Реферат: Язык и познание - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Язык и познание

Банк рефератов / Философия

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 100 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

1 ПЛАН 1. Специфика научного и философс кого осмысления языка 2. Базовые хара ктеристики языка как целостной системы Литература 1. Специфика научного и философского осмысления языка Язык — это неизменный спутник человека и в быту, и в социальном общении, и в творчестве, и, как мы уже отмечали, в познании. Нему дрено, что за последние 100 лет к нескольким старейшим языковедческим дисц иплинам — лингвистике (грамматике), герменевтике (теории интерпретации ) и риторике — прибавились многочисленные междисциплинарные научные п одходы к изучению языка (психосемантика, психо- и этнолингвистика, социо- и коммуникативная лингвистика, семиотика и лингвистическая прагматика и т.д.), а также разнообразные философские на правления е го исследования (дея тельностно-историческое, симв ол ическое, феноменологическое, фи лософско-герменевтическое, аналитическое и др.). Такой широкий научный и философский спектр подходов к изучению языка пр ивел, с одной стороны, к расширению экспериментальной и теоретической ба зы его изучения, а с другой — породил нагромождение моделей и подходов, г де во многом утратилось его понимание как гармоничной и целостной систе мы. Причины такого малопродуктивного плюрализма в методологии и теории современных наук о языке многообразны. Главная же из них, на наш взгляд, кр оется в пре обладании утили тарно- инструменталистского подхода к языку, когда все его смысловые богатств а и разнообразие функций сводятся к одной, хотя и с ущест венной, характеристике — быт ь инструментом челов еческого общения. Язык — это только слова, значения которых конвенционально определены с убъектами общения, благодаря чему предмет говорения одинаково идентиф ицируется слушающими (воспринимающими). С этой точки зрения употреблени е языковых средств нормативно и контролируется самим коммуникативным процессом, цель и смысл которого — быт ь понятным субъектам коммуникации. Наиб олее яркое проявление инструменталистской парадигмы в понимании сути языка демонстрирует структуралистский принцип, что язык — это знакова я система с устойчивым набором значений, созданная и контролируемая люд ьми в коммуникативно-деятельностном контексте их совместного бытия. Совершенно ясно, что социальное общение исключительно важно, а роль язык а в нем фундаментальна. Однако это недостаточное основание для того, что бы сводить сущность языка к «коммуникативным играм», коими б ыти е языковой реальности отнюдь не исчерпы вается. Языковая компетенция каждого индивида, с точки зрения инструментализм а, формируется по шаблону, заданному нормативными у сло виями коммуникативных вза имодействий, типичных для данной конкретно-исторической социальной общности. Процесс овладения языком, таким образом, относительно одинаков для всех носителей данной т радиции в силу единства усваиваемых коммуникативных констант. Последн ие, в свою очередь, задают сходную для всех смысловую «схему» мировидени я, «одевая мир» (по выражению Л. Витгенштейна) в инвариантные синтаксичес кие и лексико-семантические структуры. При абсолютизации этих процессо в в становлении языковой компетенции личности, ее поведения и познавате льных установок языковая реальность превращается в некую идеологию, за создание которой в конечном счете никто не ответственен и правила игры к оторой все вынуждены безропотно принимать. В этом контексте любое новов ведение в языке возможно лишь с опорой на уже известное правило. В против ном случае неизбежно возникновение ситуации непонимания. На наш взгляд, именно инструментализм и утилитаризм являются главными п ричинами методологической разноголосицы и даже противоречивости в исс ледованиях языка. Во-первых, язык выполняет не только коммуникативные, но и важнейшие когн итивные функции, многообразно и гибко — в подлинном смысле слова творче ски — опосредствуя взаимоотношения между индивидуальными субъектами познавательной деятельности, а также между объектом и субъектом познан ия. Без языка невозможна трансляция знаний от поколения к поколению, а та кже успешное взаимодействие и обмен результатами познавательной деяте льности внутри научного и иных познающих сообществ (художественных, рел игиозных, технических и т.д.). Особую, именно конструктивную, а вовсе не реп рессивную, познавательную роль играют письменные тексты различного ро да, обеспечивающие возможность рациональной и интерсубъективной прове рки полученных знаний и их оперативное тиражирование. Сегодня компьютерная техника с электронной почтой и сетью Интернет соз дают исключительно благоприятные условия для реализации познавательн ой функции языка. Здесь достаточно упомянуть о возможности проведения н аучных и иных электронных конференций в режиме реального времени, котор ые по сути дела превращают научное познание в перманентно осуществляющ ийся процесс коллективного научного поиска с мгновенным обменом и оцен кой получаемых результатов. Более того, здесь совершенно новыми когнити вными гранями начинает играть сам язык, демонстрируя свои ранее скрытые грамматические и лексические возможности, а также метафорический поте нциал. Ниже мы остановимся и на иной ипостаси познавательной функции языка, про являющейся не столько в рациональных формах опыта, сколько во внерацион альных видах творчества. Во-вторых, очевиден момент творческой индивидуализации в овладении и по льзовании языком, наиболее зримо проступающий в сочинениях великих поэ тов и писателей. Если бы все в языке было утилитарно и сугубо ко ммуникативно, тогда в нем не бы л бы возможен феномен языкового творчества. В-третьих, при инструменталистском подходе необъяснимым оказывается ф акт поразительной исторической устойчивости некоторых языковых образ ований (например, имен, местоименных наречий; слов, фиксирующих категори альные смыслы, и т.д.). Вопреки сугубо утилитарно-конвенционалистскому вз гляду на язык последний зачастую оказывается «мудрее» нас, его суетных н осителей, открывая со временем такие потаенные познавательные смыслы, о которых могли и не догадываться предшествующие поколения говоривших н а нем людей. Приведем один только пример. Так, только после открытия феном ена «расширяющейся Вселенной» и формулировки «антропного принципа» в его сильной версии вдруг стало ясным, что подобное понимание устройства мироздания давным-давно коренилось в самой этимологии слова «вселенна я», которое фиксирует вовсе не безжизненное физическое пространство, а ц елостность мирового бытия, куда органически включен — «вселён» — чело век на правах его важнейшего конструктивного элемента. О реальных альтернативах инструменталистской парадигме реч ь пойдет ниже, а пока необходимо остановитьс я на атрибутивных характеристиках самого языка. 2. Базовые характеристики языка как цел остной системы Сущность языка как целостной и относительно автон омной смысловой системы, опосредствующей взаимоотношения между людьми и окружающим миром, характеризуется, соответственно, двумя взаимосвяза нными чертами. Первая черта заключается в имманентности языка человеческому бытию, ко торое свершается в мире смыслов и постоянно творчески преумножает эту с вою «смысловую обитель». Будучи схваченным творческой мыслью ученых, фи лософов, поэтов и художников, мир прирастает, точнее, прорастает смыслам и, лишь человеку понятными и для него значимыми. Вне человека бытие безым янно. Только в людях и через людей бытие способно сказываться. Слово одновременно — это единственное доступное всем средство сохран ить мгновенность мелькнувшего взгляда, вспыхнувшего чувства, озаривше го прозрения, причем не только сохранить, но и поделиться, стать со-участн иком общей судьбы человеческого бытия в мире. Недаром один из глубочайши х философов языка — М. Хайдеггер особо подчеркивал, что язык дает «сбыть ся человеку в его собственном сущ естве». Вторая сущностная черта языка, неразрывно связанная с первой, — это его посредническая природа. Язык всегда реализует определенное отношение — между знаком и значением, между словом и вещью, между произносящим и по нимающим. Действительность этого отношения реализуется благодаря наличию символической способности у каждого чело веческого индивида. Для более строгого определения посреднической сущности языка удобно и спользовать категориальную пару «сущее — несущее». Категория «сущее» употребляется нами в хайдеггеровском смысле и означает все то, что дости гло явленности (сущее как присутствующее). С этой точки зрения идеальный смысл языка становится сущим благодаря своей несущей (доносящей смысл в произнесении) составляющей языка. Категория «несущее» понимается нами, соответственно, как несущая основа. Последняя имеет два плана выражения — материальный и духовный. Материальный план до несения смыс ла образует знаково-символическая структура конкретного языка, фиксир ующая фонетические, морфологические, грамматические и лексико-семанти ческие его особенности. В каждом конкретном акте говорения (написания) е го материально-знаковая сторона используется затем, чтобы донести смыс л до другого сознания. Потом эта материя языка (звуки, буквы, паузы, знаки п репинания) как бы «испаряется» в тот самый момент, когда понимание состо ялось. Это «улетучивание» материально-несущих структур языка из актуал ьного горизонта сознания в момент постижения смысла весьма зримое проя вление его посреднической сущности. Духовный план языка как несущего заключается в том, что, будучи посредни ком, язык не фиксирует внимание понимающего на конкретных значениях сво их составных частей (на поверхностной структуре высказывания, по выраже нию Н. Хомского), а сосредоточен на донесении именно целостного смысла (на глубинной структуре, по выражению того же автора). Весь феномен метафори чности языка как раз и основан на том, что за буквально-поверхностным смы слом (духовно несущим) мы способны вычитывать некоторый истинно сущий — глубинный и целостный смысл. В противном случае наша мысль всегда отвле калась бы на несущественное и частное, утрачивая способность понимать и доносить существенное содержание. Попытки осмыслить язык в единстве его конститутивно-онтологических и п осреднических характеристик сталкиваются с двумя серьезными трудност ями. Первая — это уже отмеченный феномен сокрытия идеально-сущего смысл а за его несущими структурами. Другой аспект трудности состоит в том, что важнейшим средством донесения смысла в языке являются молчание (пробел в тексте) и умолчание. Для их анализа вообще трудно подобрать адекватные логические средства. Особенно очевидным факт умолчания становится при переводе, который X. Ортега-и-Гасет определил , как попытку выразить то, что на другом языке умалчивается. Чащ е всего умалчивается в языке очевидное, т.е. то, что понятно всем его носит елям. Но очевидность эта разнится от языка к языку, создавая «разные уравнения между выраже нным и невыраженным». Научное осм ысление феномена умолчания поэтому если и возможно, то только в рамках я зыковой прагматики, исследующей контексты говорения. Заметим также, что феномен «значащего отсутствия» и его понятийное схватывание — вообще одна из сложнейших проблем, стоящих перед современной наукой. Таковы пау за в музыке, природа вакуума в физике, 0 в математике и т.д. Вторая принципиальная сложность, касающаяся научных исследований язык а, заключается в том, что любое такое исследование предполагает язык в ка честве своей неустранимой предпосылки. Одним из аспектов этого парадок са является семантическая самореферентность и неоднозначность выраже ний естественного языка, «метающие» построить непротиворечивые теории истинности значений языковых выражений в рамках логической семантики. Данные объективные трудности возникают уже не по причине ограниченнос ти исследовательских установок, а вследствие диалектической природы с амого языка. Одна из таких диалектических черт бытия языка состоит в том, что, будучи е диным и универсальным как общечеловеческая способность обнаружения см ысла, язык в то же время многолик с точки зрения национального колорита и индивидуальных акцентов мировосприятия, причем шкала подобной (национ альной или индивидуальной) языковой своеобычности бесконечно вариатив на — от полной «глухонемоты» (вследствие зашоренности и заштампованно сти языкового сознания) до восхитительной чуткости к языку, свойственно й поэтам. Одним из первых ученых (не считая В. Гумбольдта), кто подметил глубинную об ъективную диалектику языка и попытался создать научный метод, который б ы ее учитывал, был Ф. де Соссюр. Суть предложенного им подхода состояла в разделении синхронных и диахрон н ых методов в зависимости от целей и задач анализа. Первые должны были при меняться для изучения неизменной и устойчивой знаковой структуры язык а. Им, с легкой руки Соссюра, структурная лингвисти ка и отдала предпочтение, целиком переложив диахронны е исследования на плечи языковой компаративистики, а также других научн ых дисциплин типа психологии языкового общения. Среди других дихотомий, выделенных Соссюром, отметим такие, как «речь — язык», «индивидуальность — социальность» знаков, а также не до конца эк сплицированная им дихотомия, намеченная в «Заметках по общей лингвисти ке», — «бессознательность — сознательность» в использовании языка. Не трудно заметить, что все последующие оппозиции производны от первого — базового для лингвистики Соссюра — бинарного отношения «речь — язык», основным вариантом которого является дихотомия «говорение (произнесен ие как источник языковой динамики) — письмо (текст как фиксированная но рма языкового взаимодействия)». Противоречивость языковой реальности, с одной стороны, порож дает вышеотмеченный методологический плюр ализм, но, с другой стороны, содержит и глубоко позитивный момент. А именно подталкивает исследователей к признанию сущностного единства всех пр оявлений языка, требуя методологического единства осваивающих его исс ледовательских программ. Соответственно, становится очевидной явная о граниченность инструментализма, не способного совладать с творчески-о нтологической, а отнюдь не только репрессивной, ипостасью бытия языка. Для целостного постижения любого феномена — будь то язык или сфера чело веческого сознания в целом — все его стороны (в том числе и полярно проти востоящие друг другу) должны быт ь равно учтены без однозначного соотнесения их с пол ожительными или негативными оценками. Литература 1. Гумбольдт В. фон. Избранные тру ды по языкознанию. М., 1984. 2. Хайдеггер М. Путь к языку//Хайдегге р М. Время и бытие. М., 1993. 3. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М ., 1977.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Налоги у нас, как пожертвования в храме. Ни богу, ни государству, а токмо на прокорм жрецов и вождей.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по философии "Язык и познание", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru