Реферат: Знаменитый и незнакомый Бульвер-Литтон - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Знаменитый и незнакомый Бульвер-Литтон

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 255 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

20 Мировая литература Реферат " Знаменитый и незнакомый Бульвер-Литтон " Аристократ и гражданин На страницах книги английского автора Хескста Пирсон а, посвяще нной биографии Чарльза Диккенса , где ярко и живо очерчены портреты людей, занимавших значитель ное место в жизни великого писателя, неоднократно возникает фигура Эдва рда Бульвер-Литтона - прозаика, поэта , драматурга и просто искреннего и доброго приятеля Диккенса . Оба они были известны в Лондоне, как молодые л юди, чья одаренность равнялась их эк стравагантности в одежде и манере поведения . Их жилеты смелостью своей расцветки поражали самых изысканны х лондонских модников - денди . Этих оригиналов видели в салонах дам, на к оторых высший лондонский свет по ряду причин взирал с осуждением . Но молодые люди посещали именно эти сало ны, потому что там собирались наиболее интересные, умные и талантливые л юди того времени . Особенно тесно сблизились Э . Бульвер-Литтон и Ч . Дикк енс па почве любви к театральному искусству . И когда молодой, но уже ставший знаменитым, Диккенс возглавил с озданную им любительскую драматическую труппу " Бродячие актеры ", то с особой охотой он ставил пь е с ы, написанные Бульвер-Литтоном, в которых ча сто играл сам . Так, например ) в пьесе " Мы не так плохи, как кажемся " Дик кенс блестяще сыграл главную роль, а в одном из водевилей в течение спект акля исполнил шесть ролей, поразив зрителей своей неистощимой фантазие й и мастерством актерского перевоплощения . Эти спектакли имели столь громкий успех, что те самые " сливки высшего общества ", которые снисходительно прежде взирали на эксцентричных молод ых людей, начали изыскивать приличествующие их положению предлоги, чтоб ы вес же побывать на спектаклях труппы " Бр одячие актеры ". Знакомство, а впоследстви и и дружба со знаменитым в то время актером Вильямом Макриди сыграли зна чительную роль в судьбе Э . Бульвер-Ли ттона как драматурга . Его пьесы благ одаря влиянию В . Макриди появились н а сцене одного из самых значительных театров Англии - Ковент-Гардена в исполнении професс иональных актеров . Дружба Э . Бульвер-Л иттона и Ч . Диккенса не могла не оказа ть известного влияния и на творчество молодых писателей, взаимно обогащ ая их . Если Ч . Диккенс мог наблюдать смешные и нелепые стороны жизни так н азываемого высшего общества лишь извне, то Эдвард Бульвер-Литгон, по сво ему происхождению принадлежавший именно к этому " высшему свету ", имел полную возм ожность изучать все его недостатки, созерцая их изнутри . Эту наблюдательность он доказал самым блист ательным образом, написав в двадцать пять лет свой знаменитый роман " Пелэм, или Приключения джентльмена ", сразу же при несший автору широкую известность, и н е тольк о в одной Англии . " Пелэм " был издан в 1828 году, а уж е в 1829 году А .С. Пушкин упоминал о нем, как об отправной точке для своего собственного задуманного им " Романа на Кавказских водах ", в котором он, подобно Бульвер-Литтону, решил показать нравы выс ших дворянских кругов, где фальшивые семейные отношения с детства уроду ют душу ребенка . Не случайно в заметк ах для романа у А, С . Пушкина встречае тся фраза : " Русский Пэла м сын барина - воспитан французами ..." ( Эту близость подтверждает и сама фамил ия героя намеченного Пушкиным романа - Пелымов - производное от Пе лэма ). О неослабевающем интересе А. С. Пушкина к творчеству Буль вера-Литтона свидет ельствует и тот факт, что за полгода до своей роковой дуэли поэт купил ром ан о Кола ди Риенцо, которым зачитывались в то время все в пушкинском круг е. (См. С. Абрамович. Пушкин. Труды и дни. Хроники 1836 года. Звезда, 1987, № 1,с. 167). Безусловно, это свидетельствует о непосредственном в лиянии романа Э . Бульвер-Литтона на п ушкинский замысел, которому так и не суждено было осуществиться, и о том б ольшом влиянии, какое " Пелэм " оказал на читающую публику того времени . Можно сказать, что Э . Бульвер-Литтону одновременно и посчастливилось и нет . Подобно своему знаменитому соотечественни ку лорду Байрону, он был аристократ по рождению, хорош собой и прекрасно о бразован . Будучи студентом Кембридж ского университета, он издал сборник стихотворений, а его поэма " Скульптура " была удостоена университетской премии . Е ще в период обучения в Кембридже Бульвер-Литтон сделал несколько наброс ков, послуживших впоследствии основой для его романа " Пелэм ". Это были первые попыт ки попробовать себя в прозе, из которых затем получилась довольно простр анная новелла, названная автором " Мортим ер, или Записки джентльмена ". Несмотря на то, что первый написанный им роман " Фолкле нд " не вызвал никакого интереса у читател ей, Бульвер-Литтон не пал духом, и выпущенный им через год после проваливш егося " Фолкленда " новый роман " Пелэм " полностью вознаградил автора за неудачный дебют в ро ли романиста . И хотя английские крит ики того времени отнеслись ко второму роману молодого автора с холоднос тью, сильно смахивавшей на неприязнь, " Пел эм " вызвал огромный интерес и получил шир окое признание читателей . Но Бульвер-Литтону, несмотря на всю его одаренность, на блюдательность и остроумие, не суждено было занять ведущего места в англ ийской литературе того времени . Вед ь он был современником таких крупных талантов, как Чарльз Диккенс и Виль ям Теккерей . Немного спустя выступи л со своими увлекательными романами " Лун ный камень " и " Женщина в белом " молодой Уилки К оллинз . После смерти таких " великих ", как Байр он, Шелли и Вальтер Скотт, на литературном небосклоне Англии почти однов ременно засияло значительное количество имен, с которыми Бульвер-Литто ну пришлось делить популярность . Од нако сам он был на редкость доброжелательным и отзывчивым человеком и ни к огда не опускался до мелкого за вис тничества . Как свидетельствуют лица , хорошо его знавшие, он всегда охотно помогал людям искусства, в особенно сти своим собратьям по перу . В этом от ношении они с Диккенсом были очень сходны, в ряде случаев спеша прийти на помощь людям, которые не только не просили о ней, но даже не испытывали нуж ды в этой помощи . Однако порывы друзе й всегда были искренними, непосредственными и, главное, действенными . Так, они стали основными организато рами особого фонда для английских писателей и художников, получившего н азвание " Гильдии искусств ". На землях, принадлежавших Бульвер-Литтону, было постро ено три дома, которые служили приютом для престарелых актеров и литерато ров, причем финансирование этого важного дела лежало в основном на Дикке нсе и Бульвер-Литтоне, отчислявших " Гильд ии " значительную часть своих авторских и актерских гонораров . Правда, по язви тельному замечанию одного из друзей Диккенса, жильцов в этих домах было не так уж много, поскольку не все располагали средствами до них добратьс я . Тем не менее " Гильдия литературы и искусств " действительно оказывала значительную помощь людям, причастным к искус ству и нуждавшимся в ней . Что касаетс я Бульвер-Литтона, то он, став членом парламента, вплотную занялся вопрос ами, связанными с английским театром и литературой . Его настойчивость в деле защиты авторских прав писате лей и драматургов, уменьшении налогов, взимавшихся с литераторов и публи цистов, завоевала ему вполне оправданную репутацию человека отзывчиво го и доброжелательного, особенно к начинающим писателям, в чьих произвед ениях можно было усмотреть хоть искру таланта . Но, по словам очевидцев, этот обаятельный и отзывчивый челов ек чрезвычайно ревниво относился к своей славе романиста и драматурга и приходил в неистовство, сталкиваясь с критиками . А в них недостатка не было . У. Теккерей, иногда превозн осивший Бульвер-Литтона и ставивший его чуть ли не выше Диккенса ( чего сам Бульвер-Литтон и в мыслях не допускал ), часто позволял себе язвительнейши е и уничтожающие отзывы о его книгах и даже написал роман " Записки Желтоплюша " и п овесть " Кэтрин ", представлявшие жестокую пародию на бульвер-литтоновские рома ны . Но, несмотря на неудачи и провалы, перемежавшиеся со вз летами, Бульвер-Литтон упорно искал свое собственное место в английской литературе . Он испытывал свои силы в различных жанрах : написав роман о мо лодом человеке своего времени - " Пелэм ", занялся драматургией, гд е обратился и к исторической тематике . Успех его пьесы " Ришелье, или Заг овор " был совершенно неожиданным для нег о самого, но вполне заслуженным . Весь зал встал, когда Бульвер-Литтон вошел в ложу . Вызовы после окончания спектакля перешли в овацию . Несомненно, успеху содействовала великолеп ная игра друга автора - -замечательно го актера Вильяма Макриди, исполнившего роль грозн ого кардинала . Но и сама пье са, сделанная по классическим канонам романтической д рамы, дала актеру великолепно и достоверно вылепленный характер Ришель е - властного и решительного, беспоща дного к своим врагам человека, обладающего государственным мышлением, к оторый, по существу, является воплощением самой государственности . Для Ришелье превыше всего стоят интересы Франции ; он, отстаивая ее целостност ь, защищая се от мятежных феодалов, преследующих свои личные и мелкие цел и, не останавливается ни перед какими препятствиями . И Бульвер-Литтон вкладывает в уста кардинала Рни1елье, борющегося за сохранение единого и крепкого государства, многозначите льные слова о том, что " Почести, богатство - все - суета сует ... Б ессмертны только слава и народ ! ." Последний день Помпеи Незадолго до своего театрального триумфа, связанного с пьесой о кардинале Ришелье, Бульвер-Литтон предпринял поездку в Италию , для того, чтобы отдохнуть от " адской лите ратурной работы ". Он был совершенно околд ован этой прекрасной страной, увлекся ее древностями и средневековой ис торией . Он принялся собирать матери ал для своих будущих исторических произведений . Им завладела мысль написать роман о Кола ди Риенцо - " последнем римском трибуне ", мечтавшем об объединении Италии и восстано влении величия древней Римской республики . Трагическая судьба " последнего римского трибуна ", умерщвленного и сожже нного в Риме чернью, которую натравила на Кола ди Риенцо римская знать, не могла не затронуть то романтическое начало , которое всегда при сутствовало в творческих замыслах Б ульвер-Литтона . Живя в Неаполе, Бульв ер-Литтон, естественно, направился в Помпеи, и неповторимое очарование г орода, воскресшего из-под слоя пепла, заронило в его душу неистребимое же лание населить этот город, чьи улицы, словно совсем недавно были покинут ы его обитателями, теми живыми полнокровными людьми с их разными судьбам и, радостями и печалями, которые жили здесь более полутора тысяч лет тому назад . Еще более утвердился Бульвер в своем намерении, когда узнал, что русский художник Карл Брюллов, работающий в Италии, закончил п олотно, названное им " Последний день Помп еи ". Эта картина вызвала бурю восхищения . По всей Италии прокатилась молва о выдающемся творени и русского художника . Современники рассказывают, что экспансивные итальянцы, встречая знакомых, вместо обы чного приветствия начинали разговор словами : " Видели ли Вы картину " Последний день Помпеи ", о которо й говорит весь Рим ?" Интерес самого художника - Карла Брюллова - к этой теме был много ранее пробужден восторженными рассказами его старшего брата Александра, который посетил Помпеи, где занимался обмерами и зарисовкам и помпеянских зданий . Поднявшись од нажды на форум - центральную городск ую площадь Помпеи, Александр, охватив взглядом представившуюся ему карт ину, " перенесся, - по его словам, - в те врем ена, когда эти стены были еще обитаемы, когда этот форум, где тишина была п рерываема какой-нибудь ящерицей, был наполнен народом ... Но что это ? Я вижу огненные реки, вырывающиеся из огромного жерла, они ... разливаются и поглощают вс е встречающееся ... Меж т ем дождь песку, золы и камней засыпает пышные Помпеи ; Помпеи исчезают перед моими глазами ..." Нужно ли удивляться, что Карл Брюллов, приехав в Неапол ь, сразу же поспешил в Помпеи, где часами бродил по улицам и переулкам, сов сем недавно раскрытым археологами . Его зоркий глаз художника отмечал все приметы живого присутствия людей, застигнутых врасплох страшной катастрофой . На степах домов сохранились сделанные красной краской надпис и, сообщающие о предстоящих зрелищах в цирке, театре, объявления о сдаче в наем помещений или продаже имущества . В тавернах, на столах - пятна, ост авленные чашами с вином . Широкие ули цы, вымощенные плитами, прекрасные дома с тенистыми внутренними дворика ми, украшенными статуями, с непременным фонтаном, дававшим дополнительн ую прохладу, казались покинутыми их хозяевами совсем недавно . Однако художник выбрал для своего произведе ния местом действия дорогу Гробниц, по которой хлынул поток людей, пытав шихся спастись от землетрясения и рушащихся зданий . Желая достичь полной убедительности и достоверности, Брюллов тщательно изучил и скопировал не только драгоценные украшения и предметы быта, обнаруженные археологами, работавшими в Помпеях, и хран ящиеся в Неаполитанском музее . Он ис пользовал в своей композиции те позы, в которых были найдены при раскопк ах скелеты погибших помпеянцев : упа вшую с колесницы женщину, мать, обхватившую прижавшихся к ней дочерей, мо лодую пару супругов или влюбленных, застывших в последнем объятии . Воссоздавая н а полотне картину страшного сти хийного бедствия . Брюлл ов следовал точному описанию катастрофы, сохранившемуся у римского пис ателя Плиния Младшего ', которому в восемнадцатилетнем возрасте привело сь стать очевидцем страшного извержения Везувия, погубившего Помпеи . Вместе с матерью Плиний Младший нах одился в городке Мизене, расположенном на морском побережье в 25 км от Везу вия и в 30 км от Помпеи . "... Был уже первый час дня, - вспоминал Плиний Младший, - день стоял сумрачный, словно обессилевший . Здания вокруг сотрясались ; мы были на открытом месте, но в темноте, и было очень страшно, что они рухнут . Тогда, наконец, мы решилис ь выйти из города ... Огро мное количество людей теснило нас и толкало вперед . Выйдя за город мы остановились ... Наши повозки , находившиеся на совершенно ровном месте, кидало из стороны в ст орону ... Мы видели, как мо ре отходит от берега ; земля, сотрясая сь, как бы отталкивала его от себя . Он о отступало : на песке лежало много мо рских животных . С другой стороны 2 в черной страшной туче там и сям вспых ивали и перебегали огненные зигзаги, и она раскалывалась длинными полос ами пламени, похожими на молнии, но большими ... Туча эта стала опускаться на землю, покрыла м оре ... Стал падать пепел, пока еще редкий ; оглянувшись, я увиде л, как на нас надвигается густой мрак - не такой, как в безлунн ую или облачную ночь, а такой, какой бывает в закрытом помещении, когда огн и потушены . Слышны были женские вопл и, детский писк и крики мужчин : одни з вали родителей, другие детей, третьи жен или мужей ... Одни оплакивали свою гибель, другие- - гибель своих ; некоторые в ужасе перед смертью молили о смерти ; многие воздевали руки к богам, но большинств о утверждало, что богов больше нигде нет и что для мира настала последняя вечная ночь ... Чуть-чуть посветлело ; это был, однако, не дневно й свет : к нам прибли жался огонь . Он остановился вдали ; вновь настал мрак ; пепел сыпался частым тяжелым дождем . Мы все время вставали и стряхивали его - иначе нас раздавило бы под его тяжестью ... Наконец мрак стал рассеив аться ... скоро настал на стоящий день, и даже блеснуло солнце, но желтоватое и тусклое, как при затм ении . Все представилось изменившимс я глазам еще трепетавших людей ; все б ыло засыпано, как снегом, глубоким пеплом " 4 . Это точное и глубоко человечное описание стихийного б едствия и поведения людей, захваченных им, помогло Брюллову найти ту гро зную и трагическую тональность, которой пронизано все его произведение . И не случайно он изобразил на полотн е в одной из групп юношу, пытающегося помочь подняться упавшей, обессиле нной женщине - своей матери . Это сам рассказчик страшных событий - Плиний Младший, мать которого, при виде гр озной надвигающейся тучи, по его словам ... " стала умолять, убеждать, наконец, приказывать, чтобы я как-нибудь бежал ; юноше это удастся ; она, отягощенная годами и болезнями, спокойно умрет, зн ая, что не оказалась для меня причиной смерти ". Включив группу с Плинием Младшим в свою ком позицию, Брюллов запечатлел таким образом благодарность талантливому и мужеств енному очевидцу страшных событий, рассказ которого, пройдя через века, п омог художнику живо воплотить весь ужас стихийного бедствия . Среди действующих лиц картины Брюллов помес тил и самого себя, желая подчеркнуть свое непосредственное восприятие в сего происходящего . Он изобразил се бя в виде художника, уносящего с собой свою самую большую драгоценность - короб с кистями и красками, единстве нно го спокойного наблюдателя среди смятенной, охваченной смертельным ужасом толпы бегущих . И сделал это Брюллов с вполне определенн ой мыслью, стремясь показать, что только истинный художник способен сохр анить и запечатлеть в своей памяти все оттенки развертывающейся на его г лазах трагедии, чтобы правдиво рассказать о ней людям много столетий спу стя . Для Бульвер-Литтона встреча с картиной " Последний день Помпеи ", которую он впервые увидел в 1833 году, когда она из Рима была привезена в Мила н, стала истинным потрясением . Он воо чию столкнулся с последним актом той драмы, которая ра зыгралась в ав густе 79 года в небольшом городке, располо женном у подножия Везувия, куда богатые римляне приезжали развлечься и о тдохнуть от оглушающей суеты огромного шумного Рима . Бульвер увидел на полотне оживших обитателей Помпеи в самый страшный и последний час их жизни, и глубоко проникся ужасом и безы сходным отчаянием будущих героев задуманного им романа . И рассказ Плиния Младшего, и улицы, и дома Пом пеи, по которым он блуждал, и люди, населявшие их, - все это полностью завладело мыслями писателя, ибо он, благод аря искусству художника, встретился лицом к лицу с теми персонажами , которые уже существовали в его воо бражении . Вот эта прекрасная пара молодых влюбленных - они станут главными героями его романа ; этот алчный жрец, спасающий свои сокрови ща - он будет и$ злым гением . А вокр уг них, подобно широкой реке, потечет пестрая и беззаботная жизнь беспеч ных и остроумных обитателей Помпеи, безмолвные улицы заполнятся шумной толпой, забьют молчащие фонтаны, внутренние дворики будут напоены арома том цветов и окружающий их мир будет светлым и безоблачным вплоть до рок ового дня 24 августа 79 года ... Испытав двойное эмоциональное и художественное возд ействие от пребывания в Помпеях и от созерцания полотна Брюллова, Бульве р с необычайной даже для него быстротой написал роман " Последние дни Помпеи ". Он во звращался из Италии, плывя по Рейну, в голове его теснились новые замыслы, связанные с этим путешествием, но сердце все еще оставалось в Помпеях и п окинуло их лишь тогда, когда была дописана последняя строка этого драмат ического повествования . Из всех ист орических романов, созданных Бульвером, " Последние дни Помпеи " до сих пор остается у многочисленных читателей самым популярным . Ведь Бульвер сумел, так же как и Брюллов, стать как бы очевидц ем и соучастником переживаемых его героями трагических событий . Самым тщательным образом Бульвер изучил не только план города, но и все дома, открытые археологами, все предметы бы та, украшения, произведения искусства, происходившие из Помпеи . Пожалуй, он был одним из самых усердных посет ителей Неаполитанского музея, где хранились все находки, обнаруженные у чеными при раскопках Помпеи . Писате ль мог с полной достоверностью рассказать все подробности жизни древни х помпеянцев - как они одевались, что ели, чем занимались, как трудились и развлекались . О каждом из обитателей Помпеи, начиная с надменного вельмо жи, богача или жреца и кончая грубым гладиатором и жалк им бесправным рабом, Буль вер знал, вероятно, не меньше, чем о своих английских современниках . Это глубокое проникновение в быт и духовный мир людей, давно ис чезнувших с лица земли, и придало роману Бульвера характерную для него д остоверность, убеждающую и покоряющую читателя . И, хотя среди действующих лиц его повествования нет ни одног о исторически существовавшего персонажа, за исключением Плиния Старше го, промелькнувшего в одном из эпизодов, все вымышленные герои Бульвера предстают перед читателем как живые полнокровные люди, чьи характеры и п оступки определяются и эпохой, в которой они жили, и временем действия . История любви афинского юноши Главк а и прекрасной гречанки Ионы, все перипетии их нелегко сложившейся судьб ы тесно переплетаются с печальной судьбой рабыни Нидии - слепой продавщицы цветов . Ее безответная любовь и благодарность к Главку, выкупи вшему несчастную девушку у жестоких хозяев, помогает ей воспрепятствов ать козням, которые воздвигает на пути влюбленных сумрачная фигура крас авца-египтянина Арбака - сурового оп екуна прекрасной Ионы . Действие романа разворачивается либо в самих Помпеях , либо в их окрестностях - загородных виллах и храмах . Афинянина Главка - богатого и беспечного юношу автор р омана поселил в одном из самых красивых и типичных для Помпеи зданий - так называемом доме трагического поэт а, где на одной из мозаик, украшавших пол, был изображен поэт, дающий после дние наставления перед выходом на сцену двум актерам, уже одетым в костю мы сатиров . Возле поэта находились ф лейтистка и актер, надевающий одежду, и лежали две театральные маски . Описание жилища Главка, к которому не мо г бы придраться самый опытный специалист по помпеянским древностям, еще раз подтверждает характерное для Бульвера, как исторического писателя, знание быта, нравов и обычаев той эпохи, которую он стремился воспроизве сти на страницах своих романов . Конечно, Бульвер, давая исторически точное описание ж изни помпеянцев, уделял главное внимание бытовым подробностям - домам и храмам, обычаям и религиозным обряда м, пирушкам, цирковым зрелищам, сценам на рынке и в тавернах . Изображение жизни социальных низов давалос ь авторам в связи с ходом развития основной романтической линии лишь пос тольку, поскольку главным героям силою обстоятельств приходилось сопр икоснуться с горькой правдой реальной действительности . Но и здесь Бульвер ограничивается беглыми ш триховыми набросками нужных ему персонажей, не уделяя их судьбе большог о внимания, хотя все благосостояние тех людей, о которых он писал, зиждило сь именно на тяжком подневольном труде рабов . На страницах романа Бульвера отношения между людьми самых раз ных социальных слоев - свободных и ра бов, бедняков и богачей - складываютс я в виде личных взаимоотношений, а не как непреодолимое различие, когда м ежду свободным и рабом лежит глубокая пропасть . При изображении представителей социальных низов Бул ьверу удались только образы гладиаторов, выписанные им с большой жизнен ной правдой . В римском обществе проф ессия гладиатора считалась ремеслом презираемым . В специальные гладиаторские школы либо отправляли военн опленных, либо хозяева продавали рабов, либо туда шли те бедняки, у которы х не было ничего за душой . Дело в том, ч то гладиаторская школа при всей ее жестокости и железной дисциплине обе спечивала их кровом и сытной пищей, а в случае побед на арене - возможностью обогатиться и бросить кроваво е и опасное ремесло . Для рабов открывалась перспектива стать свобод ными, отличившись на ристалище . Кроме того, ловко сть, отвага, хладнокров ие и искусство в бою не могли не восхищать зрителей . Презрение к смерти, мужество и находчивость, проявляем ые в схватке с противником, делали многих из гладиаторов кумирами толпы . Уличные мальчишки, которые в те врем ена были точно такими, как и теперь, играли в гладиаторские бои ; мужчины и даже женщины имели среди гладиато ров своих любимцев . О таких " звездах арены " бы ло известно все - откуда они родом, в к акой школе обучались, сколько побед ими было одержано, сколько раз получ али помилование при поражении и т.д. На стенах помпейских зданий сохранились рисунки, изобража ющие гладиаторов, иногда сопровождаемые надписью, вроде : " Вот непобедимый Гермаиск " или негодующее сообщение о гладиаторе, обрат ившемся в позорное бегство во время гладиаторских игр в ноябре 15 года - " Оффициоз бежал !". В Помпеях был найден надгробный памятник городского м агистрата Умбриция Скавра . Гладиато рские игры, устроенные на поминках умершего юноши его отцом, были изобра жены в виде рельефов на надгробии и сохранили до нашего времени интересн ейшие сцены гладиаторских боев и звериной травли во всем их разнообрази и . Не подлежит сомнению, что Бульвер х орошо изучил все эти рельефы и использовал их в описании гладиаторских и гр, начавшихся в его романе накануне страшной катастрофы . Одна из сцен, изображенная на надгробии Умбр иция Скавра, до сих пор вызывающая недоумение ученых, несомненно навела Бульвера на интересную мысль, которая помогла ему найти неожиданный, но вполне оправданный и благоприятный поворот в судьбе одного из главных г ероев . К большому ущербу для читателей романа " Последние дни Помпеи " Б ульвер не мог использовать в своем романе многие замечательные находки - росписи, надписи и рисунки, обнаруже нные гораздо позднее . Во времена Бул ьвера раскопками Помпеи руководил известный итальянский ученый М . Ардити, много сделавший для того, чтобы ве сти работы по определенному научному плану . Территория, занимаемая городом и его окрестностями, была объяв лена государственной собственностью . Таким образом хоть в какой-то степени Помпеи были ограждены от того хищнического разграбления бесценных памятников, какому они подве ргались начиная с XVIII столет ия . Правда, метод, которым копал Ардит и, был далек от совершенства . Он раска пывал отдельные дома, определял направление, в котором шла улица, ее расч ищали, через двери проникали в дом и изнутри выбирали пепел, превративши йся в сплошную массу . В результате, уж е подрытые слои обрушивались вниз вместе с верхней частью дома . Только сохранившиеся каменные лестницы ука зывали на то, что в доме был не один этаж . Когда в 1863 году место руководителя раскопок занял выдающийся ар хеолог Джузеппе Фиорелли, благодаря разработанной им методике, Помпеи, в результате его многолетних усилий, приняли тот вид, который имеют и сейч ас . Фиорелли стал систематически ис следовать город, улицу за улицей, квартал за кварталом . Обрушившиеся балки перекрытий ставились на место и по дпирались новыми/ были восстановлены и верхние этажи домов . Фиорелли же пришла в голову блестящая мысль заливать гипсом пустоты, образованные плотной массой пепла, в которых на ходили кости людей и животных . Выясн илось, что затвердевший гипс, заполнив все пустое пространство, давал сл епок точного отпечатка лежавшего там тела . Результаты этого эксперимента были поразительны и одновремен но ужасны . Позы погибших, выражение м уки на лицах в момент гибели, искаженны е конвульсиями тела задохнувших ся под грудой Пепла, - все это были немые и страшные свидетельства произошедшей катастрофы . В одном из подвалов богатой загородной виллы археологи обнаружили восемнадцать ж енщин и двоих детей, которые были засыпаны пеплом, проникшим сквозь отду шины подвала . Фиорелли удалось сдел ать слепок с одной из погибших - ею ок азалась совсем юная девушка редкостной красоты, закрывшаяся тончайшим покрывалом . Рядом находилась молода я мать с ребенком на руках, а тот, что был постарше, сидел, прижавшись к ней . Все они, защищаясь от горячего пепла, закутались в покрывала, но это не смогло их спасти . Все эти трагические слепки, производившие неизгладимое в печатление на зрителей, хранились в маленьком музее, выстроенном возле д ревних Морских ворот в Помпеях . Заслуги Фиорелли были высоко оценены учеными и любите лями античных древностей - на форуме Помпеи ему была воздвигнута статуя . При дальнейших археологических раскопках в Помпеях было принято смело е решение - оставлять и закреплять ро списи и мозаики в богатых домах, восстанавливать верхние этажи и сохраня ть, по возможности всю внутреннюю обстановку помпеянских жилищ, не отпра вляя найденную утварь в музей, как поступали раньше . Теперь рядом с археологами и рабочими трудились худож ники-реставраторы и даже садовники . Совместными усилиями были возвращены к жизни не только замечательные о бщественные здания, но и частные дома с их уютными тенистыми внутренними двориками, вновь наполненными зеленью и цветами . И теперь мозаичная надпись " 5 а1уе " - " Здра вствуй !", выложенная на пороге многих помп еянских домов и встречавшая гостей радушным приветом, не звучала как гор ький укор мертвого города людям, нарушившим его покой . Посещение Помпеи всегда оставляло неизгладимое впеч атление в душе каждого, кто там побывал . Но далеко не каждый мог сделать свои впечатления достоянием те х, кто никогда там не был и не смог быть . Это сделал Бульвер-Литтон, дав читателям своего романа " Последние дни Помпеи " возможность не только окунуться в быт этого удивительного дре внего города, но и провести вместе с его жителями самые страшные для них ч асы, оставшись при этом живым и невредимым . О том, какое широкое признание во всем мире получил этот роман, с видетельствует случай, произошедший с внуком писателя, графом Литтоном, в 1948 году издавшим книгу о своем замечательном деде . Будучи в Италии, он поехал посмотреть Помпеи и во время экс курсии, в течение которой гид неоднократно обращался к роману Бульвера о гибели города, граф Литтон признался, что знаменитый роман написан его д едом . Восхищению, комплиментам и энт узиазму окружающих не было конца . За все время пребывания его в Помпеях граф Литтон был окружен особым вниман ием и почетом - таким образом была выр ажена признательность читателей потомку автора романа о гибели Помпеи . Анализ романа " Пелэм, или Приключения джентльмена " Совершенно иной характер носит роман Бульвера " Пелэм, или Приключения джентльмена ", принесший двадцатипятилетнему автору общеевро пейскую известность . Успех, выпавши й на долю молодого автора, пришелся весьма кстати, поскольку именно в это время он рассорился со своей богатой и властной матерью, так как против е е желания женился на известной в лондонском свете красавице Розине Дойл Уиллер . Мать немедленно отказала сы ну в денежной помощи, и молодому избалованному аристократу пришлось дов ольствоваться скромным доходом, доставшимся ему по завещанию отца . Бульвер усердно занялся литературным тр удом - писал статьи, очерки, пьесы, пол итические памфлеты - иначе, го воря словами его биографов, - " ра ботал, как поденщик ". В энергии и трудолюбии Бульверу отказать было никак не льзя - в этом отношении они были очень схожи с Диккенсом . Эдвард Бульвер вс егда работал в полную силу, совершенно не щадя себя и забывая об отдыхе да же тогда, когда он специально ехал отдохнуть ( как это случилось с ним при поездке в Италию, откуда он привез в н абросках три романа ). Кроме литерату рной деятельности молодой Бульвер интересовался и деятельностью полит ической . Недаром на страницах " Пелэма " читате ль встречается с целой галереей лиц, " дела ющих английскую политику ". И Бульвер дост аточно остер и язвителен, показывая конкретно всю беспринципность сист емы добывания голосов избирателей, откровенный цинизм при подкупе депу татов парламента, авантюристические действия, тщеславие и корысть тех, к то пробивается к власти . Герой роман а - Генри Пелэм, подталкиваемый собст венным честолюбием и желанием его родственников, мечтающий стать члено м парламента, на собственном горьком опыте убеждается, что все высокопар ные речи так называемых государственных деятелей о благородных традиц иях, высших принципах и пользе народа - одно лишь пустословие, ложь и лицемерие . И сами парламентские выборы выглядят в романе как ожесточе нная, бессмысленно суетливая борьба разного рода интриганов, преследую щих сугубо личные цели . Нельзя не отм етить, что, обличив в романе избирательную систему, Бульвер оказался сто ль же последовательным и в жизни . Он э нергично ратовал за избирательную реформу, против " деспотических привилегий аристократии " и сам прошел в парламент как пр едставител ь либеральной партии . Генри Пелэм - один из самых интересных образов, созданных Бульвером . Это - личность, и личнос ть сложная, умеющая не только наблюдать окружающее его общество, но и про тивостоять ему, поступая так, как считает для себя единственно верным . На первых страницах романа Генри Пе лэм предстает перед читателем как очаровательный и беспечный прожигат ель жизни, изысканный щеголь, в меру циничный, иногда нарочито манерный . Однако на самом деле этот светский д енди наделен и практическим умом, и тонкостью, и наблюдательностью . И не случайно в конце романа герой ( подобно самому Бульверу ) начинает задумываться о необходимости серьезно прист упить к парламентской деятельности с искренним желанием принести реал ьную пользу, поддерживая полезные для страны начинания . Но к этому герой придет в конце своих приключ ений, а пока что Пелэм подчеркнуто любуется своей собственной персоной и забавляется, наблюдая и изучая особенности встречающихся ему людей . Он, живо интересуясь окружающими лицам и в отличие от романтических героев, занятых исключительно собой, повсюд у чувствует себя совершенно непринужденно, начиная с великосветских са лонов Лондона и Парижа и кончая дешевым трактиром или игорным притоном . Он может быть любезным и обходитель ным с представителем любого слоя английского общества - от министра до лондонского карманника, и раз говаривать с ними, как равный с равным . Разнообразные приключения главного героя сталкивают его с са мыми различными людьми, и это дает Бульверу возможность нарисовать це лую галерею живых портретов своих современников . Типа жи сделаны столь убеди тельно, что многих действующих лиц без труда узнавали их соврем енники, в особенности при описании предвыборной кампании и всех парламе нтских дрязг . В своих нападках на зло употребления и недостатки Бульвер был достаточно конкретен и язвителе н . Им была нарисована правдивая и вес ьма впечатляющая картина общественно-политического состояния совреме нной ему Англии . Таким образо м , в романе молодым автором ставились под удар английская парламентская система и та роль, которую играли в не й господствующие классы . Поначалу р оман о воплощенном денди - " герое своего времени " вызвал ин терес читателей своим увлекательным сюжетом, неожиданными поворотами в судьбах того или иного героя, остроумием писателя и пародийностью отде льных персонажей . Но по мере углубле ния во внутренний мир главного героя, в его истинное умонастроение у чит ателя изменялось отношение к внешней светскости, тщеславию и пустому ще гольству Генри Пелэма . И остроумно н аписанная книга с занимательным сюжетом постепенно обретала в глазах в думчивого читателя ту внутреннюю серьезность и самобытность, которыми автор наделил своего героя . Реалист ически мыслящему, обладающему практически трезвым умом ( несмотря на все его модные причуды ) Пелэму автор противопоставил романтическую н трагиче скую ( почти байроновскую ) фигуру Реджинальда Гленвила, его университе тского товарища . Бульвер, отдавая да нь своему юношескому увлечению бай ронов ской поэзией и его мрачными, разочарованными в жизни героями, сталкивает эти две противоположные натуры в сложных для Гленвила обстоятельствах . Пелам, идущий в ногу со своим времене м, оказывается, несмотря на молодость, много сильнее своего старшего дру га и действует отважно и решительно, когда тот попадает в беду . Этим поведением Пелэма Бульвер еще раз подч еркивает реалистическую сущность своего героя - из лица, наблюдающего людей и их нравы, он способен стать и ст ановится лицом действующим, не подчиняющимся обстоятельствам, но измен яющим их . Вывод О романе Бульвера " Пелэ м " в русской литературе написано довольн о много : и в критических статьях, и в п редисловиях к самому роману . Впроче м, наш искушенный читатель сам оценит достоинства этой книги, с интересо м прочитав остроумно написанное и занимательно построенное произведен ие Бульвера . Автор прожил большую, насыщенную творчеством жизнь . Ему посчастливилось стать предшест венником и современником таких замечательных писателей, как Ч . Диккенс, В . Теккерей, У . Коллинз . Бульвер Литтон пережил всех своих друзей и всех критиков, столь отравлявших его существование . Но долгая жизнь его произведений, неослабевающий инте рес к ним читателей явились лучшим ответом на все критические нападки .
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Мама разговаривает с дочкой:
- Какая же ты всё-таки вредная...
- Все претензии к производителю!
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по литературе "Знаменитый и незнакомый Бульвер-Литтон", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru