Курсовая: Испанское рыцарство Песнь о Сиде - текст курсовой. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Курсовая

Испанское рыцарство Песнь о Сиде

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Курсовая работа
Язык курсовой: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 557 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникальной курсовой работы

Узнайте стоимость написания уникальной работы

Испанское рыцарство (“Песнь о Сиде” ) Оглавление 1. Введение 2. Характеристика источника Исторический Сид Обзор литературы Внутренняя структура испанского рыцарства Вассалитет Власть короля Заключение 3. Библиография Введение Почти восемь веков испанской истории связано с Реконкистой — героичес кой борьбой христианских народов Испании за отвоевание захваченных ар абами земель. В этот период, первоначально возникнув в горах северной Ис пании, куда не докатилась волна арабского нашествия, закалившись в беспр естанных войнах с маврами, сложились и окрепли христианские “государст ва Реконкисты” . Неудивительно, что многие черты экономики, культуры и со циально-экономического устройства этих государств формировались под в оздействием необходимости противостояния грозному мусульманскому со седу, испытав в то же время сильное арабское влияние. Очевидно, что два фак тора были главнейшими среди всех существенных обстоятельств формирова ния социальной структуры и политической организации христианских госу дарств Испании и предопределили своеобразия “испанского феодализма” . В данной работе рассматривается лишь один из аспектов этой сложной исто рической проблемы — организация и внутренняя структура испанского ры царства, господствующего класса средневековой Испании. Проведение так ого исследования требует анализа правового положения рыцарства в четы рех главных “ключах” : внутренняя структура рыцарства, особенности васс алитета, отношения рыцарства и королевской власти, семейно-классовая ст руктура рыцарства, — которые раскрывают все особенности социально-пра вового положения этого общественного слоя. При этом более точно определ ить действительный вес тех или иных правовых норм, определявших положен ие рыцарей, помогает изучение их нравственно-правовых воззрений. Исследование проводится применительно к концу ХI века, переломного в ист ории Реконкисты: в ХI веке христианские государства перешли в решительно е наступление на ослабленный внутренними смутами мусульманский юг Пир енейского полуострова. К этому времени сложился и обрел “черты устойчив ости” (В. К. Пискорский) социально-политический строй Кастильского корол евства, главенствующая роль которого в Реконкисте утвердилась также в э тот период. Итак, задачей данной работы является исследование социально-правового положения, структуры кастильского рыцарства и его нравственно-правовы х воззрений, а ее целью — выявление особенностей организации этого соци ального слоя. Характеристика источника Источниковой основой данной работы являет ся “Песнь о моем Сиде” . Сам выбор эпического произведения как источника для изучения социально-правового положения общественного слоя может п оказаться странным. Действительно, “Песнь о Сиде” не свод законов, и расс читывать на то, что в ней содержаться четко зафиксированные правовые нор мы и точные юридические формулировки, не приходиться. Но дело в том, что в подобного рода источниках можно почерпнуть массу сведений о таких стор онах истории права, какие находят отражение далеко не во всех собственно правовых источниках. Независимо от того, было ли право записанным или устным, литературное пр оизведение фиксирует его не как сочетание абстрактных, оторванных от ре альной жизни юридических понятий и положений, подобно сборникам законо в, а как некую совокупность обычаев, определявших поведение людей в повс едневных жизненных ситуациях, которые, однако, чрезвычайно психологиче ски достоверны, поскольку являются своеобразными “слепками” с “усредн енной” действительности. Это позволяет очень точно оценить реальное зн ачение, которое те или иные правовые нормы имели в общественной жизни лю дей. Далее, специфика любого литературного произведения как источника по ис тории социальных отношений и права состоит еще и в том, что оно может выра жать критическое отношение к некоторым реально действовавшим правовым нормам, характеризуя их как “несправедливые” . Очевидно, подобные оценк и отражают нравственно-правовые взгляды автора произведения, а через не го — и того социального слоя, выразителем идей которого он являлся, поск ольку представления о справедливости в разделенном на антагонические классы обществе носят социально обусловленный характер. Иными словами, изучение представлений о справедливости, содержащихся в литературном произведении, дает возможность исследовать нравственно-правовые воззр ения того социального слоя, взгляды которого нашли отражение в этом прои зведении. Итак, эпическое произведение, в принципе, содержит сведения о реально де йствовавших в период его создания правовых нормах и, в тоже время, переда ет морально-правовые воззрения того общественного слоя, в среде которог о оно бытовало, что позволяет использовать его для исследования социаль но-правового положения этого слоя. “Песнь о моем Сиде” дошла до нас в единственном списке, сделанном в 1307 году неким Педро Аббатом. Памятник до 1755 года хранился в одном францисканском монастыре близ Бургоса, где его нашел Томас Антонио Санчес, который в 1779 го ду осуществил первое издание поэмы. Сделанный Педро Аббатом список крайне неисправен — отчасти по вине пер еписчика, из-за небрежности которого некоторые стихи, несомненно, выпали , другие переставлены, перепутаны. Кроме того, рукопись дошла до нас в непо лном виде — не хватает одного места в самом начале и еще двух в середине. Для восполнения этих пропусков и восстановления правильного порядка с тихов исследователи пользуются текстами испанских хроник ХШ-ХIV веков, к оторые дают прозаический пересказ “Песни о Сиде” , иногда настолько подр обный, что в некоторых местах еще различаются остатки стихов. На русский язык текст поэмы был переведен выдающимся советским ученым Б . И. Ярко, который всякий раз опираясь на серьезные научные соображения, в нес ряд текстологических поправок, переставил стихи и т.д. Отсюда — разл ичия в нумерации строк поэмы в его переводе и оригинальном издании Р. Мен ендеса Пидаля, возникшие по этой причине, что Р. Менендес Пидаль нумерует строки манускрипта, а Б. И. Ярко — стихи поэмы. Рукопись Педро Аббата — несомненная копия с ныне утерянного оригинала. В связи с этим долгие споры вызывал вопрос о происхождении и времени воз никновения поэмы. В настоящее время общепринятой является точка зрения Р. Менендеса Пидаля, считавшего, что “Песня...” была составлена около 1140 год а в районе упоминающегося в поэме города Медины (современный Мединасем) , в ту пору бывшего пограничной крепостью Кастильского королевства. Что ж е касается проблемы происхождения поэмы и ее связи с романсами (песенным жанром средневековой испанской литературы) , то этот вопрос до сих пор го рячо дискутируется, являясь частью сложной и запутанной проблемы форми рования эпических произведений. Очевидно, стилистическое и композицио нное единство “Песни о Сиде” указывает на то, что она была плодом творчес тва одного, притом весьма одаренного поэта-хуглара (жанр пера) , обработав шего и записавшего устные предания о Сиде, жившие в народной среде. Поэма состоит из трех частей, которым испанские ученые дали названия: “И згнание Сида” , “Свадьба дочери Сида” и “Оскорбление в лесу Корпес” . В пер вой части рассказывается о том, как Сид, несправедливо обвиненный в расх ищении дани, им же самим собранной с мусульманских государей, по приказу короля покидает Кастилию. Удаляясь в изгнание вместе со своими преданны ми вассалами, Сид оставляет в королевстве свою жену и двух дочерей — Эль виру и Соль. В землях мавров он одерживает ряд блестящих побед и завоевыв ает несколько городов, в том числе — уже во второй части — Валенсию. Межд у тем постепенно восстанавливаются добрые отношения Сида с Альфонсом, к которому он три раза направлял послов с богатыми дарами и мольбами о раз решении вернуться в Кастилию. Наконец, Альфонс мирится с Сидом и отпуска ет его жену и дочерей в Валенсию. Растущая слава и богатство Сида пробужд ают зависть у его давних врагов, а двое знатных инфантов из рода каррионс киих графов, надеясь на богатое наследство, просят короля посватать за н их дочерей Сида. Повинуясь приказу короля, Сид неохотно соглашается на э тот брак. В третьей части поэмы рассказывается о том, как приехавшие в Валенсию ин фанты, получая от Кампеадора богатые подарки, во всех опасных ситуациях проявляют себя жалкими трусами. Не выдержав насмешек дружинников Сида, о ни решаются отомстить ему, выместив обиду на своих женах — его дочерях. П од тем предлогом, что они хотят показать своим женам владения в Каррионе, они отправляются из Валенсии в Кастилию. В лесу Корпес они избивают свои х жен и бросают их на съедение диким зверям. Чудом им удается спастись. Сид требует у короля созыва кортесов, чтобы публично обвинить каррионскиих инфантов в злодеянии и отомстить им. На заседании кортесов король и его с удьи заставляют инфантов вернуть Сиду все, что он им подарил, и назначают судебный поединок. Неожиданно, на кортесы являются посланцы из Наварры и Арагона, которые от имени своих королей просят Сида выдать дочерей заму ж за наследников престолов этих государств. Сид и Альфонс дают согласие на брак. В судебном поединке бойцы Сида побеждают инфантов. Поэма заканч ивается воспеванием Сида, не только защитившего свою честь, но и породни вшегося с королями Испании. Таким образом, “Песнь о Сиде” , несмотря на некоторое упрощение цепи исто рических событий и полное умолчание о некоторых из них, все же довольно т очно передает реально последовавшие за изгнанием Сида из Каталонии соб ытия. На глубокий историзм поэмы указывали многие видные ученые. Как впо лне достоверное историческое произведение поэму рассматривали и средн евековые хронисты, использовавшие ее при составлении исторических лет описей. Это позволяет считать “Песнь о Сиде” надежным историческим исто чником. Причем, если внешняя канва событий подвержена в поэме определенн ым искажениям — результату забвения и путаницы, происшедших в течение с орока-пятидесяти лет, пока рассказ ходил из уст в уста, то по количеству и качеству содержащихся в “Песне...” сведений об юридических, военных и соц иальных институтах, обычаях и правах людей того времени, ее можно считат ь настоящей энциклопедией испанской действительности ХI-ХП веков. Как от мечал Р. Менендес Пидаль, “Песнь о моем Сиде” является необходимым источ ником для любого труда по истории Испании ХI века. Степень достоверности черпаемых в поэме фактических сведений проверяе тся и получает подтверждение с помощью собственно исторических докуме нтов. Испанский исследователь-правовед Эдуардо де Инохоса, используя ра знообразные юридические источники ХI-ХП веков, подтвердил достоверност ь сообщающихся в поэме сведений о юридических институтах того времени. С ледовательно, “Песнь о Сиде” может служить достоверным источником по ис тории феодального права Испании и особенностей ее социально-политичес кого устройства. В то же время поэма сообщает много сведений о бытовавших среди испанског о рыцарства воззрений на справедливость как на требование соответстви я между практической ролью отдельных социальных групп и их общественны м признание, между трудом и вознаграждением, преступлением и наказанием . Рассматривая выраженные в поэме представления о справедливости, необх одимо помнить, что “Песнь о Сиде” — прежде всего художественное произве дение, автор которого располагал целым арсеналом средств для выражения своих взглядов и представлений о справедливости, к их числу относятся пр ямые суждения автора, характеристики действующих лиц, наконец, композиц ия и сам сюжет поэмы, по которым можно составить достаточно полное предс тавление о морально-правовых воззрениях поэта. Но насколько взгляды сам ого поэта соответствуют бытовавшим среди рыцарей представлений о спра ведливости? По-видимому, можно утверждать, что воззрения хуглара достато чно точно соответствуют воззрениям самих рыцарей, поскольку “Песнь о Си де” — типичное произведение рыцарской культуры, написанное целиком о р ыцарях и для рыцарей. Один из стихов поэм гласит : 1178 — Mala cuenta es, senores, aver ninguna pan... Вряд ли поэт имел в виду деревенские низы. Однако и у высше й знати поэма тоже, вероятно, не имела бы успеха: слишком уж заметна неприя знь хуглара к высшей аристократии, отмечавшаяся многими исследователя ми. Учитывая же нескрываемую симпатию и уважение автора к простому рыцар ству, вассалам Кампеадора, включая тех, кто получил личное дворянство за военные заслуги, следует согласиться с мнением профессора А. А. Смирнова , писавшего, что “поэт адресовался в первую очередь к демократическим ни зам рыцарства, ущемленным высшей аристократией, а также к тем активным к ругам горожан и состоятельного крестьянства, которые в своей патриотич еской борьбе за освобождение и объединение родных смыкались с названны м мелким рыцарством” . Сам же автор поэмы либо происходил из рыцарских кр угов, либо тесно сжился с ними, создав для них свои творения. Таким образом, “Песнь о Сиде” отражает морально-правовые воззрения мелк ого испанского рыцарства, в то же время являясь ценным источником по соц иально-правовому строю Испании ХI-ХП веков. Исторический Сид Жизнь Родриго Диаса де Бивара легла в основу цикла сказ аний о Сиде, представленного знаменитой “Песнью о моем Сиде” , поэмами “Р одриго” и “Охада Саморы” , целой серией романов. Само прозвище “Сид” происходит от арабского слова, означающего “господ ин” . Реальный, исторический Сид — прототип главного героя этих произве дений — принадлежал к высшей кастильской знати. После смерти короля Фер нанда I в развернувшейся между его наследниками междоусобице он встал на сторону старшего сына умершего монарха — короля Кастилии Санчо II. Когда между Кастилией и Наваррой возник спор из-за одного замка, который обе ст ороны согласились разрешить посредством поединка, Родриго Диас победи л наваррского рыцаря и за это был прозван Кампеадором (“Ратоборцем” ) . После смерти Санчо II (1064) к власти пришел изгнанный им его родной брат — Аль фонс VI, с воцарением которого при дворе выдвинулась леонская знать. Отнош ения Альфонса VI и Родриго складывались непросто, и дело закончилось тем, ч то король изгнал своего вассала из королевства (1081) . В течение нескольких л ет Сид со своей дружиной служил попеременно то христианским, то мусульма нским властителям Испании, дважды мирился с АльфонсомVI, но оба раза — нен адолго. Наконец, в 1094 году он завоевал Валенсию, подчинил себе ряд других му сульманских городов и окончательно примирился с Альфонсом. В эти годы он и получил прозвище “Сид” , обычно дававшееся тем испанским сеньорам, у ко торых были мусульманские вассалы или данники. Все годы своего правления в Валенсии Родриго провел в непрерывных война х с маврами. Он умер в своих владениях в 1099г., оставив после себя двух дочере й, из которых старшая — Кристина — вышла замуж за Рамона, инфанта Наварр ского, а младшая — Мария — за Раймонда, графа Барселонского. Обзор литературы Двойственность задачи данной работы — исследование социально-правового строя Испании конца XI века и морально-правовых возз рений испанского рыцарства — является причиной того, что вся привлекае мая литература довольно четко делится на две группы: обобщающие труды по истории средневековой Испании и литературно-исторические исследовани я “Песни о моем Сиде” . К числу последних относится самый ранний из исполь зованных научных трудов — статья П. Грановского “Испанский эпос” , пред ставляющая собой отклик на книгу Дози об историческом Сиде, в которой фр анцузский ученый, опираясь на арабские источники, развеял витавший над С идом ореол героя и “разоблачил” его как алчного и кровожадного завоеват еля. Полностью попав под влияние идей Дози и распространив его выводы и н а эпического Сида, русский ученый констатировал, что Сид “был не что иное, как смелый, мало заботившийся о соблюдении уставов рыцарской чести” и “с овершавший подвиги из любви к чужому добру” . В конце концов, Грановский п риходит к выводу, что “честность и правдолюбие не считались на Пиренейск ом полуострове в эпоху Сида необходимыми принадлежностями феодального воина” . Подобных же взглядов на исторического Сида придерживался и дру гой русский ученый прошлого века — В. К. Пискорский. Такой сверхкритический подход в отношении Сида долгое время был господ ствующим. Конец этому положили труды выдающегося испанского историка и филолога Рамона Менендеса Пидаля. Его перу принадлежат несколько фунда ментальных исследований “Песни о моем Сиде” , а также целый ряд статей, по священных различным аспектам изучения этого памятника испанской литер атуры. Пожалуй, наиболее известный его труд о Сиде — “Испания Сида” , посв ященный истории Испании второй половины XI века. Среди всех исторических источников, используемых автором для реконстр укции политической истории и общественных институтов Испании того вре мени, эпические сказания о Сиде занимают особое место. Сид для автора — в еликий национальный герой, выдающийся участник Реконкисты. Р. Менендес Пидаль тщательно исследует родственные и придворные связи Сида, состав его дружины, взаимоотношения с королем и властителями мусульманских кн яжеств. Предметом особого внимания испанского ученого является истори чность сообщений “Песни о Сиде” относительно первого, неудачного брака дочерей Сида, о которых нет упоминаний в других источниках того времени. По его мнению, в основе данных, приводящихся в поэме, вполне могло лежать р еальное историческое событие. Некоторые статьи Менендеса Пидаля были изданы в переводе на русских язы к. Резкую антиаристократическую направленность поэмы исследователь ра ссматривал как выражение “демократического кастильского духа” , симво лизировавшего борьбу народа против привилегий высшей знати. Носители и деи равенства в поэме, по мысли Менендеса Пидаля, выступает король: именн о ему главный герой доверяет свою месть за оскорбление, нанесенное от ка ррионских инфантов. Покорность королю, которую Сид сохраняет даже будуч и изгнанным из Кастилии, воплощает в себе возвеличенную в поэме идею вас сальной верности, доверия и преданности монарху как главе государства. Определенную близость взглядам Менендеса Пидаля обнаруживают статьи р усского ученого А. А. Смирнова, посвященные испанскому эпосу. Большое зна чение исследователь придает определению того социального слоя, в недра х которого родились выраженные в поэме идеи. Этот социальный слой, по его мнению, — своеобразное “демократическое рыцарство” , порожденное особ енностями социально-политического развития Испании эпохи Реконкисты, когда рыцарями считались все конные воины, независимо от происхождения. Этот слой был тесно связан с народом, выступая за прекращение внутригосу дарственных усобиц и более активную борьбу с маврами, чем и объясняется враждебное отношение поэмы к строптивой высшей аристократии — источн ику постоянных смут и подчеркнуто уважительное отношение к королю, в кот ором народ видел защитника от притеснений знати. Преданность Сида корол ю, по мнению А. А. Смирнова, символизирует глубокое понимание народом нео бходимости объединения “всех сил нации для решительной борьбы с маврам и” . Наконец, в статье Н. Томашевского “Героические сказания Франции и Ис пании” , выраженное в “Песне о Сиде” презрение к высшей знати и уважитель ное отношение к королю так же, как и в статьях А. А. Смирнова, объясняются о пределенной социальной направленностью поэмы, причем автор полностью согласен с А. А. Смирновым в том, что “Песнь о Сиде” выражает интересы “дем ократического рыцарского сословия” . Другая часть привлеченной литературы — обобщающие труды испанских и р усских историков, разносторонне освещающие историю феодальной Испании . Важность этих работ, написанных на широчайшей источниковой базе, в том, ч то они позволяют систематизировать содержащуюся в поэме информацию о п раве. Среди сомнений такого рода в первую очередь необходимо упомянуть монум ентальное творение Рафаэля Альтамира-и-Кревса “История Испании” , в кото ром много внимания уделяется различным юридическим вопросам: особенно стям социальной структуры средневекового испанского общества, характе ру королевской власти, нравам и обязанностям вассалов короля, полномочи ям кортесов; различным формам брачных союзов. Социальное правоведческое исследование Луиса де Вальдеавельяно “Курс истории испанских общественных учреждений” детально освещает самые ра зличные стороны феодального права Испании. Для данной работы наибольши й интерес представляют те главы исследования де Вальдеавельяно, в котор ых анализируется структура рыцарского сословия, взаимные права и обяза нности сеньора и вассала, полномочия королевской власти и кортесов. Особ енно важные выводы исследователя о таких правовых институтах Испании, к ак Ira Regis, Curia Regia и cories pregonadas. Весьма широкий круг вопросов освещается в монографии советского истор ика Д. Р. Корсунского “История Испании IХ-ХШ веков” . В частности, много вни мания автор уделяет политическому строю Леоно-Кастильского королевств а, положению различных слоев знати, весьма подробно анализирует социаль ное положение кабальерос-вильянос (сaballeros-villanos) — того самого социального сл оя, который А. А. Смирнов называет “демократическим рыцарством” . По мнени ю А. Р. Корсунского, хотя рыцарское сословия действительно было открытым для выходцев из более низких слоев населения, не стоит преувеличивать ре ального общественного значения малого рыцарства. Как подлинно правящи й и привилегированный социальный слой выступала высшая знать — рикос-о мбрес (ricos hombres) . Некоторые ценные, хотя и краткие сведения о феодальном праве средневеко вой Испании и выводы общетеоретического характера содержатся в коллек тивной работе А. С. Автономова и В. А. Савина “История государства и права стран Пиренейского полуострова” . Наконец, упоминавшееся ранее исследование Эдуардо де Инохосы “Право в п оэме о Сиде” посвящено разбору содержащихся в “Песне” сведений о правов ых нормах и общественных институтах Испании ХI-ХП веков. Ученый группиру ет сведения по трем разделам: “Социальные классы” , “Король и кортесы” , “С емья” — поскольку, именно по этим пунктам поэма представляет наиболее п олную информацию. Особенно пристальное внимание автор уделяет процеду ре принятия судебных решений на кортесах и заключению брака. С чисто пра воведческой скрупулезностью исследователь отмечает тончайшие смысло вые различия между употребляемыми в поэме терминами, подробно разбирае т “ритуал заключения брака и передачи патрилиниальной власти над женщи ной из рук отца мужу” и сопровождающий его облик подарками между семьями жениха и невесты. Итак, в использованной литературе представлены два различных подхода к оценке морально-правовых воззрений испанских рыцарей. Выразителем пер вого из них в русской исторической литературе был П. Грановский, считавш ий рыцарство “эпохи Сида” “сословием без чести и совести” . У истоков вто рого направления стоял Р. Менендес Пидаль, объяснявший многие особенно сти “Песни о Сиде” социальной направленностью этого произведения. Его в згляды были близки русским ученым А. А. Смирнову и Н. Томашевскому. В качестве вспомогательно-справочной литературы в данном исследовании использованы обобщающие труды по истории Испании русских и испанских и сториков, а также правоведческое исследование де Инохосы. Внутренняя структура испанского рыцарства Поэма рисует четкую картину бытовавших в Испании конца XI века межсословных отношений, причем особен но подробно, что естественно, изображается взаимоотношение различных к атегорий рыцарского сословия. Само понятие “рыцарь” обозначается в поэме разными терминами. Чаще всег о употребляется термин “кабальеро” ; в самом широком смысле он означает “конный воин” : 1. “ ! Feridlos, caballeros, por amor del Criador!” 1495. Envio dos caballeros que sopiesen la verdad... 1. A caballeros e a peones fechos lo he ricos... В том же употребляются слова escuelas и virtos: 1. “ A todas las escuelas que al dizen senor... Aquel rey de Marruecos ajuntara sus virtos... Особенно обращает на себя внимание такое обозначение рыцаря, как “одевшие меч” : 1. Doscientos con el, que todos cinen espadas... Также поэма часто именует и самого Сида — “того, кто в час добрый подал меч” : 1603. Oid lo que dixo el que en buena cinxo espada... Очевидно, в данном случае имеются в виду рыцари, прошедшие церемонию пос вящения, которая состояла во вручении меча, благословляемого священник ом, и в легком ударе по шее. Посвященные давали обет защищать христианску ю веру, короля, покровительствовать слабым и т.д. Подготовительной ступе нью к званию рыцаря было звание оруженосца или “щитоносца” (escudero) : 1. Cinco escuderos tiene don Martino... E con el escuderos que son de criazon. Как правило, щитон осцами были дети рыцарей, которые носили их вооружение, помогали им гото виться к бою и усваивали навыки пользования оружием. Таким образом, рыцарство предстает в поэме как единое сословие, все член ы которого обозначаются одинаковыми терминами, со сложившейся процеду рой “посвящения” , со своим этикетом, который прекрасно отражен в поэме. Н о при этом в “Песне” четко разделяются отдельные прослойки внутри рыцар ства как сословной группы. Для обозначения высшего слоя знати в ХП веке в место ранее употреблявшегося в документах термина magnates начинает применя ться термин рикос-омбрес (ricos-hombres) . Это значение, по-видимому, еще не получило ш ирокого распространения во времена составления “Песни о Сиде” , хотя упо требляется уже и здесь: 1. Muchos se juntaron de buenos ricos-hombres... В дословном переводе этот термин означает “богатые люди” . Однако в виду имелось, прежде всего, не богатство того или иного предста вителя рыцарского сословия, а его могущество и знатность. Поэтому каррио нские инфанты надеются, что с помощью богатств, полученных от Сида, они см огут жить с подобающей их происхождению роскошью: 2552. D’ aquestos averes siempre seremos ricos... В состав рикос-омбрес — верхушки класса феодалов — входили “правители ” (potestades) , “правители” с титулом графа (condes) и другие особо знатные лица, приближ енные короля. Графы назначались королем для управления административн ыми округами государства — графствами. Однако должность графа все чаще становилась наследственной, поскольку управление графством часто пере давалось сыну умершего графа или представителю его семьи, хотя формальн о графское звание было не титулом, а государственной должностью. Этот пе реход запечатлен в “Песне о Сиде” . Дети каррионского графа дона Гонсало называются в поэме не “графами” , а “детьми графа” . Сами они причисляют се бя к “каррионским графам по рождению” : 13676. Mio Cid es de Bivar e nos de condes de Carrion... и даже, “чистейшими графами по рождению” : 1. De natura somos de condes de Carrion... По-видимому, именно происхождение обеспечивало каррионс ким инфантам влияние при дворе и даже возможность проявлять себя там “на дменными” , как говорит о них Кампеадор: 1. Ellos son mucho urgullose e anparten la cort... Представители высшей знати составляли ближайшее окруже нию короля, принимали участие в выработке решений государственной важн ости, т.е. образовывали своеобразный консультативный государственный о рган при короле, который со второй половины XI века стал называться короле вской курией (curia regia) или королевским советом (consejo real) . Очевидно, в его состав вхо дили и каррионские инфанты, и те представители высшей знати, которые пос тоянно находились при короле и переезжали вместе с ним из одного города в другой: 1. Con el rey atahtas buenas companas Iffantes de Carrion mucho alegres andan. 1. Cuendes e podestades e my grandes mesnadas. Con el rey van leoneses e mesnadas gallizianas. Графы выполняли т акже обязанности королевских судей на кортесах: 1. Alcaldes sean destos condes don Anrris e conde don Ramon. E otros estos condes que del vando non sodes. Экономической основой могущества рикос-омбрес были крупные земельные владения. Так, хозяевами больших “вотчин” (heredades) и “земель” (tierras) в поэме предс тают каррионские инфанты: 1. Levar las hemos a nuestras tierras de Carrion... По-видимому, “вотчины” находились в полном распоряжении и х владельцев. На это указывает то, что инфанты собирались заплатить свои долги Сиду “вотчинами” : 3223. Pagar le hemos de heredades en tierras de Carrion. Таким образом, высшая знать, представленная крупными земельными собств енниками, составляла королевскую курию, занимала важнейшие администра тивные должности, подчас превращая их в наследственные (земельные) владе ния. Из ее среды назначались и судьи для разрешения споров между рыцарям и на кортесах. Практически рикос-омбрес выступали как надменно правящий и привилегированный социальный слой. Другой, более низкий по своему положению слой знати, но значительно прев осходивший по численности рикос-омбрес, составляли инфанты (infansones) . Так же к ак и рикос-омбрес, инфансоны владели “вотчинами” . Так, хозяевами вотчин б ыли инфансоны Сид и его родственники-вассалы: 1. Enviar vos quiero a Castilia, do avenos heredades.... 1364. Sirvale sus heredades do fore el Campeador.... Они полностью распоряжались своими владениями и собирали оброки (enffurcion) со своих крестьян: 1. A las fijas del Cid danles enffuracion.... Presentan a Minaya essa noche grant enffuracion.... По-видимому “хлеб и вино” , которые Мартин Антолинес прислал Сиду, были собраны в виде оброк а с его крестьян: 1. A mio Cid e a los sos abasteles de pan e de vino; Non leo comprar, ca el se lo avie consigo. Кроме “вотчины” у инфантов как прямых вассалов короля были пожалованны е им в условное держание бенедонции на управление определенными террит ориями (honores) : 1. Sobresto todo, a vos, Minaya, honores y tierras avellas condonadas. Вместе с высшей знатью инфанты принимают участив в работе созывавшихся королем дворянских собраний-кортесов: 1. Por dent ro en Toledo pregonoran mie cort, Que alla me vayan cuendes e infonsones. Итак, инфанты, как и рикос-омбрес, имели вотчины и владели бенефициями, уча ствовали в деятельности кортесов. Между этими двумя прослойками рыцарс тва не было ни непреодолимых перегородок, ни заметных отличий в социальн ом статусе. Поскольку и те и другие были благородного происхождения, во в ремена “Песни о Сиде” их вместе называли идальго. Женщины благородного происхождения, или “duenos” , также именовались иногда fijas dalgo: 1. Do vos estas duenas, — amas son fijas dalgo. Детей знатных родителей поэма называет инфантами (infantes) . Пре жде всего, это относится, конечно, к сыновьям графа дона Гонсало-Диего и Фе рнандо, — которых “Песнь о Сиде” постоянно именует “каррионскими инфан тами” (infantes de Carrion) . Но так же поэма именует и дочерей Сида, детей инфансона: 1. La mujer de mio Cid e sus fijas las infantes. Assi fage a vuestras fijas amas a dos las infantes. Наконец, третьим р азрядом рыцарей были “всадники” (caballeros) : 1. Veriedes caballeros venir de todas partes. Чаще всего термин caballeros в таком смысле употребляется примен ительно к конным воинам в дружине Сида, которая за короткое время выросл а с шестидесяти всадников до трех тысяч шестисот. Увеличение конного вой ска Сида происходило в основном за счет мелкого рыцарства (caballeros) , в поисках наживы приходившего к нему на службу: 1. Al sabor de ganancia, no lo quieren detardar, Grandes yentes se lo acojen de la buena cristianidad. При этом совершенно очевидно, что в войско вступали не только всадники, н о и нищий люд: 1. Acojense omnes de todas partes menguadas, который составлял низшую часть Силовой дружины: 1. Sinos dos pedones solos por la puerta guardar. 918. Non son en cuenta, sabet, las peonadas. 1. A to dos los menores cayeron cient mareos de plata. Поэма совершенно недвусмысленно указывает, что после зах вата богатой добычи, некоторые пешие воины стали caballeros, т.е. рыцарями : 1213. Los que foron de pie caballeros se fagen. Это означало не просто изменение воинского оснащения, но и повышение соц иального статута человека. Упоминание о подобной легкости перехода из р азряда пехотинцев в рыцари отражает одну из наиболее характерных для Ис пании эпохи Реконкисты особенностей организации рыцарства — открытос ти этого сословия, возможность возвышения крестьянина или ремесленник а до звания caballero. Объясняется это тем, что в условиях беспрестанных войн с м аврами постоянно ощущалась нужда в рыцарях-бойцах, и рост этой сословной группы необходимо было поощрять любой ценой. Короли предоставляли конн ым воинам незнатного происхождения различные привилегии на местном и о бщегосударственном уровнях, а к Х веку давало всем caballeros права инфансонов, т .е. рыцарей благородного происхождения: освобождение от налогов, повышен ный верильд, подсудность только королю и королевской курии и т.п. Однако никакими путями caballeros из народа не могли получить то, чем от рождения владели рыцари-дворяне — знатность. Различие между инфансоном и кабаль еро современники выражали поговоркой: “Инфансоном рождаются, кабальер о становятся” (El infanson nace, el caballero se hace) . Знатность происхождения создавала непреодо лимую преграду между “демократическим” рыцарством и аристократическо й верхушкой. Даже инфансоны были отделены значительной дистанцией от ри кос-омбрес, социальный статус которых благодаря родовитости был неизме римо выше. Это противоречие между единством всего рыцарства как сослови я конных воинов и огромной ролью, которую играло в общественной жизни лю дей благородство происхождения, составляет основной конфликт “Песни о моем Сиде” . Сид предстает в поэме как простой инфансон, человек хотя и благородного, но не очень знатного происхождения, в то время как его прототип принадле жал к верхушке кастильского рыцарства. Трагический узел поэмы завязыва ется вокруг женитьбы представителей могущественного рода, польстивших ся на богатое приданое, на дочерях Сида, простого инфансона. Инфанты изначально считают унижением для себя родниться с инфансоном и поэтому боятся открыто посватать дочерей Сида: 1. Non la osariemos acometernos esta razon. Mio Cid es de Bivar e nos de condes de Carrion. По их мнению, взяв в жены худородных дочерей Сада, они окажут им, да и самом у Кампеадору неслыханную честь: 1. Casar queriemos con ellas a su ondra e a nuestro pro. Таких же взглядов придерживается и король: 1. Que gelo degades al buen Campeodor: Abra y ondra e creera en onor, Por conssa grar con inffantes de Carrion. Даже Сид, как и ближайшие вассалы — главные носители антиаристократиче ских идей в поэме, — рассматривают женитьбу каррионскиих инфантов на “д онье Эльвире и донье Соль” как большую честь и собственный успех, полага я, что породниться с инфантами значит повысить свой социальный статус: 1. A vos digo, mis fijas, dona Elvira e dona Sol: deste vuestro casamiento creeremos en onor. Этот пример очень наглядно показывает, как сильно знатность определяла социальное положение и общественный престиж людей. Признавать это прих одилось людям низкого происхождения, таким как рыцари Сида или сам Кампе адор, который в глазах высшей знати — всего лишь “мельник” : 1. ! Fosse a rio d’ Ovirna los molinos picar E prender maquilas commo lo sude far! Знатное происхождение возносило человека в глазах окружающих на недос ягаемую высоту, давало ему почет и уважение, или, как говорится в поэме, ув еличивало “цену” человека. Однако по убеждению инфантов и их сторонников, знатное происхождение да вало им еще и право избавиться от своих безродных жен, предав их бесчесть ю, и даже гордиться этим: 1. Derecho hizieron porque los han deseadas. Por que las deseamos derecho fiziemos nos; Mas nos preciamos, sabet, que menos no. Таким образом, инфанты рассматривают свою знатность как нечто, дающее им не только всеобщее уважение и почет, но и некоторые особые права, служащи е залогом их непогрешимости и правоты. Высшая знать пренебрежительно относилась к худородным рыцарям, завоев авшим свои рыцарские права на поле боя. Аристократы считали свою “цену” гораздо выше их “цены” , полагая высокородность главным качеством челов ека. Естественно, это вызывало возмущение и протест среди мелких рыцарей, воз зрения которых отражает поэма. Отвергая знатность как главное достоинс тво человека, они выдвигали на первый план такие качества рыцарей, как че стность, верность данному слову и сеньору. “Цена” человека, по их предста влению, определяется не знатностью, а деяниями и личными заслугами рыцар я. Сама же знатность рассматривается ими лишь как почтительное (и очень жел ательное!) добавление к этому набору рыцарских достоинств, но не защищаю щее их и тем более не дававшее гарантий того, что знатный рыцарь не окажет ся недостаточно высокого рыцарского звания. Особенно звонко эта мысль з вучит в словах: 1. De natura sodes de los de Vanigonez, Onde salien comdes de prez e de valor; Mas bien sabremos las manas que ellos han oy. Поэма редко обличает представителей наиболее спесивой испанской знати того времени — барселонской, в лице графа Беренгера, и монакской, в лице инфантов де Каррион и их приспешников. Сочинитель поэмы едко высмеивает пороки высокородных инфантов, прежде всего их трусость. Так, инфанты до с мерти перепугались льва, убежавшего из клетки во дворце Сида, и попрятал ись — один под лавку, другой — за давильный пресс. Этот случай стал предм етом насмешек всех вассалов Сида, видевших позор инфантов. Трусами и хва стунами они показали себя и на поле боя, когда полчища мавров окружили Ва ленсию. Величайшим пороком отпрысков знатного рода поэма изображает их бесчес тность: они обманом выводят из Валенсии своих молодых жен, чтобы убить их, предательски покушаются на жизнь Абенчальбона, оказавшего им радушный прием, “позор и бесчестье” они готовят бойцам Сида, едущим в Каррион, чтоб ы сразиться с ними в честном бою. Завистливым и коварным представляет в “Песни” граф Гарсия Ордоньес, сою зник инфантов и давний недруг Сида. Однако выясняется, что и он в свое врем я был посрамлён “биварцем” . Полное поражение от Сида терпит и барселонс кий граф Раймунд Беренгер, задира и хвастун. Образ Ансура Гонсалеса представлен в поэме резко сатирически: 1. Ansuar Gonsalez entrada por el palacio, Manto armino e un brial rastrando; Vermejo viene, caera almorzado. En lo que tablo avic poco recaldo. Все знатное окружение короля целиком поэма упрекает в жадности и неумен ии добывать богатства с оружием в руках: вся свита монарха отправляется на свидание с Сидом в надежде на богатые подарки от правителя Валенсии; п оэма укоряет их в жадности. Такую противоположность высокородной знати, на поверку оказывающейся трусливой и коварной, являют собой простые рыцари. Поэма изображает их с нескрываемой симпатией и уважением. Прежде всего — это Сид и его ближай шие вассалы. Все они — бесстрашные воины, смело смотрящие в лицо любой оп асности и черпающие наслаждение в битве. Поэма возвеличивает справедли вость и милосердие Сида, который отпускает на свободу, вопреки обычаю не требуя выкупа, плененного им барселонского графа Раймунда Беренгера. Да же по отношению к своим известным врагам — маврам — Сид проявляет сочу вствие. Как воитель, строго соблюдающий правила ведения войн, Кампеадор дает воз можность валенсийцам призвать подмогу из других мавританских земель. Сид твердо держит данное королю слово, даже предчувствуя, что брак его до черей с инфантами не принесет ничего хорошего. Кампеадор строго соблюда ет мирный договор с Сарагосой, платящей ему дань. Наконец, даже в отношени ях между враждующими феодалами Сид выступает за честность и прямолиней ность: 1. Si vos viniere emiente, que quisieredes vengallo, Si me vinieredes buscar, fazadme antes mandado O me dexaredes de lo vuestro, o de lo mio levaredes. Таким образом, в “Песне” возвеличивается честность Сида по отношению к д ругим представителям благородного сословия и его верность данному сло ву. 1. Lo que nonferie el caboso por cuanto en el mundo ha Una desleananca ca non la fizo algaandre. Все внутреннее движение “Песни” заключается в постепенном и последова тельном приходе Сида к торжеству над презрением знати. Автор поэмы прекр асным композиционным приемом еще раз подчеркивает, что достоинство рыц аря — не в именитости, а в личных заслугах и воинских подвигах. Кичась своей высокородностью, инфанты постоянно твердят, что к ними поро дниться посчитали бы за честь даже короли Испании: 1. Podremos casar con fijas de reyes o de engeradores, Ca de natural somos de comdes de Carrion! Однако выясняется, что знатности инфантов “короли и императоры” предпо читают добытую в боях славу (и богатство) Кампеадора и желают породнитьс я не с изнеженными и подлыми “сыновьями графа” , а с Сидом: 1. Piden sus fijas a mio Cid el Campeodor Por seer reinas de Navarra e de Aragon. Завершается поэма исполненными торжества словами поэта о том, что тепер ешние короли Испании гордятся своим родством с Кампеадором, своими рука ми добившим себе славу и почёт. Очевидно, достаточно непросто складывались отношения между рыцарством и горожанами. Так, довольно-таки бесцеремонно Сид пытался разместиться на ночлег вместе со своей дружиной в доме какого-то горожанина; обнаружи в, что хозяин не желает его впускать, Сид попробовал вышибить дверь. И неиз вестно, чем закончилось бы для хозяина дома его упрямство, если бы его мал енькая дочка не растолковала Сиду, что грозит ее отцу за помощь изгнанни ку. Наиболее рельефно отражает отношения между рыцарями и городскими рост овщиками тот эпизод поэмы, в котором рассказывается о получении Сидом сс уды у евреев Рахили и Иуды. Вместо наполненных золотом сундуков Сид дал и м в залог два ящика с песком, взяв с них обещание целый год не раскрывать л арцы. Сид утверждает, что лишь крайняя необходимость кормить вассалов вы нудила его пойти на этот обман. Далее в поэме нигде не упоминается о том, что Сид отдал свой долг субсидир овавшим его ростовщикам. Некоторые ученые полагали, что в этом эпизоде п оэмы проявляется свойственный массовому сознанию средневековой Европ ы антисемизм. Более обоснованным представляется линия Менендеса Пидал я, который считал, что расплата Сида с ростовщиками просто опущена поэто м, не любившим повторов. Как бы то ни было, тот факт, что Сид просто-напросто забыл о выручивших его в трудную минуту ростовщиках и поставил их на грань разорения, свидетель ствует о пренебрежительном отношении рыцарства к занимавшимся торговл ей и ростовщичеством горожанам. Сведений о взаимоотношениях рыцарства с крестьянством в поэме почти не т; но имеющиеся в ней упоминания о крестьянах не лишены почтительности. Т ак, жителей Сант-Эссебана, которым правил Минайа, поэма называет “мужами с умом” . Сам Минайа с большим уважением относится к жителям подвластног о ему города и в благодарность за выхаживание дочерей Сида освобождает и х от уплаты оброка и от души благодарит. Возможно, такое почтительное отношение рыцарства к крестьянству, просл еживаемое в поэме, объясняется тем, что многие рыцари сами были выходцам и из этого сословия, да и по своему хозяйственному положению не существе нно отличались от мелких земельных собственников. Итак, несмотря на то, что рыцарство нередко предстает в поэме как единый с ословный коллектив, нельзя не заметить глубоких различий в общественно м положении подлинных категорий рыцарей. Высшая знать — рикос-омбрес — состояла из крупных землевладельцев, приближенных короля, в руках у кот орых фактически находилась государственная власть. Вторым слоем рыцар ства были инфансоны, также владевшие вотчинами, получавшие пожалования от короля, участвовавшие в работе кортесов. Хотя правовой статус инфансо нов не сильно отличался от правового статуса рикос-омбрис, в общественно й жизни между ними была огромная дистанция, определявшаяся большим влия нием рикос-омбрес при дворе и благородством происхождения. Низший слой з нати составляли caballeros, многие из которых получили это звание за личные засл уги. Очевидно, рикос-омбрес с презрением относились к инфансонам и кабальеро с, понимая их права и привилегии. Подобное положение вызывало недовольст во среди низших слоев испанского рыцарства. Составляя основную воинску ю силу государств Реконкисты, мелкие рыцари требовали справедливого от ношения к себе со стороны высших дворянских кругов. Для их социального с ознания было характерно непризнание знатности как главного достоинств а человека, определяющего его общественное положение. В противовес они в ыдвигали такие личные качества, как мужество и честность, полагая, что он и отсутствуют у большинства представителей аристократии. Социальное п оложение и общественное признание человека они ставили в прямую зависи мость от его личных заслуг на ратном поприще. Вместе с этим испанское рыцарство, походя в том на представителей благор одного сословия других стран феодальной Европы, с пренебрежением относ илось к городским торговцам и ростовщикам. Особенно обращает на себя внимание достаточно почтительное отношение мелкого рыцарства к крестьянам, что, возможно, объясняется схожестью их хозяйственного положения. Вассалитет Слово “вассалы” (vassallos) употребляется в поэме, прежде всего, для о бозначения воинов, подчиненных командиру, или подданных короля. В то же время не вызывает сомнений, что Сид и его дружинники были связаны о тношениями вассалитета в прямом смысле этого слова, т. e. отношениями, уста новленными при помощи церемонии оммажа (homenaje) . Вассалы обозначаются в “Пес не” разными терминами: vassalos, los sos (los de Campeodor, etc.) . Испанские историки определяют васс алитет как отношения служения, защиты и взаимной верности, заключавшиес я между принадлежавшими к рыцарскому сословию людьми. При этом вассал кл ялся сеньору в верности и обязывался служить ему, прежде всего в военных действиях, при условии получения поддержки от сеньора. Эта поддержка выражалась либо в земельных пожалованиях (в условное держ ание или полную собственность) , либо в денежных выплатах. Как уже отмечал ось выше, королевские вассалы получали от монарха бенефиции (onores) на управл ение определенными территориями. Сид также наделял своих вассалов землями. Захватив Валенсию и превратив ее в свою вотчину (heredad) , Сид выделил земельные владения и дома в полную собс твенность своим ближайшим соратникам, ушедшим с ним в изгнание: 1. Los que exieron de tierra de ritad son abondados, A todos les dio en Valencia el Campeodor contado Casa y heredades de que son pagados. По-видимому, Сид раздавал в условное держание управление отдельными нас еленными пунктами на территории своих владений — ему потребовалось це лых три дня на то, чтобы разослать гонцов во все подвластные ему города и с обрать свою дружину, рассредоточенную по этим городам. Очевидно, особой формой земельного пожалования была передача права сбо ра дани с определенной территории: 1. Ellos me daran parias con ayuda de Criador, Que paguen a mi o a qui yo ovier sabor. Все эти пожалования предоставлялись лишь самым близким и надежным васс алам. Огромное же войско Сида, состоявшее из мелких рыцарей и пехотинцев, содержалось в основном за счет денежных выплат (soldada) : 480. Si yo bivo, doblar vos he la soldada. Эти денежные выплаты получали и близкие вассалы Сида, особенно когда у н его еще не было возможности наделять их земельными пожалованиями и им пр иходилось “зарабатывать свой хлеб” исключительно грабежом мавританск их земель. Распределение награбленной добычи было подчинено строгим правилам. Пр ежде всего, все захваченные вещи складывались вместе. Далее производилс я подсчет добычи, который поручался либо кому-либо из вассалов, либо казн ачеям (quiniorneros) . При этом пятую часть добычи (quinta) забирал себе предводитель. Пот ом производилось распределение оставшейся части добычи между воинами, причем доля всадника в два раза превышала доли пехотинца. Из своей пятины предводитель мог дополнительно наградить кого-либо из с воих вассалов. Не совсем ясен характер денежного пожалования “половина пятины” , т.е. 1/10 ч асть добычи, которую Сид сделал епископу основанного им в Валенсии еписк опства — дону Жероли. Возможно, в виду имелась церковная десятина. Свою д олю добычи получали и находившиеся на службе у Сида инфанты. Вполне понятно, что находившиеся на денежном жаловании воины были заинт ересованы в увеличении выплат. Поэтому неудивительно, что в поэме всячес ки превозносится щедрость Сида. Стремясь увеличить численность своего войска накануне похода в Валенс ию, Кампеадор скликал в свою дружину воинов со всей Испании, обещая им бог атства. Приходившие к нему на службу рыцари не были, однако, простыми наем никами — они являлись “платными вассалами” (vassalos asoldados) Сида. Согласно вассал ьским законам, такие вассалы должны были служить в войске сеньора в тече ние трех месяцев. Если сеньор не платил им жалования, они могли оставить е го. Существовала и другая группа вассалов, связь которых с сеньором была бол ее продолжительной и тесной; многие из них с детства жили и воспитывалис ь в доме сеньора. Такие вассалы назывались “вассалами по воспитанию” (vassalos de criazon) . По-видимому, та же категория вассалов подразумевается под теми, которые живут в его (сеньора) доме (los que en sue casa ha) и теми, которых едят его хлеб (los que comien so pan) . В число сидовых вассалов входили и его родственники: Альвар-Раньес, Мина йя, Педро Бермудес, Муньос, — которые приходились ему племянниками (sobrinos) . Очевидно, vassalos de criazon и sobrinos входили в число тех 15 рыцарей, которых Сид считал свои ми самыми близкими друзьями. Эти вассалы составляли “малую” дружину (mesnada) Сида, бывшую ядром его войска ( тем же словом, но во множественном числе, обозначалась вся дружина Сида ц еликом (mesnadas) . Для обозначения “большой” дружины, т.е. войска в полном состав е, применялись термины compana, companas, yentes, bando. Установление вассальных связей оформлялось специальной процедурой — оммажем (hominaje) , представлявшей собой принесение клятвы верности сеньору. О чевидно, тот же термин использовался для обозначения клятвы в нерушимос ти какого-либо договора вообще. Ритуал принесения оммажа состоял в целовании руки сеньора и произнесен ии специальной словесной формулы: “Senor, besovos la mano e so vuestro vassallo” . Сид пытался восстанов ить вассальную связь с королем, поэтому его послы всякий раз говорили ко ролю: 1. Por mio Cid el Campeador todo esto vos vesamos A vos llama por senor e tienes por vuestro vassallo. Оммаж Сиду приносили вступавшие в ряда его войск новобранцы: 1. Lleganletodos, la mano van besar. Вассальная связь могла быть расторгнута по желанию обеих сторон — сеньора или вассала. Так, например, король разорвал свою вассал ьную связь с Сидом, изгнав его из королевства. Разрыв вассальных связей д олжен был происходить в соответствии с теми же формальностями что и уста новление вассалитета: рыцарь, желавший расторгнуть свою вассальную свя зь с королем или другим сеньором, должен был направить к нему своего пред ставителя, которому надлежало поцеловать сеньору руку и сказать: “ Senor, rico ome, besavos la mano por el, e de aqui adelante ya no es vuestro vassallo” . И представители высшей знати, и инфансоны могли расторгнуть свою вассал ьную связь с королем и по собственной воле удалиться из королевства. Так, граф Раймунд Беренгер, игнорируя тот факт, что Сид был изгнан из Кастилии, называет его “вышедшим” (salido) , т.е. покинувшим королевство по собственному желанию. Гильос Гарсиас — “вышел” (fo) из Арагона. Епископ Жероли угрожая С иду “покинуть” его (quitar) , если тот не исполнит его просьбы. Наконец, некоторы е рыцари “покидали” войско Сида: 1. Mas le vienen al mio Cid, sabet, que nos le van. Однако разрывать вассальные связи было необязательно, ес ли вассалы хотели лишь на время покинуть сеньора. Тогда он мог у него отпр оситься или “попрощаться” (despedirse) . Разрыв вассальных связей влек за собой утрату вассалом всего имущества, полученного от сеньора; у Сида король отобрал все его honores, как и у всех остал ьных своих вассалов, ушедших с Сидом. Так же и Сид приказал отбирать у реши вших покинуть его войско рыцарей нажитое ими имущество и раздавать его т ем, кто оставался в Валенсии. Если рыцарь не разрывал официально вассальные связи с сеньором, а бежал тайно, стремясь сохранить все полученные от сеньора дары, он считался пр едателем. Сид велел отлавливать таких беглецов и сажать их на кол. Интересно, что это распоряжение Сида трактуется в поэме как весьма полез ное и своевременное. Очевидно, эта мера могла найти поддержку среди проф ессиональных рыцарей, ориентировавшихся на долговременное сотрудниче ство с Кампеадором и плохо относившимся к всевозможным бродягам, желавш им урвать пучок добычи и скрыться, не соблюдая воинских обычаев. Таким образом, поэма отражает воззрения довольно-таки сознательной и ди сциплинированной части мелкого рыцарства, высоко ставившей понятия до лга и честности. Установление вассалитета обязывало сеньора защищать честь и жизнь сво их вассалов. Сид, например, требует от короля как своего сеньора, чтобы он разделил его обиду на инфантов, оскорбивших сидовых дочерей. Обязанность сеньора защищать вассала особенно четко изображена в том э пизоде “Песни о Сиде” , в котором Кампеадор передает в руки короля трех св оих воинов, перелагая на него и долг защищать их. Вассальные отношения накладывали определенные обязательства и на васс ала, обычно выражавшиеся формулой auxilium et consilium. Под auxilium понималось служение вассала сеньору, прежде всего — на войне. Сен ьор как военачальник имел право отдавать своим вассалам приказы, которы е те должны были выполнять, причем делать это с готовностью, “от всего сер дца” и “по своей охоте” : 1. Vassallos tan buenos por corazon le han Mandado de so senor todo lo han a far. Иногда вассал мог отказаться выполнять приказ своего сеньора, если счит ал его унижающим свое достоинство: так, Педро Бермудес отказался опекать карррионских инфантов во время боя. Очевидно, в таких случаях сеньор сог лашался со своим вассалом и отменял приказ. Однако сеньор мог настоять н а своем, и тогда вассалу приходилось подчиняться: 1. Mandaronle ir adelante, mas de so grado non fo. Долгом вассала было защитить сеньора от всех врагов, доно сить ему обо всех готовящихся против него злодеяниях. Наконец, вассалы б ыли “должны” сражаться за честь сеньора на судебном поединке : 3535. Cumplir quieren el debdo que les mando so senor... Сеньор мог поручить управление частью своего войска своим вассалам, и то гда рядовые воины должны были беспрекословно выполнять их распоряжени я, как если бы они исходили от самого сеньора. Нравственным долгом вассалов было сопереживать сеньору в горе и радост и: 1. El padre con las fijas lloran de corazon, Assi tazian los cavalleros del Campeador. Идеалом отношений между вассалами одного сеньора было доброе согласие между ними: 1. Todos tres se acuerdan, ca son de un senor. Consilium обозначало обязанность вассала помогать своему сеньо ру советом, участвовать в созывавшихся им сходках и советах, исполнять д олжности судей в суде. Несколько раз по ходу повествования Сид собирает всех своих вассалов, чт обы их пересчитать или сообщить им свое решение по какому-либо вопросу: 1. Mandalos venir a la corth e a todos los juntos. Иногда, особенно в критических ситуациях, Сид созывает вс ех вассалов, чтобы посоветоваться с ними. Но гораздо чаще Кампеадор сове щается не со всеми вассалами, а лишь с наиболее близкими из них: 1. Ellos con los otros vinieron a la cort Aqui esta con mio Cid el obuspo don Jerone; El bueno de Albar Fanez, caballero Lidiador, E otra muchos que crio el Campeador. Таким образом, и совет дружины “в малом составе” , и сбор всех воинов назыв аются в поэме “cort” . Также “Песня” называет и все окружение Сида вообще, упо требляя его двору (cort) короля или барселонского графа. 1. Peso a mio Cid e a toda so cort. Нередко Сид обращается за советом и к какому-либо одному и з своих вассалов. Например, обмануть евреев ростовщиков Сиду посоветова л Мартини Антоминес. Особенно большое доверие Сид оказывал своему племя ннику Альвару Фаньесу Минайе, которого он называет своей “правой” или “л учшей” рукой (“el mio brazo mejor” ) . Именно ему Сид доверяет ответственное задание — отвезти королю подарки и просить его о возвращении “милости” ; на него во злагает подсчет добычи и найм рыцарей в Кастилии. Наконец, именно Минайе Сид поручает перевезти дочерей и жену в Валенсию. С Минайей, который, словами поэта, “всегда был у его руки” , Сид советовалс я чаще, чем с кем-либо ещё из своего окружения. Весьма показательно, что Фе рнандо Гонсалес просит разрешения увезти дочерей Сида в Каррион не толь ко у Сида и Химены, но и у Минайи. Таким образом, согласно поэме, Минайя был кем-то наподобие первого совет ника или майордома при дворе Сида в Валенсии. В “Песне” не содержится ясного ответа на вопрос о том, как должен был вест и себя вассал, если король изгонял его сеньора из королевства. Судя по том у, что какая-то часть дружины Сида осталась в Кастилии (982. Saludes de primos e de hermanos e de sus companos, aquellas que avien dexado) , можно заключить, что вассал не был обязан следов ать в изгнание за своим сеньором. Однако этот вывод противоречит сообщен иям других источников, однозначно указывавшим на то, что вассалы были об язаны сопровождать своего сеньора в изгнание. Как бы то ни было, поэма счи тает безукоризненно правильным поведение тех вассалов Сида, которые не раздумывая решили поддержать своего сеньора в трудную минуту и удалить ся с ним в изгнание, теряя при этом свои вотчины и бенефиции, оставляя в Ка стилии свои земли и семьи. Таким образом, в поэме возвеличивается идея беззаветной преданности ва ссала, способности пожертвовать всем — вотчинами, даже семьей — ради в ыполнения своего долга. Главный герой поэмы сохраняет верность, даже тогда, когда сеньор отверну лся и оттолкнул его от себя, несправедливо обвинив в государственном пре ступлении. Закон предоставляет изгнаннику право вести военные действи я против короля, но Сид отбрасывает эту мысль, считая своим долгом по-преж нему сохранять верность своему законному сеньору: 1. Con Alfons mio senor non querria lidiar. Решение Сида находит поддержку у его воинов, что свидетел ьствует о том, что идеи преданности королю как главе государства имела р аспространение среди широких слоев населения. Итак, Сид отказывается от сулящего ему ратные подвиги мятежа против свое го законного сеньора, отдавая тем самым предпочтение интересам обществ енных и политических институтов, которые правят изгнавшим его королевс твом, свято соблюдая долг вассальной преданности. Вассальные отношения накладывали определенные обязательства как на се ньора, так и на вассала. Сеньор должен был защищать своего вассала, но само е главное — оказывать ему материальную поддержку, которая могла выража ться либо в земельных пожалованиях, либо в денежных выплатах. Земельные пожалования получали, в основном, ближайшие вассалы того или иного сеньо ра, составлявшие малую дружину, большая часть членов которой была предст авлена родственниками сеньора и его “вассалами по воспитанию” . Малая др ужина составляла малый совет сеньора, помогавший ему в принятии важных р ешений. Иногда сеньор обращался ко всем своим вассалам, в том числе и к “пл атным” , т.е. получавшим денежное довольствие. Обязанности вассала выраж ались в подчинении приказам сеньора, защитить его и его семью от врагов, у частии в созываемых сеньором собраниях и т.д. Оформление вассальных связей осуществлялось при помощи церемонии омма жа. Расторгнуть вассальные отношения могли обе стороны. Взглядам мелкого испанского рыцарства на вассальные отношения был при сущ ряд особенностей. Прежде всего, в основном получавшие денежное жалов ание вассалы, выступали за справедливую оценку их ратного труда и требов али увеличения выплат. Далее, мелкое рыцарство с неприязнью относилось к “случайным людям” в войске своего сеньора, видя в них предателей и обман щиков; сами они ориентировались на долговременную службу одному сеньор у. Наконец, кодекс чести рыцарей требовал от вассалов полной преданности сеньору, которая, в конечном счете, ставилась выше личных благ, гражданск ой преданности королю и, возможно, семейных интересов. Вассалы короля Королевская власть включает в себя, с одной стороны, полн омочия монарха, как главы государства, и, с другой стороны, его права как с еньора - собственника вассалов. Подобная двойственность королевской вл асти находит отражение в титулатуре короля: 1. ! Mucho voslo gradesco commo el rey e a senor! 1952. Por darle grand ondra commo a rey e senor. Границы между этими двумя составляющими королевской власти размыты — никогда просто невозможно определить, в какой из двух ипостасей — монар ха или сеньора — предстает король в том или ином случае. 1. ! Merced, rey, de largos reynos a vos dizen senor! Очевидно, в данном отрывке слово “сеньор” обозначает коро ля скорее как верховного правителя страны, олицетворение государствен ной власти, а не как покровителя каких-то конкретных вассалов, связанных с ним узами оммажа. Часто для обозначения короля именно как повелителя в сех подданных употребляется термин: “senor natural” . По-видимому, власть короля как главы государства была тождественна влас ти (poder) , установленной Сидом в завоеванной им Валенсии и других мусульманс ких городах, “сеньором” которых он являлся — ведь, в сущности, он был прав ителем большого пространства государства в самом сердце мавританских земель, и рядовые жители его владений должны были повиноваться ему, как м онарху. Однако власть Сида в этих землях была более последовательной, чем власть короля в его государстве, потому что Сид был не только королем своих влад ений, но еще и их “хозяином” , собственником, располагая ими по праву завое вания, как “вотчиной” : 1. Yo ffinoare en Valencia, ca la tengo por heredad. 1606. Entrad conmigo en Valencia la casa, En esta heredad que vos yo he ganada. Такую большую власть король имел только в пределах своих домениальных з емлях как их непосредственный владелец; на территории же всего королевс тва вообще, включая обширные имения крупных феодалов, располагавших раз личными имущественными правами, власть короля была довольно слабой. Сво евольные аристократы считали себя полными хозяевами своих земель и пор ой отказывались даже выполнять приказания своего короля и сеньора, кото рому приходилось выделять специальную охрану для защиты проезжающих п о его королевству путников от произвола его же собственных слуг — графо в и инфантов: 1. Dadme vuestros cavalleros con todos guarrizones, Vaya conmigo, yo sere el cariador; Huyo vos lo sobre llevo commo a buen vossallo taze senor, Que non prendan fuerza de comde nin de infaneon. Слабость государственной власти определялась отсутствием в руках коро ля действительных средств для полного подчинения своей воле строптивы х феодалов. Единственными непосредственными исполнителями монарших по велений в поэме выступают портерос. 1. El portero del rey quitar lo mandava.... Andran mios porteros por todo el reyro mio.... В распоряжении ко роля не было постоянной, полностью преданной ему армии- его войско состо яло из дружин его вассалов: 1. Al rey Alfonso que llegarien sus companas, Quel buscarie mal con todoas sus mesnadas. Однако монарх все же располагал определенными средствами осуществлени я своей власти над заносчивыми вассалами — недаром каррионские инфант ы “из-за страха перед королем” не решились совершить очередное злодеяни е — напасть на бойцов Сида до поединка: 1. El cometer fue malo, que lo al nos enpuo, Ca grand miedo ovieron a Alfonso el de Leon. Карательные меры, которые король использовал для поддержания и укрепле ния своей власти, заключались в изгнании неугодного человека из королев ства. Этим правом располагал только монарх как глава государства. Гражданину, попавшему “в опалу” , вызвавшему чем-либо “гнев короля” , или п отерявшему его “расположение” и “любовь” , приказывалось покинуть коро левство: 1. Echaste de tierra, no ha la vuestra amor. Условия изгнания били очень жестокими: король отнимал у и згоняемого не только его бенефиции (honores) , что обозначало разрыв вассальны х связей между ними, но и конфисковывал его дома и вотчины, отдавал их на р азграбление своим слугам. Картина страшного разгрома, учиненного исполнителями королевской воли во дворце Сида, показывает, как на деле осуществлялась конфискация. Изгнанный был должен удалиться из королевства в ограниченный срок, сост авлявший 30 дней, если он не успевал сделать это, слугам короля приказывало сь “не дать ему убежать” , т.е. очевидно, схватить его и убить: 1. Mando el rey a mio Cud aguardar, Que, si Despues del plago en su tierra pudies tomar, Por oro ni por plata non podrie escapar. Всем остальным подданным король под страхом смертной казни и конфискац ии имущества запрещал оказывать Сиду какую-либо помощь: впускать его на постой, подавать пищу: 1. Que al mio Cid Rey Dias que nadi nol dissen posada, E aquel dela diesse sopiesse vera palabra. Que perderie averes e mas los ojos de la cara E aun demas los cuerpos e la almas. Поводом к изгнанию могло послужить как совершенное подданным короля пр еступление, так и ничем не мотивированное недружелюбие короля. Согласно поэме, Сид был изгнан по обвинению в присвоении дани королевской, чего он не делал: в опалу он изгоняется без гроша в кармане. Обвинение, таким образ ом, было абсолютно необоснованным и бездоказательным. Учитывая, что доно сы в то время были частым поводом для преследования, можно предположить, что и Сид был жертвой клеветы, как думала Химена: 1. Por malos mestureros de tierra sodes eshado. Однако изгнание не означало полного и окончательного раз рыва отношений между королем и изгнанником, поскольку последний мог сно ва добиться “расположения” и “любви” короля. Церемония примирения, очев идно, состояла в том, что король во всеуслышание объявлял о возвращении “ любви” опальному вассалу, после чего вассал целовал ему руку и считался восстановленным во всех своих правах. Встреча, на которой произошло примирение Сида и короля, названа в поэме vistas: 1. A las aguas de Tajo, o las vistas son aparejadas. Подобные мероприятия — встречи — о которых заранее дого варивались лица, заинтересованные в принятии решения по какому-либо воп росу, четко определяются в поэме от сходок (juntas) и кортесов (cortes) : 2914. Aguda melos a vistas, o a cortes. “Сходками” назывались окружные судебные собрания, на которых иногда пр едседательствовал сам король. Очевидно, суд мог осуществляться не тольк о на “сходках” , “кортесах” , но и на “встречах” короля, поскольку Сид пред лагает королю самому выбрать одну из этих форм собраний для суда над инф антами. Словом корт или кортес (cort - cortes) обозначались несколько понятий. Так могла на зываться и сходка воинов нескольких предводителей, но, прежде всего, cort — это двор короля, окружение монарха, состоявшее из его родственников и пр иближенных, верхушки духовенства, графов и придворных должностных лиц, с которыми он совещался по самым разным государственным и личным делам, х отя формально король считался единственным источником власти и члены к орта не имели решающего слова и голоса: 1. Ellos son mucho urgullosos e an part en la cort.... Adelino poral palacio do estava la cort. Совпадение термин ов, обозначающих двор Сида в Валенсии или двор графа Беренгера в Барсело не и двор короля Кастилии и Леона, а также тождественность их функций ука зывают на то, что это были учреждения одного рода, выросшие из доверитель ных совещаний сеньора со своими вассалами по важным вопросам. Однако, сort испанских королей, как уже отмечалось, с середины XI века получает названи е Curia Regia и превращается в официальный государственный орган, играющий важн ую роль в политической жизни страны. Помимо этого дворцового совета иногда создавались расширенные или экс траординарные заседания королевской курии, на которых присутствали не только ближайшие советники короля и должностные лица двора, но и большая часть, или даже все графы, епископы, аббаты, светские магнаты, а иногда и ин фансоны. Такие собрания назывались cortes pregonadas, но чаще — просто cort или cortes: 3272. Vezos mio Cid a llas cortes pregonadas. Очевидно, этот государственный институт родственен тем расширенным со ветам, на которых Сид объявлял свои решения и совещался со всеми воинами- вассалами, которые не должны были отказываться от участия в этих совещан иях, поскольку в число важнейших обязанностей вассала входило concilium — пом ощь вассала сеньору советом и участием в собраниях, невыполнение которо й означало измену. Поэтому и на королевский “кортес прегонадас” была стр ого обязательна явка всех воинов короля, иначе им грозила опала: 1. Qui non viniesse a la cort non se toviesse por so vossalo. Лишь в качестве исключения король мог освободить кого-либ о из своих вассалов от участия в работе cortes pregonadas: 1. Vengan al rey que los quite desta cort. Объявляя о созыве кортесов, король рассылал по всей стран е глашатаев, которые оповещали вассалов короля о том, где и когда состоит ся собрание и каким категориям рыцарей следует на него явиться: 1. Andran mios porteros por todos el reyno mio, Por dentro en Toledo pregonaran mio cort, Que alla me vayan cuemdes e infansones. Очевидно, рыцари должны были являться на кортесы в сопровождении своих в ассалов: 1. Elle va en medio, e los ciento alrededor. Повестка совещаний кортесов целиком зависела от воли кор оля. Как показывает поэма, в число важнейших функций кортесов входил раз бор споров между рыцарями, поскольку благородное сословие в средневеко вой Испании было подсудно исключительно королю или его курии. Споры между рыцарями носили разный характер. Нередко они возникали из-за оскорблений, которые рыцари наносили друг другу и которые, по представл ениям того времени, нельзя было оставить неотомщенными. Кульминационный момент “Песни о Сиде” — оскорбление Кампеадора карри онскими инфантами, избившими и бросившими его дочерей. Они сами расценив ают это как месть за неравный брак и те насмешки, которые им приходилось т ерпеть в Валенсии, как возздание Сиду за причиненные им обиды: 1. De nuestros casamientos agara nos somos vengados. Как обида (tuerto, rencura) , требующая отмщения (или, в крайнем случае, и скупления деньгам) , рассматривалось нанесение ранений родственникам с еньора, а также вступление войск одного сеньора на территорию другого: 1. Dentro en mi cort tuerco me todo grand: Firiom el sobrino e non lo enmendo mas... Agora correm las tierras que en mi enpara estan. Обычным средством мести было объявление войны противнику — так, наприм ер, Сид предлагал поступить графу Раймунду, побежденному им: 1. Si vos viniere eminte que quisieredes vengallo, Si me vinierede buscar, fazedme antes mendado. Объявление войны было вполне законным и общепринятым средством осущес твления мести, однако “Песнь о Сиде” возвеличивает другой путь отмщения . Сид и его родственники также жаждут мести за свой позор, которому инфант ы подвергли всю их семью: 1. Buen casamiento perdiestes, mejor podrestes ganar. ! Aun veamos el dia que vos podamos vengar! Но “Песнь о Сиде” — и в этом ее отличие от других эпических памятников, в которых воспевается месть — отвергает месть как самосуд. Сид отбрасыва ет мысль о том, чтобы собственными руками добиваться справедливости от о бидчиков. Он стремится превратить месть в локализованное наказание за п реступление согласно законам: при дворе короля с помощью поединка судье й, на котором выступает сам король. Таким образом, “Песнь...” , не отвергая ме сть как средство искупления нанесенных рыцарю обид, высказывается за ра зрешение споров с помощью судебного поединка, а не путем междоусобных во йн, ввергавших страну в состояние смут. Очевидно, подобных взглядов прид ерживалась та часть рыцарства, которая не в силах была тягаться с могуще ственными знатными родами. Единственной надежной защитой своей чести о т посягательств именитых обидчиков для мелких рыцарей была апелляция к королевской власти и требование судебного поединка, обеспечивавшего р авенство конфликтующих и дававшего рыцарю показать свое превосходство над обидчиком в мужестве и владении мечом. Король выступает в сознании мелкого дворянства, как носитель идеи равен ства, на которую народ опирался в борьбе со знатью. Поэма проникнута уваж ительным и почтительным отношением к монарху, который изображается спр аведливым и честным правителем. Хотя вначале король совершает несправе дливость, изгоняя Сида из королевства, вся следующая часть посвящена пос тепенному осознанию королем несправедливости изгнания Сида. По мере ра звития действия Альфонс приходит к убеждению, что даже в одиночку воюющи й с маврами Сид приносит ему гораздо больше пользы, чем придворный интри ган граф Гарсия Ордонне: 1. Dixo el rey al conde: dexad essa razon Que en todas quisas mejor me sirve que vos. Как и Сид, король часто награждается автором поэмы эти эпитетом “доброты ” (buen) . С Сидом король делит обиду на подлых каррионовских инфантов, пренеб регших его доверием. Стыдясь того, что именно он был инициатором неудачн ого брака, Альфонс считает своим долгом помочь Сиду отомстить коварным з ятьям, ни минуты не сомневаясь, что справедливость — на стороне Сида. Одн ако, сохраняя верность обычаям и непредвзятости судьи, король созывает к ортесы, чтобы в соответствии с законом, соблюдая все формальности, дать С иду возможность “потребовать справедливости” от инфантов. В поэме сообщается, что король уже два раза за время своего царствования собирал кортесы и пока не собирался созывать их снова: 1. Lo que, non caydava fer de toda esta razon.... Но требование Сида наказать виновных заставляет короля в экстренном порядке созывать кортесы — и это лишний раз подчеркивает чр езвычайный характер сбора кортесов в расширенном составе. В поэме кортесы предстают в функции трибунала или судебной палаты. Откры в заседание, король оглашает причину созыва кортесов и назначает судей (alcaldes) — всех графов, за исключением родственников каррионских инфантов. П о-видимому, власть этих судей была существенно стеснена авторитетом кор оля: всякий раз, как судьи принимают какое-либо решение, последнее слово — одобрение или осуждение принятого постановления — остается за коро лем, который нередко вторгается в обсуждение: 1. Por escojer el derecho, ca turto non mando yo. 3142. Con el que toviere derecho yo dessa part me so. (etc.) Это свидетельствует о том, что в рассматр иваемый период власть в кортесах принадлежала исключительно королю, ко торый мог делегировать судебные полномочия им самим назначаемым судья м, оставляя за собой право вмешиваться в судебное разбирательство и внос ить поправки. Очевидно, кортесы еще не располагали правом решающего голоса и выполнял и роль консультативного совета при короле, однако монарху приходилось п рислушиваться к их советам во избежание внутренних конфликтов и смут. По-видимому, об определенной незавершенности становления кортесов как государственного органа и слабости королевской власти вообще говорит тот факт, что и король, и Сид допускают возможность потасовок даже за врем я заседания кортесов: король считает необходимым предупредить всех соб равшихся, что за нарушение порядка им грозит изгнание, а Сид велит своим в ассалам взять на собрание оружие, а сам предусмотрительно подвязывает б ороду, чтобы ее не потрепали в драке. Из поэмы не явствует, на основе каких законов осуществлялось судебное ра збирательство в кортесах. Как указывается в “Песне” , на кортесы съезжал ись лучшие знатоки законов со всего королевства. Назначая судьями графо в, король подчеркивает, что они “знатоки законов” ; своего собственного “ знатока” — Маль Анду — привел с собой и Сид. Это все наводит на мысль, что суд в королевских кортесах осуществлялся скорее на основе обычая, сложи вшейся традиции, а не письменно зафиксированного права. Само судебное разбирательство представляло собой переходную форму от примитивного спора между судящимися сторонами, при котором судьи, факти чески, выполняют роль сторонних наблюдателей, и более поздним процессуа льным порядком, при котором судья выступает в роли посредника между стор онами и активно влияет на ход обсуждения. Выступающие на кортесах должны были говорить стоя. Прежде всего Сид потребовал от инфантов возвращения подаренных им мест — Тисоны и Колады. Судьи удовлетворили это требование Сида. Далее, Сид по желал получить назад приданое своих дочерей, которое увезли с собой инфа нты. Oчевидно, предъявляющая иск сторона согласно правилам должна была и зложить все свои претензии в одном требовании, т.к. судьи отказываются эт о сделать, ссылаясь на то, что Сид не потребовал этого с самого начала. Но в се же они удовлетворяют и этот запрос Сида. Наконец, Сид — по праву рыцаря — выдвигает свое последнее и главное тре бование к инфантам — требование поединка: 1. Infan tes de Carrion, quien desondraron tan mal, A manos de nieptos no los puedo desear. Обличая обидчиков в жестоком и подлом поступке, Сид, тем не менее, не произ носит ни одной словесной формулы, необходимой для личного вызова на един оборство. Лишь после того, как инфанты публично и с гордостью признаются в содеянном, Перо Бермудес вызывает на бой инфанта Фернандо Гонсалеса: н апомнив ему о трусости в бою с маврами и в случае со львом, боец Сида назыв ает его “вором и предателем” и обещает доказать честность своих слов на поединке: 1. Riebto el cuerpo por malo e por traidor. Почти в тех же словах Мартин Антолинес вызывает на единоб орство Диего Гонсалеса: 1. ! Calla, alevoso, boca sin verdad! А Муньо Густнос — сторонника инфантов Асура Гонсалеса: 1. ! Calla, alevoso, malo e traidor! Таким образом, поединок был средством доказательства пра вдивости показаний истца и, шире, его правоты в споре. Это особенно нагляд но показывает, сколь малая роль принадлежала в тогдашнем судействе пров едению дознания и фактическому доказательству вины, что заменялось суд ебным поединком и раскаленным железом. Далее королю принадлежало право определять, имеются ли достаточные осн ования для проведения поединка. Разрешив единоборства между тремя бойц ами Сида и инфантами, король запрещает вызывать на бой кого-либо еще. Наконец, уже на самом поединке король, сохраняя опять же за собой право ве рховного судьи, назначает арбитров (fideles) : 1. El rey dides fideles por dezir el derecho e non Que non vazaran con ellos de si o de non. Очевидно, вносить какие-либо изменения и дополнения в публично оглашенн ые на кортесах условия поединка было нельзя — именно на это правило ссы лается король, отказывая инфантам в просьбе запретить бойцам Сида сража ться мечами Каладей и Тисоной. После расстановки ограничивающих поле боя “вех” , выход за которые во вр емя поединка означал проигрыш, король увещевает бойцов сражаться честн о и обещает наказать изгнанием из королевства тех, кто будет биться не по правилам: 1. Aved vuestro derecho, tuerto non queraetes vos, Ca de tuerto quisiere fazer, mal gelo vedere yo, En todo uyo reino non aera buena sabor. Победа в поединке достигалась смертью противника, принуждением его вый ти за “вехи” или признать себя побежденным. Все брошенное на поле боя ору жие становилось собственностью короля. Поражение инфантов и Гонсалеса в поединке означало посрамление и позор проигравших, но не влекло за собой какого-либо наказания преступников, в ина которых, таким образом, была доказана. Очевидно, законное провозглаш ение бесчестия считалось достойным воздаянием. Король сочетал в себе функции монарха, т.е. главы государства и феодально го сеньора. Однако эти две составляющие королевской власти так срослись , что отделить одну от другой очень сложно. Хотя власть короля как главы государства не была сильной, в распоряжении монарха был способ заставить своевольную аристократию повиноваться ц ентральной власти: объявление “королевского гнева” и изгнание из стран ы какого-либо неугодного гражданина. Право короля отдавать приказы, кото рые должны были исполнять все подданные, напоминало франкских королей и , очевидно, принадлежало королю именно как главе государства. Сходство кортесов с дружинными советами мелких сеньоров говорит о том, ч то Curia Regia и Cortes pregonadas представляли собой часто феодальные структуры, приобретши е статус общегосударственных учреждений. В последующий исторический период, голос короля на суде был решающим. Су ду королевской курии подлежали ссоры среди дворян, нередко имевшие свое й причиной оскорбления, которые, по понятиям того времени, было необходи мо отомстить. Очевидно, мелкое испанское рыцарство, страдавшее от притес нений высшей аристократии, выступало за усиление власти короля и разреш ение споров между рыцарями разных категорий путем судебного поединка в суде короля. Сам судебный поединок был средством доказательства правот ы в суде. Заключение Итак, в ходе проведенного исследования удалось выявить ряд с ущественных черт организации внутренней структуры кастильского рыцар ства. Несмотря на то, что рыцарство подчас предстает в поэме как единый сослов ный коллектив, четко различается три категории рыцарей. Рикос-омбрес — высшая знать — состояла из крупных землевладельцев, приближенных коро ля, в руках у которых фактически находилась государственная власть. Втор ым слоем рыцарства были инфансоны, также владевшие вассалами, получивши ми пожалования от короля, участвовавшие в работе кортесов. Хотя правовой статус инфансонов почти не отличался от правового статуса рикос-омбрес , в общественной жизни между ними была огромная дистанция, определявшаяс я большим влиянием рикос-омбрес при дворе и благородством их происхожде ния. Низшие слои знати были представлены кабальерос, многие из которых п олучили это звание за личные заслуги. Очевидно, рикос омбрес с презрением относились к инфансонам и кабальеро с, попирая их права и привилегии. Подобное положение вызывало недовольст во среди низших слоев испанского рыцарства. Составляя основную воинску ю силу “государства Реконкисты” , мелкие рыцари требовали справедливог о отношения к себе со стороны высших дворянских кругов. Для их социально го сознания было характерно непризнание знатности как главного достои нства человека, определяющего его общественное положение. В противовес они выдвигали такие личные качества, как мужество и честность, полагая, ч то они отсутствуют у представителей аристократии. Социальное положени е и общественное признание человека они ставили в прямую зависимость от его многих заслуг на ратном поприще. Обращают на себя внимание и особенности вассальных отношений испанско го рыцарства. Как и в других странах Европы, обязанности вассала по отнош ению к сеньору определялись формулой auxilium et concilium, на сеньора же налагалась об язанность оказывать материальную поддержку своим вассалам, которая в И спании могла выражаться как в земельных пожалованиях, так и в денежных в ыплатах. При этом земельные пожалования получали, в основном, ближайшие вассалы того или иного сеньора, составлявшие его малую дружину, большая часть членов которой была представлена родственниками сеньора, “васса лами по воспитанию” , близкими его семье людьми. Меснады представляли со бой некое подобие консультативного совета при сеньоре, помогали ему при нимать важные решения. Хотя сеньор иногда обращался за советом ко всем с воим вассалам, в том числе и не входившим в меснаду, эти “расширенные сове ты” были редки и не играли большой роли. Не входившие в меснаду рыцари, как правило, получали только денежные вып латы. Их отношения с сеньором были менее тесные; по своему положению они п риближались к воинам-наемникам, хотя формально были связаны с сеньором о тношениями вассалитета, установленными путем оммажа. Естественно, полу чавшие денежное жалование рыцари выступали за справедливую оценку их р атного труда и требовали увеличения выплат. Интересно, что мелкое рыцарс тво с неприязнью относилось к “случайным людям” в войске своего сеньора , видя в них проходимцев и обманщиков. Очевидно, это свидетельствует о раз витом чувстве рыцарской чести, требовавшей от вассалов полной преданно сти сеньору, которая, в конечном счете, становилась выше личных благ и гра жданской преданности королю и, возможно, семейных интересов. В то же врем я, мелкое испанское рыцарство, страдавшее от притеснений высшей аристок ратии, выступало за усиление королевской власти, слабость которой давал а знати возможность творить беззакония, хотя в руках короля было эффекти вное средств борьбы со своеволием аристократии — объявление “королев ского гнева” и изгнание из страны. Как вассалы короля испанские рыцари б ыли обязаны участвовать в созывавшемся королем кортесах; постоянно нах одившиеся при короле представители знати образовывали королевскую кур ию. К концу XI века оба этих органа уже утратили характер доверительных сов ещаний сеньора с вассалами, превратившись в официальные государственн ые учреждений. Суду королевской курии или кортесов подлежали ссоры среди дворян, неред ко имевшие своей причиной оскорбления, которые, по представлениям рыцар ства, было необходимо отомстить. Естественно, мелкие рыцари не могли рас считывать на самостоятельное отмщение могущественным знатным обидчик ам: очевидно, поэтому рыцарство выступало за разрешение споров путем суд ебного поединка в суде короля. Таким образом, мы видим двойственный характер кастильского рыцарства. С одной стороны, верхушку феодального класса королевства составляли рик ос-омбрес, подданные короля, занимавшие высшие государственные должнос ти, составляющие королевскую курию. Эта аристократия получала крупные з емельные пожалования от короля и своих родственников-сеньоров. С другой стороны, низы рыцарства — кабальерос, составляли сильный многочисленн ый слой рыцарского сословия (очевидно, оно было обусловлено необходимос тью противостояния мусульманам юга Пиренейского полуострова) , бывшие г лавной движущей силой Реконкисты, жившие за счет денежных выплат, которы е им платили их сеньоры. Промежуточное положение между рикос-омбрес и ка бальерос занимали инфансоны. Хотя формально рыцарское сословие не было разделено на категории и было открыто для выходцев из низших сословий, в ысшая знать была отделена огромной дистанцией от низших слоев рыцарств а и тем более от простого народа. Библиография Источники: 1. Песнь о Сиде. Старо испанский героический эпос. — М. -Л., 1959. 2. Cantar de mio Cid. Texto, gramatica y vocabulario, 5 ed, vol. 3. — Madrid, 1977. Литература: 1. Автономов А. С., Савин В. А. История государства и права стран Пиренейского полуострова. — М., 1986. 2. Альтамира-и-Кревса, Рафаэль. История Испании, т. 1. — М., 1951. 3. Грановский П. Собр. соч., изд. 3-е, т. 2. — М., 1892. 4. Корсунский А. Р. История Испании IХ-ХШ вв. — М., 1976. 5. Менендес Пидаль, Рамон. Избранные произведения. — М., 1961. 6. Пискорский В. К. История Испании и Португалии. — СПб, 1909. 7. Смирнов А. А. Испанский народный эпос “Поэма о Сиде” // Культура Испании. — М., 1940. 8. Смирнов А. А. Испанский героический эпос и сказания о Сиде // Песнь о Сиде. — М. -Л., 1955. 9. Смирнов А. А. “Песнь о Сиде” как литературно-исторический и художествен ный памятник // Песнь о Сиде. — М. -Л., 1959. 10. Томашевский Н. Героические сказания Франции и Испании // Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро. — М., 1976. 11. Hinojonsa, Eduardo de. El derecho en el poema del Cid // Estudio sobre la historia del derecho espanol. — Madrid, 1903. 12. Menendez Pidal, Ramon. La Espana del Cid. — Madrid, 1929. 13. Valdeavillano, Luis de. Corso de historia de las instituciones espanolas. — Madrid, 1973.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Медведев предупредил Путина, что если из-за санкций у него перестанет работать айфон, то он обидится и уйдёт в оппозицию.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, курсовая по литературе "Испанское рыцарство Песнь о Сиде", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru