Диплом: Жанры эпической прозы в метапоэтике И.С. Тургенева (теория и поэтика романа) - текст диплома. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Диплом

Жанры эпической прозы в метапоэтике И.С. Тургенева (теория и поэтика романа)

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Дипломная работа
Язык диплома: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 837 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникальной дипломной работы

Узнайте стоимость написания уникальной работы

10 ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ СТАВРОПОЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФАКУЛЬТЕТ ФИЛОЛОГИИ И ЖУРНАЛИСТИКИ КАФЕДРА ИСТОРИИ РУССКОЙ И ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ДИПЛОМНАЯ РАБОТА ЖАНРЫ ЭПИЧЕСКОЙ ПРОЗЫ В МЕТАПОЭТИКЕ И .С. ТУРГЕНЕВА ( ТЕОРИЯ И ПОЭТИКА РОМАНА ) Выполнила : Чугуева Дарья Александровна студентка 4 курса, А группы по специальности " Фило логия " очной формы обучения Научный руководитель : Головко Вячеслав Михайлович Ставрополь, 2009 . Оглавление Введение Глав а I . Жанр ро мана в научном понимании 1.1 Ста новление жанра романа 1.2 Нау чные интерпретации жанра романа Выво ды 2Глав а II . Жанр ро мана в метапоэтике И.С. Тургенева 2.1 Мет апоэтика как авторский код 2.2 Лит ературно-критическая деятельность И.С. Тургенева как источник метапоэт ики 2.3 Точ ки зрения на специфику жанра романа И.С. Тургенева 2.4 Кри терии выделения жанра романа в творчестве И.С. Тургенева 2.5 Жан р романа в метапоэтике И.С. Тургенева Выво ды Закл ючение Библ иографический список Введение Метапоэтика - срав нительно новая область знания, которая помогает объективно понять личн ость и мировоззрение писателя . Мета поэтика позволяет вступить с писателем в творческий диалог, благодаря к оторому можно прийти к неожиданным открытиям . Метапоэтика И .С. Тургенева н едостаточно изучена на сегодняшний день, этим и обусловлена актуальнос ть выбранной нами для исследования темы . Изучением жанра романа занимались многие ученые . Однозначного взгляда на природу дан ного жанра в научной литературе нет . Например, одни исследователи вслед за В .Г. Белинским считают роман эп ическим жанром ( А .И. Батюто, Г .А. Бялый , Н .А. Вердерев ская, Л .И. Матюшенко и др.) . Другие полагают, что он является самост оятельным родом литературы ( В .Д. Днепров и др.) . Подобных разногласий в научной среде много , и именно они обусловливают высокую степень актуальности работ , посвященных жанру романа вообще и данной работы в частности . Цель исследования - уст ановить, каковы признаки романа в теоретическом осмыслении И .С. Тургенева на основании данных его метапоэтики . Задачи исследования - и зучить научную литературу, посвященную исследованию такого эпического жанра, как роман, и выявить основные признаки данного жанра в научном понимании ; изучить работы, посвященные жанру романа в творчестве Тургене ва, и выделить различные точки зрения на специфику жанра ; изучить метапоэтику писателя и сделать выво д о том, каково теоретическое осмысление Тургеневым жанра романа . Объект исследования - м етапоэтика И .С. Тургенева . У писателя нет развернутых теоретических ра бот, трактатов, посвященных исследованию жанра романа . Источником метапоэтики Тургенева являются его эпист олярий, статьи, рецензии . Предмет исследования - роман в метапоэтике И .С. Тургенева . Практическая значимость - данная работа может быть фундаментом для дальнейшего научного изучения метапоэтики И .С. Тургенева . Метод исследования - сравнительно-исторический ( на основании сравнения научных работ различных исследователей мы попытал ись выяснить, в чем заключается специфика жанра романа ; на основании метапоэтических данных И .С . Тургенева мы попытались выяснить, в чем заключается с пецифика собственно тургеневского романа ). Глава I . Жанр романа в научном понимани и 1.1 Становлен ие жанра романа Возникновение жанра романа - точнее, его предпосылок - относя т нередко к древности или средневековью . Принято говорить об " античном р омане " (" Дафнис и Хлоя ", " Метаморфозы, или Золотой осел " Апулея, " Сатирикон " Петрония и т.п.) и " романе рыцарском " (" Тристан и Изольда ", " Лоэнгрим " фон Эменбаха и др.) . Эти прозаические повествования действител ьно имеют некоторые черты, сближающие их с романом в современном смысле слова . Однако перед нами все-таки ско рее похожие, аналогичные, чем однородные, явления . В античной и средневековой повествовательной прозаи ческой литературе нет тех свойств содержания и формы, которые играют опр еделяющую роль в романе . Правильнее понимать данные античные произведения как особые жанры идиллической (" Дафнис и Хлоя " ) или комической (" Сатирикон " ) по вести, а истории средневековых рыцарей рассматривать как своеобразный жанр рыцарского эпоса в прозе . Роман в собственном смысле начинает формироваться ли шь в конце эпохи Возрождения . Его зар ождение связано с новой художественной стихией, которая первоначально воплотилась в ренессансной новелле, точнее - в особом жанре " книги новелл " типа " Дек амерон " Боккаччо . Роман явился эпосом частной жизни . Если прежде в эпосе центральную роль играли образы пре дставителей народа, государства ( вождей, полководцев, жрецов ) или же образы ге роев, воплощавших в себе силу и мудрость целого человеческого коллектив а, то в романе на первый план выходят образы людей обыкновенных . Предшествующий эпос основывался на больших историче ских ( порой легендарных ) событиях, участниками которых выступали осн овные герои . Между тем роман ( за исключением особенной формы исторического ро мана, а также романа-эпопеи ) основыва ется на событиях частной жизни и к тому же обычно на вымышленных автором событиях . Действие исторического эпоса развертывалось в отдал енном прошлом ; для романа же типична связь с живой современностью или с самым недавним прошлым, за исключение м исторического романа . Эпос имел пр ежде всего героический характер, роман же выступает как прозаический жа нр, как изображение будничной жизни . Первая историческая форма романа - плутовской роман, активно развивавшийся в конце 16 - нач .1 8 в . (" Симплициссимус " Гриммельзгаузена, " Жил ь Блас " Лесажа и др.) . С конца 17 в . развива ется психологическая проза, имевшая огромное значение для становления романа . Важную роль в формировании р омана сыграла мемуарная литература 16-17 вв ., в которой впервые стала объективно изображаться частная жизн ь людей . Зрелости роман достигает в 18 в . Один из самых ранних подлинных образцов жанра - " Манон Леско " ( 1731 ) Антуана Прево . В течение 18 в . роман завоевывает господствующее положение в литературе . В романе 18 в . развив аются уже две разные линии - роман социаль но-бытовой ( Филдинг, Смоллетт и др.) и более мощная линия психоло гического романа ( Руссо, Стерн, Гете и др.) . На рубеже 18-19 вв ., в эп оху романтизма, жанр романа переживает кризис ; субъективно-лирический характер романтической литератур ы противоречит эпической сущности романа . Многие писатели этого времени ( Шатобриан, Новалис, Шлегель и др.) создают романы, которые напоминают скорее лирические поэмы в п розе . Период романтизма имел для романа обновляющее значен ие, подготовил его взлет и расцвет . На вторую треть 19 в . приходится классич еская эпоха романа ( Стендаль, Лермонтов, Б альзак, Диккенс, Тургенев и др.) . 1.2 Научные интерпретации жанра романа С начала 19 в . роман о пределил весь ход развития западноевропейской, американской и русской литературы . Поэтому роман находится в центре внимания любого исследователя, изучающего историко-литератур ный процесс 19 века . Традиционно роман рассматривают как вид ( жанр ) эпоса .В.Г. Белинский отмечал : " Эпопея нашего времени есть роман . В романе - все родовые и существенные признаки эпоса, с тою только разницею, что в роман е господствуют иные элементы и иной колорит " ( Белинский, 1954 : 39 ). В 1841 году В .Г. Белинский в статье " Разделение поэзии на роды и виды " писал о " с убъективном начале " как о самом важном ко мпоненте романа нового времени . Анализируя романы Вальтера Скотта и Ку пера ( этих писателей Белинский ставит ря дом с Сервантесом, Гете, Гофманом, ставит выше всех остальных романистов ), Белинский говорит о таких недостат ках этих романов, как преобладание эпического элемента и отсутствие суб ъективного начала . По мысли Белинск ого, из-за этого недостатка оба творца являются по отношению к своим прои зведениям холодными безличностями, которых все устраивает и ничто не тр огает . Определяя роман как эпопею нашего времени, Белинский допускает наличие в нем драматического и лирического, субъективного на чала . Оба этих начала осмысливаются критиком не как внешне сходные с другими видами искусства элементы комп озиционных форм ( диалогизация, лирическ ие отступления ) или сюжета ( драматическая или трагедийная ситуация, гибель героя ), но как внутренние процессы, оп ределяющие структуру произведения . Белинский подчеркивает различное отношение к личнос ти в произведениях эпическом и драматическом : " Человек есть герой драмы, и не событие владыче ствует в ней над человеком, но челове к владычествует над событием, по свободной воле давая ему ту или другую р азвязку, тот или другой конец " ( Белинский , 1954 : 16 ). Греческая драма, по мнению критика, имеет эпический характер, т ак как героем греческой трагедии является не человек, а событие : интерес сосредоточен не на судьбе отдельног о человека, а на судьбе народа . " Борис Годунов " Пушкина, с точки з рения Белинского, является трагедией чисто эпического характера . Говоря о " драматизме как поэтическом элементе жизни ", критик отмечает, что он " заключа ется в столкновении и сшибке ( коллизии ) противоположно и враждебно направленных друг против друга идей, которы е проявляются как страсть, как пафос " ( Бел инский, 1955 : 507 ). Следовательно, определение " драматический " применительно к роману Белинский употребляет в связи с решением проблемы " личность - обстоят ельства ". Драматическое начало в произведении означает, что не событие довлеет над человеком, но са м человек дает ему ту или иную развязку . Кроме того, важной особенностью " драматического романа " Бели нский считает наличие " субъективного на чала ". Критик имеет в виду изменение эмоци онального звучания произведения, предельное усиление эмоциональной бл изости автора и героя . Автор такого р омана не является бесстрастным наблюдателем . На первый план выходит эмоциональная оценка героя, то есть в озможность сопереживания . Существует в научной литературе и иная точка зрения н а природу романа, согласно которой роман не является жанром или видом эп ическим . Более того, по мнению некоторых исследователей, роман не принадлежит ни эпосу, ни лирике, ни драме, то есть по сути, является четв ертым родом поэзии . Подобную позици ю занимает В . Днепров . В его книге " П роблемы реализма " этой проблеме посвяще на целая глава под названием " Роман - новый род поэзии ". " … в истории искусства… происходит не только процесс разделени я и дифференциации форм . В нем соверш ается также срастание законов, синтез форм " ( Днепров, 1961 : 76 ). То есть роман объединяет в себе сразу три нач ала : эпическое, лирическое и драмати ческое . В . Днепров ссылает ся, как ни странно, на Белинского, который в статье " Взгляд на русскую литерату ру 1847 года " свою точку зрения на роман сфор мулировал немного иначе : это " …самый широкий, всеобъемлющий род поэзии " ( Белинский, 1955 : 507 ). Ввести в заблуждение мож ет и следующий тезис Белинского : " …роман не может быть разновидностью эпической поэзии, а ест ь самостоятельный вид поэзии " ( Белинский , 1955 : 554 ). В . Днепров считает , что в истории искусства происходит не только разделение и дифференциац ия форм, но и их синтез, не только выделяются элементы из синкретичного ед инства, но и имеет место соединение ранее самостоятельных форм . Подобная позиция, несомненно, имеет право на существо вание, но в исследовательской среде широкой поддержки она не получила . Наиболее общепризнанной является т очка зрения, согласно которой роман - эпич еский жанр . Достаточно обоснованно возражение В . Днепрову А .В. Чичерина : " … в романе эпические элементы не просто составна я часть наряду со многими другими . У р омана - эпическая сущность… " ( Чичерин, 1975 : 43 ). Что касается определения самого термина " роман ", то наиболее рас пространены такие его трактовки, в которых на первый план выходит количе ственный критерий . Например : " роман… - большая форма эпического жанра литературы нового вре мени " ( Словарь литературоведческих терм инов : 328 ). Практически все исследователи признают такие черты р омана, как изображение человека в его жизненном процесс, многолинейност ь сюжета, многоголосие . Белинский отмечал : " Задача романа, как художественного произведения, есть - совлечь все случайное с ежедневной жизн и и с исторических событий, проникнуть до их сокровенного сердца - до животворной идеи, сделать сосудом духа и ра зума внешнее и разрозненное " ( Белинский, 1954 : 39-40 ). По мнению В . Кожино ва, цель романа - создать " такое " подобие " жизни, такие словно самостоятельно живущие, разв ивающиеся, переживающие человеческие образы, которые дают нам глубокое, целостное и как бы неисчерпаемое художественное освоение человека и ми ра " ( Кожинов, 1963 : 436 ). Роман - жанр, постоянно развивающийся и изменяющийся, поэтому однозначно выделить его диффере нциальные признаки не представляется возможным . Наиболее общепринятые его характеристики - это сравнительно большой объем, изображение частной ж изни человека, многопроблемность . Б ольшинство романов действительно имеет значительный объем, несколько сюжетных коллизий, основывается на подробном изображении жизни одного человека . Но существуют яркие исклю чения, благодаря которым эти критерии не являются общими для всех романо в . Роман - жанр динамичный, и именно этим обусловлено отсутствие на сегод няшний день однозначного и исчерпывающего его определения . Выводы В научной литературе существуют два различных подход а к пониманию романа . Согласно перво му, широко распространенному, подходу, роман является эпическим жанром . Теоретическое обоснование данной п озиции содержится в трудах Виссариона Григорьевича Белинского . Этой точки зрения придерживаются такие у ченые, как А . Чичерин, В . Кожинов, Н . Вердеревская и другие . Существует и иная точка зрения на природу романа, кото рая заключается в непризнании романа эпическим жанром . Согласно этому подходу, роман - самостоятельный род поэзии, неизвестный до XIX века . В данном роде поэзии синтезируются качества эпоса, лирики, драм ы . Наиболее яркое теоретическое обо снование этой позиции находим в трудах В . Днепрова . Общепризнанными являются такие характеристики рома на, как его большой объем, изображение частной жизни человека, многоплан овость, многопроблемность . До сих по р не найдено универсального определения термину " роман ". 2 Глава II . Жанр романа в метапоэтике И .С. Тургенева 2.1 Метапоэти ка как авторский код Метапоэтика - это термин, завоевавший большую популяр ность в науке последних лет . Как особая область знания метапоэтика возни кла в древнейшие времена, вероятно, к огда появилось первое произведение, " а мо жет быть, и сказано первое слово " ( Штайн, Петренко, 2006 : 17 ). В процессе работы над произведением автором постоянн о осуществляется рефлексия над творчеством . " Авторский код в наибольшей полноте содержится в метаязыке поэтического текста и выявляется в процессе анализа рефлекс ии, то есть самоинтерпретации, которая осуществляется поэтом на протяже нии всего творчества, причем не всегда осознанно " ( Штайн, Петренко, 2006 : 18 ). Поэтому важно " вертикальное " прочтение текста , когда эксплицируются некоторые маргиналии, такие, как оговорки, умолча ния, семантические жесты, касающиеся творчества, языка, поэтики . Если рассматривать творчество как текст, то определяе тся иерархия метатекстов и метапоэтических текстов . Она выявляется в системе горизонтального и вертикаль ного прочтения текста . Горизонтальн ое осуществляется при экспликации метатекста, вертикальное дает возмо жность выявить имплицитно выраженные структуры метатекста через экспл икацию гармонических вертикалей текста . " Эксплицированный метапоэтический текст ( сепаративный ) - это работы художника по поэтике, статьи, эссе о поэзии, языке, тво рчестве . Терминологический аппарат метапоэтического текста при этом может стать основой для исследования, поводом для последующего отнесения творчества художника к той или иной художественной традиции, установления корреляций с научной парадигмой " ( Штайн, Петренко, 2006 : 18 ). Очень важен автокомментарий поэта, маргиналии к текст у ( например, в " Символизме " А . Белого ). Существую т целые поэтические направления, в которых намечается наличие эксплици рованных метапоэтических текстов, которые в рамках " школы " представлены как еди ный текст ( метапоэтический текст ) со сложной внутренней иерархической стр уктурой . Например, это теория символ изма как система метапоэтических те кстов - статьи и эссе Вяч . Иванова, А . Белого, В .Я. Брюсова, А .А. Блока, которые врастают в их же художественные т ексты, взаимодействуют с ними . Сложн ая система метапоэтических текстов имеет разные адресаты - читателя, " по священных " ( художников-символистов ), лингвистов, философов . Метапоэтические данные содержат сами поэтические тексты . " Экспликация метапоэтического текста представл ена произведениями о творчестве, поэзии, языке и т.д. (" Поэт ", " Про рок ", " Эхо " А .С. Пушкина и другие ) " ( Штайн, Петренко, 2006 : 19 ). Это, например, метатекстовые ленты, а такж е система тропов, фигур, эмблем, символов, в которые облекается теперь уже образ творчества, отсылает исследователя к определенным поэтическим т радициям, важны и интертекстуальные показатели ( цитация ). Модусные показат ели ( вводные слова, частицы, союзы-частицы , предлоги-частицы ) - также важны в понимании авторского кода . Намечается целая система имплицитных метат екстовых данных, которая представлена сетями информации о творчестве, г армонически скрепленными в единый метапоэтический текст . Особенность метапоэтического текста заключается в т ом, что, с одной стороны, он присутствует объективно ( статьи, работы самих писателей по проблемам художественно го текста ), с другой же, некоторые его части следует эксплицировать ( метатекст овые ленты, сети в тексте ) - здесь уже н ужны усилия ученых в систематизации данных . Но в любом случае мы работаем с ценнейшими сведениями - объективными данными опыта самого художник а, а это уникальная компонента исследования, которой не располагают, нап ример, ученые, занимающиеся естественнонаучными изысканиями . Что может рассказать о себе молекула, атом ? Другое дело, что ученые любят писать о своем труде, но это опосредованный объект их исследования . Метапоэтические данные о самоинтерпретаци и художественного творчества - это д анные от самого творца - того, кто про изводит художественную вещь, которую мы уже впоследствии читаем, изучае м . Необходимо разграничивать понятия метатекст и метап оэтический текст . " Мета текст ( имплицированный метапоэтический текст ) - это система метаэлементов, пр едставленная в самом поэтическом тексте, определяющая условия, условно сти, характер самого сообщения, а также комментарии к процессу написания данного текста, его жанру, к форме произведения . Такое понимание коррелирует с понятием метатекста в лингв истике ". ( Штайн, Петренко, 2006 : 19 ). Шире понятие метапоэтического текста . Метатекст - это метапоэтический имплицированный текст . Его можно эксплицировать, чтобы получить метапоэтиче ские данные, так как он находится внутри текста . А статьи, эссе, замечания о творчестве, в данном случае поэти ческом, трактаты, исследования, которые художник пишет о собственном тво рчестве и творчестве других поэтов, - это собственно метапоэтический тек ст . Для обозначения такого рода текстов применяются термины " с амоописание ", " автоинтерпретация ", " автометаописание ", " автометадескрипция " и др . Включение в процесс анализа произведения учеными дан ных метапоэтического текста - обычн ое дело : исследователь подкрепляет анализ текста наблюдениями и замечаниями самого художника . Но системно рассмотреть эту парадигму как о тносительно самостоятельное научное знание, являющееся синкретичным ( объединяющее науку, философию и творчес тво ), еще предстоит . Метапоэтические данные - то часть литературоведческих, то общелингвистических, то фило софских, то эстетических и культурологических изысканий . В науке широко рас пространены термины " метаэтика ", " метаистория ", " мет алогика ". Как правило, эти термины имеют н ауковедческое значение и происхождение, связанное с обозначением таки х систем, которые служат в свою очередь для исследования или описания др угих систем . " Метапоэтика - это поэтика по данным метаязыка ( языка, на кот ором описывается язык-объект ) и мета текста, поэтика самоинтерпретации автором своего или другого текста . Таким образом, это те тексты, в которы х сам художник-творец выступает как исследователь или интерпретатор, вс тупая в диалог с собственными текстами или текстами собратьев по перу - других мастеров ". ( Штайн, Петренко, 2006 : 21 ). Выделяют общую метапоэтику ( поэтику по данным метапоэтического текста ) - это поэтика самоинтерпретации, объектом ее является с ловесное творчество, в центре - метап оэтика поэзии, которая взаимодействует с метапоэтиками прозы, драматур гии и др . Каждая из них состоит из час тных метапоэтик ( метапоэтика Пушкина, ме тапоэтика Лермонтова, метапоэтика Блока и др.) . Это рефлексия художника над творчеством , она может носить самый непосредстве нный характер . К такого рода изыскан иям художники не относятся как к строго научным, не всегда стремятся под ключиться к определенной парадигме, хотя диалог с предшествующими конц епциями и текстами ведется всегда, традиции достаточно четко вырисовыв аются . Их взаимоотношения с культур ой сложнее : здесь важны не только кон цептуальные структуры, но и принципы мастерства . Метапоэтика осоз нается в парадигме . Это сложная само регулирующаяся система, она взаимодействует и с творчеством, и с наукой . Эта система исторически развиваетс я . Развитие ее идет на основе творчес тва, поэтому это система открытая . В п роцессе ее возникновения и развития создаются новые уровни организаци и, которые меняют композицию элементов . " Изучение метапоэтики ( метаметапоэтика ) требует особых стр атегий деятельности, комплексных исследований и программ . Среда метапоэтики, в которой она саморегули руется, - это сфера искусства как цело стного текста ; в процессе исследова ния художественного творчества автор включен в него как деятельностны й субъект " ( Штайн, Петренко, 2006 : 23 ). Для художника это часто область маргинального - замет ки, эссе по поводу или по ходу становления стиля, направления, но следует о братить внимание на то, что метапоэтика по отношению к художественному т ворчеству занимает в последнее время все более важное место . В некоторых случаях ( например, поэтика авангарда, поставангарда ) - это даже доминанта творчества, и пояснения к тексту под час в несколько раз превышают сам текст . Метапоэтика - это о собый тип дискурса . Особенность мет апоэтического дискурса - открытое " я ", отсутс твие дистанции познающего субъекта по отношению к познаваемому объект у . Метапоэтика связана с искусством, порождена им , эссе или статья подлин ного художника - это, как правило, про изведение искусства . Таким образом, метапоэ тика - " это поэтика по да нным метапоэтического текста, или код автора, имплицированный или экспл ицированный в текстах о художественных текстах, " сильная " гетерогенная система систем, включающая частные метапоэтики, характеризующая антиномичным соотношением научных, философских и художественных посылок " ( Штайн, Петренко, 2006 : 35 ), объектом ее исследования является словесное творчество , цел ью - работа над материалом, языком, ра скрытие тайны мастерства, она характеризуется объективностью, достове рностью, является сложной, исторически развивающейся системой . Одна из важнейших ее особенностей - энциклопедизм как проявление энциклопедиз ма личности художника . 2.2 Литературно-критическая деятельность И .С. Тургенева как источник метапоэтики Иван Сергеевич Тургенев не оставил крупных метапоэти ческих работ . Однако отдельные его з амечания, которые содержатся в его статьях, рецензиях, корреспонденции, предисловиях, позволяют нам установить, что же думал Тургенев по поводу тех или иных явлений человеческой к ультуры в целом, литературы и языка в частности . Суждения Тургенева носят фрагментарный характер, они небо льшие по объему, однако очень емкие, точные и на их основании - пусть нас не будет смущать их величина - мы действительно можем понять, что думал Иван Сергеевич Тургенев по поводу ра зличных аспектов культуры человечества . Литературно-критическая деятельность Ивана Сергеев ича Тургенева в конце 1850-х - начале 1880-х годов не была столь интенсивной, к ак в более ранний период его творчества . В 1840-х годах и до середины 1850-х годов Тургенев писал в основном такие рецензии, которые фактическ и являлись статьями . Они имели огром ное значение для понимания как литературно-эстетических воззрений сам ого писателя, так и позиций " Современника ", в котором Тургенев сотрудничал в то врем я . Иной, нередко случайный, характер имеют статьи и рецензии, относящиеся к рассматриваемо му периоду . Статей в собственном смы сле этого слова в конце 1850-х - начале 1880-х годов Иван Сергеевич Тургенев напис ал всего четыре (" Обед в Обществе английск ого Литературного фонда ", 1858 ; " Пятьдесят недостатков ружейн ого охотника и пятьдесят недостатко в легавой собаки ", 1876 ; Предисловие к переводам повестей Г . Флобера " Легенда о св . Юлиане Милостивом " и " Иродиада ", 1877 ; " Alexandre III ", 1881 ). Статьи, написанные в этот период, обычно очень невелик и по размеру, но разнообразны в жанровом отношении . Это - краткие отзывы Ту ргенева об английских переводах произведений русских писателей ( Крылова, Салтыкова-Щедрина, Лермонтова ) и о книге немецкого писателя А . Больца, отклик на произведение искусства ( о с татуе Ивана Грозного М .М. Антокольского ), театральная рецензия (" Первое представление оперы г-жи Виардо в Веймаре " ). Неоднократно делались попытки доказать принадлежно сть Ивану Сергеевичу Тургеневу ряда рецензий, относящихся к 1859 году и помещенных в " Отечественных записках " с подписью " Т .Л." ( на " Очерки и рассказы И .Т. Кокорева ", " Провинциальные воспоминания " И . Селиванова и роман Г .В. Кугушева " Постороннее влияние " ). Неубедительность эти х атрибуций достаточно обоснована Г .В. Степановой и Н .Н. Мостовской . Имеются свидетел ьства самого Тургенева, а также его с овременников о задуманных, но оставшихся неосуществленными литера турно-критических произведениях . В частности, из письма Ивана Сергееви ча Тургенева к Е .М. Феоктистову от 11 ( 23 ) ноября 1860 года известно, что писатель обещал в " Русскую речь " ( изд . Е .В. Салиас и Е .М. Феоктистова ) статью " Русские в Париже ", в которой собирался изобразить своих соотечественник ов " если не с сатирической, то с крит ической точки зрения ". Эта статья, однако, не была написана Тургеневым . О том, что в журнале " Рус ское слово " будет опубликована в 1860 году статья " Кольцов и Бернс ", задуманная Тур геневым, извещала редакция этого журнала . Эту статью Тургенев также не написал . " Коль цов и Бернс " - даже не нач ат ", - сообщал он Е .М. Феоктистову 19 ( 31 ) июля 1860 . На обложке одной из парижских тетрадей Тургенева сдел ан перечень его работ, который по содержанию может быть датирован 1871 г . В этом списке наряду с художественными значатся и литературно- критические произведения, задуманные Тургеневым, но не написанные им . К их числу относятся следующие : статья о " дроздах ", Приметы для Васильева и Письмо о " Princesse Georges ". В течение нескольких лет Тургенев собирался обработа ть в форме статьи свои лекции о Пушкине, прочитанные в Петербурге в 1860 г . Частично эти лекции были и спользованы писателем в 1862 году в пре дисловии к французскому переводу драматических произведений поэта . Тем не менее Тургенев не оставлял на мерения написать статью о Пушкине, о чем свидетельствует, в частности, ег о письмо к М .М. Стасюлевичу от 21 января ( 2 февраля ) 1878 г . Замысел этой статьи в какой-то мере был осуществлен в речи Тургенева по поводу открытия памятника Пушкину в Москве в 1880 г . Среди нео существленных статей Тургенева 1875-1880 гг три он собирался посвятить францу зским писателям . О его статье о бр . Гонкурах, предназначавшейся для " Вестника Европы ", известно из письма к Э . де Гонкуру от 5 ( 17 ) мая 1875 г . В другом письме - к М .М. Стасюлевичу от 15 ( 27 ) июля 1876 г . - Тургенев обещал для того же журн ала статью о Жорж Санд . А для " Нового обозрения " предполагал написать статью о подписке на памятник Флоберу, о ч ем писал 1 ( 13 ) декабря 1880 г .А .И. Урусову, принимавшему деятельное участие в создани и этого журнала . Наконец, в начале 1881 года Тургенев собирался написать с татью-некролог, посвященную Ф .М. Достоевс кому и А .Ф. Писемскому ( первый из них умер 21 января, второй - 23 января ). Об этом неосуществленном замысле известно из писем Тургенева к А .Н. Пыпину от 4 ( 16 ) и 6 ( 18 ) февраля 1881 года . Еще один нереализованный зам ысел писателя - статья о М .А. Бакунине . 2.3 Точки зрен ия на специфику жанра романа И .С. Тургенев а Прежде чем создать свой первый роман, писатель обычно в течение длительного времени работ ает над менее сложными эпическими ж анрами, например, над рассказом, очерком . Гончаров до написания " Обыкнов енной истории " в течение пятнадцати лет р аботал для себя и своих друзей, не предавая печати ни стихотворений, ни по вестей . Лев Николаевич Толстой до " Войны и мира " создал трилогию " Детство, отроч ество и юность ", повести " Утро помещика " и " Семейное счастье ", кавказские очерки и " Севастопо льские рассказы ", повесть " Казаки ". Все эти произве дения очень помогли Толстому при работе над " Войной и миром ". Сходным с этим был и путь к роману Тургенева . Но в отличие от Гончарова и Л . Толстого он отдал немало сил лирике, драмату ргии, рассказу и повести . При работе Т ургенев шел путем от " малого " к " большому ". В лирической поэзии это был путь от небольших пейзажных зарисовок к стихотворения м, в которых ставились социальные проблемы, и лирическим циклам . В драматургии Тургенев начал с небольших ко медий (" Неосторожность ", " Безденежье " ), а в итоге пришел к созданию шедевров социально-психологическо й драматургии, как " Нахлебник " и " Месяц в деревне ". Даже в " За писках охотника " писатель начал с такого небольшого произведения, как " Хорь и Кали ныч ", а в конце работы над циклом обратилс я к сложной композиции (" Гамлет Щигровско го уезда " ). Все эти жанры помогли Тургеневу при работе над его ром анами . В начале пятидесятых годов Тургенев обращается к жанр у общественно-психологического романа . Во время работы Тургенева над его первым романом создалось глу бокое противоречие между потребнос тями русской литературы и творческими возможностями русских писателей . Действительность менялась с больш ой скоростью, но писатель не обладал необходимой творческой собранност ью . С неуверенностью в своих силах Тургенев приступал к р аботе над своим первым общественно-психологическим романом . Он прекрасно понимал, что ему нужно преодолеть свою старую манеру, ее явную субъ ективность, узость тематики . " Наиболее неприемлемыми для себя приметами " старой манеры " Тургенев считал эмоциональную напряженность повествовательной манеры, неоправданное острословие и главно е - отсутствие простоты рассказа " ( Цейтлин, 1958 : 72 ). Над романом " Два поколения " Тургенев начал работать з адолго до " Рудина ". Однако друзья писателя подвергли резкой критике его п ервый опыт в новом жанре . Их недоволь ство было вызвано многочисленными длиннотами романа, отсутствием прис ущего Тургеневу тонкого юмора . Рома н писателя остался незавершенным . Достаточно велико влияние повестей Тургенева на его р оман . Однако между повестями писате ля и его романами существует как преемственность, так и сильные различия . В научной же среде существуют разли чные точки зрения на характер соотношения этих двух жанров в творчестве Тургенева . По мнению одних ученых, тургеневский роман - это роман-повесть . Так, например, А .Г. Цейтлин отмеч ает : " Тургенев не случай но называл свои романы повестями : он и действительно стоят на грани между этими жанрами… " ( Цейтлин, 1958 : 264 ). Но едва ли при определении жанра тургеневских романов можно опираться на то, как называл их сам писатель . Так, одно и то же произведение в разных своих письмах Турге нев называл по-разному : то романом, то повестью . По мнению же большинства исследователей, повесть оказ ала существенное влияние на роман Тургенева, но это не является поводом квалифицировать его как гибридный жанр . Г . Бялый отмечает : "" Переписка " находится как бы в преддверии тургеневского ром ана . В этой повести даны уже все элеме нты будущего романа Тургенева как особого жанра… " ( Бялый, 1962 : 66 ). По мнению исследователя, " Переписка " - эт о своеобразная теория романа . В ней о бъясняется, каковы герой и героиня, каковы должны быть их взаимоотношени я, каким образом будет совершаться суд над героем, кто его будет судить . " Что здесь рассказано, т о будет показано в романе ; что здесь в ыражено прямыми формулами, то там будет дано в живом соотношении персонажей и в движении самого сюжета " ( Бялый, 1962 : 66 ). Роман Тургенева " Рудин " но сит обобщающий характер по отношению к предшествующим повестям и расск азам Тургенева . Проблемы, поставлен ные автором в " Двух приятелях ", " Якове Пасынкове ", " Переписке " и других произведен иях, в романе подверглись новому рассмотрению . Роман должен был называться " Гениальная натура ". В этом назва нии для Тургенева важны обе его части : " гениальность " ( философ ские способности героя ) и " натура " ( сила воли ). Звучать оно должно было иронически : " …в Рудине есть способн ость пробуждать людей, но нет способности вести их за собой ; он просветитель, но не преобразователь ; в нем есть огромный ум, но нет " могучей воли "; в не м есть " гениальность ", но нет " натуры " … " ( Бялый, 1962 : 70 ). Л .И. Матюшенко обращает внимание на такую интересную закономерность : романы Тургенева написаны в манере объективного повествов ания, а почти все повести - от первого лица . В романах писатель выступает как " тайный психолог ", а в повестях - как " явный ". Исследователь п риходит к выводу, что " по этим признакам можно почти безошибочно решать вопр ос об отнесении его произведения к ж анру повести или романа ". ( Матюшенко, 1971 : 315 ). Об особенностях реализма Тургенева принято судить, пр ежде всего, на основании его романов и " За писок охотника ". Распространено мнение, ч то достижения Тургенева-реалиста в повести самостоятельного значения не имеют, что роман целиком включает в себя проблематику повести, что в романе довершается типизация характе ров, лишь намеченных в повести . Л.И. Матюшенко же считает, что внимание к повести по может уточнить вопрос о своеобразии реализма Тургенева . " Параллельное существование в творчестве Тургенева обеих жанровых форм отражает сложность, противор ечивую целостность духовного мира художника " ( Матюшенко, 1971 : 316 ). С .М. Петров также приде рживается мнения, что повесть и роман - эт о два самостоятельных жанра в творчестве Тургенева : " В " Рудине " рельефно проявились некоторые черты нов ой художественной манеры Тургенева и особенности его мастерства как ро маниста " ( Петров, 1961 : 212 ). А .И. Батюто убедительно доказал, что Тургенев с большой осторожностью подходил к определению св оих произведений как романов, поскольку вкладывал в понятие " роман " очень глуб окий смысл . Ученый отмечал, что " на роман Тургенева в его становлении и развит ии активно " работали " все литературные формы, в которые облекалась его художеств енная мысль " ( Батюто, 1972 : 240 ). Имеет место даже связь романа Тургенева с его ранними поэмами . Распространено мнение , что роман Тургенева обычно предстает в окружении " кольца " повестей, кото рые по отношению к нему являются предварительными этюдами . Эта точка зрения справедлива, но в отношении некоторых романов писателя нуждается в уточнении . Так, она не является вполне верной применительно к рома нам " Накануне " и " Новь ", а в отношении романа " Отцы и дети ", пожалуй, неверна вовсе . Очень проблематично обозначить " кольцо " из повест ей-этюдов, которые предварили появление этого романа . " Вообще традиционное представление о яко бы неукоснительно-неизбежном в творчестве Тургенева движении от повес ти к роману нуждается в серьезных уточнениях " ( Батюто, 1972 : 242 ). По выражению исследователя, " фатальной " предопредел енности здесь не было . Напротив, в зре лом творчестве писателя уже роман начинает оказывать сюжетно-композиц ионное воздействие на повесть . Как отмечает Н .А. Верде ревская , роман Тургенева " Рудин " выводит пи сателя " на новую в истории жанра дорогу " ( Вердеревская, 1980 : 78 ). Тургеневу были чужды традиции реалистического романа конца 40х-начала 50х годов XIX века, романа, для которого были хара ктерны пристальное внимание к быту, линейно-биографический принцип ком позиционного построения, внешняя объективность, полное отсутствие лир ического начала . " Турге нев-писатель не только стоит в стороне от полемики с романтизмом, котора я в той или иной форме присутствует в произведениях Герцена, Гончарова, Н екрасова - он сам не отказывается от многих завоеваний романтического метод а, прежде всего от наличия в произвед ении лирического, субъективного нач ала, стремления к воплощению идеального, внимания к герою незаурядному, духовно сильному, к которому принцип социального детерминирования неп риложим " ( Вердеревская, 1980 : 78 ). Главны м признаком тургеневского романа исследователь считает наличие лириче ского начала . Итак, большинство исследователей полагают, что роман Тургенева и его повесть - это два самостоя тельных жанра, причем в разные периоды творчества писателя характер их с оотношения менялся . Вначале повесть Тургенева оказывала значительное влияние на его роман, а затем роман, в с вою очередь, стал оказывать влияние на повесть . 2.4 Критерии в ыделения жанра романа в творчестве И .С. Ту ргенева Известно, что на протяжении многих лет Тургенев назыв ает свои романы то романами, то повестями . Конец этой неопределенности писатель положил лишь в 1880 году, ког да все шесть произведений (" Рудин ", " Дворянское гнездо ", " Накануне ", " Отцы и дети ", " Дым ", " Новь " ) безоговорочно квалифициро вал как романы . Попытаемся выяснить причины столь долгих колебаний Тургенева . Еще до создания " Рудина " Тургенев приступил к работе над романом " Два поколения ". Много надежд возлагал писатель на это произведение . В частности, Тургенев чувствовал необходимо сть " отделаться… от " старой манеры " ( Тургенев, 1958 : 120 ). Однако замысел не удался . Друзья Тургенева подвергли роман критике из-за многочисленны х длиннот, неизжитой до конца " старой мане ры " и слишком большого количества частно стей . " Суровые отзывы литературных друзей о " Двух поколениях " и приз нание самим автором существенных недостатков в структуре этого романа - отправная точка многолетних колебаний Т ургенева в употреблении жанровой терминологии " ( Батюто, 1972 : 244-245 ). Так, из-за критики друзей и довольно холодног о приема публикой Тургенев ни разу в пятидесятые годы не назвал романом и " Рудина ". Более того, в 1856 году писатель включает данное произведение в состав " Повестей и рассказов ". Итак, в пятидесятые годы Тургенев придавал довольно б ольшое значение замечаниям друзей, критике, а также и тому приему, которы й оказывала его произведениям публика . Этот факт убедительно доказан А .И. Батюто с помощью анализа писем писателя . Анализ тургеневского эпистолярия показал, что с конца шестидесятых годов писатель все реже использует термин " повесть " применительно к романам . Это свидетельствует об ос лаблении подверженности Тургенева " внеш нем воздействиям ". Закономерное объясне ние этому находил в письме писателя К .Д. К авелину ( декабрь 1876 года ): теперь к " степени успе ха в публике " Тургенев относится " если не равнодушно, то спокойно, как подобает чело веку, уже убеленному сединами и усталому " ( Тургенев, 1958 : 497 ). Вывод о том, какой смысл Тургенев вкладывал в термин " роман " мо жно сделать на основании писем, в которых содержатся прямые и косвенные суждения писателя о специфике этого жанра, а также на основании знаменитого " Предисловия к романам " ( 1880 ). В " Предисловия к романа м " 1880 года Тургенев уверенно называет рома нами шесть произведений : " Рудин ", " Дворянское гнездо ", " Накануне ", " Отц ы и дети ", " Дым " и " Новь ". " Автор " Рудина ", написанного в 1855-м году , и автор " Нови ", написанной в 1876-м году, является одним и тем же человеком . В течение всего этого времени я стремился, на сколько хватало сил и умения, добросовестно и беспристрастно изобразит ь и воплотить в надлежащие типы и то, что Шекспир называет : " the body and pressure of time ", и ту быстро изменявш уюся физиономию русских людей культурного слоя, который преимуществен но служил предметом моих наблюдений . Насколько это мне удалось - не мн е судить : но смею думать, что читатели не усомнятся теперь в искренности и односторонности моих стремлений " ( Тургенев, 1982 : 390 ). Данная цитата содержит ключевой критерий, на основани и которого Тургенев выделял жанр романа : наличие " надлежащих типов ". Подтверждение этому находил и в письмах писа теля . В письме к А .П. Философо вой в сентябре 1874 года Тургенев пишет : " А Базаров все-таки еще тип, провозвестник, крупная фигура, о даренная известным обаянием, не лишенная некоторого ореола… " ( Тургенев, 1958 : 466 ). В письме К .Д. Кавелину от 29 декабря1876 года писатель, говоря о романе " Новь ", замечает : " Быть может, мне бы след овало резче обозначить фигуру Павла, соломинского фактотума, будущего н ародного революционера, но это слишком крупный тип, - он станет со временем… центральной фигурой нового ром ана " ( Тургенев, 1958 : 498 ). В письме к С .К. Брюлловой от 2 января 1873 года Тургенев пишет : " … я и сам понимаю и чувствую, что мне следует произвести нечто более крупное и современное, - и скажу Вам даже, что у меня готов сюжет и план романа - ибо я вовсе не думаю, что в нашу эпо ху перевелись типы и описывать нечего… " ( Т ургенев, 1958 : 445 ). Итак, насколько мы можем судить на основании вышеприв еденных цитат, важным критерием романа как жанра в тургеневском осмысле нии является наличие определенного типа . Действительно, в повестях писателя мы не найдем столь ярких тип ов, как Базаров, Лаврецкий, Инсаров и др . Во всех шести романах Тургеневу удалось " воплотить в надлежащие типы и то, что Шекспир называет : " the body and pressure of time "". В " Рудине ", " Дворянском гнезде ", " Н акануне ", " Отцах и детях ", " Дыме " и " Нови " ярко отражены " образ и давление времени ", типичная историческая эпоха . Некоторые исследователи считают, что наличие в романах Турген ева " мира общественной жизни " ( определение Л .И. М атюшенко ) - главный крит ерий выделения данного жанра в творчестве писателя . Так, по мнению Л .И. Матюш енко, " наличие эпического содержания явл яется первым критерием, на основании которого " в творчестве Тургенева роман выделяется как жанр ( Матюшенко, 1971 : 319 ). " Мир общественной жизни в романах Тургенева раскрывается неодинаково . Иногда это предмет весьма отвлеченных споров и размышлений ге роев (" Рудин ", " Дворянское гнездо ", " Дым " ), иногда гораздо более конкр етный мир социальной жизни народа (" Отцы и дети ", " Новь ") " ( Матюшенко, 1971 : 318 ). Уже в начале своего творческого пути Тургенев вложил большой смысл в содержание термина " рома н ". " Роман - не растянутая повесть ", по его мнению ( Тургенев, 1987 : 233 ). Настоящий роман, с точки з рения Тургенева, имеет огромное историческое значение, это фундаментал ьный жанр . Создать роман - значит справиться со сложнейшей задачей . Писатель, назвавший свое произведение ро маном, берет на себя большую ответственность и перед современниками, и п еред грядущими поколениями . В подтв ерждение этого приведем строки из письма Тургенева К .Д. Кавелину 1876 года : " Мой роман (" Новь " ) имеет для меня самого важное значен ие… вопрос идет о том, совпадал ли я с задачей, постановка которой казалас ь мне верною, но исполнение которой ( а вед ь вся суть в исполнении !) могло внушит ь мне справедливые сочинения и опасения . Эти опасения были тем более естественно, что задача-то была уже больно трудна !" Далее в письме писатель бл агодарит Кавелина за благожелательный отзыв о " Нови " и делает вывод : " … теперь … я уже знаю, знаю навер ное, что я не потерял времени даром и сослужил - и отслужил службу моему поколению - пожалуй, даже моему народу " ( Тур генев, 1958 : 497 ). Наличие лирического начала - важный компонент романов Тургенева, как и его прозы в целом . Но если повести писателя в большинстве своем написаны от первого лица ( дневник, в оспоминания, переписка ), то есть непо средственно в манере субъективного повествования, то романы Тургенева, хотя и написаны в манере объективного повествования, так же содержат в с ебе субъективное, лирическое начало . Другой важный критерий, по которому различаются повес ть и роман Тургенева - это форма восприяти я мира . Так, в повести Тургенева " это восприятие мира индивидом, ограниченным во временном своем бытии " ( Матюшенко, 1971 : 319 ). Иной способ мировосприятия - в романах, где утверждаются надличностные ценности : в первую очередь, это родина героя, судьбы цив илизации, наука . В повести на первом п лане личность, как бы " оторвавшаяся " от общества, ушедшая в себя . В результате этого отвлечения - и сознание мимолетности счастья , мысли о смерти, и ощущение собственного одиночества . В романах для Тургенева важно показать прич астность героя к обществу, к нации, к общественному движению . Как справедливо отмечает А .Я. Эсалнек, романам Тургенева присущ монологизм ( Эсалнек, 1991 : 96 и др.) . Так, смерть героя - обычное завершение тургеневских романов . Однако подобный исход часто имеет мест о и в его повестях . Различие же заключ ается в осмыслении смерти в этих двух жанрах . Если в романе гибнет герой, то после него остаются его идеалы, ро дина, на смену одному поколению идет другое, и уже оно может воплотить в жи знь нереализованные стремления погибшего . Во многом такое осмысление смерти героя обусловлено эпически м началом романа . В повестях же такой подход неприемлем . Смерть личности, изначально отвлеченной от общества, обращенной к своему внутреннему ми ру, не дает оснований делать такие же выводы, утешения здесь не может быть , отсюда - трагизм . " Мир, который индивидуум воспринимает сквозь призму своей смертности, - мир обнаже нно трагический " ( Матюшенко, 1971 : 320 ). Только сознание тесной связи с обществом позволит избежать трагического взгл яда на жизнь . 2.5 Жанр роман а в метапоэтике И .С. Тургенева Талант Ивана Сергеевича Тургенева - талант уникальный . Любая его мысль, любое высказывание поражает своей точностью, л огичностью, простотой и меткостью . П ричем такие мысли или высказывания могут содержаться не только в его худ ожественных произведениях, критических статьях, но и в самых обычных дружеских письмах . Подобные высказывания позволяют лучше понять мировоз зрение писателя . Особый интерес представляют размышления Тургенева о сущности искусства вообще, о творчестве определенного писателя в частн ости, о специфике каждого из родов литературы . Остановим особое внимание на последнем аспекте, а конкретнее - на высказываниях Ивана Сергеевича Тургенева касательно жанра романа . На основании подобных замечаний попытае мся сделать вывод о том , что именно роман должен включать в себя, по мнен ию писателя, а что - нет . Многие высказыва ния Ивана Сергеевича Тургенева позволяют заключить, что для писателя ва жно наличие в произведении типических характеров . " Вдохновенная и простая поэзия, великая люб овь к правде, сочетающаяся с редкостной чуткостью ко всякой лжи или пуст ословию, поразительная сила психологического анализа, а также тонкое чу вство природы, непревзойденный дар создавать типы, нечто очень живое и в то же время возвышенное - вот чем о пределяется этот прекрасный талант, который, оставаясь сугубо русским, у же обрел в Европе поклонников, число коих будет неизменно возрастать " ( Тургенев, 1956 : 414 ). Эти слова сказаны Тургеневым о Л .Н. Толстом . Как видим, умение создавать типы оценивае тся писателем как дар, как особый талант, которым обладает далеко не кажд ый литератор . По мнению Тургенева , в романе обязательно должны быть типы . " Перед читателем проходит целая эпоха, богатая велик ими событиями и крупными людьми ( рассказ начинается незадолго до Ауст ерлицкого сражения и доходит до Бородина ), развертывается целый мир со множеством выхваченных пр ямо из жизни типов, принадлежащих ко всем слоям общества " ( Тургенев, 1979 : 361-362 ). В данном комментарии к роману Л .Н. Толстого " Война и мир " Тургенев снова акцентирует внимание на типично сти воспроизведенных характеров . Бледность персонажей, их неяркость, нетипичность - существенный недостаток любого рома на . Герои, которые не являются тип ичными, не останутся в памяти читателей, не привлекут их внимания . Часты случаи, когда сам автор считает, что им созданы действительно характеры, но в этом случае выйти из заблуж дения поможет справедливая критика : " Характеров, в строгом смысле это го слова, у ней нет, и самые лишние места в романе г-жи Тур - именно те описания, посредством которых она старается разъяснить нам характеры с воих героев… Характеров нет, повторяем мы, в пе рвой части " Племян ницы " ( о князе Чельс ком мы поговорим после ), но есть одно лицо - Ma ш a , которому невозможно не сочувств овать горячо . Нельзя сказать, чтобы и она была оригинальна ; но молодые девушки и в действительности редко бывают оригинальны, и те общие черты, которые повторяются во всех них, общие им всем радости, надежды, волнения, страдан ия, - эта их общ ая личность, если можно так выразиться, прекрасно высказалась в образе Маши . Мы не хотим : сказать, чтоб и второсте пенные лица, выведенные г-жою Тур в этой первой части, как-то : лица бабушки, матери Ильменева, отца его и другие, между которыми довольно удачно выдается княжеский грум, и збалованный и изломанный мальчишка, - мы не хотим сказать, чтобы эти лица были ложны : они только бледны, лишены той цепкости типической, той жизненной выпуклости, которые од ни не дают себя забыть . " Племянницу " вообще не скоро забудут, но ни одно из лиц этого романа, за исключением Антонины, не останется в памяти читаю щей массы ; мы осмеливаемся предсказать это ..." ( Тургенев, 1979 : 131 ). Для писателя не очень талантливого созда ние типических характеров - задача пра ктически невыполнимая . " Таланта, того независимого таланта, о котором мы гово рили в самом, начале нашей статьи, - таланта, который поэт как бы сознательно берет в руки, - у г-жи Тур или нет, или очень мало . Ее талант - талант лирический, от нее нераздельный, столько же способный передавать малейшие движения души автора, его собств енный жизненный опыт, сколько не способный создавать самостоятел ьные характеры и типы " ( Тургенев, 1979 : 139 ). По мнению Тургенева, характеры в романе должны быть т ипическими, но помимо этого для писателя важна живость самого изображен ия характеров, их правдоподобие . В ымысел, с точки зрения писателя, должен быть жизненным . Настоящий роман должен верно отражать жизнь народа, причем в ее частном и общественном аспектах . " Лев Толстой - самый популярный из современных русских писателей, а " Война и мир ", смело можно ска зать, - одна из самых замечательных книг нашего времени . Это обширное произведение овеяно эпи ческим духом ; в нем частная и обще ственная жизнь России в первые годы нашего века восс оздана мастерской рукой . Перед читателем проходит целая эпоха, бог атая великими событиями и крупны ми людьми… " ( Тургенев, 1979 : 361 ). Произведение, вымысел которого правдоподобен, спосо бен дать читателю едва ли не больше сведений о жизни народа в определенн ую эпоху, чем иная энциклопедия : " Граф Толстой - писатель русский до мозга костей ; и те французские читатели, кого не оттолкнут некоторые длин ноты и странность некоторых суждений, будут вправе сказать себе, что " Война и мир " дала им более непосредственное и верное представление о характере и темперам енте русского народа и о русской жизни вообще, чем если бы они прочитали сотни соч инений по этнографии и истории " ( Тургенев, 1979 : 362 ). Верность изображения, жизненность, естественность - отличительные признаки романа . Романы, которые мы сегодня считаем классическими, великими, в большин стве своем отвечают этому критерию . " Возможно, что глубокое своеобразие графа Льва Толст ого самой своей силою затруднит читателю-иностранцу сочувственное и быстрое понимание его романа, но я п овторяю, - и я б ыл бы счастлив, если бы к моим словам отнеслись с доверием, - это великое произведение великого писателя - и это подлинная Россия " ( Тургенев, 1979 : 362 ). Говоря о романе Максима Дюкана " Утраченные силы ", Турген ев снова применяет критерий жизненности к оценке данного произведения . Отмечая недостатки романа, писат ель не обходит стороной и его дост оинства, причем одним из главных как раз и является правдоподобие : " Дело в том ; что в этом романе чувствуется присутствие именно той жизненном правд ы, которую мы, к сожалению, так редк о находим в других современных французских сочинителях . В этом отношении роман г-на М . Дюкана, особенно в первых главах, напоминает - конечно, в более скромных размерах - " Госпожу Бовари " Флобера, бесспорно, самое замечательное произведение новейш ей французской школы " ( Тургенев, 1979 : 222 ). И далее : " История, которую рассказывает нам автор " Утраченных сил ", точно прожита, не выдумана . Это исповедь - своя ли, ч ужая ли, нам в это незачем входить, - и как во всякой исповеди, даже в самой невеселой и горькой, в не й есть своего рода тишина, та драгоценная тишина естественности и искрен ности, которою природа так сильно действует на нас " ( Тургенев, 1979 : 222 ). Правдоподобие - ва жная черта любого романа . Рецензи руя и анализируя какое-либо произ ведение, Тургенев непременно подвергает его проверке на предмет соотве тствия жизни и правде действительности . Следует отметить, что с трого и последовательно применя я данный критерий к оценке чужих работ, Тургенев столь же строго и послед овательно воплощает его в своих с обственных произведениях . " Пишущий эти строки полагает, что читатели сочувстве нно отзовутся на ту правду, на ту верность психического анализа, который раскроется перед ними на немно гих страницах книги, предложенной их вниманию, и что они также оценят искусство, с которым воспроиз ведены краски, свойственные времени и месту действия " ( Тургенев, 1979 : 222-223 ). Говоря о творчестве Я . Полонского, Тургенев отмечает : " Уступая изве стным " Воспоминаниям " графа Л .Н. Толстого в изящной отделке деталей, в тонкости психологического анализа, " Признания Чалыгина " едва ли не превосходят их правдивой наивностью и верностью тона - и во всяком случае достойны занять место непосредственно вслед за ними ... Вполне удалось автору описание известного наводнения 1824 г ода так, как оно отразилось в семейной жизни : читатель присутствует при внезапном вторжении великого общественного бедств ия в замкнутый круг частного быта ; каждая подробность дышит правдой " ( Тургенев, 1979 : 225 ). Правда в эпическом произведении заставляет читател я сопереживать героям, верить автору . По прочтении подобного произведения персонажи надолго оста ются в памяти, а те или иные эпизоды часто возникают перед глазами . " Правдой, искренней, страстной пр авдой дышат все эти страницы . Читатель на собственном сердце чувствует гнет холодного бремен и, подавляющего Машу в доме княгини " ( Тургенев, 1979 : 132 ). Тургенев очень высоко оценивал творчество Л .Н. Толстого, одной из наиболее выдающихся че рт его таланта он считал умение создавать великие, живые образы, верно от ражать жизнь, а также отмечал его чуткость ко лжи : " …великая любовь к правде, сочетающаяся с редкостной чуткостью ко всякой лжи или пустословию, поразительная сила психологич еского анализа, а также тонкое чувство природы, …нечто очень живое и в то ж е время возвышенное - вот чем опре деляется этот прекрасный талант, который, оставаясь сугубо русским, уже обрел в Европе поклонников, число коих будет неизменно возрастать " ( Тургенев, 1956 : 414 ). Если перед автором твердо не стоит задача создать полностью правдивое произвед ение, то, даже несмотря на присутствие в нем отдельных жизненно верных ча стей, в целом произведение будет безнадежно испорчено : " Попытки воспользоваться нетронутой почвой народно й жизни, не разложенной еще " ядом рефле ксии ", и тем самым придать ослабевавше й литературе новую жизнь и здоровые соки - подобные попытки встречаются еще раньше Ауэрбаха : в Германии до сих пор не забыли той части И ммермановского романа " Мюнхгаузен ", в которой, с такой поэтической правдо й, воспроизведен быт вестфальских крестьян ; фигуры " сельского головы " и " б елокурой Лизбеты " остались достояние м литературы ; но самый роман, фаль шивый, вычурный, безжизненно фантастический, как все произведения герма нской романтической школы 20-х годов, поглощает своими мутными волнами пр елестный оазис вестфальской идиллии " ( Тургенев, 1956 : 349-350 ). Анализируя роман Б . Ауэрбаха " Дача на Рейне " и рассуждая о специфике дарования автора , Тургенев отдает полную справедливость таланту Ауэрбаха, но отмечает и слабые стороны произведения . Так, по его мнению, роман недостаточно правдив, он мог бы быть более жизненным . " …поэтическое творчество иногда удаляется на второй план, высказывается в деталях и слишком явственно выступает работа сооб ражающего рассудка . Особенно бро сается это в глаза при воспроизведении тех лабиринтообразных путей, по к оторым прекрасная придворная дама и ее царственный друг, увлеченные, опу танные страстью, стараются выбраться на ту свободную высоту , где вслед за раскаянием и страданием наст упает торжество окончательного примирения . Все это очень умно, тонко, занимательно ( дневник Ирмы, например, наполнен самыми интересными подр обностями ), - но можно было бы во все м этом желать более жизненности и менее той сентиментальности, которая т ак же как у Диккенса, хотя в другом роде, представляет Ахиллесову пятку ау эрбаховского дарования . С уверен ностью можем мы сказать, что эти недостатки почти не существуют в предст оящем романе, между тем как все великие достоинства творца шварцвальдск их рассказов развернулись в нем с полнотою, еще небывалой . Еще никогда Ауэрбах не задавал себе более широкой задачи, не захватывал ее так глубоко и не исполнял ее с таким сове ршенством " ( Тургенев, 1956 : 353-354 ). По мнению Тургенева, умение соединить типичность и ж изненность - большое мастерство . Некоторые писатели, в таланте которых никто никогда не усомнится, так и не смогли совместить два этих компонен та . Понять, что такое художественн ая правда может не каждый творец, даже если он действительно одарен : " …великий талант может существовать рядом с непоним анием художественной правды в одном и том же человеке - этому поразительный пример Бальзак . Все его лица колют глаза своей типично стью, выработаны и отделаны изыск анно, до мельчайших подробностей - и ни одно из них никогда не жило и жить не мо гло ; ни в одном из них нет и тени той правды, которой, например, так и пышут лица в " Казаках " нашего Л .Н. Толстого " ( Тургенев, 1979 : 220-221 ). Если даже среди поистине великих талантов встречают ся писатели, не понимающие художественной правды, то значительно чаще с таким явлением можно столкнуться среди писателей, по выражению Тургене ва, " второго разряда ". К таким писателям Тургенев относит Евгению Тур, автора романа " Племянница ". Говоря о действующих лицах данного романа, Иван Сергеевич Тургенев обнажает эт от существенный недостаток Евге нии Тур . Так, говоря о таком персон аже произведения, как князь Чельский, Тургенев указывает на недостаток ж изненности, правдоподобия в нем : " Князь Чельский тоже неживое лицо . В нем опять выразился общий тип, довольно распростране нный в наше время, - тип, для которого благодаря одной повести существует нарицательное имя - тип Тамарина . Чельский - это столичный Там арин точно так же, как Тамарин - провинциальный Чельский ... Заметим кстати, что Тамарин более живое лицо, чем Чельский, именно потому, что такие господа вооб ще возможнее в провинции . Чельский менее ломается, с меньшим доброду шием любуется самим собой, не позволяет себе никакой фатальности в обращении, не так наивно претендует на сокрушение девственных сердец . Он вообще лучше воспитан, больше видал, чем Тамарин, но сущность их одна и та же : тот же в обоих беспокойно-щепетильны й эгоизм, та же претензия праздности, то же отсутствие вс якого интереса, та же мелкая даро витость при бесконечной самонадеянности, тот же дилетантизм самосознания, та же бедная, при вс ем кажущемся богатстве, нищенски-бедная натура . Мы совсем не того мнения, чтобы такое лицо не стоило бы выводить ; напротив, его надо выводить на св ежую воду ; но нам бы желалос ь, чтобы оно, к ак всякое комические лицо, не выходило бы из -под иронической власти своего творца, и з-под бича сатиры, или если этот бич для т акого существа слишком тяжелое орудие, так пусть хоть изредка побрякивают над ним гр емушки веселой насмешки " ( Тургенев, 1979 : 133 ). Важная черта романа, созданного талантливым писател ем, - это его оригинальность . В подобном произведении либо должна р азрабатываться совершенно новая тема, либо, если автор ставит вечные вопросы, тема должна решаться оригин ально . По мнению Тургенева, такие писатели, как Вальтер Скотт и Александр Дюма, оригинальностью не обладал и . В качестве образца писателя сам обытного и своеобразного Тургенев приводит Льва Николаевича Толстого : " Перед читателем проходит целая эпоха, богатая велик ими событиями и крупными людьми ( рассказ начинается незадолго до Ауст ерлицкого сражения и доходит до Бородина ), развертывается целый мир со множеством выхваченных пр ямо из жизни типов, принадлежащих ко всем слоям общества . Манера, какой граф Тол стой разрабатывает свою тему, столь же нова, сколь и своеобразна ; это не Вальтер Скотт и, само собою разумеется, также не Александр Дюма " ( Тургенев , 19 79 : 361-362 ). Не новые, а уже давно известные человечеству вопросы ставит в своем произведении М . Дюк ан . Однако это не повод считать ег о писателем неоригинальным, поскольку решаются эти вопросы в его романе своеобразно : " Событие, выведенное автором, не ново ; все это было уже сказано и рассказано - мы всё это знаем, кто по собственному опыту, кто по слуху ; но есть два-три вопроса человеческой жизни, которые никогда н е будут исчерпаны ; к ним принадлежит и тот вечный вопрос любви и ст расти, взаимных отношений между м ужчиной и женщиной, за который в с вою очередь принялся автор " Утраченны х сил ". Не решение этих вопросов вообще, не достижение положительных результатов для нас важно, а нам хочется зна ть, как они разрешались в данном случае и что сталось именно с этим сердце м в эту эпоху " ( Тургенев, 1979 : 222 ). Как мы можем судить на основании ряда приведенных ци тат, Иван Сергеевич Тургенев очень высоко ценил талант Л .Н . Толстого . Ром ан Толстого " Война и мир " Тургенев считал одним из наиболее качественных эпи ческих произведений, возможно даже идеальным романом . В этом романе воплощаются основные требо вания, которые Тургенев предъявлял к данному жанру : наличие типов, жизненность вымысла и, конечно же, ориг инальность и глубокое своеобразие изображенного : " Автор рассказа, предлагаемого ныне читателям " Temps ", граф Лев Толстой, один из самых замечательных писателей новой русской литературной школы, той школы, которая исходит от Пушкина и Гого ля и гораздо более от нашего великого юмориста, чем от нашего великого по эта . Можно даже сказать, что по нап ечатании ( в 1870 году ) последнего сочинения графа Толстого " Война и мир ", произв едения оригинального и многостороннего, заключающего в себе вместе эпо пею, исторический роман и очерк нравов, он решительно занимает первое ме сто в расположении публики " ( Тургенев , 1956 : 384 ). Оригинальность - ч ерта, которая должна проходить сквозь все произведение целиком, а не чер ез отдельные его фрагменты . Точно так же и оригинальная форма не искупит бедности содержания : " Из битость сравнения не выкупает ся… новостью выражения, верностью и свежестью красок . Подобных пя тен много в романе г-жи Тур, и остается сожале ть, что опытная и дружеская рука н е прошлась по его страницам прежд е, чем он явился в печати " ( Тургенев, 1979 : 140 ). Следующая важная черта романа, по мнению Тургенева, - это лаконичность . Причем лаконичность должна пронизывать все слои произведения : его содерж ание, описание действующих лиц, язык и т.д. Что касается последнего компонента, то многословие - отнюдь не признак качественного романа . Так, можно в одной строчке заключить це лую идею, а можно написать роман в нескольких томах, из которого ничего дл я себя не почерпнешь . " Г-н Даль, должно быть, провел некот орые годы своей жизни на юге и на в остоке России ... да, впрочем, где он не бывал ! Молдаван е, жиды, цыгане, болгары, киргизы - э то все ему знакомый народ . Быт их, обычаи, города и селения, разнообразную природу наш ей Руси рисует он мастерски, немногими, но меткими чертами . У г . Даля гораздо более памяти, чем воображения ; но такая верная и быстрая память стоит любого воображения " ( Тургенев, 1979 : 91-92 ). Талант Владимира Ивановича Даля по достоинству оценен Тургеневым . Умение в немногих чертах изобразить то или иное явление - действительно мастерство, которым в полно й мере владел сам Иван Сергеевич Тургенев и которое умел замечать в друг их . В нижеприведенной цитате Тургенев обращает внимание на такие признаки язык а писателя, как лаконичность и отсутствие излишеств : " Скажу еще несколько слов о слоге " Записок " г . А - в а . Слог его мне чрезвычайно нравит ся . Это настоящая русская речь, до бродушная и прямая , гибкая и ловка я . Ничего нет вычурного и ничего л ишнего, ничего напряженного и ничего вялого - свобода и точность выражения одинаково замечательны . Эта книга написана охотно и охотно чи тается . Я уже неоднократно замеча л, как мастерски умеет г . А - в описывать… " ( Тургенев, 1979 : 169 ). Длина описания того или иного персонажа отнюдь не вл ияет на качество этого описания . Т ак, можно описать героя лаконично и метко, а можно - растянуто и неясно : " Интерес рассказа не ослабевает ни на минуту ; выведенные личности очерчены немногими, но сильными штрихами ( особенно хорош декабрист, друг матери Чалыгина ), и самый коло рит эпохи ( действие происходит около д вадцатых годов текущего столетия ) схвачен и передан живо и точно " ( Тургенев, 1979 : 225 ). Существенный недостаток романа - это его риторичность, вычурность, растянутость . Истинный талант писателя заключается в у мении найти точные и емкие слова, с помощью которых тем не менее перед гла зами читателя вставала бы ясная и конкретная картина . По мнению Тургенева, болтливость автора, его погоня за красивостью не делает ему чести . Анализируя роман Е . Тур " Племянница ", писатель указывает, что одни части повествования отмечены яв ной риторичностью слога , а в иных частях язык автора не оставляет желать ничего лучшего : " Слог г-жи Тур, как мы сказали выше, небрежен . Речь ее болтлива, част о водяниста и вообще более музыка льна, чем живописна ; но в этом мы ее упрекать не станем . Это ее недостаток, и это ее достоинство в одно и то же время . Но неприятно нам было встретить на иных страницах " Племянницы " следы риторики иногда почти школьной, что-то такое, от чего веет " Собранием, образцовых сочинений ", какие-то претензии на сочинительство, на литературные украшения " ( Тургенев, 1979 : 139 ). И далее : " Положение Маши в этом семей стве обрисовано четко и верно ; рассказ жив, прост и почти нигде не прерывается ни сплошными рассуждениями в пять страниц и более о том, что сейчас или было, или будет сказано, ни теми словоохотливыми разговорами, в которых тоже рас суждается de omnibus rebus et quibusdam aliis . Правдой, иск ренней, страстной правдой дышат в се эти страницы . Читатель на собст венном сердце чувствует гнет хол одного бремени, подавляющего Машу в доме княгини " ( Тургенев, 1979 : 132 ). По мнению Тургенева, иногда даже в мелочах может отразиться общее движение жизни . В этом случае подобные детали являютс я неотъемлемой частью структуры повествования и не загромождают его : " Некоторые предшествующие сцены прекрасны и могли быть только написаны ж енщиной, умной женщиной, взгляд к оторой, подмечая мелочи, не только не теряется в них, но именно в этих мелочах сх ватывает общее движение и направление жизни и страс ти . Зато други е сцены сбивчивы и длинны " ( Тургенев, 1979 : 132-133 ). Если же какие-либо детали, описания не несут никакой х удожественной нагрузки, то из произведения их лучше исключить : " Роман начинается не совсем удачно : на сорока шести страницах тянется род вступления, из которого мы, правда, узнаем положение главных действ ующих лиц, но ко торое уже потому м огло бы быть сокращено, что собственно описания не сильная сторона г -жи Тур : они больше й частью выходят у ней слабы и вял ы ; в ее рисунке нет спокойствия и ясности, ей надобно быть самой увлеченной, чтоб увлечь других, и ее действующие лица становятся по мере возможности живыми только с той минуты, когда о ни начинают действовать " ( Тургенев, 1979 : 129 ). Писатель, в котором желание творить не сопряжено с талантом, настоящего романа напи сать не сможет . Такой писатель мож ет искренне верить, что создает качественное произведение, хотя на самом деле оно исполнено риторичности и витиеватости . Так, говоря о госпоже Ган, Тургенев отмечает : " В этой женщине было действительно и горячее русское сердце, и опыт жизни женской, и страстность убеждений, - и не отказала ей природа в тех " простых и сладких " звуках, в которых счастливо выражается внутренняя жизнь ; но сочинительство ее погубило, литература ( как ни странно это слово, но оно верно ), литература повредила ей, желание создава ть, творить разрешилось у ней хлопотливым бессилием, и Марлинский оконча тельно наложил на нее печать своей пагубной витиеватости . Она осталась прекрасным, даже, пожалуй, тр огательным воспоминанием в памя ти любителей изящного ; но в поэзии , настоящей, живой, ей места нет . Сча стие первого удачного начинания принадлежит г-же Тур, хотя и в ее произведениях, как мы увидим ниже, ме стами отразилось влияние той риторики, в плевелах которой заглохло нако нец прекрасное дарование ее предшественницы " ( Тургенев, 1979 : 126 ). Приступая к разбору романа Евгении Тур ( романа, состоящего из четырех частей ), Тургенев задается вопросом : чем можно было наполнить эти четыре тома ? Условия общественной жизни вряд ли могли дать для воспроизведения столько материала . И действительно, анализируя каждый из томов данного произведения, Тургенев приходит к выводу, что ничем не обоснованная раст янутость - отличительная черта любого тома : " Прежде чем мы пойдем далее, скажем несколько слов об этом первом т оме . Главный его недостаток - несоразмерная длиннота . Он бы ничего не потерял - мы утверждаем это смело, - если б его сократили напол овину . Чувства меры недостает в г -же Тур . За болтливыми описаниями тянутся диалоги, которым решите льно и ни под каким видом не хочется остановиться . Особенно туманна сере дина этой первой части благодаря упорному пребыванию в ней Ильменева и Плетнеева - этих двух сиамских близнецов несчаст ной любви ; но о бо всех этих недостатках мы говорили выше, как о более или менее неизбежн ых принадлежностях женского писан ья " ( Тургенев, 1979 : 130-131 ). Часто автору не удается удержать внимание читателя до самого конца произведения . При чина этого - неновость содержания, усу губленная растянутостью . В этом с лучае читатель может легко догадаться, чем произведение кончится . " Читатель … предвидит все грядущие переходы этой драмы, и если не предчувствует, какого рода именно будет развязка - печальная ил и веселая, то уже ясно видит всю дорогу до ней и идет за автором не с увлечением, а с люб опытством . Впрочем, мы не хотим эт им замечанием уменьшить достоинство последней части романа, хотя и в ней можно указать на некоторые ненужные длинноты, не в подробностях самого хода действия, а в рассуждениях по поводу этого хода " ( Ту ргенев, 1979 : 137 ). Тургенев выделяет несколько типов романа : исторический " вальтерскоттовский " роман, роман в стиле Дюма, сандовский роман и диккенсовский роман . Отличительные признаки первого типа ром ана : пространность, солидность . По поводу этого типа Тургенев гов орит, что в России пока еще он невозможен : " У нас, может быть, его пора еще не пришла, - во всяком случае он к нам не привился - даже под пером Лажечникова " ( Тургенев, 1979 : 127 ). Ко второму типу романа отношение у Тургенева крайне отрицательное . По мнению писател я, объем произведения, количество его томов - это не показатель качества : " Романы " а l а Dumas " с количеством томов ad libitum у нас существуют, точно ; но читатель нам позволит перейти их молча нием . Они, пожалуй, факт, но не все ф акты что-нибудь значат " ( Тургенев, 1979 : 127 ). Что касается последних двух типов романа , сандовского и диккенсовского, то, с точки зрения Тургенева, эти романы в России возможны, но конкретно-историческа я действительность пока еще не дает настолько обширного материала для и зображения, чтобы воплощать его в нескольких томах . Отличительная черта любого романа Ивана Сергеевича Тургенева - наличие " тайного психологизма ". Психологический анализ и его тонкость - важная составляющая романа, по мнению Тургенева . Но психологический анализ возможен толь ко в том случае, если писатель обладает острым художественным зрением . Мастером психологического анали за является, по мнению Тургенева, Л .Н. То лстой . Высокая оценка художественного произведения - явление, не часто встречающееся в творчест ве Тургенева-критика . Однако он вы соко оценил роман М . Дюкана " Утраченные силы ". По мнению писателя, нар яду с прочими достоинствами это произведение отличается верностью пси хологического анализа : " Пишущий эти строки полагает, что читатели сочувстве нно отзовутся на ту правду, на ту верность психического анализа, который раскроется перед ними на немно гих страницах книги, предложенной их вниманию, и что они также оценят искусство, с которым воспроиз ведены краски, свойственные времени и месту действия " ( Тургенев, 1979 : 222-223 ). Наблюдательность, умение замечать то, на что обычные люди никогда бы не обратили внимания, но не просто замечать, а уметь объяс нить то или иное явление - отличительн ые черты поистине талантливого писателя . Недостаточно просто воспроизвести на бумаге определенный и нтересный эпизод, ситуацию . Необх одимо суметь объяснить, почему это произошло именно так . Острота писательского зрения, способнос ть психологически мотивировать тот или иной поступок - особый дар, и обладает им далеко не каждый писатель . Но Б . Ауэрбах, по мнению Тургенева , наделен таким талантом : " Возвратившись в тихое пристанище родных долин Швар цвальда, он оставил за их чертою всю свою ученость и образованность, всяк ие политические и эстетические симпатии и антипатии, все, что до того вре мени волновало и занимало его ; не оставил он только дара поэтической наблюдательности, и его любящее чутк ое сердце осталось при нем " ( Тургенев, 1956 : 350 ). И далее : " Вместе с поэтическим даром Ауэрбах унаследовал и ту остроту рассудка, ту отчетливую сообразительность, ту выносливую силу т ерпения - словом, те качества, кото рые составляют отличительные признаки еврейской породы . Эти качества пришлись ему в пользу - сперва при изучении Талмуда ( с двенадцатилетнего возраста его предназнач али в звание раввина ); он развил их потом еще сильнее, когда, будучи студентом в Мюнхене и Гейдельберге, пром енял свои прежние занятия на чисто спекулятивную философию " ( Тургенев, 1956 : 351 ). Писатель должен быть как философом, так и психологом, поскольку любая деталь обладает скрытым смыслом . Во многом о характере героя можно судить не только по его словам, но и по определенным э лементам одежды, по чертам лица, по его жестам . И если автор умеет обращаться с подобными, на первый взгля д, мелочами, то это поможет создат ь ему качественный роман . Писатель, привыкший в самых обычных вещах подмечать что-то необычное, скрытое от взгляда окружающих, уже не сможет даже намер енно отказаться от этой привычки : " …Ауэрбах оставил за чертою своей родины всю свою при обретенную образованность : это в ыражение нуждается в некотором ограничении . Вполне отбросить влияние культуры нельзя, да и не следует . Притом то свойство его ума, которо е направило его к изучению Спинозы, не покинуло его и в крестьянской избе, им посещенной и воспетой . Нарисовав поразительно верными, тонк ими, хотя иногда несколько мелкими чертами свои фигуры, он иногда не отка зывает себе в удовольствии пофилософствовать на их счет ; со всем искусством опытного мастера обра щает он внимание читателя на тайное их значение, на то символическое, кот орое лежит в основании всякой непосредственной жизни, и высказывается и ногда в самых, по-видимому, незначительных словах и поступках ... Рассказ у него иногда стан овится аллегорией " ( Тургенев, 1956 : 352 ). Говоря о романе Ауэрбаха " На высоте ", Тургенев акцентирует внимание на таком качеств е таланта писателя, как умение психологически анализировать явления и с итуации : " …Глубина миросозерцания, сила психологического ана лиза, изысканное мастерство языка - все постоянные свойства ауэрбаховского дарования никогда е ще блистательнее не проявлялись, чем в этом замечательном произведении … " ( Тургенев, 1956 : 353 ). Тонким психологом, по мнению Тургенева , является Л .Н. Толстой . О каком бы его произведении Иван Сергеевич Тургенев ни говорил, он непременно это подч еркнет : " Граф Лев Толстой выступил на сцену в 1852 году с рассказ ом под названием " Детство ", который сразу обратил на себя внимание знаток ов и критики . Это очерк первых лет человеческой жизни вроде того, что пытался представить Чарльз Диккенс в своем прелестном романе " Домби и сын "; тонкость психологического наблюдения соединяется в нем с самою трогат ельною поэзией " ( Тургенев, 1956 : 384 ). Талант Льва Николаевича Толстого многогранен . Его эпические произведения, как отмеч ает Тургенев, жизненны, в них отразилось мастерство Толстого-психолога . Изображенный быт и характеры вер ны и убедительны . Его романы, как, в прочем, и повести и рассказы , не оставляют желать ничего лучшего ка к со стороны формы, так и со стороны содержания : " Впоследствии появились военные рассказы характера превосходного, трезвого и мощного ( авт ор был артиллерийским офицером ; о н служил на Кавказе и во время осады Севастополя ). За этими рассказами следовали повести столь же замечате льные по форме, как и по содержанию ; одна из них, не совсем точно названная " Казаки ", представляет самую живую и самую верную картину Кавказа и его жителей . " Война и мир ", о которой я упомянул выше, заключила этот список произведений графа Толстого ; новый большой ром ан, принадлежащий его перу, начат теперь печатанием в Москве " ( Тургенев, 1956 : 384-385 ). По мнению И .С. Турге нева , острота писательского зрен ия - черта, которой должен обязательно обладать романист : " Разве не талант - уменье одним взглядом подметить характеристические черты края, народонаселения, уловить мал ейшие выражения разных - говоря вы соким слогом - личностей ...?" ( Тургенев, 1979 : 92 ). В романах Тургенева изображаются в основном сильные женщины . Любовь их часто является орудием испытания героев, а сама героиня может выступать судьей своего избранника . Будучи мастером создания женских образо в, Тургенев ценил это умение и в других писателях . Однако он считал, что русские писатели в большинстве сво ем не умели изображать женщин . Так , говоря о В .И. Дале, он отмечал : " Одно ему не совсем далось, как и почти всем нашим писателям, даже Гоголю, - женщины ..." ( Тургенев, 1979 : 92 ). Романы Ивана Сергеевича Тургенева - образцы прекрасного русского языка . Язык, по мнению писателя, должен быть изящ ным, сжатым, ясным, лаконичным, стройным . Иван Сергеевич Тургенев в целом отрицательно оценил язык романа Евгении Тур : " Слог г-жи Тур, как мы сказали выше, небрежен . Речь ее болтлива, част о водяниста и вообще более музыка льна, чем живописна ; но в этом мы ее упрекать не станем . Это ее недостаток, и это ее достоинство в одно и то же время " ( Тургенев, 1979 : 139 ). Роман должен дышать искренностью . В произведении может заключаться ряд нед остатков, но многие именно ею могут быть сглажены . " Оканчивая разбор романа г-жи Тур, мы намерены в немногих словах повторить и как бы собрать вместе наши разбросанные замечания об ее даровании . Но прежде упо мянем о чувстве, с которым мы положили из рук ее книгу . Это чувство было теплое, симпатическое : эта книга написана сердцем и говорит сердцу . От нее веет чем- то благородным, искренним, горячи м . Самый жар, с которым г-жа Тур нередко вдается в излишние и не новые рассуждения , - этот жар, которому, пр изнаться, мы плохо поверили бы в мужчине, в литераторе, - нас чуть ли н е трогает в ней ; эти рассуждения н ам могут показаться фразами, но н е фразерством " ( Тургенев , 19 79 : 138-139 ). Сила воздействия художественного произведения на ч итателя во многом зависит от степ ени искренности автора : " История, которую рассказывает нам автор " Утраченных сил ", точно прожита, не выдумана . Это исповедь - своя ли, ч ужая ли, нам в это незачем входить, - и как во всякой исповеди, даже в самой невеселой и горькой, в не й есть своего рода тишина, та драгоценная тишина естественности и искрен ности, которою природа так сильно действует на нас " ( Тургенев, 1979 : 222 ). При отнесении определенного произведения к тому или иному эпическому жанру в научной литературе часто используется количе ственный критерий . Объем произве дения во многих случаях оказывае тся решающим фактором . Однако дан ный критерий отнюдь не является о сновополагающим для Тургенева . О бъем произведения ( например, романа ) зависит от того, в какой историчес кий период времени оно пишется, от наполненности этого периода событиям и, от того, насколько " высказались… сти хии… общественной жизни " ( Тургенев, 1979 : 127-128 ). Если конкретно-историческая эпоха в этом отношении небогата, то более оправданным представляется использование таких жанров, как оч ерк, рассказ, эссе . Создавать же в т аком случае роман - задача очень ответ ственная и рискованная для писателя : " Роман - роман в четырех частях ! Знаете ли, что, кро ме женщины, никто в наше время в России не может решиться на такой трудный , на такой во всяком случае длинный подвиг ?" ( Тургенев, 1979 : 127 ). Роман должна отличать простота изложения, простота в обрисовке характеров : " Но мы должны с казать , что некоторый, довольно сильный отблеск этого счастья - счастья создать простой образ, не осужденный умереть, - достался на долю автор а " Антонины ". Нам хо телось бы верить, что Антонину не забудут - не забудут первых годов ее молодости, ее любви к Мишелю, со всей обаятельной свежестью и прелестью первых сближений, со стыдливым торжеством неожиданного блаженства, с ра здирающим горем внезапной разлуки . Все это написано просто, горячо, небрежно, как вообще пишет г -жа Тур и как, между прочим, - заметим кстати - написана " Manon Lescaut ". ( Тургенев, 1979 : 136 ). По мнению Тургенева, писатель не должен ничего услож нять . Признак настоящего мастерс тва - умение изображать явления действ ительности так, как их видит обычный человек : " Удивительно !. Словом, описывая явления природы, дело не в том, чтобы сказ ать все, что может прийти вам в голову : говорите то, что должно прийти каждому в голову, - но так, чтобы ваше изображение было равно сильно тому, что вы изображаете, и ни вам, ни нам, слушателям, не останется б ольше ничего желать " ( Тургенев, 1979 : 171 ). Простота, по мнению Тургенева, - признак истинно великого произведения . Простота присуща самой природе, поэтому п исатель должен также стремиться к ней : " Все поэты с истинными и сильными талантами не станов ились в " позитуру " пред лицом природы ; они не старались, как говорится, " подсл ушать, подсмотреть " ее тайны ; великими и простыми словами передавали о ни ее простоту и величие : она не ра здражала их, она их воспламеняла ; но в этом пламени не было ничего болезненного . Вспомните описания Пушкина, Гоголя … " ( Тургенев, 1979 : 169-170 ). Повествование в романе должно быть плавным, скачки в нем неуместны : " Между третьей и четвертой частью существует шестилетний промежуток . Мы вообще небольшие охотники до таких внезапных скачков . Большею часть ю интерес останавливается и замирает на той самой точке, где перервалась нить рассказа ". ( Тургенев, 1979 : 137 ). Итак, обобщая сказанное, на основании данных метапоэт ики Ивана Сергеевича Тургенева сдел аем вывод о том, каков должен быть ром ан в представлении писателя . Представим это в виде таблицы : Признаки, которые должны быть присущ и роману Признаки, которых не должно быть в романе Наличие типических характеров Оригинальность Живость повествования, живое, правдоподобное изображение характеров Лаконичность Наличие психологического анализа Авторская искренность Плавность повествования Умелое изображение женщины Богатство языка : простота, сжатость, меткость, точность, стройность Отсутствие типических характеров Избитость Искусственность повествования, неправдоподобное изображение характе ров Растянутость Отсутствие психологического анализа Авторская неискренность Перебои в повествовании Неверное изображение женщины Бедность языка : риторичность, вычур ность, погоня за красивостью По выражению В .Г. Белин ского , задача настоящей поэзии сост оит в том , чтобы из прозы жизни извлек ать поэзию жизни . Иван Сергеевич Тур генев в полной мере выполнял это задание великого критика . Русскую жизнь он изобразил с такой силой поэ зии, с таким тонким артистическим чувством формы, с такой любовью, что романы Тургенева должны стать объектом самого пристального научного изучения . Правильному пониманию этих произведений во многом будет спос обствовать исследование метапоэтики писателя, которая, будучи на сегод няшний день недостаточно изученной областью знания , заключает в себе очень много новой информации . Выводы Как особая область знания метапоэтика возникла в древнейшие времена, вероятно, когда поя вилось первое произведение или даже было сказано первое слово . Необходимо разграничивать общую метапоэти ку и частные метапоэтики . Общая мета поэтика - поэтика по данным метапоэт ического текста . Частные метапоэтик и - метапоэтики отдельных писателей или поэтов ( метапоэтики Пушкина, Лермонт ова, Гоголя и т.д.). Метапоэтика осознается в парадигме, она взаимодейств ует и с творчеством, и с наукой . Объек т ее - словесное творчество, цель - работа над материалом, раскрытие тайн м астерства . Одна из важнейших особен ностей метапоэтики - энциклопедизм как проявление энциклопедизма личности художника . Иван Сергеевич Тургенев в течение многих лет называл свои романы то романами, то повестями . С нашей точки зрения, здесь несколько причин колебаний . Достаточно сильная подверженность Тургенева влияни ю критики и общественного мнения . Отсутствие уверенности в том, что создано значительно е произведение, достойное называться романом . Высокая требовательность писателя к себе и неуверенн ость в собственных возможностях . На основании данных метапоэтики Ивана Сергеевича Тур генева мы попытались выяснить, какие компоненты, по мнению писателя, дол жны присутствовать в романе . Признаки, которые должны быть присущи роману : наличие типических характеров, оригинально сть, живость повествования, живое, правдоподобное изображение характер ов, лаконичность, наличие психологического анализа, авторская искренно сть, плавность повествования, умелое изображение женщины, богатство язы ка ( простота, сжатость, меткость, точность , стройность ). Признаки, которых не до лжно быть в романе : отсутствие типич еских характеров, избитость, искусственность повествования, неправдоп одобное изображение характеров, растянутость, отсутствие психологичес кого анализа, авторская неискренность, перебои в повествовании, неверно е изображение женщины, бедность языка ( ри торичность, вычурность, погоня за красивостью ). Заключени е На основании изучения научной литературы, посвященной исследованию такого эпическо го жанра, как роман, нами выявлены основные признаки данного жанра . Установлено, что существуют два различны х подхода к пониманию романа . Соглас но первому подходу, роман является эпическим жанром . Теоретически обоснована данная позиция Виссарионом Г ригорьевичем Белинским . Этой точки зрения придерживаются такие ученые, как А . Чичерин, В . Кожинов, Н . Вердеревская и другие . Сог ласно второму подходу, роман - самостояте льный род поэзии, неизвестный до XIX века . В этом роде поэзии син тезируются качества эпоса, лирики, драмы . Теоретическое обоснование этой позиции находим в трудах В . Днепрова . Нами изучены работы, посвященные жанру романа в творч естве Тургенева, и выделены различные точки зрения на специфику жанра . На основании данных метапоэтики писателя сделан выво д о том, каково теоретическое осмысление Тургеневым жанра романа . Основные признаки романа, согласно данны м метапоэтики писателя, - это наличие типических характеров, живое изображение этих характеров, оригинально сть, простота, отсутствие излишеств, богатство языка . Метапоэтика - сравните льно новая и очень перспективная область науки . Данные метапоэтики помогут осознать, что именно автор хоте л сказать тем или иным произведением, какой смысл вкладывал в понимание определенного жанра, то есть пролить свет на различные проблемы . Метапоэтика Ивана Сергеевича Тургенева представляет собой в этом отношении очень большой интерес и дает много ц енных сведений . Библиогра фический список 1. Батюто А .И. Тургенев-романист . - Л .: Наука, 1972 . 2. Белинский В .Г. Полное собрание сочинений в 12 т . Т .5 . - М .: Изд-во АН СС СР, 1954 . 3. Белинский В .Г. Полное собрание сочинений в 12 т . Т .7 . - М .: Изд-во АН СССР, 1955 . 4. Белинский В .Г. Полное собрание сочинений в 12 т . Т .9 . - М .: Изд-во АН СССР, 1955 . 5. Буева Л .П. Социальная среда и сознание личности . - М ., 1968 . 6. Бялый Г .А. Тургенев и русский реализм . - М . - Л .: Советский писатель, 1962 . 7. Вердеревская Н .А. Русский роман 40-х - 60-х годов XIX века . - Казань, 1980 . 8. Вердеревская Н .А. Становление типа разночинца в русской литературе 40-60-х годов XIX века . - Казань, 1975 . 9. Гинзбург Л .Я. О психологической прозе . - Л ., 1977 . 10. Голубков В .В. Художественное мастерство И .С. Тургенева . - М ., 1955 . 11. Гуковский Г .А. Пушкин и проблемы реалистического сти ля . - Л ., 1957 . 12. Гусев В .И. Герой и стиль . - М ., 1983 . 13. Днепров В .Д. Проблемы реализма . - Л .: Советс кий писатель , 19 61 . 14. Днепров В .Д. Идеи, страсти, поступки . - М ., 19 78 . 15. Жук А .А. Русская проза второй половины XIX века . - М ., 1981 . 16. Затонский Д .В. Мир романа и XX век . - М ., 1973 . 17. Кожинов В .В. Происхождение романа . - М .: Со ветский писатель, 1963 . 18. Литературные направления и стили . - М ., 1975 . 19. Маркович В .М. Тург енев и русский реалистический роман . - Л ., 1982 . 20. Маркович В .М. Чело век в романах И .С. Тургенева . - Л ., 1978 . 21. Матюшенко Л .И. О соотношении жанров повести и романа в творчестве И .С. Тургенева // Проблемы теории и истории литературы . - М ., 1971 . 22. Мировое значе ние русской литературы XIX ве ка . - М ., 1987 . 23. Муратов А .Г. Повести и рассказы И .С. Тургенева 1867-1871 годов . - Л ., 1980 . 24. Недзвецкий В .А. Русский социально-универсальный роман XIX века . Становление и жанровая эволюция . - М ., 1997 . 25. Оскоцкий В . Богатство романа . - М ., 1976 . 26. Петров С .М. И .С. Тургенев - М .: Го сударственное издательство художественной литературы, 1958 . 27. Поспелов Г .Н. Проблемы исторического развития литер атуры . - М ., 1972 . 28. Проблемы типо логии русского реализма . - М ., 1969 . 29. Развитие реал изма в русской литературе . - М ., 1972 . 30. Реализм и его соотношение с другими художественн ыми методами . - М ., 1962 . 31. Смена литерат урных стилей . - М ., 1974 . 32. Советский ром ан . Новаторство . Поэтика . Типология . - М ., 1978 . 33. Современный с оветский роман . Философские аспекты . - Л ., 1979 . 34. Соколов А .Н. Теория стиля . - М .: 1978 . 35. Структура лит ературного произведения . - Л .: 1984 . 36. Сучков Б .Л. Исторические судьбы реализма . - М ., 1977 . 37. Сычев Ю .В. Микросреда и личность . - М ., 1974 . 38. Типология сти левого развития XIX века . - М ., 1977 . 39. Тургенев И .С. Собрание сочинений в 12 т . Т .1 1 . - М .: Госуд арственное издательство художественной литературы, 1956 . 40. Тургенев И .С. Собрание сочинений в 12 т . Т .1 2 Письма .1 831-1883 . - М .: Государственное издате льство художественной литературы, 1958 . 41. Тургенев И .С. Полное собрание сочинений и писем в 30 т . Письма в 18 т . Т .2.1 850-1854 . - М .: Наука , 1987 . 42. Тургенев И .С. Полное собрание сочинений и писем в 30 т . Сочинения в 12 т . Т .9 . - М .: Наука, 1982 . 43. Тургенев И .С. Собрание сочинений в 12 т . Т .1 2 . - М .: Худож ественная литература, 1979 . 44. Фридлендер Г .М. Поэтика русского реализма . - Л ., 1971 . 45. Цейтлин А .Г. Мастерство Тургенева-романиста . - М .: Советский писатель, 1958 . 46. Чернец Л .В. Литературные жанры . - М ., 1982 . 47. Чичерин А .В. Возникновение романа-эпопеи . - М .: Советский писатель, 1975 . 48. Шаталов С .Е. Проблемы поэтики И .С. Тургенева . - М .: Просвещение, 1969 . 49. Эсалнек А .Я. Типология романа . - М ., 1991 . 50. Словарь литер атуроведческих терминов . - М .: Просвещение, 1974 . 51. Три века русс кой метапоэтики : Легитимация дискур са . Антология : В 4 т . Том 1 . XVII-XIX вв . Ба рокко . Классицизм . Романтизм . Реализ м / Сост . Штайн К .Э., Байрамуков Р .М., Ковалева Т .Ю., Оболенец А .Б., Ходус В .П. - Ста врополь : Кн . изд-во, 2002 . 52. Три века русс кой метапоэтики : Легитимация дискур са . Антология : В 4х т . Том 2 . Конец XIX - начало XX вв . Реализм . Символизм . Акмеизм . Модернизм / Под общ ей редакцией проф . К .Э. Штайн . - Ставрополь : Издательство " Ставрополье ", 2005 . 53. Три века русс кой метапоэтики : Легитимация дискур са . Антология : В 4 т . Том 3 . Первая половина XX в . Кубофутуризм . Эгофутур изм . Центрифуга . Лучизм . Имажинизм . Пролеткульт . Леф . ВАПП . Конструктивизм . ОБЭРИУ / Под общей редакцией проф . К .Э. Штайн . - Ставрополь : Издате льство Ставропольского государственного университета, 2006 . 54. Три века русс кой метапоэтики : Легитимация дискур са . Антология : В 4 т . Том 4 . XX в . Реали зм . Соцреализм . Постмодернизм / Под общей редакцией проф . К .Э. Штайн . - Ставрополь : Издательство Ставропольского государственного университет а, 2006 . 55. Штайн К .Э., Петренко Д .И. Русская метап оэтика : Учебный словарь / Под ред . проф . Шаповалова В .А. - Ставрополь : Изд-во СГУ, 2006 .
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Один кавказец решил женить своего сына. Все, как полагается, организовал: подобрал подходящую невесту, договорился с будущими родственниками, заказал шикарный ресторан. Свадьба прошла на славу.
Прошел медовый месяц, а молодая жена не в настроении. Что случилось, дочка? А она - папа, неудобно говорить, но сын ваш меня еще не разу не любил как муж.. Как так? Что ты говоришь? Не может быть! А может, он себе любовницу завел? И решил отец все это проверить.
Как-то ночью проснулся сын и вышел во двор, и отец за ним - может по нужде, подумал он. Смотрит - а сын со двора в хлев. И он туда же. Заходит, а сынок делает свои дела с молодым бычком. Отец отчитывает его и говорит: как это все понимать, когда у тебя такая молодая жена-красавица. Стоит сынок с красным лицом и говорит - батя, поймите меня правильно, все это так, но когда я ее раздеваю и вижу ее белые, прекрасные груди, я сразу маму вспоминаю и желание пропадает. Ах ты сукин сын! А когда ты яйца этого бычка видишь - ты меня не вспоминаешь?
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, диплом по литературе "Жанры эпической прозы в метапоэтике И.С. Тургенева (теория и поэтика романа)", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru