Реферат: В эпоху Русского Просвещения - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

В эпоху Русского Просвещения

Банк рефератов / Краеведение

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 72 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

В эпоху Русского Прос вещения. Восемнадцатый век - это не только время блистательных побед русского ору жия, строительства роскошных дворцов и парков, создания русского театра , расцвета литературы и искусства. Именно в это время во всю широту ставят ся задачи просвещения отечества. Идеология русских просветителей - Кант емира, Тредиаковского, Ломоносова и других - опиралась на опыт просвещён ного монарха Петра I и его "учёной дружины". В это время пропагандируются г уманистические идеалы торжества разума, общественной ценности человек а, важности его гражданского долга. Русский классицизм как основное лите ратурное направление эпохи провозглашал идеи патриотизма и служения р одине. Именно в это время входят в употребление слова патриот и патриоти зм. Постепенное освобождение из-под влияния церкви, становление нового мир осозерцания, "обмирщение" литературы, обратившейся теперь к земным делам и радостям человека, настоятельно требовали дальнейшего "обмирщения" и совершенствования языка. Петровская эпоха оставила в наследство русским просветителям граммати ческую неупорядоченность и чрезвычайную лексическую пестроту. К тому в ремени ещё не был выработан язык русской художественной и научной прозы . Это приводило, в частности, к необыкновенным сложностям при переводе с и ностранных языков. Известна трагическая судьба переводчика Волкова, ко торый, не справившись с трудностями перевода терминов, в отчаянии поконч ил жизнь самоубийством. Попытки дальнейшей демократизации языка мы встречаем ещё в творчестве замечательного писателя XVIII в., создателя сатирических произведений Анти оха Кантемира, который охотно вставлял в свои сатиры и "простолюдные" сло ва, и пословицы. Как верно отметил позже В. Г. Белинский, сатиры Кантемира о тличаются не только "русским языком, но и русским умом". Резко противопоставлял церковнославянский и русский языки другой видн ый представитель классицизма XVIII в. - Василий Тредиаковский. В предисловии к переводу романа Поля Тальмана "Езда в остров любви" этот необычайно тру долюбивый, но неудачливый жизни русский литератор откровенно и темпера ментно заявлял: "На меня, прошу вас покорно, не изволите погневаться (буде вы ещё глубокословныя держитесь славенщизны), что я оную не словенским я зыком перевёл, но почти самым простым русским словом, то есть каковым мы м еж собой говорим. Сие я учинил следующих ради причин. Первая: язык словенс кий у нас есть язык церковный, а сия книга мирская. Другая: язык словенский в нынешнем веке очень темен, и многие его наши читая не разумеют:" В програ ммной речи, произнесённой в 1735 г. при открытии "Российского собрания" перев одчиков, Тредиаковский выдвинул задачи составления грамматики "доброй и исправной", словаря ("дикционария") и риторики. Однако жизнь по-прежнему настоятельно требовала демократизации и упор ядочения русского языка. Отсутствие грамматических и стилистических н орм затрудняло не только официальную языковую практику. Оно противореч ило требованиям господствовавшего тогда литературного направления - к лассицизма, в основе которого лежали рационализм, жёсткая нормативност ь и иерархия жанровых правил, призванных регламентировать художествен ное творчество. Осуществить насущные задачи упорядочения русского литературного зыка оказалось под силу лишь гению Ломоносова, в котором счастливо соединилс я талантливый поэт и великий всесторонний учёный. "С Ломоносова, - писал В. Г. Белинский, - начинается наша литература; он был её отцом и пестуном; он бы л её Петром Великим". Не будет преувеличением сказать, что с Ломоносова на чинается также научное осмысление и нормализация русского литературно го языка. Поразительно много сделала Ломоносов в области гуманитарных наук. Но, ко нечно, наиболее значимы для нас его труды по грамматике и стилистике. Выс око оценивал он значение грамматики в жизни общества во вступлении к "Ро ссийской грамматике", законченной в 1755 г., Ломоносов писал: "Тупа оратория, к осноязычна поэзия, сомнительна юриспруденция без грамматики". Труд Ломо носова - это, в сущности, первая грамматика именно русского, а не церковнос лавянского языка. Этот труд содержит не только подробное и обстоятельно е описание грамматического строя русского языка, основанное на богатых и тщательных наблюдениях. Грамматика Ломоносова - это первое нормативно- стилистическое пособие, в котором регламентировалось употребление пар аллельно существовавших тогда форм языка. Трудно бы было даже перечисли ть те особенности тогдашнего словоупотребления, которые обнаружил и от метил в своей грамматике Ломоносов, нередко гениально предсказав их дал ьнейшую судьбу. Так, например, он указывает, что для высокого стиля в предл ожном падеже рекомендуется употреблять формы существительных на -е, а дл я простого стиля - формы на -у; например: в поте лица труд совершить, но в пот у домой прибежал. Следы стилистического размежевания этих грамматичес ких вариантов мы находим и в современном языке; ср. в нейтральном стиле: бы ть в отпуске, работать в 5-м цехе; в разговорной же речи: быть в отпуску, рабо тать в 5-м цеху. И таких примеров, повторяю, можно было бы привести десятки. Не меньшее историческое значение имело ломоносовское учение о трёх сти лях. Здесь нет возможности и необходимости излагать подробно его стилис тическую теорию. Достаточно сказать, что Ломоносов утвердил именно русс кую (а не церковнославянскую) основу русского литературного языка. Однак о из речевой практики изгонялись далеко не все славянизмы, а только "весь ма обветшалые", "невразумительные" слова (например: обаваю, рясны, свене - в п ереводе: заклинаю, ресницы, кроме). Полный же отказ от церковнославянизмо в значил бы тогда нежелательный разрыв с книжной культурной традицией (к роме того, как мы увидим ниже, многие славянизмы стали впоследствии знач имым стилистическим средством). Историческая задача состояла тогда в со единении русских (в том числе просторечных) и церковнославянских элемен тов в пределах единого литературного языка, что, в свою очередь, предпола гало их приуроченность к определённым литературным жанрам и стилям реч и. Эту задачу блестяще разрешил Ломоносов. Это подготовило почву для соз дания единого русского литературного языка. Важную роль в создании единого русского литературного языка сыграла и с ама литературная практика поэта и учёного. Долгое время в науке господст вовало мнение о том, что Ломоносов - это главным образом придворный поэт, а втор хвалебных торжественных од, щедро насыщенных звонкими и пышными ме тафорами. Возвышенность и пафос ломоносовских стихов дали повод сравни вать их с праздничным великолепием дворцов Варфоломея Растрелли. Но так ая оценка его литературного творчества страдает явной односторонность ю. Это отметил ещё Пушкин. "Ломоносов, - писал он, - сам не дорожил своею поэзи ею и гораздо более заботился о своих химичесмких опытах, нежели о должно стных одах на высокоторжественный день тезоименитства и проч.". Пушкин у поминает и о таком факте: "В другой раз, заспоря с тем же вельможею, Ломонос ов так его рассердил, что Шувалов закричал: "Я отставлю тебя от Академии!" - " Нет, - возразил гордо Ломоносов, - разве Академию от меня отставят". Вот како в был этот "униженный" сочинитель похвальных од и придворных идиллий!" Наука для Ломоносова была истинным призванием, делом всей его жизни. Даж е в стихах по торжественному случаю (например, в "Оде на день восшествия на престол Елизаветы Петровны") он слагает гимн науке: Науки юношей питают, Отраду старым подают, В счастливой жизни украшают, В несчастный случай берегут: Ломоносов-учёный необыкновенно много сделал для сложения языка русско й науки. Помимо усовершенствования синтаксиса, он внёс значительный вкл ад в создание доступной и удобопонятной научной терминологии. Им были пр едложены такие физические и технические наименования, как: воздушный на сос, земная ось, жидкие тела, равновесие тел, сопротивление, упругость и де сятки других. Новое философское и терминологическое значение вложил Ло моносов в бытовые русские слова: опыт, движение, явление, частица и др. Эпоха русского Просвещения характерна не только общим значительным ув еличением лексического состава русского языка, но и весьма заметным при ростом слов, обозначающих отвлечённые понятия. Ещё Кантемир в переводе к ниги Фонтенеля "Разговоры о множестве миров" ввёл в обиход слова понятие, плотность, начало (в значении "принцип"). В XVIII в. русский язык обогащается дес ятками новых слов на -ость (законность, правильность, устарелость, ограни ченность, удалённость, доверчивость, мечтательность, раздражительност ь, рассеянность и др.) и на -ние (впечатление, обозрение, обвинение, обучение , перерождение, переселение, предохранение, философствование и др.). Сущес твенно при этом отметить, что подобные слова, выражающие отвлеченные пон ятия, родились уже явно на русской, а не на церковнославянской основе. В последней четверти XVIII в. в литературе и языке всё более ощутимыми станов ятся веяния нового времени. Подходит к концу эпоха господства классициз ма. Реалистическая лирика Державина требует уже иных языковых средств. В торжение просторечия в средний и даже высокий стили разрушает строгост ь их былых границ. Опрощению постепенно подвергается и язык поэзии. Вот, н апример, какими непринуждёнными, разговорными словами (прежде совершен но недопустимыми в поэзии) пишет уже Державин: Или, сидя дома, я прокажу, Играя в дураки с женой; То с ней на голубятню лажу, То в жмурки резвимся порой: Но народная стихия тогда не обрела ещё полных прав гражданства. Время пе реоценки ценностей впереди. Русский язык ещё не полностью освободился о т вериг славянщизны, а уже на роль законодателя норм претендует дворянск ий салон. Какой же путь изберёт наш язык? Горбачевич К.С. Список литературы Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.rusword.com.ua/
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Одесский дворик. В доме напротив по центру окна без занавесок вывешены белые женские трусы. Рабинович, задумчиво:
- Я таки не пойму... Это капитуляция или приглашение?
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по краеведению "В эпоху Русского Просвещения", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru