Реферат: Творчество Тредиаковского. Реформа стихосложения Тредиаковского и Ломоносова - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Творчество Тредиаковского. Реформа стихосложения Тредиаковского и Ломоносова

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 182 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

2 Федеральное агентство по образованию ГОУ ВПО «Новосибирски й Государственный Педагогический Университет» Творчество В.К. Тредиаковского. Реформа стихосложения В.К. Тредиаковского и М.В. Ломоносова Проверила: Выполнила: студентка Лаврентьева Е.В. ОЗО ФНК 4 3-гр. Миняйлова О.Н. Новосибирск 2009 Оглавление Вве дение 3 Глава I . Творчество Тредиаковского 4 Глава II . Реформа русского стихосложения Тредиакоског о и Ломоносова 8 Заключение 14 Литература 15 Введение В XVIII веке благодаря г ению Петру I Россия пережила пе реворот всех сторон общественной жизни. Те кардинальные изменения, что п роизошли со страной, не могли обойти и литературу. Н овая русская литература начинается с создания постоянной традиции све тской художественной литературы в первой половине XVIII века. Особое место в истории русской литературы имеет реформ а русского стихосложения, начало которой было положено Тредиаковским. В асилий Кириллович Тредиаковский (1703-68) – известный русский поэт , фил олог , переводчик , академик Петербургской АН (1 745-59). В работе «Новый и краткий способ к сложению российских стихов» (1735) сформулировал пр инципы русского силлабо-тонического стихосложения . Им было положено начало р еформе русского стихосложения , продолженная Ломон осовым. Попытаться проследить за творческим путем Тредиаковс кого и реформой стихосложения Тредиаковского и Ломоносова и является г лавной целью данной работы. Глава I . Творчество Тредиаковского Василий Кири ллович Тредиаковский родился в 1703 году в Астрахани в семье священника. В детстве был отдан в школу католических монахов-капуцинов, в которой обу чение велось на латыни. П оворот в р анней судьбе Тредиаковского связ ан с посещением Астрахани Петром I перед отправлением в Персидский поход в 1722 г о ду . Извест ен был даже исторический анекдот , что ц арь, будто бы, поговорив с прилежным школьником, произнес пророческие сл ова: « вечный труженик ». Скорее всего придуман он бы л позднее, но в анекдоте, рассказывающем небывалый и невозможный случай, сказалась смутная память о том, что пребывание Петр а в Астрахани сыграло какую-то роль в судьбе Тредиаковского. И , действительно, в 1723 году Тредиаковский поки дает Астрахань и уезжает в Москву, где поступил в С лавяно-греко-латинскую академию. Однако учение в ней не удовлетворило Тредиаковского, и в 1727 году он отправился в Голландию, откуда пешком перебрался в Париж. В Париже обу чался в Сорбонне математическим, философским и богословским наукам. В 1730 году Тредиаковский вернулся в Петербург. [ 3, с. 217 ] Первым значи тельным произведением, изданным Тредиаковским по возвращению в Россию , был перевод романа П.Тальмана « Езд а в остров Любви » (1730). Кроме перевода в книге были представлены оригинальные стихи Тредиаковского на русско м, французском и латинском языках. Поэт весьма трепетно отнесся к реакци и публики на свою книгу. В целом она была доброжелательной, хотя некоторы е ханжи из числа духовных лиц называли его развратитетелем русской моло дежи. Тредиаковского представили императрице Анне Иоанновне, он получи л звание придворного поэта, переводчика, а затем и академика Российской Академии наук. Однако житейский успех поэта был недолгим. В 1735 году он был обвинен в том, что своей песней по случаю коронац ии императрицы уронил ее высочайший титул. В 1740 году Тредиаковский пережил глубокое потрясение. Министр Во лынский потребовал, чтобы поэт написал стихи для шутовской свадьбы в Ле дяном доме. Недовольный реакцией Тредиаковского на это поручение, Волын ский избил его и приказал высечь. Духовенство обвинило поэта в атеизме. П осле всех этих событий мечтой Тредиаковского стали покой и уединение, в которых он мог бы спокойно работать. В 1735 году Тредиаковский издал трактат « Новый и краткий способ к сложению россий ских стихов с определением до сего надлежащих знаний » . В этой работе он изложил систему литературных жанр ов классицизма и дал первые в русской поэзии образцы сонета, рондо, мадри гала, оды. Кроме того, Тредиаковский положил начало реформе русского сти хосложения. Он указал на то, что способ сложения стихов зависит от приро дных свойств языка. Поскольку в русском стихе ударение не закреплено за определенным слогом, то силлабика, пригодная для языка с постоянным уда рением, русскому стихосложению не подходит. В качестве примера Тредиак овский привел народную поэзию. Однако Тредиаковский накладывал на силл або-тоническую систему ряд ограничений, против которых выступил М.В.Ломо носов в своем « Письме о правилах р оссийского стихотворства » (1739). [ 3, с. 234 ] Тредиаковск ому принадлежат еще несколько литературно-теоретических трактатов: « Рассуждение об оде вообще » , « П редъизъяснение об ироической пиме» , « Рассуждение о комедии вообще » и др., в которых разрабатыв ались приемы классицизма. В основе этих работ лежали принципы книги Н.Бу ало « Поэтическое искусство » , которую Тредиаковский перевел в 1752 году . Подражанием Буало была и одна из наиболее известных од Тредиаковского « Ода торжественная о сдаче города Гданска » (1734). Стремясь дать образцы различных поэтических жан ров, он написал философскую поэму « Феоптия » (1750-1753) и стихотворное перел ожение Псалтири, перевел политико-аллегорический латинский роман шотл андского писателя Дж.Барклая « Арг енида » (1751). В 1766 году Тредиаковский издал одно из самых из вестных своих сочинений – стихот ворный перевод с французского романа Ф.Фенелона « Приключения Телемака » , получивший название « Т илемахида » (16 тыс. строк). Проза была переведена гекзаметром, Тредиаковский ввел в текст собственное вступл ение и существенно переработал стиль автора. [ 2, с. 82 ] Издание « Тилемахиды » Тредиаковского произошло вскоре после воцарения Екатерины II. Императрица усмотрела в поэме намеки на соб ственное царствование, и « Тилемах ида » стала предметом насмешек и из девательств. По свидетельству современников, при дворе было установлен о наказание: за легкую вину – выпи ть стакан холодной воды и прочесть из « Тилемахиды » страницу, а при большей провинности – выучит ь шесть строк из поэмы [ 2, с. 85 ] . В противоположност ь расхожим представлениям о « Тиле махиде » , закрепившимся в обществе, Пушкин впоследствии писал: « Тре диа ковский был, конечно, почтенный и порядочный человек. Его филологические и грамматические изыскания оч ень замечательны. Он имел в русском стихосложении обширнейшее понятие, нежели Ломоносов и Сумароков. Любовь его к Фенелонову эпосу делает ему ч есть, а мысль перевести его стихами и самый выбор стиха доказывают необы кновенное чувство изящного. В « Тил емахиде » находится много хороших стихов и счастливых оборотов » [ Цит. по: 2, с. 87 ] . Трудолюбие Т редиаковского было поразительным. Его стихотворные произведения соста вляют десятки тысяч строк, переводы – десятки томов. Более 20 лет он посвятил переводу « Древней истории » (10 тт., 1749-1762) и « Римской исто рии » (16 тт., 1761-1767) Ш.Роллена, лекции кото рого слушал в Сорбонне. Когда в 1747 году пожар уничтожил 9 переведенных им томов, он перевел их заново. Перевел также « Историю о римских и мператорах » Ж.-Б.Кревье (4 тт., 1767-1769). Ист ории Роллена были изданы Тредиаковским с обширными « Предуведомлениями от трудившегося в переводе » , в котором он изложил свои переводчес кие принципы , многие из которых лежат в современной теори и перевода. Все эти труды, по которым учились н есколько поколений россиян, были напечатаны Тредиаковским в основном з а свой счет, несмотря на « крайност и голода и холода с женою и детьми » , которые он испытывал. В 1759 году Тредиаковский был уволен и з Академии наук. В 1768 году его настиг ла тяжелая болезнь: отнялись ноги. Несмотря на это, в 1760-е годы Тредиаковск ий продолжал трудиться над переводами и собственными сочинениями. Умер Тредиаковский в Петербурге в 1769 году . Значение Тре диаковского для русской поэзии очень велико. Те, кто представляют себе Тредиаковского смешным, бездарным педантом, писавши м плохие стихи, сочинявшим уродливые филологические трактаты, бессмысл енно набитые латинскими цитатами, и переводившим никому не нужные толст ые томы «Римской истории» Роллена, те не только обнаруживают свое невежество и неблагодарность, но и п овторяют легенду, родившуюся в придворной среде, усиленно поддерживаемую Екатериной II , которой своенравный поэт не угодил. Просветитель Н. Новиков писал о Тредиаковском: « Се й муж был великого разума, многого учения, обширного знания и беспримерн ого трудолюбия; весьма знающ в латинском, греческом, французском, италья нском и в своем природном языке; также в философии, богословии, красноре чии и в других науках. Полезными своими трудами приобрел себе бессмертн ую славу » [ Цит. по: 3 , с. 215 ] . Глава II . Реформа русского стихосложения Тредиакоско го и Ломоносова В России сил лабическая система стихосложения была связана прежде всего со старой церковно-феодальной поэз ией (Симеон Полоцкий, Димитрий Ростовский, черниговский епископ Максимо вич), а также с поэзией богословских школ (Киево-Могилянская академия, Мос ковская славяно-греко-латинская и др.). Новой же задачей времени было созд ание светской поэзии, поэзии государственной власти (ода) и поэзии дворя нской. Небывалый по тем временам успех «Езды в остров Любви» (1730), галантно- эротического романа, с отчетливыми чертами светской, внецерковной и дво рянской литературы, говорил достаточно ясно о потребностях молодой дво рянской культуры. Процесс секуляризации литературы неизбежно должен б ыл связаться со стремлением освободиться от полуцерковного и школьно-б огословского силлабического стиля. В том же направлении действовала и п отребность в новых жанрах. Могущество европеизированной государственн ой власти создавало ту жанровую психологию, которая, естественно, тяготе ет к оде и монументальным жанрам классицизма. Такие жанры требовали наиб олее импозантных средств выражения, т. е. в данном случае такого стиха, ко торый не только по словарю и стилю, но и метрически был бы наиболее отгран ичен от обычной речи. Мы только что видели, что для русского языка силлаби ческий стих не соответствует этой задаче, он так слабо упорядочен со сто роны акцента, что часто сливается с акцентным движением обычной речи: Тр едиаковский назовет силлабические стихи «прозаическими строчками». По иски новых монументальных жанров, наиболее соответствующих идее велич ия государственной власти, приводили, следовательно, к поискам такого ст иха, который равномерным падением ударения носил бы в самом себе границу , отделяющую от обиходной речи, т. е. стиха тонического. О снования стихотворной реформы , начатой Треди аковским, лежат в исторической обстановке 1730-х годов. Поиски новаторов привели к созданию тонического стихосложения, потому что для русского языка именно оно, в гораздо большей степени, чем силлаби ческое, способно упорядочить свободное падение ударений. Дело в том, что русский язык, не в пример всем без исключения европейским, обладает наиб олее свободной системой ударений. При такой акцентной свободе стих наиб олее «регулярный» является и наиболее «нормальным» , всякий другой стих будет недостаточно отграничен о т обычной прозаической речи. Иное дело , например, во французском языке со словообразующим и «валентным» уда рением на последнем слоге; здесь совершенно достаточна силлабическая с истема, т. е., научно говоря, система свободной тоники . П оэтому даже в эпо ху Людовика XIV, эпоху наибольшей «разумной» централизации французской п оэзии, не было ни одной попытки изменить традиционное, к тому времени, 800-ле тнее стихосложение. [ 3, с. 222 ] Силлабичес кий стих, в глазах поколения 1730-х годов, был заражен пороком польского свое го происхождения и польского строя. Действительно, он возник когда-то в З ападной Руси, по образцу польского, за которым был тогда авторитет и блес к «золотого века» шляхетской поэзии. Позднее в Москве, при царе Алексее и даже при Софье, он был поддержан распространением польской культуры (све тской и бытовой) и даже языка в боярской среде (Голицын): московский боярин конца XVII века, говорящий на польском языке, языке шляхетской светскости, б ыл предком дворянина середины XVIII века, для которого таким языком стал фра нцузский. Петровская Россия опередила Польшу , и это, косвенно, компрометировало силлабический стих, кот орый стал казаться провинциальным, школярским, пригодным для бурсацког о студенчества, не соответствующим новым задачам европеизированной бо льшой культуры. Недаром тот же Тредиаковский назовет с пренебрежением с иллабические стихи «польскими строчками». С другой стороны, многочисле нная теперь в Петербурге немецкая академическая группа, в которую Треди аковский вошел с 1732 г., естественно, в беседах с русскими, настаивала на еди нственной правильности тонического стихосложения, а петербургское нем ецкое стихотворство (Юнкер) указывало тому образец. В 1735 году в сво ей речи на открытии занятий Российского собрания при Академии Наук Тред иаковский указал на необходимость создать новое стихосложение взамен «неправильного», намекнул на то, что он знает, как это сделать. Действител ьно, через несколько месяцев вышел «Новый и краткий способ к сложению ро ссийских стихов», в котором Тредиаковским дано было новое понимание сто пы, как основной меры стиха, введено было понятие долготы и краткости сло гов, причем указано было, что в русском языке долгота и краткость не та, чт о у греков и римлян, что она состоит «в едином ударении голоса». Именно им введен был и сам термин «тонический». К трактату приложен был сборник ст ихотворений, которые должны были быть образцами разных жанров (рондо, эп играмма, сонет, элегия и т. д.) . Впоследствии Тредиако вский писал, что вдумываясь в причины прозаичности силлабических стихо в, он «выразумел», что это происходит от отсутствия правильного чередова ния возвышений и понижений голоса. Также он указывал, что «поэзия нашего простого народа к сему меня довела» . [ 3, с. 223 ] Таким образом Тредиаковский стал реформатором старого силлабического стиха и сторонником тонико-силлабической версифика ции. Под влиянием длинного ряда предшественников, писавших на русском яз ыке тонические стихи, Тредиаковский решил обновить традиционные размеры силлабического стихосл ожения (13-ти и 11-ти-сложник) путем введения постоянных ударений и цезуры , прочие же виды стиха ( « краткие стихи » ), употреблявш иеся преимущественно в песнях, о н оставил без изменения. Так им обр азом , не порыв ая со старой традицией, свою связь с к ото рой он настойчиво подчеркивал, Т редиаковски й пытался видоизменить силлабическую систему. Под линным же реформатором русской версификации был Ломоносов. Ломоносов, так же как и Тредиаковский, начинает разр аботку теоретико-литературных вопросов с вопроса о стиховых особеннос тях русского языка, так как и тому и другому было ясно, что нельзя создать национальную русскую поэзию, не раскрыв поэтических возможностей русс кого языка. Работа в обла сти стиха явилась одной из сторон их работы по созданию русского литерат урного языка в целом . Первой работо й Ломоносова в области теории литературы было «Письмо о правилах россий ского стихотворства» (1739), в котором он выступает как последователь В. К. Тр едиаковского. Позднейшая личная неприязнь этих двух поэтов и ученых и це лый ряд мелких расхождений теоретического характера затемнили тот фак т, что между ними была известная близость во взглядах на язык и поэзию. Ломоносов, п режде чем написать «Письмо о правилах российского стих отворства », адресованное «Российскому собранию», организованному в Академии Наук Тредиаковским, очень внимательно изуч ил трактат последнего — «Новый и краткий способ к сложению российских с тихов». Работа Тредиаковского привлекла его внимание не столько теми ко нкретными формами ритмической организации речи, которые предлагал в св оем труде Тредиаковский, сколько общей ее идеей. Тредиаковский исходит и з того положения, что принципы стихосложения должны вытекать из особенн остей данного языка. «Способ сложения стихов весьма есть различен по раз личию языков», — пишет он в «Новом и кратком способе сложения российски х стихов»; и тут же Тредиаковский устанавливает, что характер русского я зыка обусловливает необходимость «тонического стиха», т. е. стиха, основ ывающегося на чередовании слогов, несущих на себе «ударение голоса» и сл огов, не имеющих ударения. Эта идея Тредиаковского легла в основу и «Пись ма» Ломоносова, но получила у последнего гораздо более ясное выражение. Ломоносов пишет: «Первое и главнейшее, мне кажется, быть сие: российские с тихи надлежит сочинять по природному нашему языку свойству; а того что е му весьма не свойственно, из других языков не вносить» [ Цит. по: 1, с. 302 ] . И вслед за Тредиаковским же он приходит к выводу, что долготе слогов в греческом и латинском языках соответствуе т ударность слогов в русском языке. Мимо Ломоносова не проходит также за мечание Тредиаковского о том, что на мысль о тонизме русского стиха его н авела народная поэзия. [ 1, с. 302 ] Ломоносов, очевидно, понял, что ссылки Тредиаковско го на народный стих имеют реальное основание и что предпочтение, которое отдает Тредиаковский хореической стопе, вытекает опять-таки из свойств русского народного стиха. Но этим ограничивается воздействие Тредиако вского на Ломоносова, так как конкретные формы русского стиха, которые н ашел Ломоносов, не находятся в связи с тем, что дает в этом отношении Треди аковский. Наоборот, эта сторона работы Ломоносова направлена против Тре диаковского, так как он видит половинчатость, непоследовательность его, неуменье развить до конца им же самим выдвинутый принцип. Ломоносов свои м «Письмом» показал, что те ограничения, которые вводит в русский стих Тр едиаковский — использование только хореической стопы и женской рифмы, — никак не вытекают из особенностей русского языка. [ 1, с. 303 ] В русском стихе, по Ломоносову, могут иметь место ям бы, хореи, анапесты, дактили и, наряду с ними, более гибкие формы — анапест о-ямбический стих, дактило-хореический, которые действительно широко пр ивились в русской поэзии. Он допускает в ямбическом и хореическом стихе пиррихий, но считает при этом, что без пиррихия стих звучит лучше. Ломонос ов, в противовес Тредиаковскому, показал, что тонический принцип стихосл ожения распространяется на все стихи, вне зависимости от количества сло гов в стиховой строчке, т. е. охватывает собой гексаметры, пентаметры, тет раметры, триметры и диметры. Все те формы русского стиха, на возможность у потребления которых указал Ломоносов, сохранились в русской поэзии по с ей день. [ 1, с. 304 ] Половинчат ая реформа Тредиаковского не создала действительно нового стихосложен ия, но поставила вопрос о нем так ясно, как никогда; в этом, собственно, и сос тоит историческая заслуга Тредиаковского, потому что самый стих его, быв ший, в сущности, не больше, чем тонизированным старым стихом Кантемира, ос тался в истории русских метров малозначительным эпизодом. Пришел Ломон осов и открыл не только принцип тоники, но и действительную русскую сист ему, «сродную нашему языку» (его собственные совершенно справедливые сл ова). Действительным основателем русского тонического стиха был, следов ательно, основатель 4- и 6-стопного ямба, т. е. Ломоносов. За Тредиаковским хр онологическое первенство только в открытии принципа. Но смысл ломоносо вского метрического переворота он понял не сразу. В 1743 г. происходит извес тный эпизод состязания стихотворцев вокруг вопроса о преимуществах ра зличных стоп . Сравнительно с мест ом Тредиаковского в истории русского стихосложения и метрики, место его в истории нашей поэзии гораздо скромнее. Конечно, отделить поэзию от сти хосложения и метрики невозможно, но если провести это разделение, то при дется сказать, что в истории собственно поэзии роль Тредиаковского незн ачительна. Но неверно думать, что он был бездарным поэтом; он был в высшей степени своеобразен, и это своеобразие свое упорно отстаивал против поб едивших стилей Ломоносова и Сумарокова. Таким образом, Тредиаковский и Лом оносов, еще более углубивший его теоретические положения, явл яютс я истинным и создател я м и классической системы русского стихосложения , в честь которых она и получила название реформа Тредиаковского-Ломоносова. Заключение Полемика Тредиаковского с Ломоносовым прив ела к созданию новой системы русского стихосложения, названной системо й Ломоносова - Тредиаковского. Реформа стихосложения Тредиаковского , объявленная им в трактате «Новый и краткий способ к сложению российских стихов» (1735) была началом реформиро вания русского стихосложения. Она была половинчат а . И наче оно и не могло быть – о торвать русскую поэзию сразу от полуторавековой силлабической традиции было невозможно , надо было сначала создать переходный стих, который был бы в одинаковой мере эпилогом к старому стихосложению и прологом к новому . Т олько так можно было создать условия для ген иального переворота, совершенного несколько позднее Ломоносовым. Созд ание этих условий чрез тонизацию старого стиха и является исторической заслугой Тредиаковского. Вот почему с одинаковым научным правом можно относить новый стих Тредиа ковского в последнюю главу истории русской силлабической школы и в перв ую главу истории русской тоники. Ломоносов, в про должение Тредиаковско го , в своем трактате «Письмо о правилах российского стихотвор ства» (1739) показал, что тонический принцип стихосложе ния должен быть распростран ен на все стихи . Т онический стих стал стихом Держа вина, Пушкина, Тютчева, Некрасова и остался основным стихом русской поэз ии доныне, так как большинство современных поэтов продолжает им пользоваться, а так называемый ударный с тих, сейчас с ним соперничающий, является, в сущности, его вариантом. Литература 1. Мотольская Д.К. Ломоносо в // История русской литературы: В 10 т. – Т. III: Литература XVIII века. Ч. 1. – М.-Л., 1941. – С. 264 - 348 . 2. Орлов А. Тил емахида В.К.Тредиаковского. // XVIII в. С б орник ст атей и материалов . П од ред. А. Орлова. – М. , 19 8 5 . – С. 81-98. 3. Пумпянский Л.В. Тр едиаковский // История русской литературы: В 10 т. Т. III: Литература XVIII века. Ч. 1. – М.-Л., 1941. – С. 215 - 263 .
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Разговаривают два олигарха:
- Я слышал, у тебя есть личный скульптор, член Академии художеств?
- Да, есть. Отличные пельмени лепит!
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по литературе "Творчество Тредиаковского. Реформа стихосложения Тредиаковского и Ломоносова", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru