Реферат: Чарльз Диккенс. Произведения “Домби и сын”, “Тяжелые времена”, ”Холодный дом" - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Чарльз Диккенс. Произведения “Домби и сын”, “Тяжелые времена”, ”Холодный дом"

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 529 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

45 Харьковский институт экономики рыноч ных отношений и менеджмента Зачетная работа по УЗК на тему “Чарльз Диккенс. Произведения “Домби и сын”, “Тяжелые вр емена” , ”Холодный дом” Подготовила : Дядичева Анастасия Фёдоровна студе нтка I курса по специальности “Маркетинг” г . Евпатория 2002 г. План : I. Краткие биографические сведения 3 II. Произведе ния 40-х годов : 5 1. Роман “Домби и сын” 5 - краткий анализ произведения - критически й взгляд на героев - выделение главных проблем р омана III. Произведе ние 50-х годов : 15 - краткая характеристика произведений этого времени 1. Роман “Холодный дом” 16 - краткий анализ произведения критический взгляд на героев (в понимании автора ) - выделение главных проблем романа 2. Роман “Тяжелые времена” 26 - краткий анализ романа - критический взгляд на героев - критический взгляд на роман в целом - выделение главных про блем произведения. I. Краткие био графические характеристики. Великий английский писатель Чарльз Д иккенс р одился 7 февраля 1812 г в семье мелкого чиновн ика . Детские годы его прошли в нужде и лишениях . Законченного образования получить ему так и не удалось . Школой для бедую щего писателя стала сама жизнь , изучив сте нографию , и стал парламентским репорт ё ром , молодой Диккенс исколесил по боль шим дорогам всю Англию , побывал на предвыб орных митингах , заглянул в тюрьмы , присутствов ал на заседаниях суда . В конторе адвоката он познакомился с миром стряпчих , судейск их крючкотворов , образы которых позже так част о появляются на страницах его романов . И везде - в палате общин , сельск их трактирах , в городских трущобах – он жадно и внимательно присматривается к ок ружающей его жизни , наблюдая её контрасты , пытался понять , почему так тяжело и трудн о приходится большин с тву его соот ечественников. Наблюдение над политическими нравами Англ ии в те годы породила у Диккенса изве стное недоверие к правящим классам , к госу дарственному устройству Англии . В последствии он неоднократно категорически отклонял предложен ия выставить с вою кандидатуру на выбо рах в парламент. В ранних корреспонденциях и очерках Д иккенса видны демократические тенденции , определя ющее всё последующее творчество писателя . Поя вление романа “Посмертные записки Пикквинского клуба” (1836 – 1837) делает молодого а втора широко известным в Англии и за её п ределами. Писательская деятельность Диккенса чрезвычай но плодотворна . За 37 лет напряженной творческой работы он создал пятнадцать больших рома нов , множество новел , очерков , путевых заметок . В 40-е годы он недолгое время изд ает либеральную газету “Дейлиньюс” 50-е и 60- е годы возглавляет журнал “Домашнее слово” , а затем “Круглый год” . Предавая громадное значение воспитательной роли литературе , Дик кенс уделяет много внимания редакторской деят ельности , работе с молодым и писателя ми . Смерть застала писателя в работе над рукописью последнего , незавершенного романа “Тайна Эдвина Друда”. Громадная затрата энергии , колоссальн ая нервное напряжение преждевременно подорвали здоровье писателя . 8 июня 1870 года Диккенс почу вствовал себя плохо , 9 июня его не ста ло. II . Произведен ия 40-х годов. Роман «Домби и сын» «Это что-то уродливо , чудовищно прекрасное» В.Г . Белинский Лучшим произведением Диккенса 40- х годов был роман «Домби и сын» . Работ а над ним была начата в Англии в октябре 1846 г ., продолжена в Швейцарии и Франции и завершена в апреле 1848 г . после возвращения в Лондон. Роман создавался в пери од наивысшего подъема чартизма в Англии . В о второй половине 40-х годов все более и более очевидной становилась беспочвенность многих иллюзий писателя и , прежде всего - его веры в возможность существования кл ассового мира . Не могла не быть поколеблен а и уверенность писателя в эффективности апелляции к буржуазии . Жестокое подавление ра бочего движения английской буржуазией послужило для н е го серьезным уроком . Оп ыт жизни , богатство наблюдений , накаленная атм осфера предреволюционной Европы позволили Диккен су создать произведение с большой идейной глубиной и художественной убедительностью раск рывающее антигуманистическую сущность буржуазных о т ношений . Большая заслуга Диккенса заключается в том , что он сумел показат ь взаимосвязь и взаимозависимость , существующую между отдельными сторонами и явлениями жиз ни . Это свидетельствовало о более углубленном подходе писателя к явлениям социальной д ействи т ельности , и не могло в свою очередь не оказать влияние на своеоб разие романа и в первую очередь на ег о построение. В «Домби и сыне» дана широкая кар тина жизни Англии , где все вплоть до м ельчайшей детали подчинено единству замысла . Все сюжетные линии роман а сходятся и переплетаются в едином центре . Большое ко личество действующих лиц романа сосредоточены вокруг фигуры центрального героя ; судьба и своеобразие каждого из них служат единой задаче - глубже раскрыть характер главного героя повествования . Идейно- х удожествен ным центром романа является образ мистера Домби - крупного английского негоцианта , возглав ляющего фирму «Домби и сын». Диккенс задумал «Домби и сын» как роман , в котором будет разрешена «проблема гордости» . Но моральная категория гордости теснейш им образом связана у него с теми социальными условиями , которые ее по рождают . Трагедия Домби - это трагедия , потерпев шей поражение гордыни человеческой ; вместе с тем история Домби убеждает в ошибочности того мнения , что деньги всесильны и н а них могут быт ь куплены привяз анность , счастье , любовь . Больше того , рассказыв ая в романе историю крушения семьи и честолюбивых надежд Домби , Диккенс с большой силой убежденности доказывает , что деньги несут с собой зло , отравляют сознание л юдей , порабощают их , превраща ю т в бессердечных гордецов и эгоистов . Таков м истер Домби . В образе Домби воплощена влас ть денег , которой подчиняется жизнь буржуазно го общества. Домби бездушен , суров , холоден . Процветание фирмы - вот цель его жизни , смысл его существования - «Домби и Сын ! В эт их трех словах выражалась одна единая иде я жизни мистера Домби . Земля была создана для Домби и Сына , дабы они могли вести на ней торговые дела , а солнце и луна были созданы , чтобы давать им св ет ... Реки и моря были сотворены для пл авания их судов , ра д уга сулила им хорошую погоду ; ветер благоприятствовал или противился их мероприятиям ; звезды и п ланеты двигались по своим орбитам , дабы со хранить нерушимой систему , в центре которой были они». Интересы фирмы определяют образ мыслей ее владельца , его отноше ние к окруж ающим , его поступки . По существу говоря , До мби не хозяин своего предприятия , а жалкий невольник «порабощенный своим же собственным величием , впряженный в свою собственную т риумфальную колесницу , подобно вьючному животному » . В представлении мале н ького Поля Домби образ отца сливается с могуществен ной фирмой . На вопрос , как зовут его па пу , он отвечает «Домби и сын» . Домби самоуверен , и это качество его основано на твердой уверенности в непоко лебимой силе богатства : «Деньги являются прич иной того , ч то нас почитают , боятся , уважают , заискивают перед нами и восхищаютс я нами». Домби - типично английский буржуа . Это проявляется в его стремлении проникнуть в аристократическую среду , сблизиться с людьми светского круга (отношение Домби к майору Бегстоку ). Это проявляется и в его снобизме . С величайшим презрением относится Д омби ко всем тем , кто стоит ниже его на общественной лестнице. Денежные интересы мистера Домби , деятельн ость его фирмы в той или иной мере оказывают влияние на судьбы остальных геро ев ром ана и , прежде всего на тех , кто связан с ним родственными узами . В связи с этим нельзя не обратить вним ания на следующую особенность романа . Заглави ем романа служит название фирмы - «Домби и Сын» . Однако все внимание писателя сосред оточено на изображении Д омби не в сфере его повседневной практической деятел ьности , а в сфере его отношении с член ами своей семьи или людьми , которые имеют к ней то или иное отношение . Правда , писатель ведет нас и в контору мистера Домби , раскрывает его взаимоотношения с у правля ю щим Каркером , рассказывает ист орию счастливого спасения Уолтера Гея , которы й оказался одной из жертв преступных замы слов мистера Домби . Но все же делец До мби показан главным образом в стенах свое го дома . Было бы неправильно считать , что этим самым Диккенс ограничил рамк и изображения действительности , сосредоточив вним ание на проблемах семейного морально-этического характера . Заслуга писателя состоит в том , что через семейные отношения он раскрыл характер отношений между людьми в буржуазн ом обществе , одной и з клеточек к оторого и является семья мистера Домби . В этой семье все подчинено суровым законам бесчеловечного мира капитала . И именно в этом плане глубокий смысл приобретает за главие романа . «Домби и Сын» - название фир мы и в то же время - это история се м ь и , в членах которой ее глава мистер Домби видел не людей , а лишь послушных исполнителей его воли и безропот ных служителей интересам его процветающей фир мы . На окружающих людей Домби смотрит толь ко с точки зрения их полезности для е го дела . И потому он про с то не замечает свою дочь Флоренс . В его глазах она - лишь «фальшивая монета , которую нельзя вложить в дело» . Все свои наде жды Домби связывает с маленьким Полем . Сын должен стать наследником и продолжателем дела отца , всю свою жизнь приумножавшего богатств а фирмы . Совершенно не тр огает Домби смерть его первой жены : она выполнила свой долг - родила ему сына-наслед ника , и этого вполне достаточно , чтобы заб ыть о ней . «Домби часто имели дело с кожей , но никогда не имели дела с с ердцем» , - замечает Диккенс. Эгоиз м Домби не знает границ . Но и внимание его к кому-либо не может принести добра . Гибнет маленький болезненный Поль . Он не может перенести той систе мы воспитания , которой подвергает его бездушн ый отец. Домби видит в сыне будущего дельца . Он пытается внушать сыну принципы эг оизма , толкует с ребенком о могуществе ден ег . Полю запрещают любить его сестру Флоре нс и кормилицу , запрещают играть со своими сверстниками . Наследник богатой фамилии лише н нормального детства. Школа Блимбера и пансион миссис Пипчи н оказыва ются губительными для него : с лабенький и нежный , он нуждался в заботе и ласке . Поль умирает , и возлагаемым н а него надеждам не суждено сбыться . Так Домби приносит в жертву фирме то единс твенное , что любил в жизни – сына. Смерть сына еще больше ожесточает Д омби . И если раньше он не замечал Флоренс , то теперь он проникается ненавис тью к дочери , продолжающей жить , тогда как его сын и наследник умер. Отношения между людьми Домби воспринимает как своего рода торговые сделки . Он п окупает себе жену красавицу Эдит. Эдит - аристократка по происхождению . Такая жена будет великолепным и полезным украшением дома Домби . Это выгодно для фирмы . Вступая в брак с Эдит , Домби ни на минуту не сомневается в благородстве своего поступка . Домби уверен , что за деньги можно куп ить покорность и послушание , верность и преданность . Однако власть денег оказыв ается далеко не всесильной при столкновении с гордой и сильной Эдит . Она уходит из дома Домби . И впервые поколеблена ув еренность Домби в несокрушимости его могущест ва. Семейная жизн ь Домби терпит полно е крушение . Умирает первая жена , умирает П оль , бегут из дома Эдит и Флоренс . Неуд ачи постигают Домби и в его делах . Упр авляющий Каркер , которому Домби слепо доверял ся , разоряет его и бежит с его деньгам и . Каркер , в совершенстве владеющ и й оружием лести и лицемерия проходит школ у мистера Домби и , усвоив бесчестные прием ы обогащения , обращает их против своего хо зяина . Домби остается в полном одиночестве. Основным приемом создания образа Домби является гипербола . Гипербола - одно из сред ств сатирического мастерства Диккенса . Преув еличивая основную черту характера или внешнос ти своего героя , писатель раскрывает через нее наиболее существенные стороны описываемого явления. Особенность характера мистера Домби - чопорного английского буржуа - пре кр асно передана благодаря тому , что Диккенс постоянно обращает внимание читателя на холод , исходящий от Домби , на ту атмосферу з амораживающего холода , которая царит в его доме . Мрачные , холодные , пустынные комнаты н аводят на мысль о смерти , посетившей нед а вно дом мистера Домби «Ручки звонков , шторы и зеркала , обернутые газетами и журналами ... навязывали отрывочные сообщения о смертях страшных убийствах . Каждая люст ра , закутанная в полотно , напоминала чудовищну ю слезу , падающую из потолочного глаза . Из ками н ов неслись запахи , как и з склепов и сырых подвалов» . Фасад дома мистера Домби величественен и мрачен . Его окна выходят на улицу , куда почти никог да не заглядывает солнце . Во дворе растут лишь два чахлых дерева , и листья их прокопчены настолько , что они не шелестят при дуновении ветра , а стучат один о другой. Весь облик хозяина гарм онирует с его мрачным унылым жилищем . Дикк енс явно утрирует черты характера и повед ения Домби . Он отмечает , что появление Дом би обычно вызывает падение температуры в комнате . Дикк енс сравнивает своего героя с вечно прямой и холодной кочергой , с каминными щипцами. Нельзя в то же время не заметить , что в романе «Домби и сын» Диккенс отказывается от чрезмерной прямолинейности в изображении характеров своих героев . Характеры Домби , Кар кера и особенно Эдит Ди ккенс стремится раскрыть в присущей им пс ихологической сложности . Домби жесток , бездушен и холоден , но его чувство к Полю ве лико , и переживания в связи со смертью мальчика мучительны . Домби эгоистичен , и в то же время он бесконечно о динок . Домби горд , но обреченность этого о динокого гордеца становится очевидной задолго до его окончательного падения . Предупреждение о ней звучит в отдаленном шуме волн , который слышится маленькому Полю ; о ней как бы снова и снова напоминают те мрачные и несколько зловещие пейзаж и , картины которых сопутствуют описанию жизни Домби . И уже совсем явственно это пре дупреждение слышится в главах , посвященных оп исанию взаимоотношений Домби и Флоренс . Автор прямо говорит о грозящей мистеру Домби расплате за его б е ссердечие и жестокость . - «Ему суждено вспомнить об эт ом в той самой комнате в грядущие год ы . Дождь , бьющий по крыше , ветер , стонущий снаружи , быть может , предвещали это своим меланхолическим шумом . Ему суждено вспомнить об этом в этой комнате в грядущие г оды !» Еще более сложен характер Эдит Грейнд жер . Она выросла в мире , где все продае тся и все покупается . Ее также продали , выдав замуж сначала за Грейнджера , а по том за мистера Домби . «Меня продали так же позорно , как продают на невольничьем рынке женщину с петлей на шее» - г орько жалуется она . Эдит горда , высокомерна , но и «слишком унижена и подавлена , чтоб ы спасти себя» . И все же Эдит восстает против деспотизма Домби , против того бесп равного положения , в котором она оказалась , став его женой . Она тоже ухо д ит из дома Домби и тем самым наносит удар по его фирме . Унижение и гордость , подавленность и мятежность сочетаются в натуре Эдит. Диккенс создал в романе замечательную по силе художественной выразительности и р азнообразию индивидуальностей галерею образов людей из народа . Каждый из них в отдельности и все они вместе противостоят миру Домби - и уже не только в мор альном , но и в социальном плане . В этом противопоставлении отражаются противоречия межд у господствующими классами и народом . Кочегар Тудл и его же н а , капитан Катл и лавочник Джиле , горничная Сьюзен Ни ппер воплощают в себе лучшие свойства про стых людей . Говоря о кочегаре Тудле , Дикке нс подчеркивает , что этот рабочий - «полная противоположность во всех отношениях мистеру Домби» . Он прекрасный семьянин, и его семья не заражена всепроникающей алчностью и корыстолюбием . Ему чужда лесть и пр еклонение перед силой золота . Присущее ему и другим простым людям чувство собственног о достоинства сочетается с ясным умом , доб ротой , отзывчивостью . С большой симпатией относится Диккенс к трудолюбивому Тудлу , чудаковатому Катлу , острой на язычок и быстрой на работу Сьюзен Ниппер . Всех э тих людей сближает подлинная человечность и готовность помочь друг другу в беде . Именно в их среде находит приют и под держку Флоренс. Общ ий тон повествования в романе «Домби и сын» печален , все чаще гнев и возмущение сменяют веселый смех . Да и сам характер смеха становится иным . С мех Диккенса не только окончательно утрачивае т свою безобидность , но становится гневно-осуж дающим во всех случа я х , когда писатель направляет его против тех , кто ол ицетворяет несправедливость существующих порядков . А в романе «Домби и сын» Диккенс д остигает большой глубины типизации , запечатлев в образе Домби наиболее характерные черты английского буржуа и показав г л убину той бездны , которая отделяет люд ей типа Домби от мира кочегара Тудла . Традиционная счастливая концовка этого романа находится в явном противоречии со всем повествованием . В «Домби и сыне» переход от юмора к сатире вполне очевиден ; при этом речь идет не только об элементах сатиры , а о характере мировосприяти я и эмоциональном отражении действительности. Исследователи творчества Диккенса справедлив о отмечают , что в романе «Домби и сын» сама манера характеристики комедийных образо в находится в непосредств енной связи с их социальной принадлежностью . Так , например , капитан Катл и владелец лавки морских инструментов Джиле - фигуры явно комические , даже карикатурные . Но эти простые , честные и отзывчивые люди глубоко симпатичны автор у , и он смеется над ними ве с ело и добродушно . И этот смех , это тонкое иронизирование над слабостями старых чудаков утверждают добрые начала в челов еке и служат большой задаче - созданию пол ожительных образов простых людей. Совершенно в ином плане изображены ми стер Домби и английские аристократы . Сат иричен , например , карикатурный образ матери Эд ит - миссис Скьютон . Она смешна со своими жеманными ужимками , лицемерными речами , фальшив ыми улыбками . Но не только смешна эта алчная и злая молодящаяся старуха отвратитель на : она торгует свой д очерью , изв лекая выгоду из ее красоты , Диккенс зло смеется над миссис Скьютон , издевается над ее попытками выглядеть в свои семьдесят лет цветущей красавицей , над ее стремлени ем «царить» в обществе и над ее готов ностью пресмыкаться перед богатством Домби. Свое резко отрицательное отношение к миссис Скьютон и к другим представит елям «высшего света» (образ Феникса ) Диккенс передает с помощью приемов сатирического ш аржа (описание внешности миссис Скьютон , ее отвратительных ужимок , ее безвкусных туалетов ). Но н аибольшей обобщающей силы сат ира Диккенса достигает в образе центрального героя - мистера Домби , образ которого пере растает в символ зла , порождаемого капитализм ом. Таким образом , можно выделить следующие проблемы , затрагиваемые в этом романе : · проблема гордости · проблема зависимости от богатства · проблема заискивания (отношение Домби к Бегстоку ) · проблема эгоизма и холодности (Отношение Домби к дочери и жене ) · проблема душевной силы и мощи (пример Флоренс и Эдит ) · проблема бесчестия (пример Домби и Каркера ) · проблема опустошеннос ти и как следствие этого o проблема обреченности o проблема прозябания жизни. III . Произведения 50-х годов. Пятидесятые годы являются перио дом наибольшей творческой зрелости Диккенса . Он создает крупнейшие социальные рома ны «Холодный дом» , «Тяжелые времена» , «Крошка Доррит» ), которые являются вершиной сатирическо го мастерства писателя . В них он осуждает и обличает уже не отдельных представител ей капиталистического общества , но всю систем у в целом . Жестокая правда буржуазн ы х отношений предстает в романах 50-х годов без всяких прикрас , без всякой ид еализации , во всей ее сложности и непримир имости . В изображении действительности сгущаются мрачные краски , преобладают трагические моти вы . Рассеиваются прежние иллюзии Диккенса , т у скнеет его былой оптимизм , размыш ления о будущем Англии лишены теперь свет лой перспективы . Диккенс любит людей , верит в них , он по-прежнему друг и защитник обиженных и обездоленных . Но он не знае т , как им помочь . Положительные герои в романах Диккенса 50- х годов - честные , благородные и мужественные люди . Но как изменить окружающий их жестокий и неспра ведливый мир , они не знают , как не знае т этого и сам автор . Герои Диккенса за путываются в лабиринте общественных противоречий и погибают , как рабочий Стивен Б лекпул («Тяжелые времена» ), или замыкаются в себе , пережив тяжелые испытания , потеря в близких и дорогих им люден , как Джар ндис и Эстер Соммерсон («Холодный дом» ). Отступает на задний план яркий юмор ранних произведений , нет больше счастливых концов . Гневна я сатира , патетическая ритор ика - вот преобладающие черты романов этого периода. Роман «Холодный дом» В 1853 г . Диккенс закончил роман «Холодны й дом» . Это большое многопроблемное и мног оплановое произведение , в котором глубоко рас крыты сложные противореч ия английской дей ствительности . Общее пессимистическое звучание ро мана вытекает из неверия писателя в возмо жность разрешить трагические противоречия жизни общества теми путями , на которые прежде он возлагал надежды . «Холодный дом» отлич ается смелостью и о с тротой социал ьных обобщений , большой впечатляющей силой са тирических образов. Объектом критики становится английский ко нсерватизм , стремление буржуазии сохранить в неприкосновенности установленные порядки и ту страшную рутину , которая царит в государств енн ых учреждениях. Тема романа - судебный процесс между п редставителями семейства Джарндис , который на протяжении многих десятилетий ведется канцлерски м судом Англии . Канцлерский суд с его сложной бюрократической машиной , системой подкупо в и крючкотворством , с его бесконечной судебной волокитой становится воплощением всег о общественно-политического строя Англии , ее к онсервативной государственной системы . Замысел ро мана определил его композицию . Судьбы всех главных героев , так или иначе , связаны с канцлерским с удом . То , что проис ходит в стенах его мрачного здания , наклад ывает свой неизгладимый отпечаток и на жи знь владельцев богатых аристократических особняк ов , и на существование обитателей лондонских трущоб . Канцлерский суд - это своего рода узел сложнейших со ц иальных проти воречий , трагическую неразрешимость которых так глубоко чувствовал Диккенс в годы работы над «Холодным домом». Роман начинается картиной холодного туман ного дня , она дает тон всему повествованию . Описание тумана , окутавшего весь город , с танови тся как бы прелюдией к повество ванию о бесконечно тянущемся , запутанном суде бном процессе. Все действующие лица романа , так или иначе , замешаны в процесс Джарндисов : гер оиня романа Эстер Самерсон , мистер Джарндис , молодой человек Ричард и его жена Ада , лор д и леди Дедлок и , наконец , какая-то безродная , никому не известная пом ешанная старушка Флайт , которая тоже ходит на все заседания суда и живет надеждой на скорое окончание процесса. Разбирательство дела «Джарндисы против Дж арндисов» тянется много десятков лет , но не приводит ни к каким результатам . С видетелями и участниками этого сложного судеб ного процесса , начатого из-за наследства стали многие поколения семьи Джарндис . Росли го ры протоколов , кипы бумаг , которые приходилось носить мешками , а процессу не видно было конца . Но вот он кончился , и выяснилось , что наследства , из-за которого шел спор , не хватило даже на покрытие судебных издержек . Для чего же нужна бы ла вся эта судебная волокита ? На ней н ажились ловкие дельцы из канцлерского суда. С гневом и бол ью пишет Диккен с о бессмысленности и жестокости подобного рода порядков . На страницах романа возникае т необычайно смелое сопоставление канцлерского суда с тряпичной лавкой старьевщика , а лорд-канцлера , облеченного силой и властью зак она , - с выжившим из у м а старье вщиком Круком . Старый безумный Крук называет себя лорд-канцлером , а всю ту рухлядь , которая заполняет его лавку , он сам сравн ивает с кипами бумаг , хранящихся за толсты ми стенами канцлерского суда . Подобного рода сопоставление убедительно раскрывае т мысль писателя о том , что бюрократическая машина буржуазной законности изжила себя , п оказав свою паразитарность , вырождение , полное обветшание и гнилость . Мы окончательно убеж даемся в этом , прослеживая намечаемые Диккенс ом параллели несколько дальше , Ста р ьевщик Крук умирает страшной необычной смертью от самовозгорания ; описание этой см ерти символизирует неизбежность крушения обветша вшей и изжившей себя государственной машины . «Этот Лорд Канцлер остался верен своему званию до конца и умер смертью заслу женн о й всеми лордами канцлерами в сех судов и всеми властями , под какими бы именами они не выступали , всюду , где господствуют ложные претензии и где твор ится несправедливость». В «Холодном доме» Диккенс обращается к описанию жизни самых различных социальных слое в общества . Аристократические салоны и лавка старьевщика , загородные поместья и грязные трущобы Лондона , великолепные апарт аменты в особняке Дедлоков и убогое жилищ е рабочего-кирпичника. В самом сюжете романа Диккенс стремит ся передать сложность социальных отношений в обществе . Важным моментом является то , что судьбы героев , принадлежащих к разли чным общественным слоям , самым неожиданным об разом переплетаются друг с другом . Эстер С амерсон оказывается внебрачной дочерью блестящей светской дамы леди Дедлок , а б езвестный капитан Хоудон , похороненный па кла дбище для бедняков , - бывшим возлюбленным леди Дедлок . Важное значение имеет в романе встреча бездомного метельщика улиц Джо с женой баронета Дедлока , она происходит на могиле капитана Хоудона . Диккенс ставит вопрос об ответственности представителей высшего общества перед простыми людьми . Таким образом можно сделать вывод , что «Холодны й дом» - роман о вопиющих социальных контр астах современной Диккенсу Англии. Большой социальной остроты критика Диккен са достига ет в описании английской ар истократии и , прежде всего аристократического семейства Дедлоков . Пародируя стиль светской хроники , он подробнейшим образом рассказывает об укладе жизни в доме сэра Лестера . П риверженность издавна установленным традициям , пр енеб р ежительное отношение к людям , стоящим ниже их - все это характеризует Дедлоков как типичных представителей британской знати . В их доме собирается цвет высш его общества , предстающего в сатирическом опи сании Диккенса скопищем чванливых уродов с претензиями, намного превосходящими их личные данные. И все же в фальшивом мире счастья и благополучия была леди Дедлок , которая вовремя смогла осознать всю свою ничтожн ость. Судьба леди Дедлок глубоко трагична . Е е прошлое вынесено автором за пределы ром ана . Бесприданн ица Гонория вышла замуж по расчету . До вступления в брак с сэром Лестером Дедлоком она узнала радости и горести любви и внебрачного материнства , она ошибалась и с точки зрения света грешила , но ей доступны были человеческие чувства и страдания . Став леди Д едлок , она перестает быть человеком , п ревращается в светскую куклу , холодное и б ездушное изваяние , украшающее лондонские салоны . О леди Дедлок , фешенебельной львице , о е е победах и лаврах Диккенс говорит неизме нно иронически . От лица до достопочтенного Бо б а Стойло , любителя конного с порта , являющегося величайшим авторитетом в г лазах общества , он признает ее «самой объе зженной женщиной во всей конюшне». Раскрывая характер своей героини , писател ь подчеркивает роль чувства , которое пробужда ет ее снова к жизни. Она видит п очерк когда-то любимого ею человека , она в стречается с дочерью , она все больше осозн ает ужас и унизительность своей двойственной жизни . Но этого недостаточно для Диккенса . Чтобы вернуть ей утраченную человечность , автор хочет дать ей возможнос т ь перестать быть леди Дедлок , вырвать ее из окружения Дудлей , Кудлей , расслабленных кузенов и прочих завсегдатаев света . Чтобы стать человеком , она должна уподобиться б еспризорнику Джо , должна покинуть дом сэра Лестера и в одежде простой работницы б луждат ь по большим дорогам и го родским трущобам. Когда разорваны все сословные связи , с ломаны все общественные перегородки , когда он а становится выброшенным из жизни существом без рода , без племени , - исчезает леди Дедлок , остается только мать Эстер и возлю бленна я капитана Хоудона . Глубоким , искрен ним чувством проникнуто ее последнее , предсме ртное письмо , обращенное к дочери . Суровым , сдержанным пафосом отмечена ее смерть на могиле любимого человека. Одна из глав романа , носящая ироническ ое заглавие «Наш возлюблен ный брат» , з аимствованное из заупокойной службы английской церкви , описывает последний путь тела капит ана Хоудона , обитателя жалких трущоб , переписч ика деловых бумаг , умершего в крайней нище те . Тело капитана Хоудона проходит все уни зительные этапы осмотра, дознания и суде бного следствия , пока , наконец , не попадает на гнусное свалочное место , называемое клад бищем для бедных. Для придания большей остроты своей са тире Диккенс пользуется лексиконом заупокойной службы . Горько-иронически звучат непрерывно пов торя ющиеся слова погребального обряда : «в озлюбленный брат наш , ныне преставившийся» , - та к не соответствующие зловонной яме , которую уготовали ему его «братья» как место п оследнего упокоения . Диккенс рассказывает , как приходит церковный сторож «вместе с прихо д ской братией ... и уносит тело ныне преставившегося возлюбленного брата нашего на кладбище зловонное , отвратительное ... На гнусный клочок земли , который и турок о тверг бы , как дикое отвратительное место , перед которым содрогнулся бы и кафр , прино сят они те л о возлюбленного брата благотворительности , нашего , ныне преставившегося , чтобы похоронить его по христианскому об ряду». Здесь , на кладбище , которое со всех сторон окружено домами и к железным во ротам которого ведет только узкий зловонный проход , на кладбищ е , где вся сквер на жизни соприкасается со смертью и все ядовитые испарения смерти соприкасаются с жизнью , - зарывают на глубине одного или дв ух футов возлюбленного брата нашего». Это страшное заброшенное место является для Диккенса «позорным свидетельством будущим векам о том времени , когда цивилиз ация и варварство совместно вели на повод у наш чванный остров». В то же время это место согрето любовью и памятью всеми отвергнутого беспр изорного мальчика , старательно подметающего ступе ньки могилы своего друга , бесхитростно в ыражая этим свою преданность умершему. Сурово осуждается в романе буржуазная филантропия . Диккенс издевается над попытками «благотворителей» помочь беднякам . Жалкие по дачки бессильны , что-либо изменить в жизни народа . Они лишь оскорбляют чувс тво с обственного достоинства , столь развитое у люд ей труда . Рабочий-кирпичник возмущен приходом в его дом дамы-благотворительницы . Он знает , что лишь бедняк способен понять другого бедняка и только простые люди могут по мочь друг другу. Диккенс в явно сатир ических тонах описал он деятельность всевозможных благотво рительных обществ , их членов и учредителей . Достаточно вспомнить миссис Джеллиби . Эта д ама посвятила себя заботам о далеком афри канском племени , она вела переписку с жите лями Бориобула-Гха , пачками отсылала ту да всевозможные брошюры , которые могли настав ить на путь истинный никогда не виданных ею бориобульцев . С насмешкой пишет Диккен с о том , что , водя телескопом по далеки м горизонтам в поисках достойных объектов для благотворительности миссис Джелл и би и ей подобных не замечали того , что делается рядом с ними . Писатель п рекрасно передает это с помощью выразительной детали : маленький метельщик улиц Джо с жадностью ест хлебную корку на крыльце здания общества по распространению Евангелия в чужеземных с т ранах. Образ Джо занимает важное место в романе . В его судьбе отражены страдания миллионов простых людей Англии , униженных и гонимых , не находящих места в своей р одной стране . Джо - бродяга , у него нет дома , нет близких людей , он подвергается п остоянным пр еследованиям , ему не разрешаю т бродить по улицам , отовсюду гонят , оскор бляют . Зловещая тень полицейского настигает е го в каждом укромном углу . «Проходи , не задерживайся !» - этот окрик преследует его всюду . «Слышишь . Джо ? - обращается к своему маленькому г е рою писатель . - Тебе , да и всем вообще нет дела до тог о , что великие светила парламентского неба вот уже много лет не показывают тебе своей деятельностью примера продвижения без задержки . Это мудрое правило , это глубоко философское предписание относится т о лько к тебе и оно - начало и ко нец твоего нелепого бытия на земле . Проход и , не задерживайся ! Ты , конечно , не должен уходить совсем , Джо , ибо на это великие светила никак не согласны , но ... не зад ерживайся !» В жизни Джо не было ни одной светлой минуты . Он н е зн ает ни своего отца , ни матери , даже име ни своего он не знает ; Он вечно голоде н и совершенно невежественен . История Джо - это история превращения человеческого существа в жалкого затравленного зверя. «Странное , вероятно , состояние быть таки м , как Джо , - говорит Диккенс . - Шататься по улицам , смотреть на непонятные начерта ния и пребывать в полном неведении смысла этих таинственных знаков , в таком множест ве пестреющих над магазинами , на углах ули ц , на дверях и на окнах ! Видеть , как другие читают , видеть, как другие пишут , видеть , как почтальоны разносят письм а ... и оставаться слепым и немым . Во вре мя игры уличных музыкантов Джо и стоящая рядом с ним собака слушают музыку «б ыть может , с одинаковым ... чувством удовлетворен ия» . Однако образ Джо является не т о лько свидетельством страшного унижен ия человека в современном обществе . Этот м аленький жалкий бродяжка знает преданную любо вь и подлинную привязанность , он воплощает ту истинную человечность , которую писатель не может найти в холодном буржуазном мире. Возд ействие социальной обстановки на формирование характера Диккенс раскрывает в образе Ричарда , продолжая тем самым тему «Давида Копперфильда» и раскрывая ее бол ее углубленно . Жизнерадостный , способный Ричард втягивается в процесс «Джарндисы против Дж арндисо в » , и это роковым образом влияет на всю его последующую жизнь . Все его надежды и стремления отныне связа ны с исходом процесса . Ожидание богатства портит его . Он ссорится со своими лучшими друзьями , становится подозрительным , недоверчивым , делает несчастной свою жену. Участие в процессе не проходит для него безнаказанно : оно накладывает отпечаток на всю его жизнь , портит его характер , подтачивает здоровье , ускоряет его гибель. Финал романа печален , хотя судьба глав ной героини - Эстер Самерсон - устраивается в полне благополучно . Умирает Ричард , трагич ески погибает леди Дедлок . Гибнет маленький Джо . Много тяжелого пришлось перенести и Эстер . Страдания и горе знакомы каждому из героев «Холодного дома» , и они вполн е закономерны в том страшном мире , где судьбой лю д ей распоряжаются бездуш ные служители интересов буржуазных партий , ко торых Диккенс остроумно окрестил ставшими нар ицательными именами Тудлов , Кудлов , Дудлов , Буд лов. Характерная черта «Холодного дома» как социального романа - его многоплановость , больша я ши рота охвата действительности . Этим объясняется и своеобразие композиции . Рассказ ведется от лица автора или от имени Эстер Соммерсон . Иногда эмоциональное воздей ствие на читателя достигается тем , что Эст ер как бы дублирует Диккенса . Так , при описании канц л ерского суда или кл адбища для бедных наивная , подчеркнуто прозаи ческая речь Эстер как бы оттеняет гневную публицистичность речи автора , ее причудливую , смелую , подчас неожиданную образность. Образ рассказчицы , ее наивность , недогадли вость , постоянные повто ры в ее несколь ко приподнятой , восторженной речи усиливают т рагическое впечатление от сцены , когда Эстер , единственная из всех , кто сопровождает м ертвую женщину , не узнает в ней свою м ать и принимает ее за ту , с которой леди Дедлок поменялась платьем . «Он а лежала там , - взволнованно повторяет Эст ер . - Я видела , но я не понимала ... и э то была моя мать , холодная и мертвая...» «Холодный дом» - роман о трагических и неразрешимых противоречиях английской жизни. Среди главных проблем романа «Холодный дом» будет правильным отметить следующ ие : · проблема эгоизма (судебный процесс в кругу семьи ) · проблема бессмысленно сти (затевание самого процесса как факта ) · проблема бездушности и непонимания людских чувств как таковых (на примере всех участников процесса в цело м и в частном примере леди Дедлок ) · проблема душевной красоты и непримерения с фальшью и порядк ами внешнего мира (на примере оборвыша Джо ) · проблема стандартизац ии и типизации людей (пример всех участник ов процесса ) · проблема заскорузлост и юридической с истемы. Роман «Тяжелые времена» «...Великолепный роман Диккенса « Тяжелые времена» является са мым сильным лите ратурно-художе ственным ударом по капитализму , как ой был ему нанесен в то время , и о дним из сильнейших , какие во обще ему нано сились» А.В . Лун ач арский В «Тяжелых временах» Диккенс откликнулся на основной социаль ный вопрос со временности - конфликт между пролетариатом и б уржуа зией. «Тяжелые времена» показываю т Англию , расколовшуюся на два мира , и эти антагонистические лагери представлены в р ома не в состоя нии борьбы. Одной из ведущих сатирических тем ром ана «Тяжелые времена» яв ляется осмеяние и разоблачение против бесчеловечной буржуазной и деологии , сводящей человека , его труд , его деятельность , его запросы к простому факту , к сумме цифр , к ста тистическим данн ым. Фабричный город на севере Англии , нося щий символическое назва ние Коктаун (город угл я ), является олицетворением жестокости и безду шия капиталистической системы , символом всей Англии. Наиболее яркий сатирический образ романа - Томас Гре дграйнд , буржуазный теоретик , «человек действительности , человек фактов и цифр» , как характеризует его автор. Внешность Гредграйнда является иллюстрацией к «теории фактов» : «прямоугольный сюртук , прямоугольные ноги , плечи» , даже галстук , ко то рый «держит е го за горло , словно н есговорчивый факт». Во всей его деятельности Диккенс неиз менно подчеркивает мерт вящее , ледяное равнодушие к судьбам живых людей , неумение и неж е лание выйти за пределы сухой статистики. Политическая карьера Гредграйнда отвратитель на н е только своей бессмысленностью , п олнейшей ничтожностью , но и объективно прино с ит величайший вред стране. Много вреда приносит педагогическая деяте льность Гредграйнда . Его «заботу» о воспитани и и образовании детей в Коктауне , покрови тельство , которое он оказывает «показательно й» школе , где проводятся в жизнь его п едагогические принципы , где дети во избежание всякого проявления эмоциональности лишены им ени и называются по номерам , откуда изгнан ы мысль , чувство , фантазия , где подавляется всякая само стояте л ьность ребенка , где учитель носит выразительную гротескную фа милию «Чокамчайдль» (душитель детей ), автор пря мо называет «убийством малолетних». Свои мысли Гредграйнд выражает сухим псевдонаучным языком и с помощью терминов политической экономии и статистик и пыт ается объ яснить обычные человеческие понятия . Гредграйнд уговаривает дочь выйти замуж по расчету за человека более чем вдвое старше ее , к кото рому она испытывает непо бедимое отвращение . Доводы отца в пользу э того брака основаны на точных расчетах : « Тебе , говоря круглыми циф рами , дв адцать лет , мистеру Баундерби , говоря круглыми цифрами , - пятьдесят . Получается некоторое несо ответствие в вашем возрасте , но что касает ся ваших средств и общественного положения , несоответствия нет ; напротив , есть большо е соответствие» . Гредграйнд предлагает до чери принять во внимание цифровые дан ные о неравных браках во всех уголках земного шара . Деловые обороты и термины вытесняют из его речи все , что хотя бы отдаленно приближается к выражению чувств а . Старательно избе г ая слова «любо вь» , он выражает это с его точки зре н ия вредное и ненужное для вступления в брак понятие таким образом : «Мистер Баундер би не хочет ставить тебя в неудобное положение и не претендует на что-нибудь ме чтательное , фантастическое или (я упот реб л яю синонимы ) сентиментальное . Может быть , само выражение яв ляется не совсем подходя щим» . Обращаясь к отцу за советом , Луиза с горькой иронией спрашивает : «Чем ты п осоветуешь отец , заменить слово , которое я только что употребила ? Мое неподходящее выраж е н и е ?» Своеобразной пародией на язык Гредграйнда является речь его жены , которая усвоила только форму окончаний абсолютно ей непо нят ных научных слов . Все связанное с зага дочными для нее понятиями она называет пр осто «ация» , «ология» и прибегает даже к , своег о рода , сло вотворчеству , составляя такое наукообразное слово , как «что-то ол оги ческое» . Обращаясь к Луизе перед смертью , миссис Гредграйнд хочет проститься с ней , но выразить свои чувства попросту , по-челов ечески она уже не может . Жизнь миссис Гредграйн д в страхе и подчинении у мужа , в преклонении перед недоступными ее пониманию теориями при водит к тому , что ее робкий предсмертный протест против философии буржуазного эгоизма в последнем обращении к дочери принимает форму пародийног о оборота : «нечто - во в се не ол огия». Последовательно развенчивая «философию факто в» , Диккенс за ставляет Гредграйнда под давлен ием тяжелых жизненных испытаний признать , в конце концов , всю несостоятельность , весь вр ед своих тео рий . На судьбе собственных де тей он видит полное к рушение всей своей системы - разбита и изуродована жизнь его дочери , сын стал преступни ком ... В одной из последних глав романа , многозначител ьно названной автором «философской» , прозревший Гредграйнд безуспешно пытается найти путь к сердцу бездушного кар ь ериста Би тцера , в прошлом луч шего ученика своей «п оказательной» школы . Напрасно стремится он пр обудить в своем собеседнике человеческие чувс тва . Прочно усвоив ший основные принципы систе мы Гредграйнда и успешно применяющий их в своей жизни , Битцер не мож е т понять вопроса своего бывшего учи теля , к ак когда-то сам Гредграйнд был глух ко всем проявлениям чело веческих чувств у окр ужающих . Битцер с удивлением отвергает обвине ние в бессердечии , так как слово «сердце» он воспринимает в чисто фи зиологическом п л ане и довольствуется псевдонаучным объяснением деятельности сердца. «Битцер , есть ли у тебя сердце ?» , - спрашивает Гредграйнд. «Кровообращение , сэр , - ответил Битцер , улыб аясь странности во проса , - не могло бы подд ерживаться без сердца . Ни один человек , с эр , знакомый с фактами , установленными Гарвеем относительно кровооб ращения , не может сомневаться в том , что у меня есть сердце». Принцип гиперболизации , столь характерной для Диккенса , дости гает наивысшей силы обобще ния и типизации в создании сатирически х образов романа «Тяжелые времена» . Др уг и последователь Гред грайнда , «богач , банкир , купец , фабрикант» Баундерби является вопло ще нием «теории фактов» на практике . Наглый , циничный , грубо-невеже ственный , искренне убежденный , что деньги всемогущи , жесто к ий экс плуататор рабочих , он считает все их з аконные требования , все их по пытки улучшить свою судьбу желанием «ездить в карете» или «есть че репаховый суп с золотой ложк и» . Необразованный выскочка , Баундерби демагогичес ки кичится тем , что «он своими рука м и нашел свое богат ство» , «сам себя сделал» . Он назойливо противопоставляет свое ны нешнее благополучие лишениям , обидам , нужде , будто бы испытанным им в детстве . Самодовольство , чванство настолько распирают Баун дерби , что даже внешне он напоминает «разд у тый воздушный шар , го товый улететь». Трагическая судьба женщины в буржуазном обществе , ложь и лице мерие буржуазной се мьи , основанной на собственности , - постоянная т ема сатиры Диккенса . Брак в капиталистическом обществе - торговая сделка , неоднократно по дчеркивает писатель . Жизнь Луизы исковер к ана . До конца дней будет она влачить у нылое одинокое существование в доме отца. Центральным конфликтом романа «Тяжелые вр емена» является столкновение рабочих и предпр инимателей Коктауна . Диккенс показы вает рабочих с исключительным теплом и сочувствием . Противопостав ляя их бессердечным , потерявшим человеческий облик фабрикантам , писатель , как и всегда , ищет правду в народе . Подлинны е человеческие чувства , большая самоотверженная любовь , товарищество , взаимная соли д арность характеризуют рабочих и в труде , и в борьбе , и в их лич ной жизни . Ус тами простого рабочего Стивена Блекпула Дикке нс обли чает социальное неравенство , буржуазное законодательство , подводит читателя к мысли , что в Англии законы различны для тех , у к ого есть деньги , и для тех , кто не имеет ничего . Успехи в пром ышленности не из меняют тяжелой жизни рабочих . «Посмотрите , как процветают фабрики ! Все это не приближает нас ни к чему , кроме смерти . Посмотрите , как вы обращаетесь с нами , что вы пишете о нас, что вы говорите об иге и посы лаете депутац ии к министрам с жалобой на нас , и как вы всегда правы , а мы всегда не правы...» Уродливые законы буржуазного мира кал ечат судьбу положительных героев романа - Стив ена и его любимой подруги Речел и явл яются причи н ой его преждевременной трагической гибели. В капиталистическом мире рабочий перестае т быть для предприни мателя человеком , он становится придатком к машине. В «Положении рабочего класса в Англии » Энгельс писал о том , что «отношение фабриканта к рабочему - не человеческое , а чисто экономи ческое» . Фабрикант не хочет и не может понять того , что рабочий «не «труд» , а человек , который , правда , обла дает в числе прочих черт также способност ью трудиться ... Он не может понять того , что кроме отноше ний купли и про д ажи между ним и рабочими существуют ещё какие-то другие отношения ; он видит в них не людей , а только «руки» (hands), как он постоянно называет своих рабочих в лицо...». В романе «Тяжелые времена» унизительную кличку « hands» (рабо чие руки ) Диккенс ка к бы ч итает по-новому . При помощи н аглядного об раза писатель конкретизирует термин , привычный в устах английских предпринимател ей : «Масса обитателей Коктауна , которая имеет общее название «ра бочие руки» , - это пород а людей , которая вызвала бы к себе кое у ког о более благосклонное отн ошение , если бы природа создала их состоя щими из одних рук или наподобие низших животных , встречающихся на морском берегу , и з одних рук и желудков». Это представление фабрикантов о рабочих выражает Баундерби : «Я знаю кирпичи этого города , и я знаю мастерские этого города , и я знаю трубы этого города , и я знаю дым этого города , и я зна ю рабочие руки этого города». Пять раз повторяется та же конструкци я , меняется только одно слово , стирается г рань между кирпичами , дымом и трубами фабр ичных зданий и живыми людьми , которые там работают. Но для Диккенса « hands» - это живые люди. «Рабочие руки , - пишет он , - мужчины и женщины , мальчики и де вочки , расходились по домам». Одним из важных эпизодов романа являе тся описание забастовки коктаунск их рабоч их . Писатель показал народ не только страд ающим , но и борющимся за изменение своей жизни . Далеко не все понимая в этой борьбе , писатель сумел создать коллективный образ рабочих , полных решимости отстаивать свои права , понимающих , что их сила в о бъ е ди нении . Диккенс убедительно показ ывает причины , которые привели ра бочих к забастовке , понимает ее неизбежность . Предоставляя слово своему любимому герою Стивену Блек пулу , писатель утверждает , что окружающая жизн ь - «трясина» . «Тысячи рабочих попадают в ту же тря сину» , - говорит Стивен Блекпул . Между ними и предпринимателями «че рный непроходимый мир» , и это «будет длить ся долго или коротко , сколько можно выдерж ать такую нищету» . Однако в изображении ба с тующих рабочих , в отношении к ним писате ля , резко о бнаруживаются главные про тиворечия его творчества . Сочувствуя бедственному поло жению рабочих , выступивших в защиту своих прав , Диккенс остается сторонником «мор альной силы» , отказывается принять пути актив ной борьбы английского пролетариата , политику рев о люционного крыла чар тизма . Отсюда двойственность образа Блекпула . Когда он выступает защитником интересов простых людей , выразителем их чаяний и стрем лений , речи его звучат правдиво и убедительно . Но писа тель неизбежно отходит от реализма , делая своего г ероя носителем идей примире ния между классами , проповедующего сомнительные истины христианского социализма . Не отвечает жизненной правде и тен денциозно-карикатурная ф игура агитатора Слекбриджа , которого автор сч итает ответственным за волнения и беспорядк и на фабрике. По мысли писателя , самое страшное в существующих социальных отношениях - это та непроходимая пропасть , которая лежит между кл ас сами , «черный непроходимый мир» , «трясина» . Гуманизм Диккенса вос стает против существующего порядка вещей , но найт и выхода не может . Единственное , что по-прежнему хочет противопоставить писатель чер ствому закону фа ктов и цифр , это чистая человечность , добр ая душа человека из народа. Здравый смысл ребенка , простой хорошей девочки Сисси Джуп , ее ясная логика , ее чистое сердце должны , по замыслу Ди ккенса , разобла чать духовную нищету представителе й буржуазного мира , убожество их философии. Сисси Джуп - худшая ученица школы Гред грайнда . Она безжалостно коверкает ученые , неп онятные ей слова , не может произнести слов а «стат истика» или понять , что такое «народное благосостояние» , которое она упорн о называет «природным». Ей поручает Диккенс разбить и развенч ать основные положения «философии фактов и цифр» . Ответ Сисси на все псевдонаучные во просы школьного учителя построен на полном несоответствии двух то чек зрения , д вух принципиально противоположных взглядов на жизнь , а потому сделан в двух различных речевых стилях - простой речи ребенка и засоренной терминами политической экономии и статистики речи учи теля , призванного во с питывать детей в духе буржуазной идеологии . Вот как выглядит урок о «н ародном благосостоянии». «...Представим себе , что эта классная ко мната - народ , - говорит учитель , - и у этого народа пятьдесят миллионов денег . Можно ли счи тать , что этот народ благоде нству ет ?» Сисси не может ответить на этот вопрос , так как она не знает , «кто получил эти деньги и досталось ли что-н ибудь» на ее долю . Тогда учитель требует , чтобы дети представили себе , что классна я комната «огромный город и что в нем миллион жите лей и ч то в те чение года из них от голода умерло на улице всего два дцать пять человек» . Как же должна оценить Сисси подобный факт ? «Мне кажется , - говорит она простодушно , - для тех , кто умер от голода , было одинаков о плохо - было ли там миллион жителей и ли мил л ион миллионов». Учитель последний раз спрашивает девочку : «Вот статистика несча стных случаев на м оре . Допустим , что в данный момент ушло в дальнее плавание сто тысяч человек и только пятьсот из них утонуло или сг о рело . Какой это даст процент ?» И дев очка говорит , что никакого «...для родных и друзей умерших» . Вместе со своей ма ленькой героиней Дик кенс отказывается принять бесчеловечные принципы буржуазного эго изма. Огромное значение романа «Тяжелые времена » в свое время под черкнул Н . Г . Черныш евский . Го воря о губительности развития капита листических отношений для жизни простых людей , он сослался для до казательства на роман Диккенса . «Тяжелый переворот совершает ся на Западе ; во Франции он прошел уже несколько медленных мучительных кризисов , до основани я потрясавших благосостояние всего народа ; кто хочет убедиться , что т оже совершается и в Англии , может прочесть - хотя бы «Тяжелые времена» Диккенса (рома н этот переведен и на рус ский язык ), е сли не хочет читать монографий о хартизме ». Наше время - тяжелое время , мрачная беспросветная эпоха - таков исходный пункт Д иккенса . Люди в каком-то странном ослеплении зада лись целью вытравить из жизни светлую романтику , доброту и симпа тию , подставив на их место пользу , выгоду , факт. А к чему все это приводит ? Взгля ните-ка на передовой современный город , промышленный Коктаун , призывает автор , - на т ех , кто облечены властью и исповедуют самы е современные «научные» взгляды. «То был город из красного кирпича , или из кирпича , который был бы красным , если бы не дым и пепе л , но при данных обстоятельствах то был город неестественно красного и черного цвета , как раскрашенное лицо дикаря . То был город машин и высоких труб , из которых бескон еч ные дымовые змеи тянулись и тянулись и никогда не свертывались на покой . В н ем был ч е рный канал , река - кра сно-фиолетовая от стекавшей в нее вонючей краски , и пространные груды строений , изобилов авших окнами , где что-то грохотало и дрожа ло круглые сутки и где поршень па ровой машины однообразно поднимался и опускался , словно голова слона, находившегося в состоянии меланхолического помешательства . Он с остоял из нескольких больших улиц , очень п охожих одна на другую , множества маленьких улиц , еще больше похожих одна на другую , насе ленных людьми , которые точно так же были похожи один на друго г о , входили и выходили в одни и те ж е часы с одним и тем же шумом , по одним и тем же мостовым , для одной и той же работы и для которых ка жд ый день был таким же , как вчера и завтра , а каждый год двойником прошлого и следующего...». Примитивна и бездушна , св едена к утилитарному «факту» как мате риальная , так и духовная жизнь Коктауна : «Тюрьма могла быть больницей , больница могла быть тюрьмой , го родская ратуша могла бы быть тем или другим , или и тем и другим вме сте , или еще чем-нибудь , п отому что ни в одном из этих зда ний не было ничего , что противоречило бы деталям конструкции других ... Факт , факт , фа кт - всюду в материальной жизни города ; фак т , факт , факт - всюду в нематериальной жизни ... Школа была только фактом , и отношения ме жду хозяином и слугою тольк о фактом , и все было фактом от родильного дома и до кладбища , а того , чего н ельзя было выразить в цифрах или купить по самой дешевой цене и продать по самой дорогой , не было и не будет во веки веков , аминь». Итак , «факты и цифры» , голый неприкрыт ый расчет , ничего осно ванного на чувств ах , на взаимном доверии , симпатии людей др уг к другу. Читателю не нужно было искать на карте фабричный город Коктаун . Он понимал , что это не Бирмингам и не Манчестер , прикрывшиеся про зрачным псевдонимом «города угля » (Coctown) , а что это образ всей промышл енной Англии. Писатель дает в своем романе решитель ный бой утилитаристской философии факта и практической пользы , зло высмеивая доктрины «манчестерцев» , учеников и последователей Бента ма. «Моя сатира , - писал Диккенс Ч . Найту 13 января 1855 года , - на правлена против тех , кто не видит ничего , кроме цифр и с реднестати стических данных...» А кое-кому очень удобно оперировать средними числами , за кот орыми легко можно скрыть контрасты богатства и ни щеты . Рабочему , - пишет далее Д и ккенс , - которому приходится шагать двенад цать миль в день туда и обратно к месту своей работы , не станет легче , если его утешать тем , что «среднее расстояние одного места жи лья в Англии до друго го в целом составляет не более чем че тыре мили». Разоблачая теорию «фактов и цифр» , статистический подход к лю дям , Диккенс выс тупает за попранное человеческое достоинство , против бесчеловечности капиталистического строя. Из каких бы побуждений ни применяли на практике люди утилитари стские доктрины , будь они слепы ми фанатиками идеи (Гре дграйнд ), или расчетливыми дельцами , подводящими «теоретическую» базу под свой эгоизм (Баунд ерби , Битцер , сын Гредграйнда - Томас ), или , н аконец , просто жертвами этих теорий (дочь Гредграйнда - Луиза ) - все равно они сами , ка к и их г ород , как и все и х окружающее , несут на себе печать ущербно сти , человеческой неполноценности. Таков школьный попечитель Гредграйнд , поб орник экономических доктрин . Священными для н его именами Адама Смита и Мальтуса он нарекает собственных детей . Воспитател ь , внедряющий теорию фактов в юные души , о н в то же время сам жертва этой ф илософии . Все добрые человеческие чувства под авлены в нем , принесены в жертву расчету , сухой бесчеловечной статистике . Уродуя други х , он и сам оказался изу родованным «теори ями» ут и литаризма. «Томас Гредграйнд , сэр . Человек действител ьности . Человек фак тов и цифр . Человек , кот орый действует по принципу , что дважды два - четыре и ничего больше , и которого в ы не уговорите признать еще что-нибудь , кр оме этого ... Всегда с линейкой и вес ами и с таблицей умноже ния в карм ане , сэр , готовый взвесить и измерить любо й клочок челове ческой природы и сказать вам точно , на что он годен . Это вопрос исклю чительно цифр , простая арифметическая з адача» . Так рекомендует себя Гредграйнд. Итак , любой кл очок человеческой пр ироды измеряется , оценива ется , а стало быть , покупается и продается . Таков логический вы вод из теории утилитаристов , и не только его ученики следуют этому выводу , но и сам он продает по сути дела свою дочь , принуждая ее выйти замуж за ненавистного ей богача Баундерби. Подобная система воспитания приносит соот ветствующие плоды . Сын Гредграйнда - Томас ради собственной карьеры подбивает сестру дать согласие на брак с Баундерби ; позже он грабит банк , подстраи вая все таким образ ом , чтобы п одозрение пало на другого , а будучи уличенным , он цинично напоминае т отцу , что известный процент людей оказыв ается , по его собственным словам , не заслу живающим доверия . «Я сотни раз слышал от тебя , что это - закон . Что же я мог у поделать против законов ? Т а кими вещами , отец , ты утешал других . Пусть это по служит и тебе утешением». Лучший ученик Гредграйнда Битцер - бесцвет нейшая личность (пи сатель наделяет его бесцве тными глазами и волосами ), становится за кончен ным негодяем . Угодливый к начальству , примерн ый ученик , кото рый прочно усвоил запо веди утилитаризма , он живет только ради са мого себя , без зазрения совести спровадив родную мать в работный дом. Гредграйнд обучает детей только фактам . Утилитаристы не допус кают фантазии , воображени я . Если человек при знает «факты и только факты» , то он тем самым признает существующий общественный поря док , а если он , упаси бог , начинает фантазировать , так этак он может прийти и к сомнению в правомерности всей социальной системы . Вооб раж ение , - считают утилитаристы , - чревато протестом и революцией. Пафосом книги Диккенса оказывается боль за растаптываемого ка питализмом человека . Дл я утилитаристов существуют лишь человеко-единицы . Так , Гредграйнд полагает , что значительность суммы нацио нального дохода есть показатель благополучия всей нации , тогда как его воспитанница Сисси Джуп («девочка № 20» - как называет ее Гред грайнд ) выражает сом нение , можно ли назвать народ преуспевающим , если еще не известно , кому достались де ньги . Устами девочки из народа Диккенс выр ажает н е доверие любителям утилитарной статистики , ут верждающим , что сравнительно ма лый процент людей , умерших от го лода на улицах Лондона , свидетельствует о процветании страны. За кажущимся простодушием недоуменных воп росов Сисси Джуп обнаруживается очень резкая недвусмысленная критика апологетиче ской « философии» правящих кругов Англии периода «пр оцветания» . Да , в 50-х годах национальный дох од увеличился , верно и то , что облегчи лось положение некоторой части рабочего класса . Но все эти «благопо лучные» средние цифры не могли скрыть продолжавшегося обнищания широких масс рабочего класса в Англии. Столь же бесчеловечен и другой носите ль утилитаристской док трины - фабрикант Баундерби . Пусть внешне эти люди несходны : Гред грай нд - сухой , уравновешенный человек , ход ячая цифра , прямоуголь ный палец которого как бы помогает фактам проникать в головы его уче ников . Баундерби же - огромный человек с низким лбом , с громким , зву чащим медью голосом , шумливый , хвастливый , бесцеремонный . Но , в сущности , они одного поля ягод ы . Баундерби тоже поклонник фактов , практи ческой пользы . Как и для всех коктаунских фабрикантов , рабочие для него , как замеча ет романист , это только «руки» (hands); стремления и желания , человеческие запросы этих «рук» его не трогают. Типичный мальтузианец, он любое треб ование рабочих рассматри вает как посягательство на существующий порядок вещей , как пополз новение «обделенных на жизненном пиру» облад ать сверхъестествен ными благами . Поэтому он о хотно поддерживает распространенную в Коктауне легенду , что л юбой бедняк может «выйти в люди» , стать со стоятельным фабрик антом. Диккенс показывает , что между капиталиста ми и рабочими нет ни чего общего ни в убеждениях , ни в нравственном облике . Это совер шенно разные люди , разные нации . Его художественный портрет э тих «двух на ций» великолепно подтверждает энгельсовское сужд ение : « ... Английский рабочий класс с течени ем времени стал совсем другим на родом , че м английская буржуазия ... Рабочие говорят на другом диа лекте , имеют другие идеи и пр едставления , другие нрав ы и нравстве н ные принципы , другую религию и политику , чем буржуазия». Энгельс отмечает , что Диккенс отвел ар истократии место в романе , соответствующее то му , которое она получила в действительности , - на почетных задворках буржуазного особняка (сатирический образ миссис Спарсит , «арист ократической» приживалки м-ра Баундерби ). Аристократы в изображении Диккенса - это тунеядцы и прожигатели жизни . Так , мистер Хартхауз - человек безо всяких убеждений - го тов служить любой политической партии , лишь бы получать п обольше . Свой цинизм о н открыто декларирует , примкнув к партии Г редграйнда . Более «старомодная» аристократка Спар сит склонна прикрывать свой парази тизм всяче скими эвфемизмами : так , вместо вульгарного сло ва «жалова ние» она предпочитает , чтобы произн осило с ь «ежегодный подарок». Диккенс дает развернутый собирательный об раз рабочих . Изобра жая чартистский митинг и толпу рабочих , жадно слушающих приезжего ор атора , Диккенс стремится подчеркнуть , что это лучшие люди Коктауна , которых не сломили ужасающие условия жизни и труда . Он и мужест венны , чистосердечны , совершенно чужды задних мыслей , они как-то по-детски простоду шны и доверчивы. Автор убедительно рисует пролетарскую сол идарность , твердое решение рабочих не отступа ться от своих требований . Однако сам писа т ель считает их намерение бастовать - заблуждением. Диккенс не склонен считать чартистскую агитацию основной причи ной обострения отношен ий рабочих и фабрикантов . Да , чартистский оратор Слекбридж , призывающий рабочих к восст анию , изображен лука вым демагого м . Но писатель показывает , что решимость рабочих - сл ед ствие ужасающих условий жизни , а не тол ько призывов чартистских во ждей . Поэтому слов а Слекбриджа - каковы бы ни были по Дик кенсу побу дительные мотивы его речи - падают на подготовленную почву . Рабо ч ие доведены до крайности . Их долготерпению п ришел предел . Договари ваться с капиталистами - бесполезно . Только революция может изме нить их судьбу. Конфликт буржуазии и пролетариата по логике романа слишком глу бок , чтобы быть сглаженным какими-нибудь полу мерами . Тем н е менее , устами своего любимого героя Стив ена Блекпула писатель предостере гает рабочих от ненужных и опасных , по его мнению , методов , взывает к голосу совести Баундерби , ратуя за убеждение , гуманность , взаимопо нима ние враждующих классов. Обр аз Стивена не лишен социальной убедительности , он по-своему привлекателен . С юных лет он живет своим трудом , жизнь ему не дала ничего , кроме тяжелых нев згод , потому-то и выглядит он гораздо стар ше своих лет . «Говорят , что во всякой ж изни есть свои шипы и р озы , - заме чает Диккенс . - Однако ... кто-то другой завла дел его розами , а он завла дел шипами этого кого-то другого в придачу к своим собственным». Привыкший к невзгодам сам , он отзывчив к людям , оказавшимся в беде . Символическо е значение приобретает тот факт , что бедная ста руха - мать Баундерби , которой тот стыдится , встречает поддержку и участие в Стивене и его подруге Рейчел. Стивен Блекпул тянется к знаниям . В его бедной , но аккуратно при бранной комнат е можно увидеть письменные принадлежности и книги . Это не исключение в пролетар ской среде ; в другом месте Диккенс заме ча ет , что многие рабочие после пятнадцатичасово го рабочего дня са дятся за книгу , охотно читая Дефо и Голдсмита. Вызывают уважение его прямота , честность . Он смело отстаивает свои убежде ния в столкновении с Баундерби , причем послед нему при ходятся в нем не по вкусу нез ависимость суждений и полное отсутствие рабол епия . Самодовольный фабрикант рано обрадовался , узнав о несо гласии Стивена с рабочими , Стивен откровенно признается Баундерби, что , если бы не его убеждение в бесплодности насилия , он не преминул бы присоединиться к протестующим . Но Диккенс п ытается противопос тавить боевому духу чартистски настроенных рабочих смирение и не противлени е Стивена . И едва только писатель навязыва ет С т ивену роль носителя своей положительной идеи (на проверку весьма худо сочной ), как только делает его проповедником убогих теорий «христианского со циализма» - обра з Стивена обескровливается , теряет убедительность . В то же время , когда Стивен смело и открыт о возмущается произволом Баундерби , когда он высказывает ему в лицо , кто , по его мнению , вино вен в бесконе чных страданиях рабочих , он обретает то че ловеческое достоинство , ту жизненную убедительнос ть , которая делает его истин ным представителе м миллионных масс. Может быть , как ни странно , не так уж далек от истины тугодум Ба ундерби , когда чувствует дух мятежа , протеста даже в «непротивленце» Стивене . Стивен не скры вает своего горького разочарования законами с траны , которые оказываются непроходимой стеной д ля бедняка и без труда обходятся теми , у кого есть деньги . В неуважении Стивена к зако нам и улавливает Баундерб и дух чартизма. Таков Стивен - проповедник и бунтарь , п ротестующий и носитель идеи христианского при мирения враждующих классов. Впрочем , как мож но убедиться из ряда эпизодов романа , вера Дик кенса в в озможность осуществления программы Стивена весьм а и весьма шатка. Со Стивеном не согласились рабочие ; ег о призывы не желает слу шать и Баундерби . Практически идеи Стивена не могут быть реализо ваны . З аконы буржуазного общества , как самодовольно поучает его Ба ундерби , не в пользу бедных. Диккенс не обольщается иллюзиями . Он в идит , как крепка та «стена законов» , котор ой окружила себя буржуазия , видит , каков у дел простого человека в буржуазном Коктауне . Характерно , что герой романа гибнет , сломленный в этой неравной борьбе , ему неоткуда ждать поддержки. Вывод Стивена : трясина , везде трясина - накладывает отпечаток на роман. Мрачен финал романа : гибнет Стивен , по пытавшийся примирить враждующие классы , разб ита и искалечена жизнь Луизы Гредграй нд . Но все по-прежнему течет жизнь в фа бричном Коктауне , по-прежнему тор жествует манчест ерская утилитаристская философия , порождая таких законченных негодяев , как Битцер . Однако Диккенс не теряет веры , что справедливо с ть , в конце концов , восторжествуе т . Поэтому жизнь наносит тяжелый удар Гред грайнду , понявшему , в конце концов , ложность своих теорий , поэтому предрекает он в э пилоге , что недолговечно счастье Ба ундерби. В романе намечена и другая , «некоктаун ская» линия ; э то история бродячей труп пы цирковых артистов , людей , как бы усколь знувших от «трясины» . В этой среде нет места философии факта и прибыли . Они не испытывают гнетущего давления Коктауна . Эти люди не только честны , правдивы , отзывчив ы , как и рабочие Коктауна. Они наивне е , ближе к природе . Они не утратили све жести чувств , способности от души весе литься . Веселье скрепляет их маленький коллектив , дает им силу и веру в жизнь . Именно эта среда порождает такие сильные натуры , как Сисси Джуп . Чистый и цельный обра з этой девушки , воспитывавшейся в отрав ленной атмосфере школы Гредграйнда , но н е поддавшейся ее растле вающему влиянию , заним ает важное место в романе . Сисси Джуп со хранила все заложенные в ней добрые ка чества - стойкость духа , не примиримость ко вся кому п роявлению несправедливости . Она ободряет своего отца , часто терявшего бодро сть духа от жизненных неудач ; только у нее встречает моральную поддержку по-своему честная , но слабовольная Луиза Гредграйнд , и скалеченная воспитанием в духе школы «фактов» . Общему мрачному колориту романа соо тветствует и его стиль . Ро ман почти совер шенно лишен юмора , столь характерного для Диккенса (единственной , пожалуй , комической стороно й является двукратная не удача добровольного шпионажа миссис Спарсит , каждый раз остаю щейс я в дураках ). Хмурую , безрадостную и неприглядную карти ну являет собой дейст вительность : поэтому нес колько нарочито блеклы краски романа , сухи эпитеты , бескрасочны описания. Даже композиции романа о ревнителях « цифры и факта» Диккенс придает нарочитую логич ескую упорядоченность . Как заданные тезисы звучат названия каждой из трех час тей : «Сев» , «Жатва» , «Сбор урожая» . Иначе го воря , Гредграйнды и Баундерби пожинают то , что посеяли . Впрочем , идейно-художественное значен ие романа гораздо шире того вывода , котор ы й предлагает читателям автор , и далеко не укладывается в образную конкре тизацию этих тезисов. Буржуазные литературоведы считают «Тяжелые времена» наиме нее удачным произведением Дикке нса , находя в нем всяческие изъяны. В дневнике одного из столпов викториа нства , либерального исто рика Т . Маколея , можно найти враждебную оценку появившегося ро мана : «Я прочел «Тяжелые времена» Диккен са . Только одно лишь очень трогательное , х ватающее за душу место , а остальное - угрюм ый социа лизм . Зло , на которое он нападает, изображено крайне карикатурно и безо всякого юмора». Н . Г . Чернышевский , излагая содержание «Тяжелых времен» для читателей «Отечественных записок» , вступает в полемику с журналом «Атенеум» . Рецензенту английского журнала пришл ось не по вкусу , что в романе вс е слишком сухо и прозаично . Диккенс , по мнению этого кри тика , наполнил свой роман «отталкивающими и пошлыми» характерами . Дикк енсу инкриминируются преувеличения и натяжки , в романе , мол , много «грубых» и «неделикат ных» сторон. Чернышевский справедливо усматривает яв ное предубеждение в суждениях английского кри тика . «У Диккенса мало фантазии ... Напротив , он слишком увлекается иногда фантазией , как это могли заметить чита тели даже из на шего очерка . В описаниях современной жизни требовать фантастического элемента - это верх несообразности». Совершенно ясно , что буржуазную критику не устраивала беспо щадность социальных оценок писателя , именно то , что Маколей назвал «угрюмым социализмом». Вместе с тем в романе «Тяжелые вр емена» - самом сильном в от ношении социа льного видения писателя - была своя уязвимая сторона , на которую поспешили обратить вним ание буржуазные критики , нигили стически подошедши е к его оценке . Роман излишне сух , не по-диккен совски малопоэтичен , его положительные герои гораздо бесцветнее, чем гер ои предшествовавших романов . Все это стало для реакционной критики поводом для ниспро вержения всего действительно яркого и зна чит ельного , что есть в этом блестящем социаль ном романе. Думается , что прав был Н . А . Некрас ов , который восхищался «бла го родной целью автора» , «превосходными характерами , меткой н аблю дательностью» , но вместе с тем пришел к , казалось бы , парадоксально звучащему выво ду : « ... мы не желали бы , чтобы вся л итература состояла из таких романов , как « Тяжелые времена» , хотя это один из лучших ро манов у самого Диккенса и х отя собственной русской литературе мы в н астоящее время желали бы таких романов ка к можно более». Главными проблемами романа «Тяжелые време на» являются сле дующие : · проблема прозябания · проблема восприятия фактов как единственных составляющих жиз ни как процесса · проблема отсутствия человеческих качеств · проблема неумения восприятия жизненных ситуаций как случайно стей · проблема невосприятия человеческих чувств и фантазий как необх о димы условий «проживания жизн и» · проблема бездушной практики эксплуатации рабочих · проблема низведения человека до рол и рабочей силы как само со бой разумеющее ся. Список и спользованной литературы : 1. Михальская H.П . «Чарльз Дик кенс . Очерк жизни и творчества» Государственн ое учебно- педагогическое издательство министе рства просвещения РСФСР . Москва , 1959г. 2. Нерсесова М.А . «Творчество Чарльза Диккенс а» . Издательство «Знание» . Москва , 1957г. 3. Катарский И.М . «Диккенс . Критико-биографический оче рк» . Издательство «Художественная лит ература» . Москва , 1960г. 4. Эмгус Уилсон «Мир Чарльза Диккенса» . Издательство «Процесс» . Моск ва , 1975г. 5. Сильман Т . «Диккенс . Очерки творчества» Издательство «Художественная литература» . Ленинград , 1970г.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
- Британские ученые доказали, что любители игры в гольф живут дольше любителей игры в домино.
- Не только дольше, но и лучше.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по литературе "Чарльз Диккенс. Произведения “Домби и сын”, “Тяжелые времена”, ”Холодный дом"", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru