Реферат: Основы межкультурной (межэтнической, межнациональной) коммуникации - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Основы межкультурной (межэтнической, межнациональной) коммуникации

Банк рефератов / Социология

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Прислал: Sercandion
Дата создания: 17.11.2014
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 160 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата
Текст
Факты использования реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

СОДЕРЖАНИЕ

Введение...............................................................................................................1

1. Общение и коммуникация. Основные формы коммуникации.............2

 1.1. Кинесика..................................................................................................4

 1.2. Сенсорика...............................................................................................10

 1.3 Проксемика.............................................................................................11

 1.4. Хронемика..............................................................................................13

 1.5. Паравербальная коммуникация........................................................14

2. Отношение к межкультурной коммуникации.........................................16

3. Сложность межэтнических отношений....................................................18

 3.1. Межэтнические конфликты................................................................19

 3.2. Пути решения межэтнических конфликтов..........................,..........20

4. Развитие межнациональных отношений в современном мире............22

Заключение.........................................................................................................24

Ввдение

 "Межкультурная коммуникация" представляет собой особую форму коммуникации двух или более представителей различных культур, в ходе которой происходит обмен информацией и культурными ценностями взаимодействующих культур.

 Процесс межкультурной коммуникации есть специфическая форма деятельности, которая не ограничивается только знаниями иностранных языков, а требует также знания материальной и духовной культуры другого народа, религии, ценностей, нравственных установок, мировоззренческих представлений и т.д. в совокупности определяющих модель поведения партнеров по коммуникации. Изучение иностранных языков и их использование как средства международного общения сегодня невозможно без глубокого и разностороннего знания культуры носителей этих языков, их менталитета, национального характера, образа жизни, видения мира, обычаев, традиций и т.д. Только сочетание этих двух видов знания - языка и культуры - обеспечивает эффективное и плодотворное общение".

 Межкультурная коммуникация может осуществляться либо на групповом уровне, либо на индивидуальном. Но на обоих уровнях основным субъектом межкультурной коммуникации выступает человек. При этом поведение каждого человека определяется ценностями и нормами той культуры, в которую он включен. В связи с этим каждый участник межкультурной коммуникации располагает своей собственной системой правил, обусловленных его социокультурной принадлежностью. Поэтому при непосредственном общении представители разных культур стоят перед необходимостью преодоления не только языковых различий, но и различий социокультурного и этнического характера.

 В настоящее время изучением межкультурной коммуникации занимается целая группа гуманитарных наук: культурология, коммуникативистика, социология культуры, лингвокультурология, этнопсихология и др.

 Чтобы поддерживать разнообразные и многоуровневые контакты и формы общения, необходимо не только знание соответствующего языка, но и знание норм и правил иноязычной культуры. Каждый участник международных контактов быстро осознает, что одного владения иностранным языком недостаточно для полноценного межкультурного взаимопонимания, что требуется знание самого процесса общения, чтобы прогнозировать возможности неверного понимания партнеров и избежать его. Человеческое взаимопонимание становится одной из важнейших сторон развития современного общества. Для современного человека характерна наратающая потребность в полноценном общении, стремление "быть наилучшим образомпонятым и оцененным окружающими". Основным средством достижения взаимопонимания людей является их общение, в процессе которого людипроявляют себя, раскрывают все свои качества.

 В общении человек усваивает общечеловеческий опыт, исторически сложившиеся общественные нормы, ценности, знания, способы деятельности, формируясь, таким образом, как личность, как носитель культуры.

 Хотя человек познает мир через себя, проецируя собственный опыт мировосприятия на другого человека, нужно помнить, что "другой" это, прежде всего, означает "отличающийся от меня". Непохожесть людей друг на друга создает благоприятные условия для обретения человеком новых навыков и способностей, совершенствования уже имеющихся, но, с другой стороны, чем больше различий в характерах, воспитании, образовании и уровне культуры у взаимодействующих партнеров, тем больше возможностей для возникновения между ними противоречий и конфликтов. Поэтому люди должны владеть разнообразным арсеналом форм и средств культурного общения, основами психологических знаний о поведении партнеров по общению.

 Решение отмеченных вопросов является предметом нового научного направления, получившего название "межкультурная коммуникация".

 Любой факт и процесс межкультурной коммуникации может быть охарактеризован по уровню или глубине проникновения коммуникантов в контактирующие культуры. С этой точки зрения могут быть выделены следующие уровни:

 1) культурное взаимоприятие;

 2) культурное взаимопонимание;

 3) культурное «взаимоединение».

 Первый уровень можно условно представить через утверждение: «Я предполагаю, знаю и учитываю, что другой думает и действует по-другому».

 Второй уровень — через утверждение: «Я знаю и понимаю, почему другой — другой, и я готов согласиться с объяснением его инакости и принять ее».

 Третий, высший, уровень можно попытаться выразить утверждением: «Я понимаю и принимаю концептуальные ценности другого и готов разделить их».

 Целью первого уровня будет гарантирование взаимной культурной толерантности, целью второго — обеспечение взаимной культурной адаптации, а целью третьего — достижение взаимного культурного (единения).

1. Общение и коммуникация. Основные формы коммуникации

 В зависимости от способов, приемов и стилей общения в коммуникативистике принято выделять три основных вида межкультурной коммуникации - вербальную, невербальную и паравербальную.

 Под вербальной коммуникацией понимаемся языковое общение, выражающееся в обмене мыслями, информацией, эмоциональными переживаниями собеседников. Вербальная коммуникация, как считают

специалисты по теории коммуникации, может проходить преимущественно в форме диалога или монолога.

 Невербальная коммуникация. Под ней в науке понимается совокупность неязыковых средств, символов и знаков, используемых для передачи информации и сообщений в процессе общения. В основе невербальной коммуникации лежат два источника - биологический и социальный, врожденный и приобретенный в ходе социального опыта человека.

 Использует паравербальные средства - совокупность звуковых сигналов, сопровождающих устную речь, привнося в нее дополнительные значения. Смысл высказывания может меняться в зависимости от того, какая интонация, ритм, тембр, фразовые и логические ударения были использованы для его передачи. Все эти звуковые элементы передачи информации получили название паралингвистических средств. Исследователи выделяют следующие акустические средства, сопровождающие, дополняющие и замещающие звуки речи: темп, высота, громкость, скорость, ритмичность, паузы, интонацию, покашливание, вздохи, стоны, тембр и др.

 В процессе межкультурной коммуникации каждый человек одновременно решает две важнейшие проблемы - стремится сохранить свою культурную идентичность и включиться в чужую культуру. Комбинация возможных вариантов решения этих проблем определяет четыре основные формы межкультурной коммуникации: прямую, косвенную, опосредованную и неопосредованную.

 При прямой коммуникации информация адресована непосредственно от отправителя к получателю. Она может осуществляться как в устной так и в письменной форме. В прямой коммуникации наибольший эффект достигается посредством устной речи, сочетающей в себе вербальные и невербальные средства.

 В косвенной коммуникации, которая носит преимущественно односторонний характер, информационными источниками являются произведения литературы и искусства, сообщения радио, телевизионные передачи, публикации в газетах и журналах и т.п.

 Непосредственная и опосредованная формы коммуникации различаются наличием или отсутствием промежуточного звена, выступающего в роли посредника между партнерами. В качестве посредника может выступатьчеловек, техническое средства. Коммуникация, опосредованная техническими средствами, может оставаться прямой (разговор по телефону). При этом только сокращается возможность использования невербальных средств.

 Общение выступает как взаимодействие субъектов, порождаемое потребностями из совместного существования. В процессе общения происходит взаимный обмен видами и результатами деятельности, идеями, чувствами,

установками и т.д. Именно общение организует социум и позволяет человеку жить и развиваться в нем, координируя свое поведение с действиями и поведением других людей. "Нет сферы человеческой деятельности, которая не могла бы быть рассмотрена сквозь призму общения, не говоря уже о том, что само общение, опосредованное знаками, все более кристаллизуется в самостоятельную деятельность с определенной психологической структурой…"

Процесс общения в силу своей практической значимости привлекает внимание специалистов самых разных областей гуманитарного знания: философии, психологии, социологии, культурологи, этнологии, лингвистики.

 Наряду с понятие "общение" в последние несколько лет в отечественной науке появился и получил широкое распространение термин "коммуникация", который прочно вошел в понятийный аппарат социально-гуманитарного знания. Понятия "общение" и "коммуникация" - частично совпадают. Они соотнесены с процессами обмена и передачи информации, хотя эти понятия различны по форме и содержанию.

 Термин "коммуникация" образован от латинского слова "communicatio", имеющего значение "делать общим, связывать, общаться".

 Исходя из различных точек зрения и подходов, коммуникация - это социально обусловленный процесс обмена информацией различного характера и содержания, передаваемой целенаправленно при помощи различных средств и имеющей своей целью достижение взаимопонимания между партнерами и осуществляемый в соответствии с определенными правилами и нормами.

 Общение людей безгранично и разнообразно. Разнообразие находит свое отражение в различных формах, типах и видах коммуникации. В современной коммуникативистике выделяются следующие формы коммуникации: межличностная, деловая, социальная, межэтническая, внутригрупповая, массовая и межкультурная. В современной коммуникативистике выделение тех или иных видов коммуникации осуществляется по нескольким основаниям, поэтому количество видов коммуникации в различных источниках весьма существенно различается

 Не вызывает сомнений, что с помощью общение между собой мы получаем самую разнообразную информацию, в том числе и ту, которая свидетельствует о культуре собеседника. В то же время информацию о том,какой это человек, что он собой представляет, мы получаем через мимику, жесты, интонации.

 С помощью мимики, жестов, поз выражаются душевная энергия человека, движения, симптомы (например, побледнение или покраснение лица). Тот, кто хочет правильно понимать своих партнеров по общению, должен, прежде всего, изучить различные средства выражения и уметь их корректно и адекватно интерпретировать.

1.1. Кинесика

 Кинесика представляет собой совокупность жестов, поз, телодвижений, используемых при коммуникации в качестве дополнительных выразительных

средств общения. Этот термин был предложен для изучения общения посредством движений тела.

 Кин - мельчайшая единица движения, из них складывается поведение. Так же как речь складывается из слов, предложений и фраз. Считывая кинемы, мы интерпретируем сообщения, передаваемые через жесты и другие телодвижения. Элементами кинесики являют жесты, мимика, позы и взгляды, которые имеют как физиологическое происхождение (например, зевота, потягивание, расслабление и др.), так и социокультурное (широко раскрытые глаза, сжатый кулак, знак победы и т. п.).

 Жесты - это различного рода движения тела, рук или кистей рук, сопровождающие в процессе коммуникации речь человека и выражающие отношение человека непосредственно к собеседнику к какому-то событию, другому лицу, какому-либо предмету, свидетельствующие о желаниях и состоянии человека. Жесты могут быть произвольными и непроизвольными, культурно обусловленными и физиологичными. Так, зевота или почесывание физиологичны. Это так называемые жесты-адапторы - движения рук, ориентированные на себя или на использование физических объектов (потирание рук, верчение карандаша в руках). Но большая часть жестов культурно обусловлена, они являются символами и носят договорной характер. Их можно классифицировать следующим образом:

 1. Иллюстраторы - описательно-изобразительные и выразительные жесты, сопровождающие речь и вне речевого контекста теряющие смысл. С их помощью говорящий старается более глубоко раскрыть смысл высказывания сопровождают идущий в данный момент разговор, более подробно раскрывая его содержание, Например, иллюстраторы имеют свойство усиливаться, когда увеличивается энтузиазм говорящего или когда кажется, что слушающий не понимает говорящего.

 2. Конвенциональные жесты, или эмблемы используются при приветствии или прощании, приглашении, запрещении, оскорблении и т. п. Они могутбыть прямо переведены в слова, употребляются сознательно и являются условными движениями. Часто их используют вместо слов, которые неловко высказать вслух. Поэтому все неприличные жесты попадают в эту категорию.

 3. Модальные жесты - жесты одобрения, неудовольствия, иронии, недоверия, неуверенности, незнания, страдания, раздумья, сосредоточенности, растерянности, смятения, подавленности, разочарования, отвращения, радости, восторга, удивления. Они выражают эмоциональное состояние человека, его оценку окружающего, отношение к предметам и людям, сигнализируют об изменении активности субъекта в ходе коммуникации.

 4. Жесты, используемые в различных ритуалах (христиане крестятся, мусульмане в конце молитвы проводят двумя ладонями по лицу сверху вниз и др.).

 Поскольку все эти жесты культурно обусловлены, в разных культурах одни и те же жесты могут иметь совершенно разное значение. Это зачастую создает большие проблемы в межкультурной коммуникации. Например, для нас привычно при приветствии на расстоянии помахать рукой из стороны в сторону. Но в Северной Америке такой жест означает прощание, в Центральной Америке или Африке таким движением останавливают машину или подзывают к себе кого-то.

 При контактах с представителями других культур во многих ситуациях возникает впечатление, что люди ведут себя неестественно. Если мы говорим о себе и показываем при этом пальцем на свою грудь, то это кажется японцам странным жестом, так как в таких случаях они прикасаются к носу. Только в XX столетии рукопожатие стало приемлемым во всем мире. В прошлом такой прямой физический контакт считался во многих культурах неприличным. Китайцы и в настоящее время по возможности избегают телесных контактов с незнакомцами. Для них крепкое рукопожатие также неприятно, как для европейцев и американцев похлопывание по плечу, что означает «будь здоров».

 Телодвижения могут также использоваться для выражения желания закончить или начать разговор.

 Мимика представляет собой все изменения выражение лица человека, которые можно наблюдать в процессе общения. Она является важнейшим элементом невербальной коммуникации. Лицо партнера по общению вольно или невольно приковывает наше внимание, поскольку выражение лица позволяет получать обратную связь о том, понимает нас партнер или нет. Ведь человеческое лицо очень пластично и может принимать самые разные выражения. Именно мимика позволяет выразить все универсальные эмоции: печаль, счастье, отвращение, гнев удивление, страх и презрение. Считается, что в выражении лица участвуют 55 компонентов, сочетание которых способно передать до 20000 смыслов. Лучше всего исследована улыбка, с помощью которой можно передать симпатию к своему собеседнику илиснисхождение к нему, свое хорошее настроение или притворство по отношению к партнеру, а также просто показать хорошее воспитание.

 Мимика складывается из спонтанных и произвольных мимических реакций. Развитие мимики стало возможным потому, что человек может управлять каждым отдельным мускулом своего лица. В связи с этим осознанный контроль над выражением лица позволяет нам усиливать, сдерживать или скрывать переживаемые эмоции. Поэтому при интерпретации мимики особое внимание следует обращать на ее согласованность со словесными высказываниями. Пока между мимикой и словами есть согласованность, мы обычно не воспринимаем ее отдельно. Как только несогласованность становится достаточно сильной, это сразу же бросается в глаза даже неопытному человеку.

 Для усиления эмоций мы делаем нашу мимику более выразительной и точной в соответствии с характером и содержанием процесса коммуникации. Так, мы можем несколько преувеличить нашу радость при получении подарка или представить себя более огорченным, чтобы наказать ребенка. Однако различные формы проявления человеческих эмоций нередко имеют специфический характер: например, смех во всех западных странах ассоциируется с шуткой и радостью.

 В Японии смех является признаком смущения и неуверенности, и поэтому иногда возникают ситуации непонимания, когда европеец сердится, а японский партнер, смущаясь, улыбается. Если европеец не знает такой особенности японской культуры, то его гнев увеличивается, так как он думает, что над ним смеются.

 Хотя многие исследователи согласны с тем, что люди разных культур одинаково реагируют на некоторые раздражители, эмоции в разных культурах выражаются по-разному. Считается, что печаль, счастье и отвращение проявляются одинаково всеми людьми. Прочие эмоции могут выражаться весьма неоднозначно. Например, немцы лучше, чем американцы изображают отвращение, но не выражают печали и гнева.

 Окулистика - использование движения глаз или контакт глазами в процессе коммуникации. С помощью глаз также можно выразить богатую гамму человеческих чувств и эмоций. Например, визуальный контакт может обозначать начало разговора, в процессе беседы он является знаком внимания, поддержки или, напротив прекращения общения, он также может указывать на окончание реплики или беседы в целом. Специалисты часто сравнивают взгляд с прикосновением, он психологически сокращает дистанцию между людьми. Поэтому длительный взгляд (особенно на представителя противоположного пола) может быть признаком влюбленности. Вместе с тем часто такой взгляд вызывает беспокойство, страх и раздражение. Прямой взгляд может восприниматься и как угроза, стремление доминировать. Исследования проблем окулистики показали, чточеловек способен воспринимать чужой взгляд без дискомфорта не более трех секунд.

 Тем не менее, в западных культурах прямой взгляд считается важным при общении. Если человек не смотрит на своего партнера, то окружающие его принимают за неискреннего человека и считают, что ему нельзя доверять. Отсутствие прямого взгляда тоже может быть воспринято с беспокойством. Умышленный отказ от такого взгляда является средством манипулирования зависимым партнером, которому таким образом показывают, что он не интересен и общение с ним в тягость.

 Визуальный контакт может варьироваться в зависимости от того, какой человек, какого пола находится в контакте. Обычно доминирующие и социально уравновешенные личности вступают в визуальный контакт чаще. Женщины делают это чаще, чем мужчины.

 Как и прочие элементы невербальной коммуникации, «поведение глаз» отличается в разных культурах и может стать причиной непонимания в

межкультурной коммуникации. Например, если в США белый преподаватель делает замечание черному студенту и он в ответ опускает глаза, вместо того, чтобы прямо смотреть на преподавателя, тот может разозлиться. Дело в том, что черные американцы рассматривают опущенный взгляд как проявление уважения, а белые американцы расценивают как знак уважения и внимания прямой взгляд. Камбоджийцы считают, что встретить взгляд другого человека является оскорблением, так как это означает вторжение в их внутренний мир. Отвести глаза здесь считается признаком хорошего тона.

 Подмигивание у северных американцев означает, что им что-то ужасно надоело или оно становится знаком флирта. Если нигерийцы подмигивают своим детям, для тех это знак уйти из комнаты. А в Индии и Таиланде подмигивание будет рассматриваться как оскорбление.

 Существенным аспектом кинезиса является поза - положение человеческого тела и движения, которые принимает человек в процессе коммуникации. Это одна из наименее подконтрольных сознанию форм невербального поведения, поэтому при наблюдении за ней можно получить значимую информацию о состоянии человека. По позе можно судить, напряжен человек или раскован, настроен на беседу или хочет поскорее уйти.

Известно около 1000 различных устойчивых положений, которые способно принимать человеческое тело.Люди прикасаются друг к другу по равным причинам, разными способами и в разных местах. Ученые, изучающие тактильное поведение людей, считают, что в зависимости от цели и характера прикосновения можно разделить на следующие типы:

 1) профессиональные - они носят безличный характер, человек при этом воспринимается только как объект общения (осмотр врача);

 2) ритуальные - рукопожатия, дипломатические поцелуи;

 3) дружеские;

 4) любовные.

Прикосновения необходимы человеку, чтобы усиливать или ослаблять процесс общения. Но поведение с использованием прикосновений зависит от целого ряда факторов, среди которых наиболее важными являются культура, принадлежность к женскому или мужскому полу, возраст, статус человека и тип личности. Внутри каждой культуры есть свои правила прикосновений, которые регулируются традициями и обычаями данной культуры и принадлежностью взаимодействующих людей к тому или иному полу. Очень часто это зависит от той роли, которые играют мужчина и женщина в соответствующей культуре. В некоторых культурах запрещается прикосновение мужчины к мужчине, но не ограничивается прикосновение женщины к женщине. В других культурах запрещается женщинам прикасаться к мужчинам, хотя мужчинам традиционно позволяется прикасаться к женщинам при общении.

 Как утверждают результаты исследований различных культур, в одних из них прикосновение очень распространено, а в других оно совсем отсутствует.

 Культуры, принадлежащие к первому типу, получили название контактных, а ко второму - дистантных. К контактным культурам принадлежат латиноамериканские, восточные, южно-европейские культуры. Так, арабы, евреи, жители Восточной Европы и средиземноморских стран используют прикосновения при общении довольно активно.

 В противоположность им, североамериканцы, азиаты и жители Северной Европы принадлежат к низкоконтактным культурам. Представители этих культур предпочитают находиться при общении на расстоянии от собеседника, причем азиаты используют большую дистанцию, нежели североамериканцы и североевропейцы. Немцы, англичане и другие англосаксонские народы считаются людьми, которые редко пользуются прикосновениями при общении.

 Исследования тактильного поведения немцев, итальянцев и североамериканцев подтвердили, что принадлежность к контактной или дистантной культуре зависит также и от личности человека и его половой принадлежности. Например, в Германии и США мужчины общаются на большем расстоянии и меньше прикасаются друг к другу по сравнению с Италией. Итальянские мужчины стоят ближе друг к другу и прикасаются друг к другу значительно чаще, чем итальянские женщины. Кроме того, как оказалось, итальянские мужчины общаются со своими собеседниками при помощи тех невербальных средств, которые свойственны только для немецких и американских женщин.

 В азиатских культурах через прикосновение передаются, кроме прочего, также чувства патронирования и превосходства. Прикосновение к плечу или спине в них означает дружбу. В арабских и некоторых восточно-европейских странах выражение дружеских чувств происходит в форме крепких объятий. Среди мусульман объятия являются выражением мусульманского братства. Но в тактильной коммуникации есть и свои запреты: в азиатских культурах,например, нельзя прикасаться к голове собеседника, что рассматривается как обида. Поэтому в азиатских культурах учителя зачастую бьют учеников по голове, и ученики воспринимают это как обидное наказание.

 Непременным атрибутом любой встречи и общения является рукопожатие. В коммуникации оно может быть очень информативным, особенно его интенсивность и продолжительность. Слишком короткое, вялое рукопожатие очень сухих рук может свидетельствовать о безразличии. Наоборот, весьма продолжительное рукопожатие и слишком влажные руки говорят о сильном волнении, высоком чувстве ответственности. Затянувшееся рукопожатие наряду с улыбкой и теплым взглядом демонстрирует дружелюбие. Однако надолго задерживать руку партнера и своей руке не стоит: у него может возникнуть чувство раздражения.

 Исторически сложилось несколько видов рукопожатий, каждое из которых имеет свое символическое значение. Рассмотрим их:

 1) Ладонь, повернутая вверх под ладонью партера, означает готовность подчиниться, бессознательный сигнал тому, чье доминирование признается.

 2) Ладонь, повернутая вниз на ладони партнера, выражает стремление к доминированию, попытку взять ситуацию под свой контроль.

 3) Ладонь ребром вниз (вертикальное положение) фиксирует положение равенства собеседников.

 4) Рукопожатие «перчатка» (две ладони обхватывают одну ладонь собеседника) подчеркивает стремление к искренности, дружелюбию, доверительности.

 Таким образом, умелое и грамотное использование прикосновений может значительно облегчить процесс коммуникации и выразить многие человеческие чувства и настроения, вызвать доверие и расположение партнера. Но в межкультурной коммуникации следует учитывать различия во взглядах на рукопожатие у иностранцев. Например, при встрече с партнерами из Азии не следует сжимать им ладонь слишком сильно и долго. А вот западноевропейцы и американцы терпеть не могут вялых рукопожатий, поскольку в этих культурах очень ценятся атлетизм и энергия. Им следует понимать руки энергично и сильно, а, кроме того, там принято при рукопожатии сцепленные руки покачивать от трех до семи раз.

1.2. Сенсорика

 Сенсорика представляет собой тип невербальной коммуникации, основывающийся на чувственном восприятии представителей других культур. Наряду со всеми другими сторонами невербальной коммуникации отношение к партнеру формируется на основе ощущений органов чувств человека. В зависимости от того, как мы чувствуем запахи, ощущаем вкус,воспринимаем цветовые и звуковые сочетания, ощущаем тепло тела собеседника, мы строим наше общение с этим собеседником. Эти коммуникативные функции человеческих органов чувств позволяют считать их инструментами невербальной коммуникации.

 Особенно большое значение в общении имеют запахи. Это, прежде всего, запахи тела и используемой человеком косметики. Мы можем отказаться от общения с человеком, если сочтем, что от него плохо пахнет. Те же сложности возникают и в межкультурной коммуникации. Запахи, привычные в одной культуре, могут казаться отвратительными в другой. Так, жители высокогорья Новой Гвинеи натирают себя грязью и свиным жиром и почти не моются. Представьте себе, что вам нужно будет общаться с такими людьми, и каким будет ваше отношение к ним.

 Особенности национальной кухни также сильно различаются у разных народов. Ароматы традиционной кухни, которые иностранец воспринимает как необычные или отталкивающие, представителям данной культуры могут казаться вполне приемлемыми и привычными. Так, в американских домах обычен запах яиц, сваренных вкрутую, У американцев этот запах не вызывает никаких неприятных ощущений, но для некоторых азиатов этот запах столь же невыносим, как запах гниющей рыбы: они не едят вареных яиц и не имеют возможности принюхаться к ним. Русскому человеку придется с осторожностью пробовать блюда индийской или индонезийской кухни из-за большого количества специй, используемых при их приготовлении. Индусу же, очевидно, наша кухня покажется слишком пресной.

 Цветовые сочетания, используемые в разных культурах, также сильно варьируются. Нам могут не нравиться эти сочетания, узоры, они могут казаться слишком яркими или чересчур блеклыми.

 Слуховые предпочтения также зависят от конкретной культуры. Именно поэтому так сильно отличается музыка у разных народов. Чужая музыка нередко кажется странной, непонятной и некрасивой.

 Все сенсорные факторы действуют совместно и в результате создают сенсорную картину той или иной культуры. Оценка, которую мы даем этой культуре, зависит от соотношения числа приятных и неприятных сенсорных ощущений. Если приятных ощущений больше, мы оцениваем культуру положительно. Если больше негативных ощущений, культура нам не нравится.

1.3. Проксемика

 Проксемика - это использование пространственных отношений при коммуникации. Данный термин был введен американским психологом Э. Холлом для анализа закономерностей пространственной организациикоммуникации, а также влияния территорий, расстояний и дистанций между людьми на характер межличностного общения. Специальные исследования показали, что они существенно отличаются в разных культурах и являются довольно значимыми для коммуникации.

 Каждый человек для нормального своего существования считает, что определенный объем пространства вокруг него является его собственным и нарушение этого пространства рассматривает как вторжение во внутренний мир, как недружественный поступок. Поэтому общение людей всегда происходит на определенном расстоянии друг от друга, и это расстояние является важным показателем типа, характера и широты отношений между людьми. Каждый человек подсознательно устанавливает границы своего личного пространства. Эти границы зависят не только от культуры данного народа, но и от отношения к конкретному собеседнику. Так, друзья всегда стоят ближе друг к другу, чем незнакомые люди. Тем самым, изменение дистанции между людьми при общении является частью процесса коммуникации. Кроме того, дистанция партнеров по коммуникации зависит также от таких факторов, как пол, раса, принадлежность к какой-либо культуре ли субкультуре, конкретных социальных обстоятельств и др. Э. Холл в результате своих наблюдений выделил четыре зоны коммуникации:

 1) интимную - разделяющую достаточно близких людей, не желающих

посвящать в свою жизнь третьих лиц;

 2) личную - расстояние, которое поддерживает индивид при общении между собой и всеми другими людьми;

 3) социальную - дистанция между людьми при формальном и светском общении;

 4) публичную - дистанция общения на публичных мероприятиях (собраниях, в аудитории и др.).

 Интимная зона коммуникации располагается наиболее близко к телу человека, и в ней он чувствует себя в безопасности. Практически во всех культурах мира вторгаться в чужую интимную зону вообще не принято. Поэтому многие люди с трудом переносят ситуации, когда кто-нибудь без разрешения до них дотрагивается, похлопывает по плечу, а тем более пошлепывает. Человек должен сам определять, кто может быть допущен в его интимную зону. Поэтому тот, кто вторгается в чужую интимную зону, не имея на то разрешения, вызывает сильные отрицательные чувства, вплоть до отвращения.

 Учеными доказано, что чем сильнее человеку мешает чье-то приближение, тем больше в его крови вырабатывается гормонов борьбы. В такой момент человек, как правило, готовится к самозащите. Это заложено природой, гормоны стресса помогают организму либо справиться с внешней опасностью, либо убежать от нее. Если нет возможности осуществить то или другое, тогда гормон борьбы превращается в «яд». По этой причине человек,нарушивший интимную зону партнера по общению, причиняет ему и психологический, и физиологический вред.

 Зоны интимной дистанции отличаются друг от друга в зависимости от той или иной культурной Так, в азиатских культурах личное пространство может зависеть и от кастовой принадлежности участников коммуникации. Обычно лица высшей касты находятся на принятой дистанции от лиц низшей касты.

 Исследования по вопросу коммуникационной проксемики, проведенные в семи странах Европы, показали, что для личного общения англичане используют больше пространства, чем французы и итальянцы. Французы и итальянцы в свою очередь используют больше личного пространства, чем ирландцы и шотландцы. Незнание границ личной зоны при межкультурном общении может привести к межкультурному конфликту, поскольку люди разных культур испытывают дискомфорт при общении из-за незнания правил личной дистанции своего собеседника. Например, латиноамериканцы обычно общаются, находясь в зоне для них личной, а для североамериканцев интимной. Поэтому первые считают вторых сдержанными и холодными.

 Социальная зона - это то расстояние, на котором мы держимся при общении с незнакомыми людьми или при общении с малой группой людей. Социальная (общественная) зона располагается в промежутке от 120 до 260 см. Она наиболее удобна для формального общения, поскольку позволяет ее участникам не только слышать партнера, но и видеть. Поэтому такое расстояние принято сохранять при деловой встрече, совещании, дискуссии, пресс-конференции ипр. Социальная зона граничит с личной, и в ней, как правило, происходит большая часть формальных и служебных контактов. В ней происходит общение учителя и учеников, начальников и подчиненных, обслуживающего персонала и клиентов и т.д. Здесь очень важно интуитивное чувство дистанции общения, поскольку при нарушении социальной зоны бессознательно возникают отрицательная реакция на партнера и психологический дискомфорт, которые приводят к неудачным результатам коммуникации.

 Публичная зона - это расстояние, предпочтительное при коммуникации с большой группой людей, с массовой аудиторией. Эта зона предполагает такие формы общения, как собрания, презентации, лекции, доклады и речи и пр. Публичная зона начинается с расстояния от 3,5 метров и может простираться до бесконечности, но в пределах сохранения коммуникационного контакта. Поэтому публичную зону еще называют открытой.

 Наиболее часто публичную зону коммуникации можно наблюдать во время совершения светских или религиозных церемоний, когда глава государства или глава религиозного института находится на почтительном расстоянии от большинства людей.

 В разных культурах использование личного пространства может варьироваться, а названные дистанции немного смещаться в ту или другую сторону. Например, североамериканцы предпочитают общаться в пределах личной и общественной зон. Жители Ближнего Востока и латиноамериканцы предпочитают общаться в личной зоне, но у них она вмещена в интимную зону с точки зрения жителей США. Поэтому при общении с арабом американец будет считать, что тот вторгается в его интимную зону, и будет стремиться увеличить дистанцию общения, а араб, напротив, будет стремиться эту дистанцию сократить. В результате американец посчитает араба навязчивым, для араба американец будет холодным.

1.4. Хронемика

 Хронемика - это использование времени в невербальном коммуникационном процессе. Для общения время является не менее важным фактором, чем слова, жесты, позы и дистанции. Восприятие и использование времени является частью невербального общения и весьма существенно отличается в разных культурах.

 Так, общие собрания в африканских деревнях начинаются только после того, когда соберутся все жители. Если в США вы опаздываете на важную встречу, то это оценивается как отсутствие интереса к делу и оскорбление для партнера, а в Латинской Америке опоздать на 45 минут - обычное дело. Поэтому встреча бизнесменов из США и Латинской Америки может закончиться неудачно из-за незнания особенностей использования времени в другой культуре.

 Исследования хронемики различных культур позволяют выделить две основные модели использования времени: монохронную и полихронную.

 При монохронной модели время представляется в виде дороги или длинной ленты, разделенной на сегменты. Это разделение времени на части приводит к тому, что человек в данной культуре предпочитает одновременно заниматься только одним делом, а также разделяет время для дела и для эмоциональных контактов.

 В полихронной модели нет такого строгого расписания, человек там может заниматься несколькими делами сразу. Время здесь воспринимается в виде пересекающихся спиральных траекторий или в виде круга. Крайним случаем являются культуры, в языках которых вообще нет слов, относящихся ко времени (например, у североамериканских индейцев).

 Если в монохромной культуре время постоянно отслеживается, считается, что время - деньги, в полихронной культуре такой необходимости нет, о точном использовании времени даже не задумываются. Примером полихронной культуры может служить русская, латиноамериканская,французская культуры, Монохронные культуры - немецкая, североамериканская.

 Хронемика также изучает ритм, движение и расчет времени в культуре. Так, в крупных городах мы должны идти по улицам быстрее, чем в маленьких деревушках. Ритмы африканцев, являющиеся для них измерителями времени, принципиально отличаются от европейских ритмов.

 Разные культуры используют формальные и неформальные виды времени. Неформальное время связано с неопределенным отсчетом: «через некоторое время», «позже», «во второй половине дня» и т.д. Формальное время, напротив, отсчитывает время очень точно: «к двум часам», «завтра в 15.30» и т.д. Одной из наиболее частых помех в межкультурной коммуникации является ситуация, когда один собеседник оперирует формальным временем, а его оппонент, принадлежащий к другой культуре, - неформальным. Первый приходит на встречу к двум часам дня, а другой - примерно во второй половине дня, если приходит вообще.

1.5. Паравербальная коммуникация

 Смысл высказывания может меняться в зависимости от того, какая интонация, ритм, тембр были использованы для его передачи. Речевые оттенки влияют на смысл высказывания, сигнализируют об эмоциях, состоянии человека, его уверенности или неуверенности и т.д. Поэтому наряду с вербальными и невербальными средствами коммуникации в общении используются и паравербальные средства, которые представляют собой совокупность звуковых сигналов, сопровождающих устную речь, привнося в нее дополнительные значения.

 Примером такого рода может служить интонация, сигнализирующая нам о вопросительном характере предложения, сарказме, отвращении, юморе и т.д. То есть при паравербальной коммуникации информация передается через голосовые оттенки, которым в разных языках придается определенный смысл. Поэтому произнесенное слово никогда не является нейтральным. То, как мы говорим, иногда важнее самого содержания сообщения.

 Действие паравербальной коммуникации базируется на использовании механизма ассоциаций человеческой психики. Ассоциации представляют собой способность нашего интеллекта восстанавливать прошлую информацию благодаря свежей информации, которая в данный момент принимается человеком, то есть когда одно представление вызывает другое. Эффект в данном случае достигается благодаря тому, что говорящий создает общее информационное поле взаимодействия, которое помогает собеседнику понимать партнера.

 Средствами достижения эффективной коммуникации здесь служат следующие характеристики человеческого голоса:

 1) Скорость речи.

 Оживленная, бойкая манера говорить, быстрый темп речи свидетельствуют от импульсивности собеседника, его уверенности в своих силах. И, напротив, спокойная медленная манера речи указывает на невозмутимость, рассудительность, основательность говорящего. Заметные колебания скорости речи обнаруживают недостаток уравновешенности, неуверенность, легкую возбудимость человека.

 2) Громкость.

 Большая громкость речи присуща, как правило, искренним побуждениям либо кичливости и самодовольству. В то время как малая громкость указывает на сдержанность, скромность, такт или нехватку жизненной силы, слабость человека. Заметные изменения в громкости свидетельствуют об эмоциональности и волнении собеседника. Как показывает коммуникационная практика, усилению эмоциональности речи в иных случаях способствует отсутствие логических доводов.

 3) Артикуляция.

 Ясное и четкое произношение слов свидетельствует о внутренней дисциплине говорящего, его потребности в ясности. Неясное, расплывчатое произношение свидетельствует об уступчивости, неуверенности, вялости воли.

 4) Высота голоса.

 Фальцет зачастую присущ человеку, у которого мышление и речь больше основываются на интеллекте. Грудной голос является признаком повышенной естественной эмоциональности. Высокий пронзительный голос является признаком страха и волнения.

 5) Режим речи.

 Ритмическое говорение означает богатство чувств, уравновешенность, хорошее настроение. Строго циклическое говорение показывает сильное

осознание переживаемого, напряжение воли, дисциплину, педантичность. Угловато-отрывистая манера речи служит выражением трезвого, целесообразного мышления.

 Назначение паравербальной коммуникации заключается в том, чтобы вызвать у партнера те или иные эмоции, ощущения, переживания, которые необходимы для достижения определенных целей и намерений. Такие результаты обычно достигаются с помощью паравербальных средств общения, к которым относится: просодика - это темп речи, тембр, высота и громкость голоса; экстралингвистика - это паузы, кашель, вздохи, смех и плач (то есть звуки, которые мы воспроизводим с помощью голоса).

 Паравербальная коммуникация основывается на тональных и тембровых особенностей языка и их использовании в культуре. На этом основании можно выделять тихие и громкие культуры. В Европе, например,американцев осуждают за их манеру говорить слишком громко. Эта их черта вызвана тем обстоятельством, что очень часто для общительных американцев не имеет никакого значения, слушают их речь или нет. Для них гораздо важнее показать свою компетентность и открытость. В отличие от них англичане придерживаются совершенно другой точки зрения: они считают, что не следует вмешиваться в чужие дела. Поэтому у них очень развита способность направлять свою речь прямо на нужного партнера и при этом учитывать не только шум, но и расстояние.

 Культурно-специфические особенности паравербальной коммуникации выражаются и в скорости речи. Так, например, финны говорят относительно медленно и с длинными паузами. Эта языковая особенность создала им имидж людей, которые долго думают и неторопливо действуют. К быстро говорящим культурам относятся носители романского языка (французы, румыны, молдаване, цыгане). По этому показателю немцы занимают среднее положение, хотя скорость речи выше в Берлине и ниже на севере Германии.

 Следующим средством паравербальной коммуникации является манера, с одной стороны, говорить многословно, а с другой, лаконично, не используя слишком много слов. Во многих культурах часто содержание высказывания имеет второстепенный характер. Высоко ценится такая манера у арабов, в языке и литературе которых содержание и значение сказанного не является главным. Там предпочтение отдается игре слов. Разные слова могут употребляться в одном и том же значении.

2. Отношение к межкультурной коммуникации

 Осознание себя как участника межкультурной коммуникации и опыт межкультурного взаимодействия являются положительными предпосылками, настраивающими коммуникантов на эффективное общение. Собеседники,

которым известно, что они вступают в контакт с представителем чужой культуры, учитывают это обстоятельство при выборе коммуникативных средств, и это отчасти облегчает их взаимодействие. Так, носители языка, обладающее опытом межкультурного общения, стараются говорить более четко и медленно, избегают использования идиом, специфических слов и выражений, сленга и различных синтаксических конструкций.

 Адаптация к нормам культуры доминирующей группы неизбежно влечет за собой психологический стресс у представителей адаптируемой группы. Как следствие, понимание незначимости собственной культуры, осознание зависимости своего положения, бессилие, одиночество, ощущение враждебности окружающего мира и ответная враждебность, а также статус чужестранца, постоянно оборачивающийся дискриминацией, - такими могут быть аспекты психологического состояния адаптируемой группы. Этотфеномен в антропологии, социальной и межкультурной психологии называется стрессом адаптации.

 Внедряясь в иную культуру, чужестранец испытывает неуверенность и беспокойство. Эта естественная реакция на озабоченность своим статусом и местом в чужом обществе может перерасти в непреодолимый страх, недоверие и в крайнем случае, как последнее средство самозащиты, может спровоцировать возвращение на родину. Большинство эмигрантов, осваивающих то, что именуется новой родиной, испытывают так называемый культурный шок. Культурный шок возникает в переходный период, симптомы страха и беспокойства сопровождают человека, как правило, на начальной стадии внедрения в иную структуру.

 В процессе межкультурной коммуникации каждый человек одновременно решает две важнейшие проблемы - стремится сохранить свою культурную идентичность и включиться в чужую культуру. Комбинация возможных вариантов решения этих проблем определяет четыре основные формы межкультурной коммуникации: прямую, косвенную, опосредованную и неопосредованную. При прямой коммуникации информация адресована непосредственно от отправителя к получателю. Она может осуществляться как в устной так и в письменной форме. В прямой коммуникаци наибольший эффект достигается посредством устной речи, сочетающей в себе вербальные и невербальные средства. В косвенной коммуникации, которая носит преимущественно односторонний характер, информационными источниками являются произведения литературы и искусства, сообщения радио, телевизионные передачи, публикации в газетах и журналах и т.п.

 Непосредственная и опосредованная формы коммуникации различаются наличием или отсутствием промежуточного звена, выступающего в роли посредника между партнерами. В качестве посредника может выступать человек, техническое средства. Коммуникация, опосредованная техническими средствами, может оставаться прямой (разговор по телефону). При этом только сокращается возможность использования невербальных средств.

3. Сложность межэтнических отношений

 Изучение межнациональных отношений было одной из основных областей в этносоциологии с начала развития этой дисциплины.

 За рубежом это направление называлось и называется сейчас "социология расовых и этнических отношений". Вот почему авторы - этнологи и антропологи по базовому образованию, которые в настоящее время пишут об этносоциологии, не находят в социологических словарях термина "этносоциология".

 Проблемы межэтнических отношений представляют собой ту область знаний, которая совпадает в зарубежной и отечественной социологии. Но в изучении межнациональных (в значении этнонациональных) отношений в нашей стране есть свои особенности. Именно с развитием социологического изучения отношений между народами, этническими общностями появилась настоятельная потребность выделить два уровня их изучения: институциональный и межгрупповой (межличностный).

 Областью прямого интереса этносоциологии, социологии межнациональных отношений является второй уровень.Определяя область интересов этносоциологов в сфере межэтнических отношений, мы также должны обратить внимание на специфику подхода, или, иначе говоря, ракурс исследования, ведь межэтнические отношения составляют область междисциплинарного изучения.

Этнические группы, народы, этносы - это большие сложные группы, и очевидно, что вся группа не может участвовать в непосредственном общении. Поэтому в исследовании надо учитывать и непосредственные контакты и опосредованные (через СМИ, официальные документы, предметы культуры и т.д.).

Сложность изучения больших групп типа этнических общностей состоит в том, что их отношения определяются не только интересами и обстоятельствами нынешнего дня, они имеют и предысторию. Кроме того, в больших группах, как правило, существуют разные социальные группы, политические объединения с перекрещивающимися интересами, которые в свою очередь лежат в разных плоскостях, в разных сферах жизнедеятельности (экономике, культуре, политике и т.д.).

 Исходя из этого, межэтнические отношения в широком смысле слова понимаются как взаимодействия народов в разных сферах - политике, культуре и т.д., в узком смысле - как межличностные отношения людей разных национальностей, которые тоже происходят в разных сферах общения - трудового, семейно-бытового, а также соседского, дружеского и других видах неформального общения. Поэтому разные науки и научные направления обращаются к изучению межэтнических отношений со своей точки зрения.

 Этнологи из всех отношений между этническими группами изучают обычно межкультурные взаимодействия (в центре их внимания - этнокультурные переменные). В поле зрения историков находятся отношения между народами в ретроспективе. В политической социологии исследуется влияние характера межнациональных отношений на политическую обстановку в стране, республиках.

3.1. Межэтнические конфликты.

 В межэтническом отношении зачастую имеет место конфликта. В научных трудах этнический конфликт часто определяется как любая форма гражданского, политического или вооруженного противоборства, в котором стороны (или одна из них) мобилизуются, действуют и страдают, исходя из этнических различий.

 Это определение вызвало возражение, ибо оно рассматривает конфликт как стадию крайнего обострения противоречий. Была предложена более широкая трактовка: этнический конфликт — это любая конкуренция (соперничество) между группами, от противоборства за обладание ограниченными ресурсами до социальной конкуренции, во всех тех случаях, когда противостоящая сторона определяется с точки зрения этнической принадлежности ее членов.

 Межэтнические конфликты порождаются не существованием этносов, а политическими, социальными условиями, в которых они живут и развиваются. Нередко созданию «образа врага» способствует и обращение к тем страницам исторической памяти, где запечатлены прежние обиды и факты (иногда извращенные) далекого прошлого.

 Рассмотрим основные причины конфликтов, ярко выражающихся в целях и действиях противоборствующих сторон.

 Территориальные причины — борьба за изменение границ, за присоединение к другому («родственному» с культурно-исторической точки зрения) государству, за создание нового независимого государства. Эти требования смыкаются с политическими целями движений, стремящихся к образованию «собственного» суверенного государства. Требования сепаратистского характера особенно опасны, ибо они непосредственно затрагивают большие массы людей, связаны с вопросами о разделе или упразднении государства. «Речь идет о том, — в каком государстве жить, кому подчиняться, на каком языке говорить, кому молиться, как перемещаться, кто будет защищать жизнь и собственность людей, наконец, какой гимн петь и каких героев и какие могилы почитать».

 Экономические причины — борьба этносов за обладание собственностью, материальными ресурсами, среди которых большую ценность, в частности, имеют земля, недра.

 Социальные причины — требования гражданского равноправия, равенства перед законом, в образовании, в оплате труда, равенства при приеме на работу, особенно на престижные места в органах власти.

 Культурно-языковые причины — требования сохранения или возрождения, развития языка, культурной общности. Умаление роли родного языка, сплачивающего этническую общность в единое целое, особенно островоспринимается и нередко служит причиной конфликта.

 В мире существуют сотни национальных культур, каждый этнос обладает самобытной культурой, относится к ней бережно. Попытки принизить ее значение в угоду культуре другого, более крупного этноса вызывают протест, могут служить причиной конфликта. Есть и другая опасность: иногда этнос исходит из того, что его культура призвана доминировать по отношению к другим культурам.

 Источником межэтнической напряженности служит национализм — идеология, психология, политика групп людей, утверждающих приоритет национальных ценностей перед всеми другими, верховенство интересов своего этноса.

3.2. Пути решения межэтнических конфликтов.

 В решении проблем социально-этнических отношений важную роль играют международные документы. Каждая страна обязана выполнять основные положения международных соглашений, а также положения национальных законодательных и иных документов, касающихся социально-этнической проблематики. В них речь идет о гарантиях прав и свобод человека и гражданина независимо от пола, расы, национальности, происхождения, языковой принадлежности; об обеспечении прав граждан, оказавшихся в положении беженцев, вынужденных переселенцев, и др.

 Международная практика свидетельствует о необходимости создания механизмов быстрого, чрезвычайного реагирования на уже возникшие и обостряющиеся межэтнические конфликты. Эти механизмы могут предусматривать формирование особых отрядов самообороны, армейских, милицейских и других правоохранительных формирований, способных предотвращать конфликтные ситуации; введение чрезвычайного (особого) положения на территории отдельных районов и регионов; роспуск незаконных вооруженных формирований; немедленное возбуждение уголовных дел; возмещение причиненного экономического ущерба и т. д.

 Существенную роль в решении межэтнических конфликтов, в их недопущении могут и должны сыграть различного рода общественные объединения и институты, деятели искусства и науки, видные писатели, известные общественные деятели, служители культа.

 В экономической области взаимоотношений между социально-этническими общностями важно учитывать природно-географические, национально-исторические и экономические возможности, использовать уже накопленный опыт, сложившееся разделение труда, строить экономические отношения на здоровой хозрасчетной основе, что особенно важно в условиях формирования рыночных отношений, создания единого экономическогопространства в рамках тех или иных государственных образований (в данном случае и внутри России, и внутри СНГ, других образований). Все это будет способствовать предотвращению ненужной и чрезмерной миграции рабочей силы в те или иные республики, регионы и районы, а также позволит выработать меры по трудоустройству незанятого трудоспособного населения в трудоизбыточных регионах.

 В социальной среде (и здесь особенно важна роль социальных работников, социальных служб) первостепенное значение имеет реализация принципа социальной справедливости (распределения жилья, детсадов, морального и материального стимулирования, возможности поступления в вузы и средние специальные учебные заведения на основе всеобщего бесплатного среднего и среднего специального образования, а также преобладания бесплатного образования в вузах страны) с учетом всех проживающих в том или ином регионе (республике) социально-этнических общностей и групп.

 В области духовной жизни, идеологической и теоретической деятельности предотвращению межэтнических конфликтов может способствовать работа по выявлению так называемых «белых пятен», изучение истории, культуры, обычаев народов, подготовка содержательных и правдивых учебников, научных трудов по истории, культуре, этнографии и многочисленных, и малочисленных народов (социально-этнических общностей и групп), проживающих как в России, так и в рамках СНГ, других образований.

 На территории каждого региона страны должны быть в полной мере обеспечены возможности для изучения языков коренной национальности и местных языков. Безусловно, не снимается проблема изучения и знания языка межнационального общения, каким был (да и во многом остается) русский язык.

 В предотвращении межэтнических конфликтов, снятии их остроты немалую роль может сыграть создание культурных автономий, культурных обществ, дворцов культуры для лиц некоренных национальностей в различных республиках и регионах, организация фестивалей народного творчества, обмена в области культуры, науки, туризма, спорта и т. д.

 Как показывают социологические исследования, национальное самосознание, культура здоровых, цивилизованных отношений формируются уже в раннем возрасте. Поэтому соответствующая воспитательная работа должна проводиться в семьях, детских учреждениях, школах и т. д.

 В решении вопросов межличностного общения представителей социально-этнических групп важнейшую роль должны играть средства массовой информации, которые способствуют взаимосвязи представителей коренной (титульной) нации и социально-этнических групп, зачастую не владеющих языком коренного населения. Поэтому необходимо издание средств массовой информации не только на языке коренной нации (группы), но и на языкесоциально-этнических общностей, проживающих на территории титульной нации (общности). Нужны издания, которые бы специализировались на этой социально-этнической, национальной проблематике.

 Особая роль, которую играют средства массовой информации в современных условиях в решении проблем межэтнических отношений, предотвращения напряженности и конфликтов, диктует необходимость реализации соответствующих законодательных актов об ответственности работников СМИ за содействие (прямое и косвенное) разжиганию межнациональных конфликтов, достигаемой за счет строгого разделения обязанностей между работниками; строгой иерархии власти; формально установленной и четкой зафиксированной системы правил, обеспечивающих единообразие управленческой деятельности и др.

4. Развитие межнациональных отношений в современном мире.

 Любые отношения по своей сути представляют собой связь между людьми по тому или иному поводу. Этнические отношения имеет несомненное преимущество перед другими видами социальных связей. Этническую составляющую в психологии людей затронуть легче всего, так как она идет из глубины сознания, из древних родовых корней, всегда эмоционально окрашена. Национальностью гордятся, национальности стыдятся, но редко можно найти человека, равнодушного к своей национальности. Также эмоционально окрашено и отношение к другим нациям. Понятие «национальные отношения» употребляются обычно в более широком смысле, чем просто отношения между нациями: сюда входят и отношения между нациями и народностями, а также отношения между самими народностями.

 В период политических и экономических кризисов национальное государство представляется единственным защитником интересов, имущества, а также жизни своих сограждан от экспансии, подавления или физического уничтожения. Неверно было бы предполагать, что сама по себе задача создания суверенного государства обязательно соответствует истинным интересам этноса. Соответствие или несоответствие в каждом отдельном случае зависит от конкретно-исторических условий, в которых данный народ существует и взаимодействует с другими народами.

 Нередко встречаются ситуации, когда в истинных интересах этноса (в особенности это касается малых народов) является не отделение, а создание своей культурно-национальной автономии в рамках многонационального государства, в которое оно входит.

 В условиях же сложной географической мозаики расселения этносов такое

решение вопроса является единственно разумным и прогрессивным.

 Зарубежный и отечественный опыт свидетельствует о том, что вмногонациональной стране не один сколько-нибудь существенный вопрос – экономический, политический, социальный, правовой – не может быть успешно решен вне связи с вопросом национальным. Сам по себе противоречивый характер взаимодействия социального и этнического, развития каждого из народов и их совместного сближения создает объективную основу национального вопроса.

 Одним из ведущих факторов развития человечества в наши дни является научно-техническая революция. Она предполагает как специализацию производства, так и его широкую кооперацию, сотрудничество, ибо бурно растущим производительным силам тесно в рамках отдельной нации и даже крупного многонационального государства. Идет процесс экономической интеграции, а вместе с ним и процесс сближения всех сторон жизни народов.

 Яркий пример - Европейский Союз (ЕС), объединяющий полтора десятка стран Европы. Причем процесс их интеграции продолжается. Создан и функционирует целый ряд совместных органов, выражающих интересы народов ЕС. Разработано единое европейское право, поставившее межнациональные отношения народов Западной Европы на твердую почву закона. Его верховенство над национальным правом признают все государства ЕС. На случай конфликтов для решения сложных проблем организована "третья власть" - Суд европейских сообществ, решения которого обязательны для всех государств. Существует и другой путь межнациональной интеграции, примером которого являются США. В таком сообществе нет официального (административного) деления страны на отдельные национальные государства.

Государство же на основе демократических законов гарантирует каждой нации национально-культурную автономию (самостоятельность) и охраняет право на свободу всех видов объединений - экономических, партийных, профессиональных, возрастных, национальных, по интересам и т. д.

 Иначе говоря, в условиях демократического государства люди разных национальностей свободно сосуществуют и при желании свободно объединяются в различные сообщества соответственно потребностям и интересам, если, конечно, эти объединения не носят криминального (преступного) характера. В то же время дискриминация (принижение, умаление, ущемление прав) по национальному признаку считается нарушением прав человека и карается по законам демократического государства. Отмеченные пути межнациональной интеграции отражают опыт современной цивилизации. Этими путями идет; сегодня большинство развитых демократических государств Западной Европы, США, Канада, некоторые развивающиеся страны с многонациональным населением (Сингапур, Маврикий).

 Вместе с тем жизнь не подтвердила идею о том, что для развитых стран в условиях НТР будет характерна в основном интеграция, а процессынационального самоопределения, проявляющиеся порой в остроконфликтной форме, останутся "достоянием" лишь развивающихся стран.

 С конца 60-х годов нынешнего столетия наблюдаются межнациональные конфликты именно в развитых странах - в Канаде (проблема франко-канадцев), во Франции (проблема провинции Бретань), в Великобритании (проблема Северной Ирландии), в Бельгии (проблема фламандцев и валлонов), в Испании (проблема басков) и т. д.

Заключение

 В этническом плане современное человеческое общество представляет собой сложную структуру, образованную множеством разнотипных национальных общностей. Почти все государства современного мира многонациональны. Этим обусловлена необходимость урегулирования этнополитических процессов, предотвращения национальных конфликтов.

 В современном международном обществе существует множество способов мирного сосуществования и сотрудничества этнических общностей, такие как:

 1. Этническое смешивание — стихийная интеграция представителей разных этнических групп в единую национальную общность, осуществляемая на протяжении многих поколений. Пример образования нации на основе этнического смешивания — современные народы Латинской Америки.

 2. Ассимиляция — поглощение одного народа другим, растворение одной этнической общности в другой.

 3. Гуманистический подход к сосуществованию разных этнических групп в пределах одного государственного образования предполагает соблюдение интересов, прав и свобод каждого народа. Этот вариант мирного межэтнического взаимодействия возможен в рамках многонационального государства, в котором реализуются принципы культурного плюрализма, предусмотрено создание культурно-национальных автономий, преодолен радикальный сепаратизм национальных меньшинств.

 Поиск механизмов и способов их решения интенсивно ведется сегодня по многим направлениям. К примеру, в нашей стране - Заключение Федеративного договора, принятие новой Конституции и целого ряда законов, прямо или косвенно регулирующих отношения между субъектами Федерации, двусторонние договоры о разделении полномочий — все это создает правовую базу не только для развития межнациональных отношений, но и для нормального функционирования всего общественного организма, успешного становления новой федеративной государственности. Накапливаемый в этом направлении опыт требует своего своевременного ивсестороннего анализа с учетом того, что межнациональные отношения теснейшим образом связаны со всеми другими видами общественных отношений, а их содержание и формы проявления детерминируются общей ситуацией в стране.

 В качестве вывода можно сказать, что возникновение и развитие

национальных отношений является результатом объективного процесса развития общества. Национальные отношения возникли не в стороне от политического процесса общества, а как его неизбежная ступень развития;

а возникновение и развития национальных отношений - это не только реальная возможность, которую открывает развитие политического процесса, но и историческая необходимость, диктуемая всем практическим опытом совершенствования человеческого общества. Иначе говоря, что развитие социума в современных условиях нуждалось в экономических, социально-политических и духовных предпосылках соответствующих факторов.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Введение в теорию межкультурной коммуникации. А.П. Садохин. - М.: Высш. шк., 2005.

2. Лингвострановедческая теория слова. Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. - М., Рус. яз., 2000. 543с

3. "Основы теории коммуникации", М.: 2003. Соколов А.В. "Общая теория социальной коммуникации". СПб.: 2002; Шарков Ф.И. "Основы теории

коммуникации", М.: 2002.

4. Понятийно-терминологический аспект проблемы интернационализации высшего образования. Климанович О., Гончаренок И. Alma mater, 2001. № 1. С.10–13.

5. Современное состояние русского языка и проблемы обучения ему иностранцев. Русский язык как государственный. Kостомаров В. Г., Бурвикова Н. Д. — СПб.– Челябинск, 1997.

6. Язык как орудие культуры. Терминасова С. Г. М., 1999.

7. XX лекций по истории мировой культуры: Учебное пособие для студентов. Высших учебных заведений. Петрухинцев Н.Н. – М. 2001;

1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Диагностика достигла таких успехов, что здоровых людей практически не осталось.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по социологии "Основы межкультурной (межэтнической, межнациональной) коммуникации", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru