Курсовая: Редакторский анализ статьи Слово и его значение, или Как слова замещают вещи - текст курсовой. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Курсовая

Редакторский анализ статьи Слово и его значение, или Как слова замещают вещи

Банк рефератов / Журналистика

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Курсовая работа
Язык курсовой: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 125 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникальной курсовой работы

Узнайте стоимость написания уникальной работы

28 МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПЕЧАТИ ФАКУЛЬТЕТ КНИЖНОГО ДЕЛА И РЕКЛАМЫ Технология редакционно-издательского процесса КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 1 Введение Статья, предложенная для рабочей рецензии – «Слово и его значение, или Как слова замещают вещи» – предназначена для научно-популярного сб орника «В мире слов» и рассчитана на юношескую аудиторию. Предварительн о проанализировав статью, можно заметить, что стиль изложения ее материа ла не соответствует некоторым принципам представления научно-популярн ых текстов. Во-первых, принципу осмысления материала . В тексте мало примеров, которые могли бы облегчить восприя тие изложенных в тексте научных фактов, а приведенные примеры не выполня ют возложенную на них функцию пояснения. Само повествование сильно запу тано, непоследовательно, часто повторяющееся, перескакивает с одного ас пекта темы на другой, возвращается к уже изложенному материалу. Во-вторых, принципу доступности . Науч но-популярное произведение должно рассказывать о достижениях науки, ги потезах и открытиях, не упрощая и, в то же время, не перегружая изложение т руднодоступным для широкой аудитории материалом. Текст же предложенно й статьи изобилует терминами и понятиями, которые в процессе повествова ния не расшифровываются, что затрудняет восприятие текста. Также стоит отметить отсутствие иллюстративного материала, который помог бы осмыс лению представленного материала. Запоминающиеся, «легкие» иллюстрации украшают научно-популярную статью и очень помогают неподготовленному читателю в восприятии научного текста. Рабочая рецензия текста Рассмотрим статью подробне е, для чего пронумеруем в первоначальном варианте все абзацы. Это облегч ит работу с постраничными замечаниями и поможет легче ориентироваться в изменениях, проделанных с текстом (Приложение 1). Статья начинается с основного вопроса – «слово и его значение». Поэтом у в начале логичнее поместить материал со страницы 23 (абзацы 9 и объединенные 10 и 11). Затем на страницу 17 можно пер енести абзац 16, объединенный с частью абзаца 17, как продолжение вводного т екста. После чего можно поместить вопрос: «Что собой представляет слово? » и поясняющий текст из абзаца 2. Далее необходима расшифровка этого поня тия со страницы 23 (абзац 12). Примера из книги Дж. Свифта «Путешествия Гуллив ера» излишен, поскольку в приведенном выше определении слова уже присут ствует фраза о том, что «слово нельзя заменить никакой вещью», поэтому та кой пример не слишком оправдан, внесет излишнюю художественность в текс т статьи и будет слишком упрощать научные данные. В следующей части абзаца 2 не обходимо произвести некоторую перестановку для соблюдения последоват ельность изложения материала: поместить вначале текст о дух сторонах сл ова – его значении и знаке, после чего дать определение термину «знак». Н о в этом определении необходимо убрать фразу «его графическая или звуко вая оболочка», так как далее в тексте говорится о выделении внешнего и вн утреннего знака, а термин «графическая или звуковая оболочка» – это поя снение для понятия внешнего знака слова. То есть, убирая данный текст, мож но избавиться от этого неоправданного повтора. Часть абзаца 2, в котором рассказывается о каждом из видов знака нужно пом естить непосредственно после определения термина «знак», поскольку да лее речь идет о второй стороне слова – его значении. В предложении «Каждый знак что-то значит: он имеет определенное значение» имеет место логический по втор одной и той же мысли. Здесь необходимо удалить одну из фраз («что-то з начит»), поскольку это позволит перейти к рассмотрению второго понятия – значения слова и лучше оформить эту мысль в виде отдельного абзаца, чт обы не перегружать текст. Пример про льва дает представления о том, что та кое знак. Его необходимо объединить с определением термина значение со с траницы 19 (абзац 3). Сам пример необходимо иначе оформить графически, чтобы он не сливался с основным текстом. После абзаца 2 оставляем абз ац 3 с некоторыми дополнениями. Со страницы 20 переносится абзац 6, причем пе рвая его часть «человек познает объективную действительность» ставитс я после вывода о том, что «знак и значение соотносятся с определенной кат егорией мышления», а вторую часть лучше всего поместить после слов «данн ые нашего опыта». В ней необходимо убрать повтор – «результаты отражени я действительности систематизируются в нашем сознании...», так как эта мы сль уже была озвучена в абзаце 3. В последнем предложении абзаца надо прои звести перестановку слов для сохранения общего стиля повествования. Следующий далее абзац 4 нуждается в иллюстрации схемы трапеции, которая смогла бы наглядно продемонстрировать соотношение предмета, понятия, з начения и знака. Этот абзац можно бы объединить со следующим. В абзаце 5 не совсем ясно значение сло ва «предикат», поскольку ранее в тексте оно не встречалось, и определени я ему не было дано. В предложении «Вот почему...» нужно дополнить фразу «та же вещь» словами «одна и», соблюдая единообразие изложения материала. После абзаца 5, ответив на первую часть вопроса статьи, поставленного в ее заглавии, логично перейти к его второй части – «как слова замещают вещи ». Поэтому нужно перенести сюда абзац 1, который лучше построить нескольк о иначе, а именно: «Почему и как слова могут замещать вещи? Этот вопрос не п рост и требует особого внимания». Так текст будет более краток и понятен. Далее следует поместить аб зац 7. В нем после фразы о том, что слова могут замещать вещи, можно располож ить в некотором сокращении абзац 15, затем как дополнение – абзац 14. Последнее же предложение из абзаца 7 следует присоединить к следующему абзацу 8, чтобы не разрывать логическую цепь повествования. Так же необхо димо удалить повтор «не имеют значения только звуки (фонемы)», так как об э том уже говорилось в абзаце 7. Примеры нужно оформить графически, чтобы от делить от основного текста. Вместо слова «сравните» поставить слово «ил и» и начать новое предложение. Абзац 8 получился достаточно длинный, он труден для восприятия. Его необходимо разбить. Поэтому убираем повторяющуюся далее мысль, а фразу о б академике Павлове помещаем после слов «Наша речь...». Убираем также повт ор – «сигнальной системой», «сигналы первичных сигналов» (в тексте уже говорилось о том, что такое первичные сигналы) и упоминание о Летучем ост рове, так как текст из книги Дж. Свифта был нами удален, а присутствие упом инания вызовет у читателя недоумение, о чем вообще идет речь. Необходимо так же обобщающую часть текста о значении слова, начин ающуюся с «Итак...», оформить в отдельный абзац. За этой выделенной частью а бзаца 8 следует абзац 13, в котором в общем и целом характеризуется мир слов, их значение в жизни человека. Далее можно поместить оставшуюся часть абз аца 17 и абзац 18 о том, как важны слова для человеческой речи. Они являются ло гическим заключением для данной статьи, в котором автор подводит общий и тог. Отредактированная статья «Слово в его значение, или Как слов а могут замещать вещи» Язык – одно из самых велики х творений человечества. Это важнейшее средство общения, тонкий и гибкий инструмент, с помощью которого формируется и выражается человеческая м ысль. В нашей повседневной жизни язык лишь средство для достижения какой-нибу дь цели, привычная система речевых навыков. Поэтому мы обычно его не заме чаем. Однако вместе с тем трудно даже представить, что стало бы, если язык по каким-то причинам вдруг перестал существовать. Общение между людьми, выражение человеческих мыслей и чувств, наконец, само существование лит ературы, да и самого общества едва ли было бы возможным. У языка несколько функций. Важнейшая из них – функция общения, или комму никативная. Поэтому наша письменная и устная речь, чтобы она хорошо, легк о и без помех воспринималась, должна, прежде всего, соответствовать норм ам правописания, словоупотребления и произношения. Но правильность не е динственное свойство хорошего языка. Он должен быть выразительным и обр азным, разумеется, когда в этом есть необходимость. Что же собой представляет слово? Слово – единство отвлеченных и конкрет ных, общих и индивидуальных, нейтральных и эмоционально окрашенных знач ений, и его нельзя заменить никакой вещью. В нем можно выделить две сторон ы: внешнюю и внутреннюю, знак и значение. Знак – это написанное или произн есенное слово. Различают внешний, материальный, знак (графическую, звуко вую оболочку слова) и внутренний знак – психический образ написанного и ли звучащего слова. Мы представляем себе, как написано или звучит то или и ное слово, хотя в данный момент его и не воспринимаем, мы можем даже мыслен но «произносить» его. Это и есть внутренний, психический знак, тесно связ анный с внешним знаком и соответствующим значением. С помощью внутренни х знаков и их значений мы формируем мысль, думаем «про себя», с помощью вне шних – мы как бы переводим наши мысли в речь (письменную, устную), делаем и х доступными для других, что является необходимым условием общения. Каждый знак имеет определенное значение – набор наиболее характерных, отличительных признаков предмета. Слово является единством знака и зна чения. Буквы лев, как и звуки л’ эф, представляют собой воспринимаемый на ми материальный знак, имеющий в русском языке определенное значение, кот орое в отличие от знака является психическим, идеальным по своему характ еру. Понятие «лев» представляет собой обстоятельное научное описание э того животного (точнее – целого класса таких животных) как хищного млек опитающего. Значение же – только краткая характеристика обозначаемог о, с помощью которой можно опознать в нашем повседневном общении это жив отное, выделив его из числа других. Знак и значение, образующие слово как единицу языка, соотносятся к соответствующей категорией мышл ения – понятием и определенным классом предметов. Человек познает объе ктивную действительность (предметы, явления и др.) в процессе практическ ой и научной деятельности. Закономерности этого процесса изучаются тео рии познания. Окружающий человека мир отражается в его сознании в виде л огических понятий и языковых значений, которые закрепляются за определ енными словами (знаками). Научное понятие отражает действительность глу бже и полнее, чем значение: это итог познания предмета (явления), результат , в котором обобщаются данные нашего опыта. Общие закономерности взаимос вязи и взаимоотношений понятий и основные законы мышления рассматрива ются такими науками, как логика и психология. Систему языка, структуру ег о единиц и их функции, языковые категории и законы исследует языкознание . Обозначаемый предмет, поня тие, значение и знак тесно взаимосвязаны. Их соотношение легко представи ть в виде трапеции. Между предикатом и знаком прямой связи нет: они связан ы опосредованно, через значение (понятие). На схеме это отношение предста влено в виде прерывистой линии. Для того чтобы дать название какому-нибу дь предмету, надо его определенным образом осмыслить. Вот почему один и т от же предмет, одна и та же вещь могут по-разному называться в различных яз ыках: русское слово подснежник (цветок, растущий под снегом, из-под снега) соответствует английскому (капля, упавшая на снег), французскому (проткн и снег, цветок, протыкающий снег), немецкому (снежный колокольчик). Почему же и как слова могут з амещать вещи? Этот вопрос не прост и требует особого внимания. Свойство человеческого мышления отражать мир в виде множества понятий, связанных с соответствующими словами языка, и позволяет словам замещат ь сами вещи: предмет – понятие – значение – знак. Слово – самый тонкий инструмент выражения мысли и самое совершенное средство общения. Слово обладает способностью обобщать и в то же время обозначать индивидуальн о неповторимое. Оно неразрывно связано с нашими знаниями о мире, мыслями и чувствами, с нашим жизненным опытом и поэтому способно замещать те вещ и, о которых мы говорим. Мы можем бесед овать друг с другом и о наших самых будничных делах, о хорошо известных на м далеких странах, в которых никогда не бывали, в общем, на самые отвлеченн ые темы. Слово (знак + значение) через соответст вующее понятие устойчиво ассоциируется с определенным классом предмет ов, смысловая сторона языка образует сложную картину отражаемого мира. И зучение значения в лингвистике – одна из главных проблем, имеющих непос редственное отношение к языку как материалу словесного искусства. Знач ение языковых единиц – морфем (корней, суффиксов, приставок), лексем (слов , как единиц словаря), словосочетаний и предложений – рассматривается в специальной лингвистической дисциплине – семантике. Все единицы языка включают в себя значение. Не имеют значения только зву ки (фонемы). Так, звук «а» ничего сам по себе не значит, если не выступает в р оли морфемы или отдельного слова: алогичный – нелогичный, асимметричны й – несимметричный. Или: Все пришли вовремя, а он опоздал (где «а» – союз п ротивительного значения). Одно и тоже произнесенное или написанное слов о может быть предметом анализа разных разделов лингвистки, например, фон етики или орфографии, если оно рассматривается с точки зрения произноше ния (л’ эф) или написания («лев»), лексикологии, когда обращаются к его вещ ественному, предметному значению – хищное животное, морфологии, в котор ой, например, форма львов может рассматриваться как выражение грамматич еского значения мужского рода, множественного числа, родительного (или в инительного) падежа, наконец, синтаксиса, когда слово рассматривается ка к член предложения, находящийся в определенных синтаксических связях с другими словами: дрессированные львы выбежали на арену (львы – подлежащ ее, субъект); Он уже третий год дрессирует львов (львов – дополнение, объе кт). Итак, значение – это специф ическое языковое отражение действительности: предметов, явлений, свойс тв, отношений и т. п. Наша речь, как показал выдающийся ученый-филолог, акад емик И.И. Павлов, представляет собой вторую сигнальную систему, тесно свя занную с первой, т. е. ощущениями и пред ставлениями человека, его впечатлениями об окружающей среде, которые фо рмируются в результате условно-рефлекторной деятельности. Речь способ на вызывать у нас первичные сигналы, т.е. представления о самих предметах и движениях мира, и тогда когда причин, вызывающих их, нет. Поэтому слова, б лагодаря тому, что они отражают вещи и могут замещать сами эти вещи, делая язык удобным и невесомым средством общения. Мир слов многообразен, интересен, увлекателен и еще не до конца разгадан, он так же неисчерпаем как Космос, Вселенная. Возьмем хотя бы литературу: к акая бездна глубоких мыслей, идей, образов и эмоций! И все это из слов, тех о бычных и, казалось бью, ничем не приметных слов, которые выстроились по ал фавиту в словаре, ожидая, когда писатель призовет их и заставит сверкать в своих произведениях всеми цветам и смысловой и эмоциональной радуги, в дохнет в них жизнь. Пока они только слова, они – как спокойные клавиши роя ля, их жизнь – в творениях писателя, подобные тому как жизнь звуков – в м узыке, гармонии звуков, образы которых неисчерпаемы, бесконечны. Образность слова проявляется с наибольшей полнотой и глубиной тогда, ко гда оно во взаимодействии с другими словами выступает в своей поэтическ ой (эстетической) функции. Слова, по определению А.М. Горького являются «пе рвоэлементом» литературы, а сам язык материалом словесного искусства. Искусство слова качественно отличается от других искусств: живо писи, с кульптуры, музыки и т. п. тем, что его материалам является связанное со сло вом внутреннее представление, поэтический образ, творчески созданный п исателем и воссоздаваемый читателем , а не краски, мрамор, металл или музыкальные звуки. Это явление психическо е, наиболее «гибкий» и «подвижный» материал искусства. Слова как элемент ы поэтической речи имеют не только смысловую (семантическую), но и эстети ческую информацию: они не только сообщают что-то разуму, по и, обращая наше внимание на себя, воздействуют на чувства своей необычностью, неповтори мостью, образностью, звуковой организацией, ритмом. Поэтическое слово да ет ощутимое изображение предмета или явления, делает такое изображение сосредоточенным, очищенным от второстепенных, случайных деталей. Список использованной литературы 1. Накорякова К. М. Литерат урное редактирование материалов массо вой информации: Учебное пособие. – М.: Изд-во МГУ, 1994. 2. Редактирование отдельных видов литературы: Учебник / Под ред. Н.М. С икорского. – М.: «Книга», 1987. 3. С. Г. Антонова, В. И. Васильева, И. А. Жарков, О. В. Коланькова, Б.В. Ленский, Н. З. Р ябинина, В. И. Соловьева. Редакторская подготовка изданий: Учебник/Под ред . С.Г. Антоновой. – М.: МГУП, 2002. 4. Сикорский Н. М. Теория и практика редактирования: Учебник дл я вузов по спец. «Журналистика». – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Высш. школа, 1980. Содержание Введе ние 2 Рабочая р ецензия текста 3 Отредакти рованная статья 6
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Парадоксальное государство: даёт гражданство Депардье, помогая тем самым ему уйти от налогов, но почему-то рассчитывает, что собственные граждане будут платить налоги честно.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, курсовая по журналистике "Редакторский анализ статьи Слово и его значение, или Как слова замещают вещи", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru