Курсовая: Права русскоговорящих жителей в Эстонии - текст курсовой. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Курсовая

Права русскоговорящих жителей в Эстонии

Банк рефератов / Политология

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Курсовая работа
Язык курсовой: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 2168 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникальной курсовой работы

Узнайте стоимость написания уникальной работы

3 Эстоно – Португальский Бизнес Колледж Юридический факультет К У Р А Т Р А Й С К 3 курс ПРАВА РУССКОГОВОРЯЩИХ ЖИТЕЛЕЙ В ЭСТОНИИ Курсовая работа Руководитель : г . Нымме 1999 Затронутая мною в настоящей работе тема носит поли тический характер . Опасаясь вероятных преследований со стороны государственных органов ЭР , публикую этот труд под вымышленным именем , данные учебного ВУЗА также изменены , а любое выявленное сходство чисто случайно. Разрешаю полное и частичное использо вание данного материала в любых целях и формах. Курат Райск ОГЛАВЛЕНИЕ 1. Введение стр .1 2. Права стр .7 2.1. Дело Рожка стр .8 2.2. Каждый эстонец – не иностранец ! стр .28 2.3. Слово не воробей ... стр .30 2.4. И граждане не все равны перед законом стр .31 3. Заключение стр .36 4.Список используемой литературы с тр .37 1. ВВЕДЕНИЕ. Эстония -- маленькое государство , граничащее с Россией , Латвией и Финляндией . До 1991 года входила в состав СССР . Территория Эстонии составляет всего 45,1 тыс . км . . В своё время это была одна из самых маленьких союзных респ ублик СССР . Протяжённость её с запада на восток составляет всего 350 км ., а с севера на юг и того меньше – 240 км . Проживает на этой территории около полутора миллионов жителей , из них около миллиона составляют эстонцы , остальная часть населения состоит и з русских , украинцев , белорусов , поляков , евреев и иных национальностей , общающихся между собой на русском языке и получивших поэтому не совсем удобопроизносимое определение “ русскоязычных” . В недавнем прошлом Эстония славилась своими индустриальным и сельскохозяйственным комплексами . Производство электроэнергии составляло до 19 млрд . киловатт-часов , т.е . 1,3% общесоюзного производства , более 1 300 000 тонн минеральных удобрений , более 2 200 многоковшовых экскаваторов (65% по всему Союзу ), примерно 1 00 000 тонн бумаги . Из важнейших продуктов питания государству продавалось более 250 000 тонн мяса . Из природных богатств на северо-востоке страны имеются крупные залежи сланца и месторождения фосфорита . Развито в недавние годы было и рыболовство . Консерв ы эстонского производства отправлялись во все районы Советского Союза. К концу восьмидесятых экономическая ситуация сильно изменилась , как и в других соседних республиках , производство стало приходить в упадок . В этот же период времени резко подня лся рост национального самосознания . Самой популярной идеей среди эстонцев в те годы была мысль о суверенитете и выборе самостоятельного пути и развития республики . Все беды в экономике были списаны на плановую систему , для стабилизации положения в Эстони и был принят ряд реформ : бурно процветающую кооперативную деятельность поддерживала программа “ IME ” -- “эстонского чуда в экономике” и введение “ Ostukaart ” -- покупательских карточек , дающих жителям Эстонии , в отличии от гостей из других республик , возможно сть отовариваться как промышленными , так и продовольственными товарами. Вследствие бойкотирования выборов в Верховный Совет ЭССР некоторыми политическими кругами среди русскоговорящих жителей , в высшем органе власти были представлены главным образ ом интересы эстонцев , а выборы признаны легитимными . Потребовалось не много времени чтобы убедиться в нежизнеспособности экономической программы “ IME ” , да и “ Ostukaart ” совсем не решила проблем с товарами . Опыт истории показывает , что фашизм зарождается в экономически отсталых и разрушенных странах , где отчаяние людей перерастает в откровенную злобу . Злобу ко всему : собственному правительству , к пустым лавкам , инородцам , наконец – к самим себе. Тогда , на исходе восьмидесятых , выход был прост и поня тен – “надо отсоединиться от Большого Брата” – отдельно мы сможем , опираясь на опыт западных стран , построить маленький , но зато свой рай . Итак , ориентиры были намечены , курс взят . Но кто же ещё , кроме “Старшего Брата” , мешает радостному процветанию Эстон и и ? “Ах , Старший Брат оставил здесь после себя богатое наследие (индустриальная база – не в счёт , конечно ) – это почти полмиллиона русских , живущих в республике , и уж , конечно , нелояльных и , разумеется , все русские , как один , -- коммунисты . Как-то само со б ой забылось , что первая большая волна русских после 1917 года появилась здесь с войсками северо-западной армии генерала Юденича , которого упрекнуть в коммунистических взглядах крайне тяжело . Численность армии составляла от 40 до 40 тыс . человек. В конце восьмидесятых царящая неуверенность в завтрашнем дне как нельзя на руку сыграла шовинистически настроенным в эстонской среде , а при поддержке правительства начала развёртываться антирусская кампания . Русским предлагалось “убираться к себе на родину”. “Россия – большая” ,-- говорили они ,-- “а у нас , эстонцев , республика очень маленькая , и если мы будем жить все вместе , то в конце концов потеряем свою культуру...” Справедливости ради надо отметить , что далеко не все эстонцы выражали национальную н еприязнь к инородцам , но за отсоединение от Советского Союза выступали в абсолютно подавляющем большинстве . Русские демократические силы оказали широкую поддержку эстонскому народу в борьбе за самостоятельность . Организацией “Конгресс Эстонии” предлагалос ь гражданство будущей Эстонской Республики абсолютно всем , поддержавшим идею национальной независимости Эстонии . Каждый , проставивший свою фамилию в списках “граждан Эстонии” , получал синюю или зелёную карточку “ Eesti kodanik ” (“гражданин Эстонии” ). Спустя годы после обретения Эстонией политического суверенитета по этим карточкам действительно предоставляли гражданство Эстонии . В конце 1991 года Парламент Эстонской Республики – Рийгикогу -- в своём составе не имел ни одного представителя с русской фамилией , и это при том , что в Эстонии проживало около полумиллиона рускоговорящих жителей . Такая ситуация наблюдается и по сей день , стой лишь разницей , что на последних выборах в Рийгикогу русским партиям удалось провести в Парламент пять своих , образов а вших там русскую фракцию . На фоне девяносто шести голосов их пять , конечно , не имеют достаточного веса . К существенным изменениям можно также отнести и численность населения , которая значительно снизилась за последние годы , смертность превышает ро ждаемость – плохой признак для экономики . Заметная часть русскоговорящих и впрямь отправилась в ближнее зарубежье , в основном , в Россию. В наши дни отношение эстонского народа к русским стало более дружелюбным : во-первых , на фоне товарного изобилия, хоть и по большим ценам , отпала как-то сама собой нужда обвинять русских или , скажем , украинцев в массовом объедании эстонского народа ; а во-вторых , лояльность не на словах , а на деле простых жителей к государственности Эстонии постепенно , хоть и крайне медленно , рассеивает образ врага . Многих , особенно пенсионеров , объединяет жалкое существование на мизерные выплаты со стороны государства , единит другими общими социальными проблемами жизнь. “ Dura lex, sed lex” – знакомое многим изречение , но по осо бому оно звучит здесь , в Эстонии – стране , где законотворческая деятельность развивалась в канве вышеизложенных событий . В лютеранских соборах , да и просто за городом , на природе , собирались бывшие однополчане , служившие в эстонской дивизии “СС” во время В торой Мировой войны . На одной из таких встреч присутствовал министр обороны , а новобранцы строем маршировали под одобрение и на радость старым бойцам . Тем временем , угас “вечный огонь” на Тынисмяги у памятника павшим за освобождение Эстонии , а на Тоомпеа п ринимались законы , грубо ущемляющие права и достоинства русскоговорящих жителей . Одним из ярчайших примеров может служить “Закон об иностранцах” , вринятый 8 июля 1993 года , где иностранцем признаётся “лицо , являющееся гражданином иностранного государств а или признанное лицом без гражданства” (ст . 3, п . 2), а вот исходя из нового “Закона о гражданстве” , принятого 19 января 1995 года , где в ст . 2 указываются способы получения , приобретения , восстановления и утраты гражданства , мы видим , что искомое получа е тся либо по рождению , либо приобретается в порядке натурализации , либо восстанавливается в отношении лиц , утративших гражданство Эстонии в несовершеннолетнем возрасте . Надо отметить , что несмотря на то , что Эстонская Республика является правопреемником ЭС С Р , гражданство по рождению могут получить лишь лица , родившиеся до июня 1940 года , когда ЭР вошла в состав СССР , и их прямые потомки , либо лица , родившиеся после восстановления независимости в августе 1991т года . Унизительный порядок натурализации прошли немногие , вот и получается , что русскоговорящие , приехавшие в Эстонию после 1940-го или даже родившиеся здесь в годы советской власти , прожившие всю жизнь в Эстонии и посвятившие свои силы и труд во благо этого края , в одночасье превратились в “апатридов ” – лиц без гражданства , но вто же время – иностранцев . Иностранцев неведомого никому – даже Богу – государства . “Прибалтийским апартеидом” назвал в 1989 году политические процессы в Эстонии великий гуманист Андрей Дмитриевич Сахаров , когда узна л всю правду о положении некоренного населения в республике . О перемене отношения к “иностранцам” со стороны эстонского закона и без какого-либо международного давления не может быть и речи . А всё объясняется элементарно просто . На мой взгляд , до статочно взглянуть в корень экономической обстановки в республике . Эстония , как известно ,-- страна небогатая , средняя оплата труда здесь не многим выше , чем в России , однако цены на товары равны тем , что приняты в развитых капиталистических странах . Наход я щиеся в руководстве страны представители “титульной нации” , естественно прямым образом заинтересованы в распределении национальных благ во вторую очередь среди своего народа , т.е . эстонцев , в первую очередь учитываются , конечно , непосредственно свои личн ы е интересы . А вот и выход ! На престижную и хорошо оплачиваемую работу принимаются только лица , хорошо владеющие государственным языком , т.е ., как правило , -- граждане . Русских здесь единицы , те кто перфектно владеет эстонским языком , выбирают для приобрет е ния гражданства “натурализацию” . Работой на государственных должностях обеспечиваются , конечно , только граждане Эстонии , только граждане имеют право открывать собственное дело . Я уже не говоришь , что банковский капитал также находится в руках тех , кто сто и т у власти , а вернее – власть в руках банковского капитала . Вот и прямая заинтересованность : если денег в стране не очень много , лучше пусть они будут в руках эстонцев . “Есть у нас в стране такая профессия – эстонец...” , -- как-то горько заметил мой прият е ль . Апатридам остаётся в основном неквалифицированная работа или работа на рынках , где в последнее время также стали предъявляться жёсткие требования не знание языка . Ряд частных ВУЗов , где готовят русскоговорящих специалистов , не получает аккредитацию не с мотря на великолепно составленные учебные программы . Причина – во-первых , конкуренция государственным учебным заведениям , где начиная со второго курса занятия ведутся только на эстонском языке , а во-вторых , препятствование образованию , а следовательно и интеллектуальным ресурсам русскоговорящего меньшинства. Несправедливым , однако , будет не сказать о том , что русский бизнес в Эстонии конечно есть , но в процентном соотношении он невысок и приходится , в первую очередь , на совместные предприятия и до черние фирмы. Вот и получается , что Эстония – страна двойных стандартов . Говоря языком простого обывателя , с одной стороны красивые иномарки и неоновая реклама , с другой – уровень безработицы и бесправие в отношении русских . Однако никто от голода умирать не хотел ... Удивляют высказывания в эстонской прессе об уровне преступлений , совершаемых “иностранцами” – 80%. Иначе говоря , “иностранная преступность” в Эстонии чуть ли не одна из самых высоких в мире ! И в самом деле : от безысходности многие русскоговор я щие жители , а в особенности молодёжь , уходят в криминальную среду , очень сильно поднялся рост наркомании ... Такое положение даёт хороший козырь в руки эстонских националистов , ратующих за выдворение из страны всех русских ( а также обладающих гражданством ? ), потому что по республике именно русские на первом месте по количеству зарегистрированных преступлений , вызывая , тем самым , “справедливый” гнев среди эстонского народа. Однако русские в Эстонии – это не просто деклассированные элементы , интеллигент ная прослойка здесь тоже велика , чего только стоит богатое культурное наследие , оставленное профессором тартусского университета Юрием Михайловичем Лотманом . А наличие русских периодических изданий , русского культурного центра и ВУЗов , готовящих специали с тов на русском языке , говорит само за себя. Невзирая на ущемление прав , жизнь , тем не менее , в нашей маленькой республике продолжается . 2.ПРАВА. В Конституции Эстонской Респуб лики принятой в 1992 году , в статье 3. мы находим обнадёживающий тезис : “Общепризнанные принципы и нормы международного права являются неотъемлемой частью правовой системы Эстонии” . На словах Эстонская Республика широко поддержала Всеобщую Конвенцию по пр а вам человека , однако в 1994 году имел место любопытный факт , когда общественность была взбудоражена листовкой , гулявшей по почтовым ящикам , подписанной неким Комитетом по борьбе с апартеидом в Эстонии . (См . выше .) Попала такая листовка и в мой ящик . Несмо тря на её декларативный характер и отсутствия прямого призыва к каким-либо действиям , происхождением листовки заинтересовалась КаПо ( Kaitse Politsei ) – эстонская полиция безопасности. Вообще же политический сыск уже коснулся прав и свобод одного из известн ейших в Эстонии правозащитника , гуманиста , пострадавшего за свои собственные убеждения , -- Петра Рожка , который был депортирован за пределы Эстонской Республики . В массе своей выявленные правовые и процессуальные нарушения на суде показали грубую фальсифи к ацию выдвинутого против него обвинения в разжигании межнациональной розни , на которую , кстати сказать , не обращается ни какого внимания , когда её начинают разжигать эстонские шовинисты. Из приведённых ниже отрывков по материалам дела П . Рожка становится яс но , что уголовное и административное дела , выдвинутые против него , а также депортация , -- были политической акцией , цель которой – запугать русских правозащитников в Эстонии. 2.1 ДЕЛО РОЖКА . 4-го февраля 1994 года Государственным Департамент ом Полиции Безопасности Эстонской Республики было возбуждено уголовное дело по ст .72 ч .1 УК , предусматривающей санкцию в виде штрафа или лишения свободы на срок до одного года , “за разжига-ние национальной , расовой , политической вражды , насилия или дискри м инации” . Рожку вменялось то , что он , выступая 18 января 1994 года в Доме культуры “Ругодив” в городе Нарве , якобы побуждал к национальной и политической вражде между эстоно - и русскоговорящим населением , а также интервью газете “Силламяеский вестник” , кот о рое опубликовано 25. 01. 1994 года , где он призывал русских отставных военнослужащих образовывать “дружины” , чтобы оказать силовое сопротивление полицейским , пришедшим их выставлять , (т.е . оказывать сопротивление законной власти Эстонии ). За вышеизложенную деятельность к П . Рожку была применена мера пресечения – подписка о невыезде . Однако в скором времени уголовное дело было прекращено из-за отсутствия состава преступления . В постановлении сказано следующее : “Проведёнными к настоящему времени следственным и действиями установлено , что в политических высказываниях данного лица , в которых наблюдаемые отрывки мысли были представлены как деятельность , побуждающая политическую и национальную вражду , вызваны этимологией различающихся понятий эстонского и русског о языка. Произнесённые Петром Рожком речи можно рассматривать как политические убеждения данного лица, т.е . произнесённые им речи - это основные права и свободы данного лица , согласно 2-ой главе Конституции ЭР , которая на данное лицо , как постоянно прожива ющее на территории Эстонии гражданина иностранного государства распространяется также , как на всех находящихся в Эстонии лиц. По вышеизложенным обстоятельствам в поведении П.Рожка отсутствует облигаторная сторона состава преступления , что исключает уголовн ую ответственность.” Однако , несмотря на то , что уголовное дело против Рожка было закрыто , ген . директор Департамента гражданства и миграции Э . Ребане приняла к рассмотрению дело об административном правонарушении П . Рожка , а 22-го марта 1995 года было об суждение составленного в этот же день протокола с участием П . Рожка , в этот же день было принято решение о депортации П . Рожка . Во внимание при вынесении решения принималось письмо из Департамента полиции безопасности , в котором говорится следующее : “Исхо д я из вышеприведенных обстоятельств деятельность П.Рожка на территории ЭР может привести к непредвиденным последствиям и (может ) причинить Эстонской Республике невозместимый ущерб в отношениях с зарубежными странами и международными организациями.” В решен ии № 148 от 22 марта 1995 года записано следующее : “ Начиная с 1993 года П . Рожок совершал действия , которые квалифицированы как несоблюдение Конституции ЭР , тем самым он нарушил ст . 5 п . 3 Закона "Об иностранцах ", по которому , находящийся в Эстонии иност ранец обязан соблюдать конституционный порядок , тем самым совершил действие , наказуемое на основании п . б ст . 171 Кодекса об административных правонарушениях ”. Таким образом , в постановлении Директора следственного отдела Государственного Департаме нта Полиции Безопасности указывается , что Рожок никаких противоправных действий не совершал, а его высказывания являются его убеждениями, что разрешено Конституцией Эстонской Республики. В письме Государственного Департамента Полиции Безопасности также не говориться о незаконности действий П.Рожка , а лишь о возможности в будущем причинить ущерб международному престижу Эстонии, а в постановлении № 148 утверждается , что П.Рожок уже совершил действия, нарушающие Конституцию Эстонии . На основе этого можно сделать вывод : Депортация П . Рожка произведена за его политические убеждения , а не за совершение каких-либо конкретных действий. По факту вынесенного решения генеральным директором Департамента гражданства и миграцией госпожой Э . Ребане , о немедленной депо ртации П . Рожка следует заметить грубое нарушение Конституции Эстонской Республики ч .3 ст .23 где сказано : “ Никто не должен быть судим или наказан повторно за деяние , за совершение которого он в соответствии с законом был окончательно осужден либо оправда н ”. По указанным выше эпизодам дела П . Рожка , а именно : “Выступление в Доме культуры “ Ругодив ” в городе Нарве 18-го января 1994-го года и в связи с интервью газете “ Силламяэский вестник ” , опубликованным 25-го января того же года , уголовное дело было прекращено 22-го марта 1995-го года по основаниям , указанным в п .1 ч .2 ст .5 и ст .168 ч .3 и 4 УПК ЭР (за отсутствием состава преступления ). Данное постановление не отменено в установленном законодательством порядке. Признание этих же фактов по нормам адм инистративного законодательства правонарушением и назначение наказания по ним противоречит Конституции Эстонской Республики. Административное законодательство Эстонской Республики (статья 30 Кодекса ) не исключает привлечения к административной ответствен ности при отказе в возбуждении уголовного дела или при прекращении уголовного дела. Вместе с тем , согласно части 3 статьи 168 Уголовно-процессуального кодекса ЭР , если в действиях обвиняемого имеется состав административного проступка , то в постановлении о прекращении уголовного дела вносится предложение о привлечении его к административной ответственности. В постановлении о прекращении уголовного дела от 22 марта 1995 года отсутствует вывод следствия о наличии в действиях П.Рожка административного правон арушения , не имеется предложение следователя о привлечении его к административной ответственности. В постановлении о прекращении уголовного дела от 22 марта 1995 года утверждается , что речь и интервью являются убеждениями П.Рожка , а не содержат облигатор ной и субъективной сторон состава преступления . А это означает , что следствием не установлены деяния П.Рожка , направленные на разжигание межнациональной розни , а также отсутствие вины в виде умысла или неосторожности. В соответствие со ст . 6 ч . 1 Кодекса об административных правонарушениях ЭР "Административным правонарушением является виновное -умышленное или неосторожное деяние , выражающееся в действии или бездействии ... ". Таким образом , установление в порядке уголовного судопроизводства отсутствие пр отивоправных действий , отсутствие вины , исключает привлечение к административной ответственности за те же действия. Выступление и интервью П.Рожка признаны в порядке уголовного судопроизводства его конституционными правами , которые он реализовал , а следов ательно эта деятельность П.Рожка признана легитимной. За деятельность лица , реализующего право , установленное Конституцией ЭР , не может наступить административная ответственность. В соответствие со ст . 6 ч . 1 того же Кодекса "Административным правонаруше нием является ...деяние , ... за которое законом предусмотрено административное взыскание ". При предъявлении обвинения по уголовному делу П.Рожку его действие были квалифицированы как разжигание межнациональной розни . Другой квалификации действий П.Ро жка не имеется ни в материалах прекращенного уголовного дела , ни в материалах административного дела. Кодекс об административных правонарушениях Эстонской республики не предусматривает ответственности за разжигание межнациональной розни , следовательно вс е изложенные в письме Государственного Департамента Полиции Безопасности от 17 марта 1995 года сведения не могут квалифицироваться по нормам административного права , следовательно привлечение П.Рожка к административной ответственности и вынесение ему нака з ания является незаконным. Вывод : П.Рожок незаконно привлечен к административной ответственности за деяние , которое в установленном законом порядке не является деянием (действием или бездействием ), при отсутствии вины в виде умысла или неосторожности , при признании этих действий его конституционными правами , и отсутствие состава "разжигание межнациональной розни " в особенной части административного кодекса . Судом при вынесения решения грубо нарушены нормы материального и процессуального права. В со ответствии со статьей 300 того же Кодекса суд , рассматривая жалобу на решение об административном правонарушении , должен рассмотреть следующие вопросы : - соблюден ли при наложении на лицо административного взыскания установленный данным Кодексом порядок ; - совершило ли подвергнутое в административном порядке наказанию лицо административное правонарушение , за которое законом предусмотрено административное взыскание ; - виновно ли оно в совершении этого административного правонарушения ; - не истек ли срок давн ости для наложения административного взыскания. Это требование Закона Таллиннским административным судом выполнено не было. Согласно ст . 227 Кодекса об административных правонарушениях об административном правонарушении составляется протокол. В соответс твии со ст . 191 ч . 1 Кодекса об административных правонарушениях дела об административном правонарушении , наказуемом по ст . 171 того же Кодекса , рассматривают сотрудники службы гражданства и миграции. К числу лиц , которые вправе налагать административное в зыскание относится , согласно ч . 2 ст . 191 того же Кодекса , генеральный директор Департамента гражданства и миграции. Должностное лицо , рассматривающее дело об административном правонарушении (часть 1 статьи 256 Кодекса ) не может участвовать в рассмотрении дела , если он прямо или косвенно имеет личную заинтересованность в окончательном решении по делу или если имеют место иные обстоятельства , вызывающие сомнение в беспристрастности. Протокол об административном нарушении П.Рожком был составлен генеральным ди ректором Государственного Департамента гражданства и миграции Э.Ребане 22 марта 1995 года , ею же в тот же день вынесено решение № 148. На основании пункта 2 части 2 статьи 256 Кодекса должностное лицо не может участвовать в рассмотрении дела , если оно учас твовало в данном деле об административном правонарушении. Очевидно , что законодатель разделил должностных лиц на тех , которые обнаруживают правонарушение и оформляют протокол об административном правонарушении (ст . 191 ч . 1 Кодекса ) и принимают решение по административному делу (ст . 191 ч . 2 Кодекса ). На должностное лицо , принимающее решение по административному делу , возложена обязанность оценки законности и обоснованности деятельности лиц , которые оформляли дело об административном нарушении . В частност и , пункт 2 части 1 статьи 251 Кодекса об административных правонарушениях предусматривает обязанность лица , рассматривающего дело , при подготовке к его рассмотрению выяснить вопрос : "...правильно ли составлены протокол и другие материалы дела об администра тивном правонарушении ;". Следовательно , госпожа Э.Ребане , как должностное лицо , уполномоченное рассматривать дело об административном правонарушении , должна была проверить , правильно ли составлен протокол госпожой Э.Ребане. Лицо , выдвигающее обвинение , всегда заинтересовано , чтобы по делу было принято обвинительное решение , в то же время лицо , которое принимает решение по делу об административном правонарушении , обязано оценивать обстоятельства дела и доказательства , руководствуясь личными внутренними у беждениями, основанными на всестороннем , полном и объективном исследовании всех обстоятельств дела в их совокупности (статья 225 того же Кодекса ). Статья 229 Кодекса об административных нарушениях устанавливает требования к содержанию протокола об админи стративном нарушении . В частности , на основании упомянутой статьи в нем должны указываться место , время совершения и описание административного правонарушения. В протоколе , составленном генеральным директором Государственного департамента Гражданства и М играции Эне Ребане , указано : “Согласно письму Государственного Департамента Полиции Безопасности 17,03.1995 г . № 591 П.Рожок с 1993 г . совершал действия , которые направл е ны против конституционного порядка ЭР и территориальной целостности " В решении № 148 от 22 марта 1995 года автор решения "нашел ", что "Начиная с 1993 года , П.Рожок совершал действия , которые квалифицированы как несоблюдение Конституции ЭР.... Таким образо м , и в протоколе и в решении № 148 не указано место и время совершения , отсутствует описание административного правонарушения. Отсутствие в протоколе и в решении сведений о времени , месте и обстоятельствах совершенного П.Рожком административного правонаруш ения исключает возможность установления обстоятельств , указанных в статье 300 Кодекса об административных правонарушениях , а именно : совершал ли П.Рожок административное правонарушение , совершено оно в форме действия или бездействия , умышленно или неостор о жно , виновен ли он в совершенных деяниях , доказана ли его вина , истек ли срок давности привлечения П.Рожка к административной ответственности. Не может также рассматриваться вопрос о признании или непризнании П.Рожком своей вины в совершенном административ ном проступке , если в протоколе и в решении не указано конкретно , в чем он обвиняется. Часть 1 статьи 251 Кодекса об административных правонарушениях предусматривает обязанность лица , рассматривающего дело , при подготовке к его рассмотрению выяснить следую щие вопросы : 1) правильно ли составлены протокол и другие материалы дела об административном правонарушении ; 2) извещены ли лица , участвующие в рассмотрении дела , о времени и месте его рассмотрения ; 3) истребованы ли необходимые дополнительные материалы ; 4) о ходатайствах лица , привлекаемого к ответственности , потерпевшего , законных представителей и адвоката ". Из текста данной статьи вытекает , что лицо , привлекаемое к административной ответственности , должно быть заблаговременно извещено об этом , знат ь суть предъявленного обвинения в совершении административного правонарушения , иметь возможность пригласить адвоката и заявить ходатайства . Статьей 253 Кодекса об административных правонарушениях установлен срок рассмотрения дела - 15 дней , с момента получ ения должностным лицом , которое его рассматривает , протокола и других материалов дела. Предусматривается также (статья 254 часть 1 Кодекса об административных правонарушениях ЭР ) вызов повесткой с указанием времени и места рассмотрения дела и наи менованием рассматриваемого дела. Таким образом , административное законодательство Эстонской Республики предусматривает возможность для лица , обвиняемого в совершении административного правонарушения , эффективно осуществлять свою защиту , иметь для эт ого время , законные основания , включая помощь адвоката и представителя , , возможность ознакомиться с материалами дела на родном языке. Как видно из жалобы П.Рожка , он 22 марта 1995 года был задержан в порту Копли полицией безопасности , в наручниках доставл ен в Департамент полиции , а затем также под охраной в Департамент гражданства и миграции , где и был ознакомлен с вынесенным решением . Данное обстоятельство проверялось административным судом г . Таллинна , не оспаривалось Департаментом гражданства и миграци и , однако нарушениям прав П.Рожка не была дана правовая оценка судом. Вывод : 1. Генеральный директор Департамента Гражданства и Миграции Э . Ребане , которая составила протокол об административном правонарушении на П.Рожка , была не вправе участвовать в том же деле в качестве лица , уполномоченного выносить решение по тому же делу. 2. При рассмотрении административного дела П.Рожка Департаментом гражданства и миграции Эстонской Республики грубо нарушен порядок рассмотрения административного дела (ст .. 229, 243, 251, 254, 300 Кодекса об административных правонарушениях Эстонской Республики ). 3. Административный суд г . Таллинна , рассматривая жалобу П.Рожка , не дал соответствующую оценку этим нарушениям. Суд не дал правовой оценке каждому факту , изложенному в п исьме Государственного Департамента Полиции Безопасности от 17 марта 1996 года. 1. В решении Административного Суда гор . Таллинна записано : "Суд считает , что "'Принятие Департаментом гражданства и миграции при вынесении решений за основу письма Полиции без опасности № 591 от 17 марта 1995 г . суд считает обоснованным , поскольку это письмо основывается на данных уголовного дела Полиции безопасности № 9415-0005 по обвинению П.Рожка по ст . 72, часть 1 Уголовного кодекса и они подтверждают , что П.Рожок своими дей ствиями и в 1994 году нарушал положения ст . 55 Основного Закона , а также части 3 статьи 5 Закона об иностранцах ". С такими выводами суда нельзя согласиться по следующим основаниям : 1.1.1. В письме указывается , что на П.Рожка с 1989 года было возбуждено дв а уголовных дела , из которых одно прекращено из за отсутствия состава преступления (абзац первый письма ). Во втором абзаце письма указывается когда , за что на П.Рожка возбуждалось уголовное дело , а также по каким основаниям оно было прекращено . В частности , указано , что уголовное дело прекращено по ст . 5 ч .2.п .1. и 168 УПК ЭССР (отсутствие состава преступления ). В письме не упоминается , а также дополнительно в Департамент гражданства и миграции ЭР не сообщается , что и второе уголовное дело прекращено за о тсутствием в действиях П.Рожка состава преступления в день , когда принималось решение о его депортации из ЭР. 1.1.2. В письме сообщается , что 15.5.90 г . П.Рожок принимал активное участие в массовых беспорядках , происходящих на Тоомпеа в г . Таллине и об это м эпизоде имеется видеозапись. Однако не сообщается , что полицией или какими-либо другими органами эти действия квалифицированы , как противоправные , что им дана соответствующая правовая оценка , что П.Рожок был наказан в административном или уголовном поряд ке за совершение этих действий. 1.1.3. В четвертом абзаце письма Департамента полиции указывается , что П.Рожок состоял в Либерально Демократической партии и состоит в контакте с Жириновским , считает себя представителем ЛДПР в Балтийских государствах , что П .Рожок 01.12.1993 г . призывал русских граждан на выборах в Государственную Думу Российской Федерации голосовать за ЛДПР , а также в апрельском номере газеты "Правда Жириновского " призывал Россию ввести экономические санкции против Эстонии. Призывы голосоват ь за то или иное лицо , за ту или иную партию , тем более на выборах не в Эстонский , а в Российских парламент не является незаконной деятельностью , более того эта деятельность разрешена Конституцией Эстонской Республики , а в статье 12 Конституции ЭР указыва е тся : "...Никто не может быть подвергнут дискриминации из-за ... политических или иных убеждений ,... ". Обращение к России о применении в отношении Эстонии политических санкций – является законной политической деятельностью , это обстоятельство подтверждаетс я также и тем фактом , что сам Департамент полиции Эстонии не нашёл в этих действиях П.Рожка какого-либо правонарушения. Перечисленным действиям П.Рожка не была дана правовая оценка , его действия не были квалифицированы по нормам уголовного или админ истративного кодекса , к П.Рожку по этим фактом не назначалось наказание. 1.1.4. В пятом абзаце письма Департамента полиции утверждается , что 04.02.94 г . на П.Рожка было возбуждено уголовное дело за выступление 18.01.1994 г . в г . Нарве на собрании Союза Рос сийских Граждан , на котором П.Рожок призывал не признавать Президента и Правительство Эстонский Республики , т.к . русский народ их не выбирал , а территория Эстонской Республики является исконной территорией России. За это , а также за интервью газете "Силлам яэский Вестник ", в котором П.Рожок призывал отставных военных создавать дружины для защиты своей чести и достоинства от властей ЭР , на П.Рожка 4.02.94 г . Государственным Департаментом Полиции Безопасности № 94150005 по признакам преступления , предусмотрен н ого ст . 72 ч . 1 УК ЭР , было возбуждено уголовное дело. Нет смысла подробно останавливаться далее на этом абзаце , где Департамент полиции жалуется на плохое поведение П.Рожка во время следствия , с правовой точки зрения самым важным является то обстоятельств о , что и это уголовное дело было прекращено самим же Департаментом полиции по тем же основаниям , что и дело , возбужденное в 1989 году , т.е . из-за отсутствия состава преступления. 1.1.5. В шестом абзаце письма указывается , что летом 1994 года состоялась тай ная встреча П.Рожка и лидера ЦСНЭ Тийта Мадиссона , в ходе которой П.Рожок "инструктировал " Т.Мадиссона , как вести себя в политической ситуации после прихода к власти Жириновского в России . Большая часть встречи , по утверждению Департамента полиции , была п о священа обсуждению еврейского вопроса. Данные действия П.Рожка производились в период расследования уголовного дела , сам Департамент полиции не нашел в этих действиях П.Рожка ни состава уголовного преступления , ни состава административного проступка. 1.1.6 . В письме П.Рожок обвиняется , что он является активистом и одним из лидеров действующих в Эстонской Республике не зарегистрированных организаций , таких как Русская Община в Эстонии , Таллиннский Союз Граждан России и Эстонский Союз Граждан России , а также содержится обвинение , что эти организации делали заявления , "атакующие восстановление независимости ЭР и конституционный порядок ". Такое обвинение противоречит части 1 статьи 48 Конституции Эстонской Республики , согласно которой каждый может вступать в нек оммерческие общества и союзы. Приостановить деятельность союза может только суд за совершение правонарушения. На территории Эстонии в настоящее время их деятельность не прекращалась и не приостанавливалась , а следовательно является законной. Иметь членство в организациях , чья деятельность не прекращена и не приостановлена , не является нарушением Конституции Эстонии. 1.1.7. П.Рожок обвиняется также в письме Департамента Полиции в том , что он 21.02.1995 года выступал на собрании Нарвского Союза Граждан Росси и , где призывал не подавать ходатайства о виде на жительство. Согласно пункту 2 статьи 9 Закона ЭР "Об иностранцах " от 11 июля 1993 года , иностранец ходатайствует о получении вида на жительство . Это означает , что для получения вида на жительство на террито рии Эстонии должно быть волеизъявление гражданина другой страны , следовательно , любой иностранец сам определяет подавать или не подавать ходатайство для получения вида на жительство . Призыв к гражданам другой страны принимать то или иное решение не образу е т состава правонарушения по законам Эстонской Республики. Выступление П.Рожка имело место в тот период , когда в отношении него расследовалось уголовное дело , следовательно Государственному Департаменту Полиции Безопасности Эстонии было известно это выступл ение . Прекращение уголовного дела свидетельствует о том , что и по этому эпизоду в действиях П.Рожка не содержится состава преступления , а следовательно , данный эпизод не нарушает законодательства Эстонии. 1.1.8.Последний абзац письма резюмирует изложенное ранее в виде следующего предположения : “ Исходя из вышеприведенных обстоятельств деятельность П.Рожка на территории ЭР может привести к непредвиденным последствиям и (может ) причинить Эстонской Республике невозместимый ущерб в отношениях с зарубежными стра нами и международными организациями.” Далее в письме указывается , что деятельность П.Рожка можно квалифицировать как несоблюдение конституционного порядка ЭР и поэтому необходима высылка П.Рожка с территории Эстонии. Из письма Государственного Департамента Полиции Безопасности можно сделать следующие выводы : 1. В действиях П.Рожка , которые описаны в письме , не содержится состава уголовного преступления , т.к . Государственный Департамент Полиции Безопасности прекратил уголовное дело за отсутствием состава пре ступления. 2. Б действиях П.Рожка не содержится состава административного правонарушения , т.к . согласно части 3 статьи 168 Уголовного кодекса Эстонской Республики , если в действиях обвиняемого имеется состав административного или дисциплинарного проступка , то в постановлении о прекращении уголовного дела вносится предложение о привлечении его к административной или дисциплинарной ответственности. В постановлении о прекращении уголовного дела от 22 марта 1995 года отсутствует предложение о привлечении П.Рож ка к административной ответственности. 3. Из резюмирующий части письма видно , что действия П.Рожка могут в будущем причинить ущерб Эстонии , следовательно просьба о его депортации является превентивной мерой. Это же утверждение свидетельствует о том , что н икаких конкретных нарушений норм уголовного и административного законодательства в действиях П.Рожка в настоящее время не имеется. 4. Государственный Департамент Полиции Безопасности Эстонской Республики , не будучи в состоянии сам ни установить , ни доказат ь противоправность действий П.Рожка , подталкивает Государственный Департамент гражданства и миграции Эстонской Республики на действия , нарушающие права человека , которые причиняют ущерб международному престижу Эстонской Республики в значительно большей ст е пени , чем П.Рожок. 5. На момент рассмотрения жалобы П.Рожка в Таллиннском административном суде было известно о прекращении уголовного дела в отношении П.Рожка из-за отсутствия состава преступления , однако , суд в решении , ссылаясь на материалы уголовного д ела № 9415-0005. не указывает этого обстоятельства. Судом не принято во внимание , что по большинству эпизодов , которые указаны в письме Государственного Департамента Полиции Безопасности ЭР от 17.03.1995, истекли сроки привлечения к административной ответс твенности 1. Государственный Департамент гражданства и миграции в решении № 148, а также Административный суд в решении от 1 февраля 1996 года умышленно избегал упоминания конкретных действий П.Рожка (время , место и обстоятельства их совершения ), котор ые содержат , как они считают , нарушения законодательства Эстонской Республики. Согласно части 4 статьи 30 Кодекса об административных правонарушениях Эстонской Республики в любом случае (исключение составляет ст . 141) административное взыскание не может быть наложено , если со дня административного правонарушения , а в случае продолжающегося административного правонарушения , если со дня его обнаружения прошел один год или больше. Должностное лицо , рассматривающее дело об административном пр авонарушении , в соответствии со статьей 300 Кодекса об административных правонарушениях ЭР , должно было определить время совершения административного проступка и выяснить , не истекли ли сроки давности привлечения к административной ответственн о сти. Такая же обязанность возложена на суд. 1.1. Активное участие П.Рожка в массовых беспорядках , происходящих в Тоомпеа в г . Таллине 15.5.90 г не может быть наказано в административном порядке , если даже содержит признаки административного правонарушения, т.к . с момента его совершения прошло более четырех лет. 1.2. С того момента , когда П.Рожок 01.12.1993 г . призывал русских граждан на выборах в Государственную Думу Российской Федерации голосовать за ЛДПР , а также в апрельском номере газеты "Правда Жиринов ского " призывал Россию ввести экономические санкции против Эстонии , прошло полных год и три месяца. Следовательно , если эти действия П.Рожка и содержат состав административного проступка , то срок давности привлечения к административной ответст венности истек. 1.2.1. То обстоятельство , что Рожок состоял в ЛДПР и считает себя представителем Жириновского а странах Балтии , не образует состава административного правонарушения , равно как и то , если бы П.Рожок называл себя представителем Папы Римского или Чингисхана. 1.3. Выступление П.Рожка 18.01.1994 г . в г . Нарве на собрании Союза Российских Граждан , в котором он призывал не признавать Президента и Правительство Эстонский Республики , т.к . русский народ их не выбирал , а территория Эстонской Республик и является исконной территорией России , имело место за один год и два месяца до принятия решения о его депортации . Это означает , что если даже предположить , что данный эпизод содержит признаки административно наказуемого деяния , то и в этом случае П.Рожок не мог быть привлечен к административной ответственности из-за истечения сроков давности. 1.4. Интервью газете "Силламяэский Вестник ", в котором П.Рожок призывал отставных военных создавать дружины для защиты своей чести и достоинства от властей ЭР , было о публиковано 25 января 1994 года , следовательно , если предположить , что данные действия и образуют состав административного правонарушения , то срок привлечения к ответственности за него истек 25 января 1995 года. Вывод : По всем эпизодам , которые датированы в письме Государственного Департамента полиции безопасности , если даже предположить , что эти действия содержат состав административного правонарушения , то по этим фактам истекли сроки привлечения к административной ответственности , а это значит , что в соо тветствии с пунктом 7 статьи 218 Кодекса административных правонарушений , производство об административном правонарушениям по этим эпизодам не могло быть начато. По некоторым эпизодам , изложенным в письме Государственного Департамента Полиции Безопасно сти ЭР от 17 марта 1995 года , Департаментом Гражданства и Миграции не было выяснено , имели ли место какие-либо действия , содержат ли они состав административного правонарушения Согласно ст . 263 Кодекса об административных правонарушений ЭР при рассмотрен ии дела об административном нарушении подлежит выяснению , было ли совершено административное правонарушение , виновно ли данное лицо в его совершении. Данные обстоятельства подлежат доказанию в соответствии со статьями 257-262 Кодекса об административных п равонарушениях ЭР. Если данные факты установлены в ходе расследования уголовного дела , то в материалах уголовного дела должны содержатся доказательства этих фактов. 1. Изучении материалов прекращенного уголовного дела № 9415-0005 по обвинению П.Рожка свиде тельствует , что в нем не содержится сведений о выступлении П.Рожка 21.02.1995 года на собрании Нарвского Союза Граждан России , где он , как утверждается в письме Департамента Полиции , призывал не подавать ходатайства о виде на жительство. Таким образом , Гос ударственный Департамент Полиции Безопасности и Департамент гражданства и миграции не установили , имело ли место упомянутое выступление П.Рожка , что он говорил и к чему призвал , в каких выражениях это было высказано. Отсутствуют указанные сведения и в мате риалах административного дела . Суд данное обстоятельство не проверил . 2. В материалах уголовного дела по обвинению П . Рожка имеется протокол допроса свидетеля Антса Пяяра , который 22-го июля 1994 года показал , что на встрече в мае 1994 года П . Рожка и Т. Мадиссона , на которой присутствовали Утенков и двое полицейских , шел обмен мнениями о борьбе с преступностью и деятельностью сионистских организаций в Эстонии. В показаниях А.Пяяра отсутствуют также какие-либо сведения , что эта встреча была "тайной ", а та кже то , что П.Рожок "инструктировал " Т.Мадиссона , как вести себя в политической ситуации после прихода к власти Жириновского в России. Государственный Департамент Гражданства и Миграции обстоятельства этой "тайной " встречи не выяснял , данные действия как а дминистративный проступок не квалифицировал. Суд также не дал правовую оценку данному эпизоду и не оценил действия в связи с ним Государственного Департамента Гражданства и Миграции ЭР. ВЫВОД : 1. В материалах уголовного и административного дела отсутствуют какие-либо сведения о выступлении П.Рожка 21.02.1995 года на собрании Нарвского Союза Граждан России. 2. "Тайная " встреча с лидером ЦСНЭ Т.Мадиссоном , где шел обмен мнениями , не была предметом рассмотрения Государственным Департаментом Гражданства и Мигра ции при рассмотрении административного дела П.Рожка 3. Данные факты не могут быть положены в основу обвинения при обвинении П.Рожка в совершении административного правонарушения , т.к . не содержат признаков состава административного правонарушения. Государс твенный Департамент Полиции Безопасности ЭР не был вправе осуществлять депортацию П.Рожка до рассмотрения дела в суде. П . Рожок в жалобе на решение о депортации , в объяснениях , данных в Административном суде гор . Таллинна , утверждает , что 23 марта 1995 год а в 7 часов 30 минут был задержан сотрудниками Государственного Департамента Полиции Безопасности , до 17 часов 30 минут содержался в тюрьме , а затем был привезен на вокзал и в сопровождении полицейских был доставлен на границу Эстонии и России . Данное обс т оятельство не опровергается. В соответствии с частью 1 статьи 269 Кодекса об административных правонарушениях Эстонской Республики решение по делу об административном правонарушении может быть обжаловано в десятидневный срок с момента его получения. Соглас но статьи 273 того же Кодекса исполнение решения должностного лица приостанавливается , за исключением случаев исполнения решения о применении ареста , а также наложения штрафа по месту совершения административного правонарушения. Решение административного с уда , согласно статьи 306 того же Кодекса вступает в силу с момента его объявления. Таким образом , Государственный Департамент Полиции Безопасности до истечения срока подачи жалобы , а при ее подаче до срока рассмотрения , т.е . до 1 февраля 1996 года был не в праве насильственно осуществлять депортацию П.Рожка. ВЫВОД : 1. Сотрудниками Государственного Департамента Полиции Безопасности Эстонской Республики грубо нарушено административное законодательство. 2. Незаконная насильственная депортация П.Рожка повлекла н арушение конституционных прав и законных интересов П.Рожка , в т.ч . и права , связанные с возможностью осуществления защиты. 3. В действиях должностных лиц Государственной Полиции Безопасности Эстонской Республики , которые осуществили насильственную депортац ию П.Рожка до вступления решения административного суда в законную силу , содержатся признаки преступления , предусмотренного статьями 161, 161-1 УК ЭР. Иные нарушения , допущенные при рассмотрении административного дела П.Рожка , которым Административный Суд г . Таллинна не дал оценки. 1. В соответствии с пунктом 8 статьи 218 Кодекса об административных правонарушений ЭР производство по делу об административном нарушении не может быть начато , а начатое производство подлежит прекращению при наличии по тому ж е факту возбужденного уголовного дела. В письме Государственного Департамента Полиции Безопасности от 17 марта 1995 года сообщается , что в отношении П.Рожка возбуждено два уголовных дела , одно из которых прекращено за отсутствием состава преступления . След овательно , в производстве Государственного Департамента Полиции Безопасности в отношении П.Рожка на 17 марта 1995 года имелось в производстве уголовное дело № 9415-0005, по которому проводилось предварительное расследование , прекращенное лишь 22 марта 1995 года. ВЫВОД : Департамент гражданства и миграции Эстонской Республики был не вправе возбуждать административное производство . Таллиннский административный суд не дал оценку этому обстоятельству. 2. Согласно п . 2 ст . 221 Кодекса об административных правонар ушениях заинтересованному лицу , не владеющего языком производства по делу, обеспечивается возможность ознакомится с материалами по делу и участвовать в производстве через переводчика . Это же право предусмотрено для лица , привлекаемого к административной от ветственности , статьей 243 Кодекса об административных правонарушениях ЭР. Согласно показаниям П.Рожка , о чем он сообщил в дополнительной жалобе в Таллиннский административный суд 10 апреля 1995 года , что 22 марта 1995 года он был насильно задержан на свое м рабочем месте и в наручниках доставлен в Департамент полиции безопасности , откуда доставлен в Департамент гражданства и миграции. По словам П.Рожка , которые не опровергались представителями Департамента гражданства и миграции , ему после доставления в Деп артамент гражданства и миграции ЭР было оглашено решение. В решении не указано , требовал ли П.Рожок ведения протокола рассмотрении дела , разъяснены ли ему его права. В связи с отсутствием протокола , ведение которого предусмотрено ст . 264 Кодекса об админис тративных правонарушениях ЭР , в настоящее время невозможно установить была ли П.Рожку предоставлена возможность дать объяснение по существу предъявленного обвинения , заявлял ли он ходатайства , удовлетворены ли они , если нет , то по каким мотивам ему отказа н о в их удовлетворении , участвовал ли при рассмотрении дела переводчик и адвокат. ВЫВОД : 1. П.Рожок не имел возможности предварительно ознакомиться с материалами дела об административном правонарушении , получить перевод всего дела , а значит фактически был л ишен права знать , в чем он обвиняется и чем доказано это обвинение . 2. Отсутствие протокола при рассмотрении дела не позво ляет с достоверностью установить были ли нарушены права П.Рожка при рассмотрении дела. 3. В описательной части решения суда утве рждается , что П . Рожок не оспаривал решение о его высылке из Эстонии , а также наложенный на него штраф в размере 150 крои. Данное утверждение противоречит обстоятельствам дела. 3.1. Согласно статьи 270 Кодекса об административных правонарушениях Эстонской республики , такое решение может быть обжаловано только в административном суде. П.Рожок подал жалобу , оспаривая решение № 148 Департамента гражданства и миграции , а Административный суд гор . Таллинна принял ее к рассмотрению. В жалобе П.Рожка оспаривается его депортация , а также наложенный штраф. Таким образом , утверждение суда , что Рожок не оспаривал наложение штрафа , не соответствует действительности. Вывод : Административный суд г . Таллинна , рассматривая жалобу П.Рожка на решение № 148 о его депортации и наложение штрафа , утверждает , что П.Рожок это решение не оспаривал. 4. Согласно пункту 4 части 2 статьи 14 Закона "Об иностранцах " от 11 июля 1993 года вид на жительство может быть аннулирован , если иностранец совершил преступление , за которое ему назначен о наказание в виде лишения свободы на срок более одного года. П.Рожок обвинялся по статье 72 ч . 1 УК ЭР , санкция которой предусматривает лишении свободы на срок до одного года , арестом до 3-х месяцев или штрафом. В случае признания судом П.Рожка виновным и осуждении его к лишению свободы , ему не могло быть назначено наказание более одного года лишения свободы. 4.1. Пункт 2 части 2 статьи 14 того же Закона предусматривает аннулирование вида на жительства при несоблюдение конституционного порядка и законов Эстонии. Данная норма не соответствует пункту 4 части 2 статьи 14 того же Закона , а также Конституции Эстонской республики , не отвечает нормам и стандартам международного права. В ней , в частности , не содержится ограничений по кругу нормативных актов , за к оторые может быть прекращен срок действия и может быть аннулирован вид на жительство и разрешение на работу. При сопоставлении двух норм (пунктов 2 и 4 части 2 статьи 14) очевидно , что за уголовно наказуемое разжигание национальной , расовой , религиозной ил и политической вражды , насилия или дискриминации (статья 72 УК ЭР )вид на жительство и разрешение на работу не могут быть аннулированы , а за безбилетный проезд (ст .116 Кодекса об административных правонарушениях ЭР ) у лица вид на жительство и разрешение на работу могут быть аннулированы. 4.2.Данная норма (п .2 ч .2 ст .14 Закона “Об иностранцах” ) противоречит статье 1 Протокола № 7 Европейской Конвенции по правам человека , принятой 22-го ноября 1984 года в г . Страсбурге и ратифицированной Эстонской Республикой 16.04.1996 г. Почему же Эстонское государство так боится “политического рецидивиста” П . Рожка , что прибегло к рычагам собственного управления , дабы избавиться от него ? Мы видим , что даже судебная власть в лице Таллиннского Адм инистративного суда в первоначальном рассмотрении дела подтвердила законность вынесенного против Рожка решения о депортации . Ответ на поставленный вопрос мы можем найти в строках из письма Государственного Департамента Полиции Безопасности ЭР от 17-го мар т а 1995 года . Напомню эти строки : “ ... деятельность П . Рожка на территории ЭР может привести к непредвиденным последствиям и может причинить Эстонской Республике невозместимый ущерб в отношениях с зарубежными странами”. Так какой же ущерб может причинить Эс тонской Республике П.Рожок , и может ли его причинить вообще ? Ответить на этот вопрос совсем не сложно : да , такой ущерб Эстонской Республике на международной арене действительно может быть причинён . Выражен он как раз в виде правозащитной деятельности . П . Р ожок и другие правозащитники активно ведут работу по разъяснению сути эстонских законов , а вернее той его части , которая напрямую относится к русскоговорящим жителям страны . Работа эта проводится среди международных организаций , в том числе российских , и Организации Объединённых Наций , с надеждой на их дипломатическое влияние на Эстонское государство , а следовательно изменения положения русских в лучшую сторону . Естественно , что такой расклад вряд ли по душе правящим кругам в Эстонии , вот и прибегли они к показательной депортации П . Рожка за пределы государства . Номинальный повод найти , конечно , было не сложно , учитывая активную деятельность П . Рожка. Именитый адвокат П . Рожка из Межреспубликанской Коллегии адвокатов России – Борис Кузнецов , пода вший апелляционную жалобу на решение Административного суда г . Таллинна в Таллиннский Окружной Суд и добившийся отмены решения о депортации и полного оправдания своего подзащитного , показал , что всё-таки в Эстонской Республике дела не так безнадёжны , и чт о наша страна стремится к цивилизованному , а следовательно – правовому подходу. На данном же этапе продолжают действовать и “Закон о гражданстве” , и “Закон об иностранцах” , а также “Закон о языке” , которые ущемляют права русских в Эстонии . Счита ю , что во благо спокойного развития жизни в Эстонии , в которой не было бы места межнациональному вопросу , в эти законы разумно было бы внести серьёзные изменения в благоприятную для русскоговорящих сторону. Вот только некоторые любопытные моменты , взятые из “Закона об иностранцах” , “Закона о гражданстве” и “Закона о языке” : 2.2. КАЖДЫЙ ЭСТОНЕЦ – НЕ ИНОСТРАНЕЦ ! Воодушевляет преамбула Закон об иностранцах , принятого 8-го июля 1993 года : “Исходя из прав и свобод , вытекающих из Конституции Эстонской Республики , учитывая , что общепринятые принципы и нормы международного права являются неотъе м лемой частью правовой системы Эстонии , основываясь на необходимости обеспечения для проживающих в Эстонии иностранцев признанного в международном масштабе статуса и определения обязанностей иностранцев , желая создать для иностранцев , проживающ и х в Эстонии как временно , так и постоянно , чувство защищенности законом , принят настоящий Закон.” Ст . 3 раскрывает понятие “иностранец” : оказывается , иностранец – это не только гражданин другой страны . Им может быть также и апатрид , при этом в Законе не п о ясняется , какую такую иную страну подразумевают , упоминая под понятием “иностранец” лицо без гражданства : ст .3 п .1. “Иностранцем в понимании настоящего Закона считается лицо , являющееся гражданином иностранного государства или признанное лицом без граждан с тва . ” Ст .6 п .1 даёт нам чёткое понятие о неравной иммиграционной квоте для иммигрирующих в Эстонию на постоянное место жительства иностранцев , т.е . действительно граждан других стран , а не “своих” иностранцев – апатридов. Ст .6 п .2 гласит : “Каждый эстонец имеет право поселиться в Эстонии вне иммиграционной квоты”. Ст .6 п .3 гласит : “Иммиграционная квота не распространяется на граждан Европейского Союза , Норвегии , Исландии и Швейцарии.” Из этого следует понимать , что в отношении граждан стран , перечисленны х в п .3 ст . 6, действуют соответствующие международные договоры , но на эстонцев (ст .6 п .2), приехавших в Эстонию , к примеру , из России или Украины и являющихся гражданами этих стран , иммиграционная квота не действует вообще . Следовательно , “Каждый эстонец – не иностранец !” . Такое исключение ущемляет право на въезд и проживание в Эстонии по квоте представителей других национальностей , что идёт в разрез с Конституцией ЭР , где в ст .9 сказано : “Права , свободы и обязанности всех и каждого , перечисленные в Осно в ном Законе , распространяются в равной степени как на граждан Эстонии , так и на прибывающих в Эстонию граждан иностранных государств и лиц без гражданства” . Ст .12 Основного Закона гласит : “Перед законом все равны . Никто не может быть подвер гнут дискримина ц ии из-за его национальной , расовой принадлежности , цвета кожи , пола , языка , происхождения , вероисповедания , полити ческих или иных убеждений , а также имущественного и социального положения или по другим обстоятельствам . Разжигание национальной , расовой , р е лигиозной или политической ненависти , насилия и дискриминации запрещается и карается по закону . Также запрещено и карается по закону разжигание ненависти , насилия и дискриминации между слоями общества.” Ст .12 ч .4 п .7 Закона об иностранцах исключает вы дачу вида на жительство лицу служившему в качестве кадрового военного в вооруженных силах иностранного государства , уволенному из них в запас или вышедшему в отставку , а также членам его семьи , прибывшим в Эстонию в связи с направлением военнослужащего на службу , в запас или в отставку . Таким образом , десятки тысяч проходивщих срочную службу в рядах вооружённых сил бывшего СССР и члены их семей , несмотря на то , что успели пустить здесь свои корни , лишаются права на проживание в Эстонии. В Эстонии , как и в других республиках СССР , имелось своё отделение КГБ . Так вот , работавшие его структуре , исходя из смысла ст . 12 ч .4 п .5 также не имеют права жить в Эстонской Республике , невзирая на род их деятельности в структуре КГБ . Предположим , простая уборщица , мыв ш ая полы , запачканные сапогами водителей автомашин , развозящих офицеров или даже младшего состава КГБ , уже лишается права на вид на жительство. Ст . 14 регламентирует прекращение срока действия и аннулирования вида на жительство и разрешения на работу , п .2 предписывает аннулировать оные , если лицо не соблюдает конституционный порядок и законы Эстонии . Иными словами , лицо , нарушившее хотя бы Административно-процессуальный кодекс , к примеру , перешедшее улицу в не отведённом под это специальном месте , может ра с прощаться с Эстонией , даже если это страна , в которой он был рождён. П .3 позволяет лишить лицо вида на жительство и работу , если его деятельность представляет угрозу эстонскому государству и его безопасности . Вполне резонно , но вот в чём может быть выраже на эта угроза , закон умалчивает . 2.3. СЛОВО НЕ ВОРОБЕЙ... Закон о языке , принятый 21 февраля 1995 года , определяет государственным языком Эстонии эстонский язык . Ст .1 п .2 гласит : “Основой для официального использования эстонского языка по смыслу на стоящего Закона является норма эстонского литературного языка в порядке , установленном Правительством Республики” . Остаётся только предполагать , на что именно будут полагаться в правительстве республики , устанавливая литературность эстонского языка , отдел я я “семена от плевел” . В памяти всплывает любопытный факт , когда постановлением Верховного Совета десять лет назад было решено в написании слова “Таллин” в русской транскрипции добавлять вторую букву “н” , таким образом уравнивая количественное значение б у кв в слове эстонского и русского языках . “Таллинн” и “ Tallinn ” . Вот так ВС ЭССР исправил “ошибочность” прежнего написания названия столицы . Слава Богу , что русскоговорящие приняли нововведение лишь буквально , а не словесно , и не начали при произнесении с лова растягивать его , типа “Таллин-н-н...” Ст .6 гласит : “Государственные учреждения и местные самоуправления обеспечивают в предусмотренном законом порядке возможность получения образования на эстонском языке во всех принадлежащих им учебных заведени ях , а также возможность получения образования на иностранном языке в порядке , предусмотренном законом” . Однако уже сейчас по специальным программам , разработанным правительством , предусматривается постепенный переход на эстонский язык обучения в русских ш к олах . В государственных ВУЗах получение образования на русском языке осталось всего лишь приятным воспоминанием . Разработанная программа проводится под благовидной кампанией натурализации , а русские , прошедшие эти программы , будут считаться “обыстонившим и ся” , т.е . как бы натурализованными. Поистине “потешно” будет наблюдать за детьми из русских семей , которые толком не смогут выразить свои мысли ни на русском , ни на эстонском , взамен предлагая “словесную кашу” , состоящую из двух языков. Так кто будут они : ещё русские или уже почти эстонцы ? Или же некая новая разновидность национальности – “русстонцы” ? 2.4. И ГРАЖДАНЕ НЕ ВСЕ РАВНЫ ПЕРЕД ЗАКОНОМ. Закон о гражданстве , принятый 19-го января 1995 года , в ст . 2 гласит : “ (1) Гражданство Эстонии : 1) прио бретается по рождению 2) предоставляется в порядке натурализации ...” Ст .5 п .3 гласит : “Никто не может быть гражданства Эстонии , приобретённого по рождению” . Означает ли это , что гражданин , которому гражданство предоставлено в порядке натурализации , мож ет быть лишён его ? Да , означает , но прежде давайте рассмотрим порядок предоставления гражданства по натурализации : а ) ст .6 “Иностранец , желающий получить гражданство Эстонии , должен : 1) достичь 15-летнего возраста ; 2) пребывать в Эстонии на основании пост оянного вида на житель ство не менее пяти лет до дня подачи заявления о предоставлении гражданства Эстонии и не менее одного года со дня , следующего за регистрацией заявления ; 3) знать эстонский язык в соответствии с требованиями , установлен ными статьей 8 настоящего Закона ; 4) знать Конституцию Эстонской Республики и Закон о гражданстве в соответствии с требованиями , установленными статьей 9 настоящего Закона ; 5) иметь легальный постоянный доход , обеспечивающий существова ние его самого и его иждивенцев ; 6 ) быть лояльным Эстонскому государству ; 7) принести присягу : “Ходатайствуя о получении гражданства Эсто нии клянусь быть верным конституционному строю Эстонии”. б ) ст .7 “Легальным постоянным доходом считается : 1) Вознаграждение , заработанное законным пу тём на основании трудового , служебного договора , гражданско-правового договора или членства ; 2) Доход от законной коммерческой деятельности или собственности ; 3) Пенсия ; 4) Стипендия ; 5) Алименты ; 6) Государственные пособия , в том числе посо бие по безработице и пособие на детей ; 7) Содержание , получаемое от члена семьи , имеющего в Эстонии легальный постоянный доход.” в ) ст .8 “ (1) Знанием эстонского языка в понимании настоящего Закона является знание общеупотребительного эстонского языка , н еобходимое в повседневной жизни. (2) К знанию эстонского языка предъявляются следующие требования : 1) понимать услышанное (официальные заявления и сообщения ); предупреждения об опасности и предостережения , новости , описа ния событий и разъяснения явлен ий ); 2) говорить (вести беседу и рассказ ; задавать вопросы , давать объяснения , выражать предположения , отдавать приказы , выражать мнения и пожелания ); 3) понимать прочитанное (публичные заявления и сообщения ; публичные извещения , новости , формы-образцы , пу бликации в газе тах и журналах , известия , каталоги , инструкции по пользованию , информация о дорожном движении , опросные листы , протоколы , правила ); 4) письменно составлять документы (заявления , доверенности , объяснения , написать автобиографию , заполнять ан кеты , бланки и тексты ). (3) Знание эстонского языка оценивается на экзамене . Порядок проведения экзаменов устанавливается Правительством Республики. (4) Лицу , сдавшему экзамен , выдается соответствующее свидетель ство. (5) Экзамен не должны сдавать лица , по лучившие на эстонском языке основное , среднее или высшее образование.” г ) ст .9: “ (1) Лицо , желающее получить гражданство Эстонии , должно знать : 1) основы государственного строя Эстонии , установленные в гла вах 1 и 3 Конституции Эстонской Республики ; 2) о сновные права , свободы и обязанности каждого , установлен ные в главе 2 Конституции Эстонской Республики ; 3) компетенцию Государственного Собрания , Президента Респуб лики , Правительства Республики и суда в соответствии с Конституцией Эстонской Республики ; 4 ) условия и порядок приобретения , получения , восстановления и утраты гражданства Эстонии в соответствии с Законом о граждан стве. (2) Знание Конституции Эстонской Республики и Закона о граждан стве оценивается на экзамене , который проводится на эстонском я зыке . Порядок проведения экзаменов устанавливается Правительством Рес публики. (3) Лицу , сдавшему экзамен , выдается соответствующее свидетель ство.” Известен ряд случаев , когда эстонцы ходили по чужим паспортам сдавать экзамен на знание языка за своих р усских друзей и ... заваливали его , потому что не смогли дать ответ на эстонском языке на такие , к примеру , вопросы , поставленные экзаменационной комиссией : “ Какие птицы обитают в юго-восточной части Эстонии ?” или “ Какой скульптор изваял статую “Женщина и цветок” ?” , или “ Годы жизни эстонского писателя Эдуарда Вильде и его основные произведения ?” . Ответы на многие подобные вопросы нельзя получить не из-за плохого знания языка , а ввиду неосведомлённости в вопросах искусства или орнитологии. В народе ходят л егенды о толстой весёлой эстонке лет 30-35 со светлыми кудрявыми волосами и короткой стрижкой , которая “заваливает” на экзаменах всех и каждого , и о пожилом эстонце , в противоположность худощавом и по-философски задумчивом , который совсем не заваливает... Попасть к нему на экзамен – всё равно , что вытащить счастливый билет в лотерее. Вообще же , знание “общеупотребительного эстонского языка , необходимое в повседневной жизни” , едва ли можно оценить меньше , чем уровень родного языка . Вывести на такой уровень , каким его представляет закон , свой эстонский под силу далеко не каждому . Особенно это касается жителей северо-восточной части страны , где русскоговорящих проживает 98%, и всего 2% эстонцев. д ) ст .11: “Постоянным пребыванием в Эстонии в понимании настоящего Закона является законное пребывание в Эстонии в течение не менее 183 дней в год , при этом продолжительность отлучки из Эстонии не должна превышать 90 дней подряд в год”. Статья 21 пункт 7 категорически лишает возможности получения гражданства Эстонской Р еспублики лицами , служившими ранее в вооружённых силах иностранных государств ( советских в том числе ), уволенных из них в запас или в отставку , а также их супругов , что , как я уже упоминал , затрагивает большой процент проживающих в Эстонии апатридов. Из с т .28 ч .1 п .1 следует , что гражданства Эстонии может быть лишено лицо , поступившее на государственную или военную службу иностранного государства без разрешения на то Правительства Республики . Из этого следует , что , к примеру , лицо , поступившее на работу в качестве водителя к послу Венесуэлы при посольстве в Эстонии и не испросившее специального разрешения у Правительства ЭР , но получившее гражданство в порядке натурализации , легко может его лишиться . В этой же ст . 28 ч .3 говорится о том , что данное положен и е не распространяется на лиц , приобредших гражданство по рождению. Вообще “Закон о гражданстве” имеет одну очень интересную особенность (я бы назвал её парадоксальной , если б не знал ей ответ ). Ст .1 п .2 говорит : “ Гражданин Эстонии не может одновременно с остоять в гражданстве какого-либо другого государства” . Иначе говоря , институт двойного гражданства в Эстонии не разрешён . Это подтверждается и статьёй 3 того же Закона : “Лицо , приобретшее по рождению помимо гражданства Эстонии также гражданство какого-л и бо другого государства , должно по дости жении возраста 18 лет отказаться либо от гражданства Эстонии , либо от гражданства другого государства” . Однако , что делать , если лицо , получившее гражданство по рождению и достигшее совершеннолетия , в силу ещё не ок р епшей “гражданской сознательности” пренебрежёт отказом от второго гражданства , как ему предписывает ст . 3? А ничего . Лишить его гражданства не имеют права , а наказание за это деяние не предусматривается в эстонском законодательстве вообще . Более того , ст. 5 ч .3 гласит : “ Никто не может быть лишён гражданства Эстонии , приобретённого по рождению” . Единственный выход – это просто пожурить несознательного гражданина . То ли дело , если гражданство приобретено в порядке натурализации . В этом случае , если вдруг вст а нет вопрос о двойном гражданстве , его решить будет чрезвычайно просто , полагаясь на ст . 28 ч . 1 п . 5: “ Гражданства Эстонии лишается распоряжением Правительства Республики лицо , которое состоит в гражданстве какого-либо другого государства , но не освобожд е но от гражданства Эстонии”. Дело здесь вот в чём : после обретения в 1991 году самостоятельности в эстонское государство на постоянное место жительства переехало много эстонцев из Канады , США , Швеции , Финляндии , Австрии , Австралии и других развитых капи талистических стран . Помните ст . 6 “Закона об иностранцах” , где : “ каждый эстонец имеет право поселиться вне иммиграционной квоты” !? Естественно , что независимая Эстония остро нуждалась тогда в капиталовложениях таких эстонцев (некоторые из них были мил лионерами ), а многие политические движения и партии считали за честь заручиться поддержкой таких эстонцев . В результате часть из них даже получила министерские портфели , как например г-н Эйнселийн , сумевший быть одновременно полковником вооружённых сил СШ А ( и разумеется , гражданином США ), а также почти сразу получить звание генерала и пост министра Оборонительных Сил Эстонии от союза “Исамаалийт” ! Ярким примером служит г-н Рейн Тагепера , этот миловидный канадский эстонец был основным соперником Леннарту Мери на президентских выборах , но всё-таки проиграл. Этот список можно было бы ещё продолжить , однако следует вернуться к “Закону о гражданстве” . Особо хотелось бы здесь подчеркнуть положительную сторону , выразившую себя в ст .34, дающей послабление оп ределённым группам лиц в соискании эстонского подданства : (1) Родившиеся до 1 января 1930 года лица , ходатайствующие о получении гражданства Эстонии , освобождаются на экзамене по зна нию эстонского языка от требований , приведенных в пункте 4 части 2 стать и 8 настоящего Закона. (2) Инвалиды по зрению , ходатайствующие о получении гражданства Эстонии , освобождаются на экзамене по знанию языка от требований , приведенных в пунктах 3 и 4 части 2 статьи 8 настоящего Закона. (3) Инвалиды с дефектами слуха и речи , ходатайствующие о полу чении гражданства Эстонии , освобождаются на экзамене по знанию языка от требований , приведенных в пунктах 1 и 2 части 2 статьи 8 настоящего Закона. (4) Условия , приведенные в частях 2 и 3 настоящей статьи , распро страняются на инвали дов I группы и тех инвалидов II группы , которым группа инвалидности присвоена бессрочно и которые в силу состояния здоровья не способны сдавать экзамен по знанию языка в соответствии с условиями , приведенными в статье 8 настоящего Закона. 3. ЗАКЛЮЧ ЕНИЕ. Хотелось бы выразить в заключении своей работы надежду на пусть нескорое , пусть постепенное , но всё-таки изменение законов , ущемляющих честь , достоинства и права русских в Эстонии . Я верю , что настанет тот день , когда все живущие в нашем госу дарстве будут иметь гражданство , а вместе с тем – равные права . Это обязательно произойдёт , вопрос лишь во времени : или лет 60-70 спустя , когда апатриды умрут естественной смертью , оставив после себя потомство , которое будет уже гражданами по рождению ; ил и всё-таки в более близкое время при содействии правозащитных организаций мира , Евросовета , ООН и , конечно же , в первую очередь , России . 4. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 1. “Закон об иностранцах” / Принят Государственным Собранием ЭР 8 июля 1993г ./ “ПАЭ 1993,26,637.” 2. “Закон о языке” / Принят Государственным Собранием ЭР 21 февраля 1995г . / “РТ 1, 1995, 23, 334.” 3. “Закон о гражданстве” / Принят Государственным Собранием ЭР 19 января 1995 г ./ “РТ 1, 1995, 11, 115” 4. “Эстония и права человека” /Межрегиональный Совет Народных Депутатов и Делегатов Трудящихся Эстонии / 1991г. 5.Аппеляционная жалоба в Таллиннский Окружной Суд ЭР от представителя П.Рожка адвоката Б . Кузнецова 1996г. 6. Л.Люлько . Газета “Эстония” от 20.01.1999г . ст . “ 80 % преступников – неэстонцы” 7. Конституция ЭР / “ ПАЭ № 67-69 от 8 января 1995г ./
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Ученые доказали, что человек легко может прожить минимум 120 лет. А тяжело - 60 максимум.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, курсовая по политологии "Права русскоговорящих жителей в Эстонии", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru