Контрольная: Тенденции российской журналистики XVIII века - текст контрольной. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Контрольная

Тенденции российской журналистики XVIII века

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Контрольная работа
Язык контрольной: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Архив Zip, 26 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникальной работы

Узнайте стоимость написания уникальной работы

17 Нижегородский Государственный Университет Имени Николая Ивановича Лобачевского Контрольная работа По курсу История отечественной журналистики Студентки II курса 3 группы Заочного отделения Степновой Ольги. Преподаватель Доцент Гордеева Елена Юрьевна 2005 г. 1. сформулировать основн ые тенденции развития русской журналистики XVIII в. Аргументировать суждения. 2. Учитывая информационны й опыт и профессиональные интересы сформулировать, что из опыта XVIII в. Можно перенять. 3. Назвать VIP персон отечествен ной журналистики XVIII в. Суждения аргументировать. 4. Какие методы и приемы р аботы VIP журналистов XVIII в. Можно использовать сейчас в св оей журналистской деятельности. I . Первая печатная газета «Ведомости» стала выходить в России при Петре I . До появления петровских «Ведомостей» М осковское государство печатных газет не знало. Однако при царском двор е существовал обычай переводить и переписывать новости из заграничны х газет. Рукописная газета «Куранты» или «Вестовые письма». Сохранились рукописные известия с 1621г. и позже. В них говорилось о сражениях, взятии гор одов, о приемах послов, о государственных договорах, о прибытии кораблей с товарами, появлении комет… Петр I же с помощью печатного слова хотел пропаган дировать свои военные и хозяйственные начинания, придавать им популяр ность. С этой целью 15 декабря 1702г. он подписал указ о печатании «Ведомостей ». И уже 17-го числа вышел в свет первый номер. В отличии от частных западны х изданий «Ведомости» стали официальным правительственным изданием. П о мне Петра газета должна была быть информативной, быть дешевой и свобод но продаваться. «Ведомости», в отличии от «Курантов», - стали первой газе той, рассчитанной на массового читателя. Рассказывала она о событиях в Р оссии, большое место занимала также и иностранная информация. Газета но сила агитационных характер – велась активная пропаганда новой науки, к ультуры, военных действий (например, пропаганда партизанской войны прот ив шведов), экономических преобразований. Публиковались также письма и д онесения генералов Петру. Кроме того, освещалась в «Ведомостях» и загра ничная жизнь. Информация поступала через донесения послов (Шарифов, Бест ужев, Долгорукий). Первым редактором стал директор Печатного Двора Федор Поликарпов. Когда «Ведомости» переехали в Петербург, ими стал заниматьс я директор столичной типографии Михаил Абрамов. В 1719г. коллегия иностран ных дел назначила ответственным за «Ведомости» переводчика Бориса Вол кова. Он привлек к сотрудничеству Якова Синявича (его можно считать перв ым русским репортером). Газетные жанры в то вр емя еще не сложились. Основным жанром была информация, также встречалас ь корреспонденция, элементы репортажа, отчета. Газеты была небольшого ф ормата, версталась из небольших заметок в одну колонку, без заголовков. П ечаталась славянским шрифтом, с 1715года – гражданским. В первом половине восемнадцатого века право на печатное слово было моно полизировано правительством. В Европе к этому времени существовали в ос новном частные печатные периодические издания. Первая частная периоди ка (журналы) в России появились только в конце пятидесятых годов восемна дцатого века. С января 1728 года начала выходить в свет русскоязычная версия «Сан кт-Петербургских ведомостей». Сначала издание было еженедельным, затем выпуски стали выходить дважды в неделю, по «почтовым дням» – вторникам и пятницам. В течение всего восемнадцатого века газета не меняла своей п ериодичности, а в девятнадцатом выходила ежедневно. Это было наиболее дл ительное существующее в России издание. (просуществовало до 1917г). Это не было типичным явлением в отечественной журналистики во семнадцатого века. Часто издания были недолговечными из-за цензуры или иного административного воздействия. Кроме того, журналистика в 18-ом век е не являлась оплачиваемой профессией. Часто периодические материалы несли в себе академический отпечаток. И, д ля того, чтоб помочь читателю разобраться в печатных материалах, к «Санк т-Петербургским Ведомостям», например с 1728г., выпускались «примечания». С 1729г. примечания стали печататься в сопровождение к каждому номеру газе ты. А еще через год приобрели самостоятельный характер, стали превращат ься в первый в России журнал литературного и научно-популярного характе ра «Исторические, генеалогические и географические примечания». В журн але стал активно присутствовать литературный элемент - стихи Тредиако вского, Ломоносова... С 1748 года Ломоносов стал главным ректором переводных материалов, а по сут и и главным редактором всей газеты «Санкт Петербургские Ведомости». В то время продолжалась начатая еще русскими царями традиция наличия пере водных материалов в газетах. Из восьми страниц 5-6 были переводными. Осенью 1742 года журнал был запрещен ректором академии наук Нартовым. И в ок тября 1742 года вышел последний номер. В 1765 года был выпущен сборник из 25-ти статей журнала. Выпущен, вероятно, Герр ом Фридрихом Миллером – немцем, первым редактором Санкт-петербургских «Ведомостей». Во второй половине восемнадцатого века литературный процесс в России з начительно усложнился. Увеличивалось количество издаваемой литерату ры, в том числе и периодической. Демократизировалось общественное созна ние. Вторая половине века ознаменована подъемом русского национальног о самосознания. о с начала 60гг. XVIII в. Происходит резкое обострение социал ьных противоречий в стране, вызванное развитием капиталистического ук лада в недрах феодально-крепостнической формации. Отложило свой отпеча ток и Пугачевское восстание 1773-1775гг. Остро к тому времени встал крестьянский вопрос, получила развитие и ант икрепостническая идеология. Труды просветителей стали пользоваться бо льшим успехом среди передовой русской молодежи. Екатерина II из соображений безопасности решает вст ать в позу просвещённого монарха. Она играла в либерализм, называя себя у ченицей Вольтера. Екатерина II п омогает нуждающемуся Дидро, зовет в Россию Руссо, который подвергается гонениям. Но Екатерина II толков ала идеи просветителей в духе монархизма. Чтобы хоть как-то разрядить напряженную обстановку в стране Императриц а пыталась создать видимость того, что положение дел можно гласно обсуж дать. В 1768 году Екатерина II разрешает издавать журналы «Каждому, кто бы ни пожелал» . Но существовала оговорка – срок существования издания - не более года. Существовал также жесткий контроль над журналистикой – цезура. Но если материал проходил цензуру один раз, его можно было перепечатывать. Это и мело большое значение, так как газеты и журналы в России в восемнадцато м веке часто переиздавались. Начали появляться новые, негосударственны е печатные издания. Только в 1769г. в России появились 8 периодических издани й. «бабушка сатирических изданий» - «Всякая всячина» - журнал, активное уч астие в котором принимала сама Императрица, журнал Чулкова «И то, и се», « Ни то ни че» - Рубана, «Полезное с приятным» Тельса, «Поденщина» Тузова, а т акже «Смесь», «Трутень» Новикова, «Адская почта» Эмина. Все они, кроме «Вс якой всячины» и «Трутня» прекращают свое существование в том же 1769г. Не смотря на недолговечность, эти журналы имели значение в развитии оте чественной периодики. Появление и, пусть недолгое, существование этих и зданий показало, что возможно функционирование журнала и без политичес кой опеки. Кроме того, между печатными изданиями разворачивалась полеми ка и реализовывалась возможность высказывать оппозиционные взгляды. Е ще одним фактором, и, на мой взгляд, достаточно важным, стало образовани е групп журнальных сотрудников. Основными линиями полемики изданий 1769г стали: - Спор о том, какой должна бы ть сатира. (Екатерининский журнал «Всякая всячина выступал за абстрактн ую сатиру, высмеивающую общечеловеческие пороки. Все остальные – стара лись высмеивать конкретных людей. Например, в №19 «Всякой всячины» за 1769г. б ыло опубликовано «письмо Офиногена Перочинова». Направлено оно было п ротив сатиры и критики вообще. В нем говорилось о том, чтоб «никогда не н азывать слабости пороком, хранить во всех случаях человеколюбие, не дум ать, чтоб людей совершенных найти можно было…» - Достаточно активно высме ивалась бюрократия. (Хотя, «Всякая всячина» чуть ли не защищает подъячих , предлагает не пользоваться их услугами. Остальные издания подъячих ру гают) - Велась полемика о положен ии крепостных крестьян (Во «Всякой Всячине» проблема рассматривалась н а как социальная, а как моральная. Оппозицию составлял в основном журнал «Трутень»). - Кроме того, обсуждалась в журналах проблема галломании. В том числе и проблема воспитания детей. В восемнадцатом веке материалы в печатной периодике часто носили анони мный характер. Это было связано с несколькими факторами. Журналистика, п о большому счету, в то время еще не являлась профессией, то есть труд жур налистов не оплачивался, и профессиональных, обученных журналистов еще не было. Журналистов в восемнадцатом веке было мало. И часто один и тот ж е человек подписывался несколькими именами. Также достаточно важным фа ктором, анонимности являлось то, что журналисты не подписывались своим именем из-за боязни преследования и гонений со стороны государства. II. Отечественная журналис тика начиналась с переводных и заимствованных из европейских изданий материалов. Еще в «Столбцах» или «Курантах» дьяки монастырских приказо в переводили и записывали для русских царей материалы из иностранных и сточников. Такая практика продолжалась и в восемнадцатом веке, и в наши д ни. В прошлом переводная информация доходила до отечественного читател я со значительным опозданием. Связано это было с уровней развития трансп ортной инфраструктуры и тогда еще плохо развитыми каналами передачи ин формации – для транспортировки писем использовалась в основном гужев ая или паровая сила. И сроки доставки корреспонденции было достаточно в нушительными. Соответственно, новости не были оперативными. Кроме этого , существовал и другой недостаток – информация нередко доходила до рос сийского читателя в искаженном виде – сказывались издержки перевода. В настоящее время от этих «издержек производства» удалось избавиться. Технологии, в том числе цифровые, теперь позволяют передавать информац ию практически моментально и без потерь. В последнее время благодаря ак тивному развитию и широкому распространению, сети Интернет передача лю бой информации занимает очень мало времени. И если в совсем недавнем про шлом современные компьютерные технологии были доступны лишь достаточн о ограниченному кругу людей и организаций, то теперь, всемирная компьют ерная сеть стала гораздо доступней. Кроме компьютерных технологий для п ередачи данных используются технологии космические. В современных эле ктронных средствах массовой информации нашла свое применение возможн ость «перегона» и трансляции через спутник видео- и звуковой информации . Таким образом, сегодняшние технические достижения положили начало оче редному витку в использовании «переводных» или «заимствованных» мате риалов. Сейчас в России достаточно широко использу ются материалы из зарубежных средств массовой информации – начиная от ссылок на иностранные информационные агентства и заканчивая телевизи онными каналами, транслирующими только импортный продукт. Участие отеч ественных журналистов при выходе в эфир такой продукции практически ми нимально и сводится всего к нескольким пунктам – политике программног о наполнения канала, работе переводчиков и людей, озвучивающих закадров ые тексты. Переводные статьи часто используются в печатных средствах массовой ин формации. Часто это – материалы из зарубежных информационных агентств или даже русскоязычные версии западных изданий. Примеры такого заимств ования найти достаточно легко. В газете «Нижегородская правда», наприме р, материалам из западной прессы или иностранных интернет-изданий посвя щен центральный разворот номера. Среди телевизионных средств массовой информации также существуют кана лы, программное наполнение которых состоит только из заимствованного продукта. В нашем регионе это явление широко представлено. Например, сре ди программ кабельного телевидения присутствует несколько таких кана лов – « animal planet », « dis с overy » и другие. Кроме того, что в современной России широко распространено заимствован ие из иностранных источников, существует еще и такое явление, как заимст вование продукта региональными средствами массовой информации у феде ральных. Можно привести в пример выдачу в эфир развлекательных программ , выпущенных центральными каналами телекомпанией «Волга». Например, про грамма «Каламбур». Сейчас, правда, заимствование продукта «чужого» производства регламен тируется законом «О защите авторских прав» и другими. Явление заимствования материалов из за падной прессы стало активно проявлять себя после того, как открылся «же лезный занавес». То есть, по большому счету, после распада Советского Сою за. Во время существования Советской империи проникновение материалов из зарубежных средств массовой информации регламентировалось государ ством. Считаю, что заимствование материалов, и, стоит отметить, не всегда добро совестное и честное заимствование (имеется в виду и соблюдение авторски х и иных прав), себя оправдывает. Заимствование – один из легких путей ин формационного наполнения печатных и электронных средств массовой инфо рмации. Но, в современных условиях развития СМИ собственное программиро вание в теле- и радио-вещании, часто не оправдывает себя с финансовой стор оны. III. Чулков Михаил Дмитриевич Чулков Ми хаил Дмитриевич (1743-1792). Выходец из разночинских кругов. Обучался в гимназии при Московском университете вместе с С. С. Башиловым, С. Е. Десницким, М. И. По повым, И. А. Третьяковым, а в дворянской гимназии - с Н. И. Нов иковым и Д. И. Фо нвизиным , Первоначально занимался лите ратурным творчеством, собирал и издавал русские сказки, мифы славянских народов и др. В 1770 г. написал первый русский роман "Пригожая повариха, или по хождения развратной женщины". В том же году поступил на государственную службу и оставил литературное творчество. Работая в Коммерц-коллегии, за думал написать историю русской торговли. Первый вариант такого труда ох ватывал период от правления Петра 1 до Петра II и был предназначен не столько для печати, сколько для справочных нужд работников самой коллегии. Фундаментальны м трудом стало его "Историческое описание российской коммерции" в 7 томах (21-й книге). Эта работа в большей степени была адресована российскому купе честву. М. Д. Чулков стал первым автором работ по экономической истории Ро ссии. Данилов А.А. Справочные материалы по истории России IX - XIX веков Выходец из мещанского сословия, М. Д. Чулк ов прошел трудный жизненный путь, прежде чем добился относительного бла госостояния. Родился он, видимо, в Москве. Учился в разночинской гимназии при Московском университете. Был актером сначала университетского, а по зже — придворного театра в Петербурге. С 1766 по 1768 г. вышли четыре части его с борника «Пересмешник, или Славенские сказки», последняя, пятая часть поя вилась в 1789 г. В 1767 г. Чулков напечатал «Краткий мифологический лексикон», в котором на в ымышленной основе пытался воссоздать древнюю славянскую мифологию. Сл авянские божества осмыслялись Чулковым по аналогии с античными: Лада — Венера, Лель — Амур, Световид — Аполлон и т. п. Это было стремление, хотя и наивное, освободиться от господства античной мифологии, столь почитаем ой писателями-классицистами. Продолжением «лексикона» был. «Словарь ру сских суеверий» (1782). В нем в алфавитном порядке дано описание верований и о брядов не только русского, но и других народов, населявших российскую им перию: калмыков, черемисов, лопарей и т. д. В 1769 г. Чулков выступает с сатирическим журналом «И то и сё». Позиция журнал а была непоследовательна. Отказавшись следовать за «Всякой всячиной» Е катерины, Чулков вместе с тем осуждает и «Трутень», называя Новикова «не приятелем» всего рода человеческого. Заслуживает внимания публикация в журнале «И то и сё» пословиц, а также описание народных обрядов — сваде б, Крестин, святочных гаданий, отражающее пробудившийся в обществе интер ес к русской национальной культуре. Старается избавиться от иностранны х слов в своем издании. В журнале «И то и се» Чулкова ясно прослеживают на циональные тенденции, борьба с классическими литературными жанрами, та кже раскрывается тема «Маленького человека». Кроме Михаила Дмитриевич а в этом журнале принимали участие Сумароков и Попов. Менее интересен др угой сатирический журнал Чулкова «Парнасский щепетильник», посвященны й осмеянию «несмысленных», т. е. плохих стихотворцев. С 1770 по 1774 г. вышли четыре книги «Собрания разных песен», в которых с наиболь шей силой проявился интерес Чулкова к фольклору. Наряду с песнями извест ных авторов, в том числе Сумарокова, сборник содержит и народные песни — подблюдные, хороводные, исторические и др. Литературный труд плохо обеспечивал Чулкова. В 1772 г. он поступает секрета рем в государственную Коммерц-коллегию, а позже переходит в Сенат. В связ и с этим меняется и характер его литературной деятельности. Он создает с емитомное «Историческое описание российской коммерции» (1781-1788), а затем — «Словарь юридический, или Свод российских узаконений» (1791-1792). Служба дала Ч улкову возможность получить дворянское звание и приобрести под Москво й несколько имений. «Пересмешник, или Славенские сказки» — сказочный сборник в пяти частях . Чулков отказывается от компромиссов с классицизмом. В соответствии с э той установкой выбрано и название сборника, На первое место вынесено сло во «Пересмешник». В «Пересмешнике» Чулков собрал и объединил самый разн ообразный материал. Последняя, пятая часть «Пересмешника» вышла в 1789 г. Она завершает сюжет ск азок, начатых в предшествующей части. Принципиально новыми были в ней тр и сатирико-бытовые повести: «Горькая участь», «Пряничная монета» и «Драг оценная щука». Эти повести отличались от других произведений «Пересмеш ника» резко обличительным содержанием. При всех недостатках этого сборника, вполне допустимых при первом опыте , само намерение писателя создать национальное русское произведение за служивает серьезного внимания. «Пересмешник» Чулкова породил традицию. В большом количестве создавал ись сказочные сборники, а позже и сказочные поэмы. В 1770-1771 гг. выходят «Славя нские древности, или Приключения славянских князей» М. И. Попова. Чулков издал книгу «Пригожая повариха, или Похождение развратной женщи ны». Героиня романа — женщина легкого поведения по имени Мартона. Жизнь доставляет Мартоне больше страданий, чем радостей. Чулков стремится пон ять и в какой-то степени оправдать свою героиню, вызвать к ней сочувствие, поскольку в ее «развратной» жизни меньше всего виновата она сама. Повест вование ведется от лица самой Мартоны. Героиня рассказывает о том трудно м положении, в котором она оказалась после смерти мужа. Характер Мартоны и ее поведение складываются в жестокой борьбе за право жить, которую ей приходится вести каждодневно. Но эгоистическую основу п оведения человека раскрыли еще фацеции. Однако они не сумели показать до брые, гуманные чувства. Что касается Мартоны, то наряду с цинизмом и хищни чеством ей присущи и добрые, благородные поступки. В отличие от условной «древности», представленной в других повестях, в « Пригожей поварихе» события происходят в XVIII в. Художественное своеобрази е «Пригожей поварихи» обусловлено сатирическим воздействием традиции журналов 1769-1770 гг. — журналов самого Чулкова «И то и сё» и Эмина «Адская поч та». В них уже появляются образы, выведенные Чулковым в «Пригожей повари хе», — бесцеремонные содержанки, взяточники-подьячие, развратные дворя нки, обманутые мужья, самолюбивые бездарные поэты, ловкие нахальные любо вники. Герои Чулкова обычно простые люди, которые всего добиваются сами. Они стремятся достичь земного благополучия люб ыми средствами, и вопрос о недозволенности целей перед ними не встает. Ч улков считал бесполезным бороться с существующей несправедливостью, к аждый должен стараться получше устроить свою личную жизнь. Творчество его также носило антидворян ский характер, он был автором нескольких сочинений на экономические те мы и придавал огромное значение силе денег, которые дарят человеку влас ти и независимость. Сам себя Михаил Дмитриевич называл «мелкотравчатым сочинителем». III. Михаил Дмитриевич Чул ков, безусловно, больше проявил литератор, чем журналист. Однако, он внес с вой заметный вклад в становление и формирование отечественной журнали стики. Его журналистско е творчество было направлено против эстетики классицизма, против акаде мичности, которая была свойственна многим печатным периодическим изда ниям того времени. Так Чулков старался отойти от академического стиля, к оторый был присущ многим журналам, сделать публикуемые материалы более доступными для понимания читателей. Кроме этого, особенностью творчес тва Михаила Дмитриевича было то, что главными его героями обычно было п ростые, «маленькие» люди. Эти методы и приемы литературной и журналистской деятельности Чулкова можно использовать и сейчас. В настоящее время можно провести следующую аналогию. В восемнадцатом ве ке в стране «процветала» галломания. Сейчас также идет ориентация общес тва на запад, точнее, «американизация». И также, как и на заре становления отечественной журналистики в средствах массовой информации появляетс я много заимствованных, иностранных слов часто непонятных для простог о потребителя информации. Употребление таких слов как «истеблишмент», « релейшнс» и многих других часто бывает неоправданным, ведь эти слова до статочно легко заменить на русские их значения. Употребление в средств ах массовой информации специальных, профессиональных, новых заимствов анных слов, жаргонизмов без достаточного объяснения часто ведет к тому, что обычный потребитель информации – читатель, зритель или слушатель сворачивает газеты или переключает канал. Часто такая информация остае тся «недопонятой». Или, что еще хуже, читатель или слушатель в силу недос таточности объяснений остается даже дезинформированным. В то же время, с редствам массовой информации нельзя «вещать» слишком упрощенно, перех одя на «детский» язык. В современных печатных и электронных изданиях также, как и у Чулкова про слеживается тенденция ухода от «академического» стиля большая ориент ация на свою аудиторию. В современную профессиональную деятельности жу рналиста сейчас нельзя представить без тесного контакта с потребителя ми информации. Это и работа с письмами и обращениями, проведения прямых т елефонных линий или прямых эфиров с участием простых людей. И все чаще и ч аще чтоб показать свою «близость к народу» средства массовой информаци и показывают, печатают или дают в эфир материалы, описывающие жизнь «сре дних», обыкновенных людей. Описание частных случаев, ситуаций как бы сок ращает дистанцию между редакцией и аудиторией. Ведь печатному изданию или телевизионному каналу будут больше верить в том случае, если видно, ч то данное средство массовой информации ориентировано на общество в це лом. Список литературы 1. Орлов П.А. История русско й литературы XVIII века 2. Примечание: р абота была охарактеризована словом «Молодец». Но в третьем вопросе есть перекос в сторону литер атуры.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
- Ты в каком отделе работаешь?
- В креативном.
- А должность какая?
- Главный креатин.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, контрольная по литературе "Тенденции российской журналистики XVIII века", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru