание по семи спискам . В 1955 году А.А . Зимин издал краткое собрание по все м известным спискам . А.И . Плигузов в 1987 году опубликовал с облюдением всех особенно стей оригинала древнейший список краткого соб рания ярлыков (24). Сноски : 1. Соколов П.П . Русский архиерей из Ви зантии и право его назначения до нач ала 15 века . Киев . 1913. С .187, 259, 442. // Приселков М.Д . Ханские ярлыки русским митрополитам . Пб . 1916. 2. Боровков А.К . Опыт филилогического анал иза тарханных ярлыков , выданных ханами Золото й Орды русским митрополитам . // Изв . АН СССР . Сер . Лит . и я з . 1966. Т .25. Вып .1. С .13-24. 3. Григорьев В.В Указ.соч .; Григорьев А.П . Конкретные формуляры чингизидских жалованных г рамот 13-14 веков . [2.1] // Тюркологический сборник . М ., 1978. С . 198-218; [2.2] . 4. Усманов М.А . Жалованные акты джучиева улуса . Казань , 1979. 5. Григорьев А.П . Время составления кратко й коллекции ханских ярлыков русским митрополи там . // Исто риография и источниковедение истории стран Аз ии и Африки . Л ., 198 5 . Вып . 8 . С . 93-134 . 6. Махамадиев А.Г . Булгаро-татарская монетная система 12- 15 веков . М ., 1983. С .46-47. 7. Патканов К.П . История монголов по а рмянским источникам . СПб ., 1873. Вып . 1. С . 50-51. 8. ПСРЛ . Т .25. С .146. 9. Обоснование датировки ярлыков . См .: Плиг узов А.И . Древнейший список . С . 578-582; Григорьев А.П . К реко нструкции текстов золотоордынск их ярлыков . // Историография и источниковедение истории стран Азии и Африки . Л ., 1980. Вып . 5. С . 36-37. 10. ПСРЛ . т . 25, С . 146. 11. В . Тизенгаузен «Сборник материалов» . Т .1. С . 229. СПб ., 1884. 1 2 . Срезневский И.И.Матер иалы для словаря древ нерусского языка . М ., 1958. Т .1. Стб . 788. 13. ПСРЛ . т . 25. С . 160. 14. ПСРЛ . т . 25, С . 173. 15. ПСРЛ . т . 25, С . 180. 16. 17. ПСРЛ . Т . 14. С . 179. 18. Срезневский И.И . Указ . Соч . Т .1 Стб . 122. 19. ПСРЛ . Т . 15. Вып .1 Стб . 104., Т .1. Стб . 122 20. Там же . Т . 25. С . 180; Т . 10. С . 229. 21. ПСРЛ . Т . 20. 1-я пол . С . 1-2; Летописец р уской от пришествия Рурика . / Изд . Н.Л Спб ., 1792. Ч . 2. С . 101-109, 123-124. 22. Григорьев В.В . О достоверности ярлыков , данных ханами Золотой Орды русскому духовенству : историко-филологическое исследование . М ., 1842. С . 111-130. 23. ПСРЛ . Т . 20, 1-я пол . С . 181-183, 188-189, 198-199. 24. ПРП . Вып . 3. С . 465-471, 488-489; Плигузов А.И . Древн ейший список . Краткое собрание ярлыков , данных ордынскими ханами русским митрополитам . // РФА . Вып . 3. С . 571-594.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
- Ну, я как-то подбил сорок бомжей на гладиаторские бои за ящик водки.
- Ни слова больше! - *звонит по телефону* - Зая, я нашёл нам тамаду!
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по истории "Ярлыки ордынских ханов русским митрополитам", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru