Реферат: Ахиллес и Гектор в "Илиаде" - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Ахиллес и Гектор в "Илиаде"

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 213 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

20 ВВЕДЕНИЕ Всякое литературное произведение далекого про шлого способно привлечь и увлечь человека нового времени изображением исчезнувшей жизни во многом поразительно не схожей с нашей жизнью сегод ня. Исторический интерес, свойственный любому человеку, естественное же лание узнать, «что было раньше», - начало нашего пути к Гомеру, точнее одно го из путей. Мы спрашиваем: кто он был, этот Гомер? И когда жил? И «сочинил» л и своих героев или в их образах и подвигах отображены подлинные события? И насколько верно они отражены и к какому времени они относятся? Мы задае м вопрос за вопросом и имеем ответы в статьях и книгах о Гомере, а к нашим у слугам не сотни и не тысячи, а десятки тысяч книг и статей, целая библиотек а, которая продолжает расти и сейчас. Ученые не только обнаруживают все новые факты, имеющие отноше ние к гомеровским поэмам, но и открывают новые точки зрения на поэзию Гом ера в целом, новые способы ее оценки. Была пора, когда каждое слово «Илиады » и «Одиссеи» считали непререкаемой истиной – древние греки видели в Го мере не только великого поэта, но и философа, педагога, одним словом – вер ховного судью на все случаи жизни. Была и другая пора, когда все в «Илиаде» и «Одиссеи» считали вымыслом, или безнравственным анекдотом, оскорбляю щим «хороший вкус». Потом пришла пора, ко гда Гомеровы «Басни» одна за другой стали подкрепляться находками архе ологов: в 1870 году немец Генрих Шлиман нашел Трою, у стен которой сражались и умирали герои «Илиады»; спустя четыре года тот же Шлиман раскопал «обил ьные златом» Микены – город Агамемнона, вождя греческого воинства под Т роей. Список «Гомеровских открытий» чрезвычайно обширен и до сегодня не закр ыт – и едва ли закроется в ближайшем будущем. И все же необходимо назвать еще одно из них – самое важное и самое сенсационное в нашем веке. В ходе р аскопок на острове Крите, а также в Микенах, в Гилосе и в некоторых других местах в южной части Балканского полуострова археологи нашли нескольк о тысяч глиняных табличек, исписанных неведанными письменами. Чтобы их п рочитать потребовалось почти полвека, потому что не был известен даже яз ык этих надписей. Лишь в 1953 году тридцатилетний англичанин Майкл Вентрис решил задачу дешифровки так называемого линейного письма «Б». Этот чело век погибщий в катастрофе три с половиной года спустя не был историком а нтичности, ни специалистом по древним языкам – он был архитектор. И тем н е менее ему удалось сделать самое крупное и самое поразительное открыти е в науке об античности. Его открытие дало в руки исследователей подлинн ые греческие документы того же примерно времени, что события «Илиады» и «Одиссеи». Документы, расширившие, уточнившие, а кое в чем и перевернувши е прежние представления о прообразе того общества и государства, которы е изображены у Гомера. «Одиссея» и «Илиада» относятся к важнейшим и некоторое время единствен ным источникам информации о периоде, который последовал в греческой ист ории за микенской эпохой. Однако кроме самого содержания этих произведе ний, ученых уже продолжительный период волнует вопрос о происхождении п оэм, о личности их автора или авторов, о времени создания. Не смотря на отс утствие какой-либо достоверной информации о Гомере как реальной личнос ти, его существование не ставилось под сомнение. Шли лишь споры о месте ег о рождения, о годах жизни. По наиболее распространенной версии он был жит елем острова Хиос. Однако уже в древности шли ожесточенные споры между г реческими городами за право называться родиной великого поэта. Биограф ические сведенья о нем, дошедшие до нас от позднейших античных авторов, п ротиворечивы, не всегда правдоподобны, зачастую представляют собой оче видные домыслы. Вызывает сомнение античная традиция о слепоте Гомера: автор «Илиады» и « Одиссеи», во всяком случае, прожил зрячим большую часть жизни, впитал в се бя яркие картины природы и бытия человека на ее фоне, побывал в гуще сраже ния, лично соприкоснулся едва ли не со всеми сторонами тогдашней жизни. Видел он своими глазами и троянскую равнину, как это явствует из описани я деталей в описаниях «Илиады». Имя «Гомер», скорее всего, подлинное хотя многие исследователи высказыв али сомнения на этот счет. Оно не принадлежит к числу греческих имен, бывш их в употреблении, греки его не понимали и всячески пытались объяснить, т олкуя его как «заложник», то как «слепец». Едва ли кто мог придумать такое имя для автора «Илиады» и «Одиссеи». Судя по имени гениальный поэт мог бы ть даже не греком по происхождению: в становлении и развитии эллинской к ультуры сыграли важную роль многие «варвары» или «полуварвары», усвоив шие с детства греческий язык и греческую культурную традицию, - философ Ф олес Милетский, отец истории Геродот, писатель-сатирик Лупиан. Поэмы такой длины и такой сложной структуры, как «Илиада» и «Одиссея», не могли сохраниться в устной эпической традиции, в которой важнейшую роль играла импровизация. Устное эпическое творчество не знает авторского права; и аэды, которые п опытались бы воспроизводить «Илиаду» или «Одиссею» по памяти на слух, не избежно разрушили бы стройную композицию поэмы, пытаясь каждый на свой л ад сделать поэму лучше. Судя по ряду признаков, обе поэмы были созданы в VIII в. до н. э. «Илиада» примерно на полвека раньше «Одиссеи» . Время жизни Гомера датировалось по-разному - от XI до начала VIII в. до н. э. Древние историки все же предполагали, что Гомер жил приблизительн о в середине IX в. до н.э., и был урож енцем одного из греческих городов Эгейского побережья Малой Азии. Используя Гомера, мы всегда должны помнить, что перед нами не историческ ий документ в строгом значении этого слова, а художественное произведен ие. НЕМНОГО ИСТОРИИ В начале I I тысячел етия до н.э. на Балканском полуострове появились племена греков-ахейцев. К середине этого тысячелетия в южной части полуострова сложились рабов ладельческие государства. Каждое из них было небольшой крепостью с прим ыкавшими к ней землями. Во главе каждого стояли, по-видимому, два властите ля. Властители-цари со своими приближенными жили в крепости, а у ее поднож ья возникал поселок, населенный царскими слугами, ремесленниками, купца ми. Сперва города боролись друг с другом за главенство, потом, около XV столетия до н.э., начинается проник новение ахейцев в соседние страны, за море. В числе прочих их завоеваний б ыл и остров Крит – главный центр древнейшей, догреческой культуры юго-в осточного района Средиземноморья. Задолго до начала ахейского завоева ния на Крите существовали государства с монархической властью, и общест во четко разделявшееся на классы свободных и рабов. Критяне были умелыми мореходами и купцами, отличными строителями, гончарами, ювелирами, худо жниками, знали толк в искусстве, владели письменностью. Ахейцы и прежде и спытывали сильное воздействие высокой и утонченной критской культуры; теперь, после покорения Крита, она окончательно стала общим достоянием а хейцев и критян. Ученые называли ее крито-микенской. Землею, постоянно привлекавшей внимание ахейцев, была Троада на северо- западе Малой Азии, славившаяся выгодным местоположением и плодородною почвой. К главному городу этой земли – Илиону, или Трое, - не раз снаряжали сь походы. Один из них, особенно продолжительный, собравший особенно мно го кораблей и воинов, остался в памяти греков под именем Троянской войны. Древние относили ее к 1200 году до н. э., и работы археологов, копавших Гиссарл ыкский холм вслед за Шлиманом, подтверждают древнюю традицию. Троянская война оказалась кануном крушения ахейской мощи. Вскоре на Ба лканах появились новые греческие племена – дорийцы, такие же дикие, как ими тысячу лет назад были сами ахейцы. Они прошли через весь полуостров, в ытесняя и подчиняя ахейцев, и до основания разрушили их общество и культ уру. История обратилась вспять: на месте рабовладельческого государств а вновь появилась родовая община, морская торговля заглохла, забылись ре месла, письменность. Забывалось и прошлое, цепь событий разрывалась, и от дельные звенья обращались в предания, в мифы. Мифы о героях были для древн их такою же непререкаемой истиной, как мифы о богах, и сами герои становил ись предметом поклонения. Героические предания переплетались друг с др угом и с мифами о богах. Возникали круги, циклы мифов, соединявшихся как по следовательностью фактов, лежавших в их основе, так и законами религиозн ого мышления и поэтической фантазии. Мифы были почвою, на которой вырос г реческий героический эпос. Героический эпос есть у каждого народа. Это повествование о славном мин увшем, о событиях первостепенной важности, которые были поворотным пунк том в истории народа. Таким событием, или по крайней мере одним из таких со бытий, оказался великий поход на Трою; сказания о нем сделались важнейше й сюжетной основой греческого эпоса. Но от времени, когда создавался эпо с, эти события были отделены тремя, а то и четырьмя веками, и потому к карти нам ушедшей жизни, запомнившимся с необыкновенной точностью, присоедин ялись детали и подробности, заимствованные из жизни, которая окружала н еведомых нам творцов эпоса. В самой основе мифа многое оставалось нетрон утым, но и многое и перетолковывалось на новый лад, в согласии с новыми иде алами и взглядами. Многослойность, а стало быть, и неизбежная противореч ивость, изначально была характерной чертой греческого эпоса, а так как о н находился в непрестанном движении, число слоев все увеличивалось. Подв ижность эта неотделима от самой формы его существования: как и у всех нар одов, героический эпос у греков был устным творчеством, и письменное его закрепление знаменовало последний этап в истории жанра. Исполнителями эпических произведений и вместе с тем их со-творцами, соа вторами были певцы, по-гречески «аэды». Они знали наизусть десятки тысяч стихотворных строк, перешедших к ним по наследству и неизвестно кем и ко гда сочиненных; они владели набором традиционных средств и приемов, тоже переходивших от одного поколения поэтов к следующему (сюда относятся и разнообразные формулы-повторы для описания сходных или в точности повт оряющихся ситуаций, и постоянные эпитеты, и особый стихотворный размер, и особый язык эпоса, и даже самый круг сюжетов, довольно широкий, но все же ограниченный). Обилие устойчивых, неизменных элементов были необходимы х условием для самостоятельного творчества: вольно их комбинируя, переп летая с собственными стихами и полустишьями, аэд всегда импровизировал, всегда творил наново. Большинство современных ученых считает, что Гомер был жил в VIII в еке до н. э. в Ионии – на западном побережье Малой Азии или на одном из близлежащих островов . К тому времени аэды успели исчезнуть, и их место заняли декламаторы-рапс оды; они уже не пели, аккомпанируя себе на кифаре, а читали нараспев, и не то лько собственные произведения, но и чужие. Гомер, по видимому, был одним из них. Но Гомер не только наследник, он и новатор, не только итог, но и начало: в его поэмах лежат истоки духовной жизни всей античности в целом. Визант иец Михаил Хониат ( XII - XIII вв.) писал: « Подобно тому , как, по словам Гомера, в се реки и потоки берут начало из Океана, так всякое словесное искусство и сток имеет в Гомере». Есть предположение, что «Илиада» и «Одиссея» действительно заключают многовековую традицию импровизационного творчества – что они были пе рвыми образцами письменно закрепленного «большого эпоса», с самого нач ала были литературой в прямом смысле слова. Это не значит, разумеется, что известный нам текст поэм не отличается от исходного, каким он был записа н или «выговорен» в конце VIII или начале VII в ека до н.э. В нем немало позднейших вставок (интерполяций), в иных случаях в есьма пространных, до целой песни. Немало, вероятно, и сокращений - купюр, и стилистических поправок, которые следовало бы назвать искаженными. Но в таком «искаженном» виде он насчитывает почти две с половиной тысячи лет , в таком виде был известен древним и принят ими, и пытаться возвращать его к первоначальному состоянию не только невозможно по существу, но и бесс мысленно с историко-культурной точки зрения. ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ОТНОШЕНИЕ ПЛАТОНА К ПРОИЗВЕДЕНИЯМ ГОМЕРА Платоновское отрицательное отношение к Гомеру можно п редставить себе в виде пяти основных платоновских точек зрения. Во-первых, Гомер, с точки зрения Платона, совершенно не понимает того, что бог вечен и неизменяем, что нельзя говорить о блужданиях богов в разных в идах, нельзя говорить об оборотничестве Протея; и боги поэтому не могут т репетать перед Аидом. Платон возмущается изображением у Гомера двух сос удов у ног Зевса с добром и злом, которые дают возможность верховному бож еству одним людям посылать добро, а другим зло и страдание. Боги, по Платон у, могут посылать только добро, но никак не зло. Все подобные рассказы Гом ера не только унизительны для богов, но и указывают на полную неосведомл енность его в том, что касается самой сущности богов. Все эти рассказы, кро ме того, развращают юношество и создают в нем самый низкий образ мышлени я. Во-вторых, Платон раздражен не только отсутствием у Гомера знания сущно сти богов, но и частыми рассказами Гомера о недостойном поведении богов и об их отдельных поступках. Не нужно сообщать детям и подросткам ни алле горически, ни без аллегорий таких постыдных мифов, как миф об оковах Геры, наложенных на нее Зевсом ради ее усмирения, или о низвержении Гефеста с н еба на Лемнос за освобождение им своей матери, или о натравливании Панда ра Зевсом и Афиной начать наступление на ахейцев, вопреки договорным кля твам и возлияниям, или о позорном романе Ареса и Афродиты. Платон недовол ен знаменитой битвой богов у Гомера, а особенно тем, что предварительное совещание у богов было собрано Зевсом и Фемидой, богиней правосудия. Ник уда не годится изображение невоздержанного поведения Зевса во время ег о свидания с Герой на Иде (хотя здесь с Платоном можно поспорить, так как Г ера околдовала Зевса, соответственно он не подчинялся своей воле). Боги н е могут предаваться безудержному смеху по поводу шутовства Гефеста, рав но как и Зевс не может стенать по поводу судьбы Гектора или Сарпедона, а та кже Фетида со своими сестрами – по поводу судьбы Ахиллеса (хотя мало пон ятно почему. Похоже что Платон здесь слишком идеализирует и конкретизир ует представление о боге, может быть немного опускает то, что Гомеру, для н аписания художественного произведения, требовалось большее пространс тво для фантазии). Зевс не мог послать обманный сон Агамемнону. По Платону , Гомер не имел права утверждать, что умолимы и самые боги, потому что это и есть не что иное, как оправдание взяточничества. В-третьих, Платон также резко критикует отношение Гомера к Аиду. Платон возмущается тем, что в Аиде разум оставлен только одному Тиресию, а прочи е души летают здесь как тени – тем более, если Гомер сравнивает полет эти х свистящих душ с движением летучих мышей. Невозможно отрицать жизненну ю силу за душами в Аиде и уж тем более нельзя говорить, что душа Патрокла, у ходя в Аид, теряет и крепость и юность, или что душа с воем уходит под землю, как облако дыма. Очень плохо, что гомеровский Ахиллес предпочитает быть батраком у бедного на земле, чем быть царем в Аиде над мертвыми. В-четвертых, отвергается Платоном и гомеровское изображение героев. Ах иллес и Агамемнон не могут так грубо браниться между собою. Этот же самый Ахиллес не может находиться под влиянием Феникса, сулящего ему дары Агам емнона за возвращение к боям, не может предаваться безумной истерике по поводу смерти Патрокла, не должен был выдавать труп Гектора за выкуп, не д олжен был издеваться над его трупом, не должен был приносить пленных тро янцев в жертву за Патрокла, не может резко ослушаться божеств-рек Ксанфа и Сперхея, и уж тем более никак не мог злобно упрекать Аполлона и бессильн о ему грозить. И вообще, с точки зрения Платона, Ахиллес не может страдать скупостью и корыстолюбием, а также кичливостью перед богами и людьми (по чему, опять непонятно). Гомеровского Ахилла Платон, можно сказать, почти ц еликом вычеркивает из Гомера и вообще из поэзии. Приам, по рождению близк ий к богам, тоже не должен так унижаться перед Ахиллесом, другими греками и троянцами. Поэт Стесихор, осудивший однажды Елену и потому ослепший, в д альнейшем покаялся в этом, восхваляя Елену, и потому прозрел, а вот Гомер т ак и остался слепым. В-пятых, Платон обрушивается на полную жизненную бесполезность, а зачас тую даже на глубоко вредный характер изображения у Гомера и обыкновенны х людей. Гомер не строил городов и не был законодателем, так что в этом отн ошении люди ровно ничего не получили от него для себя полезного. Гомер мо г хорошо изображать войну, но сам военачальником не был; и в этом отношени и его деятельность для людей тоже бесполезна. Он не был никаким мудрецом и мастером ни в каких полезных искусствах. Гомер не мог воспитать ни одно го приличного гражданина; и не существует никакого гомеровского образа жизни, как говорят, например, о пифагорейском образе жизни. У Гомера мы чит аем о наградах для справедливых людей согласно молве, а не согласно их сп раведливости по существу. Справедливость не нуждается ни в чем, ни в нагр адах, ни в славе, как это утверждают Гомер и Гесиод, но она имеет самодовле ющее значение. Плохо говорит Гомер и о том, что голодная смерть самая плох ая. Гомеровское изображение роскошных яств может создавать у юношей тол ько привычку невоздержанности. Если теперь подвести итог платоновской критике Гомера, то основной упр ек Платона Гомеру заключается в том, что, создавая свои художественные о бразы, Гомер плохо различает в них сущность изображаемого и образ этого последнего. Отсюда, по Платону, у Гомера возникает множество совершенно неприемлемых художественных образов, с которыми нужно не только бороть ся, но нужно прямо их изгонять из памяти образованных людей и подростков. Отсюда а) в логическом отношении гомеровские изображения лживы и проти воречивы, б) в моральном отношении они безнравственны и губительны, в) в об щественном отношении и особенно в педагогическом, они фальшивы и безвку сны, и наконец, д) в религиозном отношении они кощунственны, богохульны и о снованы на дерзкой и балаганной трактовке небесных богов, подземных бог ов и героев. Такой ужасающий итог платоновской критики Гомера, как это ни удивитель но, нисколько не противоречит у Платона общей высочайшей художественно й оценке Гомера, которую он весьма часто и специально подчеркивает. ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ ОТНОШЕНИЕ ПЛАТОНА К ПРОИЗВЕДЕНИЯМ ГОМ ЕРА Желая восхвалить мужество и бесстрашие, Платон вспоминает из Г омера того же самого, им же развенчанного Ахиллеса, который их страха сде лать постыдное презирает опасность. Умение властвовать над собой тоже и ллюстрируется посредством указания на Гомера. Ахейцы у Гомера хорошо поступают, когда идут в строю молчаливо , тем самым выражая свое уважение к вождям. Очень хорошо когда Диомед прес екает критику Агамемнона как верховного вождя Сфенелом. Гомер иной раз, по Платону, правильно изображает справедливое изображе ние наград. Квалификация многих героев как «богоподобных» тоже являетс я у Гомера часто весьма справедливой. Правильно Одиссей возражает Агамемнону относительно приведения в пор ядок кораблей, чтобы воины стремились в бой, а не к кораблям. Одобряется го меровское изображение коней Энея для подтверждения мысли о том, что можн о быть смелым и в то же время отступать. Начиная свою ниспровергающую критику Гомера, Платон говорит о «какой-т о своей любви и уважении», питаемом им к Гомеру с самого детства, и называе т его «первым учителем и вождем всех этих трагических красот». Критикуя и изничтожая сверху донизу подражательную поэзию, Платон выражает свое художественное восхищение перед нею, особенно когда созерцает ее в стих ах Гомера. Платон не только вносит Гомера в число трагических поэтов, но и вообще для него Гомер – «вождь трагедии». Несмотря на жесточайшее ниспр овержение творчества Гомера, Платон все таки пишет: «…если ты…встретишь ся с хвалителями Гомера, которые говорят, что этот поэт воспитал Элладу и, ввиду благоустроения и развития человеческих дел, стоит того, чтобы, пер ечитывая его стихотворения, изучать их на память и по тем правилам строи ть всю свою жизнь, то ты люби их и приветствуй как людей наилучших, какими только они могут быть, и соглашайся, что Гомер – поэт величайший и первый из трагиков…» Таким образом, в результате обзора положительных высказываний Платона о Гомере, необходимо думать, что вся приведенная выше уничтожающая крит ика нисколько не мешает самой высокой художественной оценке Гомера как поэта. Единственно, чем уязвлен Платон, это морально-общественным ритори змом и суровостью, требованиям которых Гомер, конечно, далеко не всегда с оответствует; и тут Платон, со своей точки зрения, совершенно прав. Однако глубочайшая оценка художественного творчества Гомера и даже несомненн ая интимная близость к нему чувствуются у Платона; и он сам этого не тольк о не скрывает, но даже постоянно подчеркивает. АХИЛЛЕС И ГЕКТОР Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына… Так начинается «Илиад а». Слово «воспой» у нас понимается как призыв к прославлению. Но поэт обр ащается к музе совсем не за тем, чтобы прославить гнев. Он просит ее помочь ему правдиво поведать о делах далекой старины, о битвах и побоищах и о том , каких бед может натворить безудержный гневный порыв человека, если это т человек держит в своих руках власть и силу. Гнев, гнев и гнев!!! Тема гнева пронизывает всю поэму. Можно только дивитьс я единству замысла и исполнения. Гомер мудр, глубок и тонок, проницателен, чрезвычайно наблюдателен и добр. Это последнее его качество великолепн о. О чем бы ни рассказывал он, какие бы страшные картины ни рисовал перед н ашим духовным взором, а этих картин, потрясающих нас своим реализмом, нем ало в поэме, мы постоянно сердцем чувствуем гуманное сострадание велико го поэта. Главный герой «Илиады» и главный носитель гнева – Ахиллес, сын мирмидо нского царя Пелея, внук Эака и дочери речного бога Асопы. Итак, Ахиллес вед ет свое происхождение от богов, он правнук Зевса. Его мать тоже не простая смертная. Она нимфа Фетида. По мифологии греков, леса, горы и реки населяли прекрасные и юные существа – нимфы. В горах это ореады, в морях – нереид ы, в лесах – дриады, в реках – неяды. Одной из нереид и была мать Ахиллеса Ф етида. Она, конечно, не могла претендовать на равенство с олимпийскими бо гинями, но всегда вхожа к Зевсу, и он принимает ее дружелюбно и ласково. Владения Ахиллеса находятся где-то на северо-востоке Греции, в Фессалии . Подвластные его отцу Пелею, а следовательно и ему, мирмидонцы ведут свое происхождение от муравьев, на что указывает и само их наименование. Мура вей по гречески – «мирмекс». Миф рассказывает. Что в дни правления деда А хиллеса Эака, супруга Зевса богиня Гера наслала на его народ болезнь, и он весь вымер. Тогда Эак вознес свои молитвы к главному богу, и тот дал ему но вых подданных – муравьев, превратив их в людей. Цепь событий связывает Ахиллеса с Троей. Трагедия, которая в конце концо в привела Трою и всех ее обитателей к гибели, началась на свадьбе его роди телей, Фетиды и Пелея. На свадьбу были приглашены все боги и богини, кроме одной – богини Раздора. Обиженная богиня коварно подбросила так называ емое «яблоко раздора», на котором было написано: «для самой красивой». Тр и богини тотчас же заявили свои претензии на него – Гера, Афина и Афродит а. Каждая из них считала себя самой красивой. Зевс, даже будучи самым могущ ественным богом, зная характер богинь, предусмотрительно уклонился от н епростого решения и послал их к троянскому пастушку Парису, чтобы он, как лицо постороннее и беспристрастное, рассудил спор. Парис был не простой пастушок, а юный царевич, сын Приама и Гекубы. Гекуба при его рождении виде ла страшный сон, будто родила она не мальчика, а горящую головню, которая с ожгла Трою. Испуганная царица удалила родившегося сына из дворца, и он вы рос и возмужал пася скот на лесистых склонах Иды. К нему то и обратились пр екрасные жительницы Олимпа. Каждая обещала свои дары: Гера – власть, Афи на – мудрость, Афродита – любовь самой прекрасной женщины Эллады. Посл едний дар показался юному Парису наиболее привлекательным, и он отдал яб локо Афродите, завоевав ее постоянную благосклонность и столь же постоя нную ненависть двух остальных. Далее последовало его путешествие, пребы вание в Спарте у гостеприимного царя Менелая, у которого он похитил крас авицу-жену Елену и сокровища при попустительстве Афродиты. Из-за этого и оказались у стен Трои воинственные ахейцы, числом, судя по описанию Гоме ра, около ста тысяч, на многовесельных кораблях, от 50 до 120 воинов в каждом. Пя тьюдесятью кораблями из них командовал вождь мирмидонян могучий Ахилл ес. Из предыстории нужно указать еще два обстоятельства. При его рождении Ф етиде было предсказано, что сыну ее жить недолго, если он захочет воевать и добиваться воинской славы. Если же он согласится на безвестность, то пр оживет до глубокой старости в покое и благополучии. Фетида, как и всякая м ать, предпочла для своего сына последнее. Когда стали собирать воинство для похода на Трою, она скрыла его в женской одежде на острове Скиросе, пол агая, что среди дочерей царя Ликомеда он останется неузнанным. Но она не з нала хитрости Одиссея. Желая увлечь Ахиллеса в поход, он явился на Скирос с подарками. Конечно, было трудно отличить юного героя, у которого и пух ещ е не появился над верхней губой, от окружавших его девиц. И Одиссей предло жил на выбор женские украшения, а среди них мечи и копья. Девицы выбрали ук рашения, Ахиллес же схватил меч и был узнан. Итак, Фетиде не удалось обеспечить сыну долгую и спокойную жизнь, он пре дпочел жизнь короткую, но полную бурь, тревог, славы. Ахиллес знал о своей ранней смерти, знали об этом и другие, и прежде всего его мать, которую мы в идим постоянно печальной, трепещущей за его судьбу. Ореол трагизма окружает юную голову Ахиллеса. Краток твой век, и пр едел его близок!… - говорит ему Фетида. В злую годину, о сын мой, я тебя породила. Гомер не раз в поэме напоминает нам об этом, и эта тень близкой гибели, кот орая постоянно следует за Ахиллесом, смягчает наше отношение к молодому герою. Она же смягчает и доброе сердце Гомера, который не считая себя впра ве судить деяния богов и героев древности, не может без внутреннего содр огания описывать акты жестокой свирепости Ахиллеса. А они поистине свир епы. Ахилл вспыльчив, горд. Это можно заметить из его обращения к уважаемым ц арям, которые пришли к нему с предложением примириться с Агамемноном при няв от него дары и вступить в бой: Должен я думу свою тебе объявить откровенно Как я и мыслю и что я исполню, чтоб вы перестали Вашим жужжаньем скучать мне… Его друг Патрокл в сердцах выговаривает ему: Немилосердный! Родитель твой был не Пелей благодушный, Мать не Фетида; но синее море, угрюмые скалы Тебя породили, сурового сердцем, как сами! Вся поэма, как единым стержнем, пронизана темой этого гнева. И Гомер не со чувствует этому амбициозному чувству своего героя. Что вызвало этот гне в? Агамемнон, верховный военачальник всех ахейцев, отнял у Ахиллеса уже п осле дележа военной добычи пленную деву Брисеиду. Это он сделал потому, ч то ему самому пришлось расстаться со своей добычей, девой Хрисеидой, воз вращенной отцу по велению Аполлона. Ахиллес просит помощи у своей матери . Та летит к Зевсу и обнимая ему колени молит его послать поражение ахейск ому войску. Это случается и Агамемнон предлагает Ахиллу дары и отнятую д еву, но герой гордо отвергает их. Его бойцы, а их более двух тысяч, по прежне му остаются в стороне от сражений, и ахейцы терпят одно поражение за друг им. Вот уже троянцы под предводительством неудержимого Гектора вплотну ю подошли к стану осаждавших, подбираясь к кораблям, чтобы сжечь их. И лишь в последнюю минуту, когда опасность всеобщей гибели нависла над в семи, он разрешил своим воинам под предводительствам Патрокла выйти на п омощь ахейцам. Патрокл погиб, сраженный рукой Гектора. Патрокл!!! Его Гомер называет кротким («кроткодушным»). В детстве ему пришлось испытать стра шную трагедию, которая оставила в его душе неизгладимый след. В детском с поре он случайно убил своего сверстника, сына Амфидамаса. И уже не мог ост аваться дома. Менетий, его отец, привел мальчика к Пелею. Тот, приняв его, не жно воспитал вместе со своим сыном Ахиллесом. С тех пор неразрывная друж ба связала двух героев. В социальной иерархии, а она уже существовала в Греции во времен а Гомера, Патрокл по рождению и по состоянию ставился ниже Ахиллеса, и Мен етий наставлял сына покоряться другу, хотя тот был и моложе его годами. Па троклу, по характеру незлобивому и покладистому, это было нетрудно, и Ахи ллес любил его нежно. Что значил для него Патрокл, он со всей силой понял п осле его гибели. Скорбь, как и все чувства у страстного, темпераментного ц аря мирмидонян, была неистовой. Он рвал на себе волосы, катался по земле, к ричал, вопил. И теперь новая волна гнева охватила его – гнева против троя нцев и особенно Гектора, убившего его друга. Происходит примирение с Агамемноном: Царь Агамемнон! Полезнее было бы, если бы прежде Так поступили мы оба, когда, в огорчении нашем, Гложущей душу враждой воспылали за пленную деву! О! Почто Артемида сей девы стрелой не пронзила… Агамемнон отвечает: …С сыном Пелеевым я объясняюся; вы же, ахейцы, Слушайте все со вниманием и речи мои вразумите,- Часто о деле мне сем говорили ахейские мужи; Часто винили меня, но не я, о ахейцы, виновен; Зевс Эгиох, и Судьба, и бродящая в мраках Эринис; Боги мой ум на совете наполнили мрачною смутой В день злополучный, как я у Пелида похитил награду… Ахиллес убедился, что его обида, его гордое устранение от собратьев принесли много бед не только и м, его товарищам, но и ему самому. Теперь он бросился в бой против троянцев с ожесточением, с неистовой страстью мстить, терзать, убивать: Ахиллес же, Гектора только бы встрет ить, пылал в толпы погрузиться; Сердце его беспредельно горело Приамова сына Кровью насытить Арея, убийством несытого воя… Ахиллес убивает многих. Н о вышедших против него, сначала храброго Энея, а потом и самого Гектора сп асают боги. Троянцы бегут к реке, где их настигает смерть от рук Пелида: …Начал вокруг им рубить:поднялися ужасные стоны Вкруг поражаемых; кровию их забагровели волны. Не щадит он и молодого сына Приама Ликаона, на коленях умоляющего пощади ть его: Слово иное скажу я, то слово прими ты на сердце: Не убивай меня; Гектор мне брат не единоутробный, Гектор, лишивший тебя благородного, нежного друга! Но обезумевший от гнева Ахиллес беспощаден: Так, доколе Патрокл наслаждался сиянием солнца, Миловать Трои сынов иногда мне бывало приятно. Многих из вас полонил и за многих выкуп я принял. Ныне пощады вам нет никому, кого только демон В руки мои приведет под стенами Приамовой Трои! Гомер показывает насколько силен гнев Ахиллеса через убийство Ликаона: …стремительно меч обоюдный исторгши, В выю вонзил у ключа, и до самой ему рукояти Меч погрузился во внутренность: ниц он по черному праху Лег, распростершися; кровь захлестала и залила землю. Мертвого за ногу взявши, в реку Ахиллес его бросил, И, над ним издеваясь, пернатые речи вещал он: «Там ты лежи, между рыбами! Жадные рыбы вкруг язвы Кровь у тебя нерадиво оближут! Не матерь на ложе Тело твое, чтоб оплакать, положит; но Ксанф быстротечный Бурной волной унесет в беспредельное лоно морское… Своими убийствами Ахиллес прогневал реку Ксанф: В образе смертного бог возгласил из глубокой пучины: «О Ахиллес! И могуществом сил, и грозою деяний Выше ты смертного! Боги всегда по тебе поборают. Если Кронион троян на погибель всех тебе предал Выгони их из меня и над ними ты в поле свирепствуй. Трупами мертвых полны у меня светлоструйные воды; Более в море священное волн проливать не могу я…» На что гордый Ахиллес ему отвечает: Будет, как ты заповедуешь, Ксанф, громовержцев питомец! Я перестану троян истреблять, но не прежде, как гордых В стены вобью, и не прежде, чем Гектора мощь испытаю… И вслед за этим: Страшное вкруг Ахиллеса волнение бурное встало, Зыблют героя валы, упадая на щит; на ногах он Боле не мог удержаться; за вяз ухватился, Толстый, раскидисто росший, и вяз, опрокинувшись с корнем, Берег обрушил с собою, заградил быстротечные воды Ветвей своих густотой и, как мост, по реке потянулся, Весь на нее опрокинясь. Герой, исскоча из пучины, Бросился в страхе долиной лететь на ногах своих быстрых. Яростный бог не отстал; но, поднявшись за ним, ударил Валом черноголовым, горя обуздать Ахиллеса В подвигах бранных и Трои сынов защитить от убийства. И если бы не Посейдон и не Афина, которые явились на зов о помощи и, «приня в образ человеков», не подали ему руки и не спасли его, погиб бы могучий Ах иллес «бесславною смертью…как младой свинопас». Кульминацией истории гнева Ахиллеса стал его поединок с Гектором. Пере д нами развертывается великая человеческая трагедия. Гомер приготовил нас к ней, часто пророча гибель главного героя троян. Мы уже знаем заранее , что Ахиллес победит (знаем мы также и о том, что Троя будет взята, о чем пре дусмотрительно информирует нас Гомер в тексте «Илиады»), что Гектор паде т под его рукой, но до последней минуты все таки ждем чуда – сердце не мож ет смириться с тем, что этот славный человек, практически единственный н астоящий защитник Трои, падет, сраженный копьем, прямо на глазах родител ей и всего города. Гомер с трепетом душевным и, пожалуй, со страхом относится к Ахиллесу, он наделяет его самыми высокими воинскими достоинствами, но любит он Гекто ра. Троянский герой более человечен. Он ни разу не бросил косого взгляда н а Елену, а ведь она виновница всех несчастий троян, не попрекнул ее горьки м словом. Об отношении Гектора к Елене можно сделать вывод из ее плача на п охоронах героя: Даже когда и другой кто меня укорял из домашних… ….Ты вразумлял их советом и каждого делал добрее Кроткой твоею душою и твоим убеждением кротким. И к Парису Гектор не питал недобрых чувств. Случалось ему в досаде на изн еженность, беспечность и леность брата бросать сердитые упреки, ведь дол жен же он понимать, что из за него город в опасности, что вот-вот враг разру шит стены и погубит всех. Но стоит Парису признать правоту Гектора и пови ниться, гнев Гектора остывает, и он готов уже все ему простить: Друг! Воин ты храбрый, часто лишь медлен, к трудам неохотен, - говорит он ему, и терзается душой за него, и хотел бы оградить своего беспе чного брата от хулы и поношений. Самой возвышенной поэзией супружеских и отеческих чувств звучат стихи Гомера, рисующие сцену прощания Гектора с Андромахой и сыном, еще ребенк ом. Эта сцена знаменита. В течение двух тысячелетий она волнует сердца чи тателей, и никто из пишущих о Гомере и его поэмах не обошел ее стороной. Он а вошла во все хрестоматии мира. Андромаха тревожится за мужа, просит его остаться. Для нее он – все: Гектор, ты все мне теперь – и отец, и любезная матерь, Ты и брат мой единственный, ты и супруг мой прекрасный! Всех ее родных убил Ахиллес, напав на ее родной город, и отца, старца Этиоп а, и семь братьев. Мать отпустил за большой выкуп, но и она вскоре умерла. И т еперь все надежды, все радости и заботы Андромахи устремлены к двум доро гим ей существам – к мужу и сыну. Но Гектор просто не может остаться: Все и меня то, супруга не меньше тревожит; но страшный Стыд мне пред каждым троянцем и длинноодежной троянкой, Если, как робкий, останусь я здесь, удаляясь от боя. Сцена полна трагизма, ведь Гектор знает о гибели Трои: Твердо я ведаю сам, убеждаюсь и мыслью и сердцем, Будет некогда день, и погибнет священная Троя, С нею погибнет Приам и народ копьеносца Приама. Но не столько меня сокрушает грядущее горе… …Сколько твое, о супруга! Тебя меднолатный ахеец, Слезы лиющую, в плен повлечет и похитит свободу. Гектор не просто сильный и храбрый воин, он гражданин, и это все время под черкивает Гомер. Когда Елена просит его войти в дом, посидеть с ними, успок оить «свою наболевшую душу», он отвечает, что не может принять приветное приглашение, что его ждут там, на полях боя, что его «увлекает душа на защи ту сограждан». Когда один из бойцов указал на летящего слева орла как на н едоброе предзнаменование (полет слева считался дурным знаком), Гектор гр озно заявил ему, что презирает приметы и не заботится о том, откуда летят п тицы, слева или справа: Знаменье лучшее из всех – за отечество храбро сражаться! Таков Гектор. И вот его последний час. Троянцы в панике бежали в город, но Г ектор остался перед воротами. Почему, ведь он мог также укрыться в городе и спастись? Вот как описывает это Гомер: С ужасом в город вбежав, как олени младые, трояне Пот прохлаждали, пили и жажду свою утоляли, Вдоль по стене на забрала склоняяся; но аргивяне Под стену прямо неслися, щиты к раменам приклонивши. Гектор же в оное время, как скованный гибельным роком, В поле остался один перед Троей и башнею Скейской. «Скованный гибельный роком». Какое потрясающее определение неизбежно сти, определение того, что должно произойти, несмотря на стенания Приама и Гекубы, умоляющих сына войти в город, ни на бегство Гектора от Ахиллеса; того самого Гектора, который совсем недавно заявлял своим воинам: Ежели истинно к брани восстал Ахиллес быстроногий, Худо ему, как желает он, будет! Не стану я больше В битве ужасной его избегать, но могучего смело Встречу. С победною славою он или я возвращуся: Общий у смертных Арей; и разящего он поражает! Трижды обежали они вокруг Трои. Все боги смотрели на них, и троянцы с горо дских стен, и плачущие родители, рвущие на себе волосы. Добродушный Зевс п ожалел героя и уже готов был помочь ему, вызволить из беды, но вмешалась Аф ина, напомнив могучему богу, что издревле судьба начертала людям «печаль ную смерть». И Зевс разрешил ей ускорить кровавую развязку. Действия богини были жестоки и коварны. Она предстала перед Гектором, п риняв образ брата Гектора Дейфоба. Гектор обрадовался, он тронут самопож ертвованием брата: О Дейфоб! И всегда ты, с младенчества, был мне любезен Более всех моих братьев, Приама сынов и Гекубы; Ныне ж и прежнего более должен тебя почитать я: Ради меня ты отважился, видя единого в поле, Выйти из стен, тогда как другие в стенах остаются. На что коварная богиня ему отвечает: Гектор, меня умоляли отец и почтенная матерь, Ноги мои обнимая; меня и друзья умоляли С ними остаться: таким они все преисполнены страхом. Но по тебе сокрушалось тоской глубокое сердце. Станем надежно теперь и сразимся мы пламенно… И Гектор вышел в бой. Ахиллес бросил в него копье и промахнулся. Афина невидимо от Гектора подняла копье и подала его своему любимцу. Тог да Гектор метнул свое копье в сторону Ахиллеса, копье ударилось о щит и от скочило, ведь щит ковал сам Гефест. Гектор зовет Дейфоба, просит подать ем у копье, но рядом никого нет. Он, безоружный, остался перед смертельным вра гом: Горе! К смерти меня всемогущие боги призвали! Я помышлял, что со мною мой брат, Дейфоб нестрашимый… …Меня обольстила Паллада… …Возле меня – лишь смерть! Так свершилась судьба главного защитника города. Уже умирая, он просит А хиллеса не глумиться над его телом, возвратить в дом для достойного погр ебения. Но Ахиллес, пылая гневом и ненавистью, бросает ему: Тщетно ты, пес, обнимаешь мне ноги и молишь родными! Сам я, коль слушал бы гнева, тебя растерзал бы на части, Тело сырое твое пожирал бы я. С тем и умирает Гектор, предрекая Ахиллесу скорую гибель от стрелы брата : Но трепещи, да не буду тебе я божиим гневом В оный день, когда Александр и Феб стреловержец, Как ни могучего, в Скейских воротах тебя ниспровергнут! Подбежавшие ахейцы снова и снова пронзали пиками уже бездыха нное тело героя, но и мертвый, он был прекрасен, «все изумлялись, смотрели на рост и на образ чудесный». Ахиллес, однако, еще не утолил своего гнева и «недостойное дело замыслил », он проколол ему сухожилия ног, продел ремни и привязал тело Гектора к ко леснице, погнал коней, влача тело по пыльной дороге. Билась по дороге прек расная голова героя, широко разметались и покрывались пылью его черные к удри. На все это смотрели с городских стен жители Трои, плакал, рвал свои с едые волосы старый Приам, рыдала Гекуба, горе Андромахи было безмерно. Но и это не утолило жажду мести Ахиллеса. Привезя тело Гектора в свой стан, он и там продолжал «недостойное дело», влачил его тело вокруг могилы Патро кла. На то глядя с Олимпа, не выдержал Аполлон. Он бросил богам тяжкое обви нение в злобе, неблагодарности к Гектору и несправедливой благосклонно сти к его убийце: Вы Ахиллесу-грабителю быть благосклонны решились, Мужу, который их мыслей изгнал справедливость, из сердца Всякую жалость отверг и, как лев, о свирепствах лишь мыслит… Так сей Пелид погубил всю жалость, и стыд потерял он… Землю, землю немую неистовый муж оскорбляет. Гомер нигде не упоминает о знаменитой пятке Ахиллеса, единственном уяз вимом месте тела героя. И, видимо, не случайно, тогда его поединок с Гектор ом выглядел бы чудовищным убийством, ибо перед ним троянец представал бы безоружным, легко уязвимым. В чем вина Ахиллеса? А он несет в себе, бесспорно, трагическую вину. За что молчаливо осуждает его Гомер? В потере чувства меры. Здесь перед нами одн а из величайших заповедей древних греков и в жизни и в искусстве – чувст во меры. Всякое преувеличение, всякий выход за норму чреват бедой. Ахилле с же постоянно нарушает границы. Он чрезмерно любит, чрезмерно ненавидит , чрезмерно гневен, мстителен, и в этом его трагическая вина. Даже любимый им Патрокл побаивается его. Поэма кончается сценой выкупа тела Гектора. Это тоже знаменитая сцена, г де Гомер проявил величайшее психологическое прозрение. Старый Приам, со провождаемый одним возницей, проник в охраняемый лагерь Ахиллеса, везя е му богатый выкуп за тело сына. Зевс решил помочь ему и послал к нему Гермес а, который предстал перед старцем «юноше видом подобный, первой брадой о пушенному коего младость прелестна», и проводил его невредимым к Ахилле су. Встреча и разговор Приама и Ахиллеса, в сущности, есть развязка всего уз ла событий и чувств, завязавшихся в самом начале поэмы в слове «гнев». Это нравственное поражение Ахиллеса. Его победил Приам силой человеческой любви: Старец, никем не примеченный, входит в покой и Пелиду В ноги упав, обымает колена и руки целует, - Страшные руки, детей у него погубившие многих! Гомер поистине превзошел себя. Сколько надо ума, сердца, таланта, чтобы п онять это! Какую бездну человеческой души надо было изведать, чтобы найт и этот потрясающий психологический аргумент. Храбрый! Почти ты богов! Над моим злополучием сжалься, Вспомнив Пелея отца: несравненно я жальче Пелея! Я испытую, чего на земле не испытывал смертный: Мужа, убийцы детей моих, руки к устам прижимаю. И Ахиллес побежден. Впервые боль проникла в его сердце жалость к человек у, он прозрен, он понял боль другого человека и заплакал вместе с Приамом. «И насладился Пелид благородный слезами». Как прекрасно, оказывается, чу вство милосердия, как радостно прощать, забывать о злой и жестокой мести и любить человека! Приам и Ахиллес, будто обновленные, не могут найти в себ е недавнего чувства ожесточения, вражды друг к другу: Долго Приам Дарданид удивлялся царю Ахиллесу, Виду его и величеству: бога, казалось, он видит. Царь Ахиллес удивлялся равно Дарданиду Приаму, Смотря на образ почтенный и слушая старцевы речи. Оба они наслаждались, один на другого взирая. Таков финал великой всечеловеческой драмы всех времен и народов. ЗАКЛЮЧЕНИЕ Гомер наполнил свою поэму множеством имен и исторических сведе ний, свел воедино сотни судеб, снабдил ее самыми яркими реалистическими картинами быта и жизни своих соплеменников, расцветил красками поэтиче ских сравнений, эпитетов, но в центре поставил основу – противоборство двух великих героев Ахиллеса и Гектора. Их образ монументален, но мы ясно видим, что они такие же живые люди как и мы, чувствуем как бьются их сердца, понимаем их слабости и страсти. Они смеются и плачут, они кричат и бранятс я, временами они жестоки, временами добры – но они всегда живые. Их портре т верен, ни единой фальшивой, придуманной, прорисованной черты не усмотр им мы в них. Реализм Гомера здесь на самом высоком уровне. Его сердце порой переполняется ужасом и жалостью, видя то что происходит на страницах ег о же поэмы, но он не судит своих героев. Виновны боги. Зевс это допустил. Перед нами свершается жизнь в ее трагическом апофеозе. Потрясающая сво им драматизмом картина. Но нет удручающего нас уничижения человека пере д неподвластными ему силами мира. Человек и в смерти и в трагедии велик и п рекрасен. Именно это и определило эстетическое обаяние самой трагедии, к огда «печаль» становится «усладой».
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
- Элгэбэтэ твою мать!... И отца тоже!
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по литературе "Ахиллес и Гектор в "Илиаде"", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru