Диплом: Творческая история рассказа Л.Н. Толстого "За что?" - текст диплома. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Диплом

Творческая история рассказа Л.Н. Толстого "За что?"

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Дипломная работа
Язык диплома: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 291 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникальной дипломной работы

Узнайте стоимость написания уникальной работы

38 НИЖЕГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕНН ЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. Н. И. ЛОБАЧЕВСКОГО ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ КАФЕДРА РУССКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Дипломная работа ТВОРЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ РАССКАЗА Л. Н. ТОЛСТОГО “ЗА ЧТО ?” ( ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ ИСТОЧНИК И ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПОДСТУПЫ К ТЕМЕ) Работу выполнила студентка 5 курса дневного отделения Пахомова М.В. Научный руководитель д. ф. н., проф. Фортунатов Н. М. Содержание: Стр. Введение 3 - 10 Глава I Роман С.В.Максимова “Сибирь и каторга” и рассказ В.Даля “Ссыльный” 11 - 29 Глава II. Художественные параллели (статья “Николай Палкин” и рассказ “После бала”) 30 - 35 Заключение 36 - 37 Библиография 38 - 41 Введение В 1906 году во втором томе кн иги “Круг чтения” был опубликован небольшой р ассказ Л . Н . Толстого “За что?” Это произведение заинтересовало многих критик ов.Среди отечественных исследователей можно отметить Л.Н.Большакова с е го работой “Дело Мигурских” Большаков Л.Н. Дело Мигурских. Повесть в документах // Промет ей. Историко-биографический альманах. - т. 8, М., 1972.-С.131-147. ,Н.Н.Гусева Гусев Н.Н., Гусева В.Д. “За что?” Л.Н.Толстого // Л.Н.Толстой. Полное собрание сочинений. - т. 42, М., 1992.-С.626-643. и В.Д.Гусеву Там же. , дающих наиболее подробный анализ рассказа “За что?” Име ется еще несколько критических работ, но они представляют собой лишь пер есказ сюжета и указание на источн ик произведения. ”Сюжет рассказа “За что?” из времен польского восстания 30-х годов взят из книги С.В.Максимова “Сибирь и каторга”... В рассказе, пораж ающем скоплением трагических несчастий, обрушивающихся на героев,нашл и отражения реальные события жизни семьи Мигурских: ссылка убежденного патриота, борющегося за свободу своего отечества, на окраину Росс ии, смерть двух детей Мигурских, неудачная попытка бежать, суд над Мигурс ким, новая ссылка на вечное поселение в сибирь,куда за ним последовала Альбина Гудз ий Н.К. Л.Толстой. - М., 1960.-С.64. . Подобный комментарий к рассказу дан в работах многих исследователей: М. Б. Храп ченко 1 1 Храпченко М.Б. Л.Толстой как художник.-М.,1971.-С.48. , М.Кон дратьева 2 2 Кондра тьев М. Л.Н.Толстой. // Толстой Л.Н. Избранные произведения в двух томах. - т. 2, Л., 1964.- С.713-726. и К.Ломунова 3 3 Ломунов К. Н. «За что ? » // Толстой Л. П овести и рассказы. - М.,1975.- С.381- 382. .Оценка рассказа с точки зрения его ж анровых и художественных особенностей неоднозначна. Трудно согласиться с утверж дением , что сюжет “За что?”- это не случай, имевший место в жизни, а форма по вести, называющаяся анекдот. В.Шкловский в статье “Очерк и анекдот”отмеч ает, что”рассказ представляет собой не обработку писателем, а скорее при урочивание его к определенной местности и фамилии, что это типичный случ ай использования бродячего сюжета” 4 4 Шкловский В. Художественная проза - М., 1961.- С. 74. . Очевидно, что Шкловский подразумевает под словами “бродячий сюж ет” не понятие, используемое Веселовским в “исторической поэтике”, а все го лишь то, что Толстой не первый заинтересовался событиями, которые лег ли в основу его рассказа, и что эти реальные события могут быть воплощены как в очерке, так и в историческом анекдоте. Однако это ни о чем не говорит. Доста-точно сравнить рассказ Толстого с работами его предшественни-ков, как становится ясным, что перед нами совершенно разные по жанру произвед ения. Рассказ Толстого не может быть назван очерком так же, как и авантюрным повествованием (анекдотом) Точка зрения В.Н.Кораб лева не убедительнее предыдущей, хотя и у него, и у В.Шкловско го есть нечто общее в истолковании рассказа Толстого. В.Н.Кораблев отмеч ает в работе “Толстой и славянство”: “Нелегко было писать Толстому худож ественное произведение на историческую тему по данным энциклопедическ ого словаря Брокгауза. Задуманный Толстым роман из эпохи польского восс тания 1831 года вылился в небольшую повестушку в двадцать четыре страницы. Исторические и историко-бытовые аксессуары в нем очень слабы... Ничего сп ецифически польского в повести нет, за исключением нескольких польских имен. Сюжет повести основан на анекдоте о том, как любящая жена-полька хоч ет провезти в ящике-гробу своего мужа из места ссылки до Саратова и как эт а попытка была раскрыта казаком-конвоиром... Художественная сторона пове сти очень слаба” 1 1 Кораблев В.Н. Толтой и славянство - В кн.: Сборник с татей к 40-летию ученой деятельности академика А.С.Орлова - Л., 1934.-С.413-421. Во-первых, неуместен ир онический тон, подвергающий сомнению добросовестность Толстого в изуч ении материалов польского восстания. Толстой, как известно, в таких случ аях не ограничивался поверхностными сведениями. То же самое можно сказа ть и о других его произведениях , так или иначе связанных с историческими событиями. Во-вторых, это не “повестушка”, а рассказ, то есть жанр очен ь точно определён автором. В-третьих, ироническое замечание об отсутствии “специфически польского” в расск азе Толстого совершенно не учитывает ни психологическую сторону в разр аботке характеров центральных героев, ни момента творческой истории пр оизведения. И, наконец, суровое зак лючение об “очень слабой” художественной стороне рассказа тоже решите льно ничем не аргументируется. Кроме того, Кораблев считал, что интересы Толстого к славянству и славянскому вопросу были относительно случайн ы и неглубоки. Однако эти необоснованные суждения опровергают сам расск аз и данные об использовании Толстым исторических архивов. Дневники пис ателя говорят о том, что славянский вопрос очень занимал и волновал его. И з дневников же и переписки Толстого известно, что он прежде чем написать рассказ, изучил большой свод специальной литературы, а, разумеется,не то лько “словарь Брокгауза”, о чем иронически писал В.Н.Кораблев. Рассказ “За что?” заинт ересовал не только отечественных исследователей, но и польских. В том же году, когда произведение было опубликовано в России, оно появляется в По льше, в журналах Кракова и Варшавы. Лучшим переводом на польский язык был признан перевод Феликса Кона. Читатели Польши выражали особую благодар ность Толстому за это произведение. Глинский писал Толстому: “Большое сп асибо скажет Вам за него польский народ” 1 1 Гранина Л. Польская ссылка Восто чной Сибири в литературе. -“Сибирь”, Иркутск, 1973, № 1.- С.131. И действительно, рассказ “За что?” быстро приобрел в Польше популярност ь, в Ясную Поляну хлынул поток восторженных писем. Польская критика, равн о как и русская, отметила, что в этом произведении “выявилось морально-по литическое кредо Толстого по польскому вопросу” 1 1 Гранина Л. Польская ссылка Восточной Сиби ри в литературе. -“Сибирь”, Иркутск, 1973, № 1.- С.131. ,констатир овалось, что естественно возникает сравнение судьбы Альбины Мигурской, героини рассказа “За что?”, с судьбой жен декабристов 2 2 Там же. 3 Там же. . Критик Лед ницкий отметил, что достойным эпиграфом к рассказу могут быть стихи из п оэмы Ленартавичи “Сибирские тени”: Пойду за тобой сквозь вихр и синие, через тишину весны и декабрьские бури. Пойду за тобой через кровавые испытания, Пойду за тобой через скитальческую жизнь. Пойду за тобой через светлые надежды. Пойду за тобой через черное отчаяние. Пойду за тобой через врата смерти, Пойду за тобой через солнечность небес, Пойду за тобой через мглы очищения, сквозь пекло жизни и адскую вечность 3 . Трудно не согласиться с Ледницким.Через все эти испытания, действительно,прошла Альбина Мигурс кая вместе со своим мужем. В небольшом по объему рассказе Толстой разработал глубоко траг едийную ситуацию и дал потрясающее изображение политического строя, об рекающего людей на тяжкие испытания и смерть.Сила воздействия произвед ения была такова,что невольно вспоминались слова Толстого:надо писать т ак,чтобы каждый раз,как обмакивается перо в чернильнице оставалось немн ого авторской крови 1 1 Гранина Л. Польская ссылка Восточной Сибири в литературе. -“ Сибирь”, Иркутск, 1973, № 1.- С.131. . Рассказ не мог никого оставить равнодушным. Особого внимания заслу живает статья Б.Бялокозовича, опубликованная в книге “Связи Л.Н.Толстого с Польшей”, по случаю 60-летия со дня смерти Л.Н.Толстого. Работая над стать ей, автор использовал мемуары друзей и близких Толстого, дневники Н.Н.Гус ева и В.Д.Гусевой, “Яснополянские записи” Д.Маковицкого. В статье Б.Бялоко зовича сообщались и новые исторические данные, связанные с сюжетом расс каза. Так, Бялокозович использовал дневники Мигурского, опубликованные в журнале “Польский курьер” и хранящиеся в Польше. Б.Бялокозович справед ливо утверждает, что Толстой в рассказе остро и многоаспектно ставит воп рос:“ За что? ”. За что все эти несчастья обрушиваются на неповинных поляков и на семью Мигурских? Что скрывается за этими частными бедами и каковы их причины? Характерно, что те же вопрос ы задает себе в дневниках и сам Викентий Мигурский. Достоверно известно, что Толстой не был знаком с его дневниками. Вот что о тметил в связи с этим Л.Большаков, изучив множество документальных данны х: ”Вчитываясь в архивные страницы, сопоставляя почерпнутое из них с тем, что знакомо по рассказу Л.Н.Толстого, не можешь отрешиться от мысли: писат ель не только знал исторические материалы, но и знал их во всех деталях. До того глубоко проникал он в события прошлого, в души человеческие, до того точно восстанавливал, “угадывал неведомое” 1 1 Большаков Л.Н. Дело Мигурских. Пов есть в документах // Прометей. Историко-биографический альманах. - т. 8, М., 1972.-С.135. Говоря иными словами, изучая реальные события, Толстой “реконструировал” характеры людей далекого времени, поражающие своей точностью и правдивостью. Одно явление (изучение источников) связано у н его с другим (с глубокой психологической правдой рисуемых им лиц). Работа Б.Бялокозовича — одна из немногих, в которых затрагиваются вопро сы творческой истории рассказа. В связи с этим возникает необходимость п одробнее исследовать не только то, как Толстой работал над произведение м, что было толчком к его напи- санию, какие материалы и источники изучали сь писателем. Не менее пристального исследования требуют к себе и художественные произведения Толстого, к оторые расширяют устойчивые представления о творческой истории расска за и которые могут помочь глубже постичь пути, какими писатель шел к свое му рассказу. Особого внимания в плане исследования творческой истории “За что?” засл уживают “Сибирь и каторга” С.В.Максимова и рассказ В.Даля “Ссыльный”.Есл и книга С. В. Максимова давно известна,как источник,которым пользовался Т олстой (хотя с точки зрения твор ческой истории произведения она всё ещё недостаточно изучено),то рассказ В. Даля нигде даже не упомянут. Глава1.Роман С.В.Максимова”Сибирь и каторга”и рассказ В.Даля”Ссыльный” Проблема творческой ис тории произведения как аспект научных исследований впервые была излож ена Н.К.Пиксановым в 1922 году 1 1 Пиксанов Н.К. Новый путь литературной науки. Изу чение творческой истории шедевра (принципы и методы)-«Искусство»,1921, № 1. . В 1928 году была опубликована его монография “Творческая история “Г оря от ума”. По мнению ученого, наиболее точное и единственное понимание литературн ого произведения возможно только при изучении его творческой истории. Т ворческую историю дает целостное изучение всех “дробных материалов” (в сего того, что обычно составляет содержание “примечаний” в комментированных изданиях), “раскрытие изн ачальных замыслов произведения, исследование путей и приемов их творче ского воплощения, анализ колебаний, исканий, достижений и заблуждений, р азвития языка, стиля, образов, композиции, идейности, лиризма” 2 2 Там же -С.364. . Идея творческой истории, конечно, не исключает из из учения окончательный текст, который является последним звеном в цепи те кстов и творческих усилий писателя. “Он не будет понят как следует без со поставления с ранними фазами произведения, но и все предыдущие этапы тво рческого пути не будут поняты как следует без завершительного момента”без окончательного текста”, — пи шет исследователь. Творческую историю Н.К.Пиксанов объявил телеоло- гической,целеустремл енной, направляемой волей автора. Н.К.Пиксанов соглашается с В.М.Жирмунск им и другими литературоведами, рассматривающими тезис о телеологии, в то м, что художественные средства в произведении подчиняются определенно му заданию, которое осуществляется художественным приемом или стилем;ч то понятие приёма — понятие телеологическое, и делает вывод: “Таким обр азом, для поэтики, кроме дескрипции и классификации, выдвигается третья задача: выявить внутреннюю телеологию или мотивацию поэтических средс тв и их конечного результата — поэтического произведения. Именно не тол ько отдельных средств и частичных приемов, но и произведения в целом. Нед остаточно установить телеологию эпитетов, метафор, вообще мелких стили стических единиц и форм, — необходимо воссоздать телеологию основного замысла, общую конструктивную целесообразность, преднамеренность…Для теоретиков поэзии привычно применить и здесь тот же прием,что и в описан ии и классификации, то есть статарное изучение печатного дефинитивного поэтического текста. Несомненно, что пристальное изучение такого текст а, соотношение его с другими произведениями того же автора, перекличка о динаковых примет и приёмов во всех печатных текстах поэта — все это мож ет дать основание для угадывания художественной телеолог ии, для ее реконструкции исследователем. Но этот прием недостаточен, гад ателен и сильно окрашен субъективностью... У нас есть иной, надежный спосо б обнажения художественной телеологии: изучение текстуальной и творче ской истории произведения по рукописным и печатным текстам” 1 1 Пиксанов Н.К. Творче ская история “Горя от ума” - М.,1971 Б.В.Томашевский поверг сомнению утверждение Н.К.Пиксанова, что изучение творческой истории мож ет вскрывать внутреннюю телеологию художественного произведения. По м ысли Б.В.Томашевского, внутренняя целеустремленность (телеология) худож ественного приема не совпадает с личными намерениями автора, “поэтому в овсе не намерения автора и вовсе не тот путь, которым автор дошел до созна ния произведения, дают ему смысл…Произведение создает не один человек, а эпоха…Автор во многих отношениях яв-ляется только орудием” 2 2 Томашевский Б.В. Пис атель и книга. Очерк текстологии. - Л., 1959.-С.152 . Исследователь полагает, что “важно не то, куда целит автор, а куда он попадает” 3 3 Там же . По этим соображениям Б.В.Томашевский отказался признать за творч еской историей зна-чение “самостоятельной научной дисциплины”. Однако, важны и намерения, и результат тру да художника. Д.С.Лихачев, например, справедливо считает, что факт изменяе мости авторского намерения не снимает необходимости его изучения. Отдавая дол жное “эпохе”, исследователь не соглашается с утверждением Б.В.Томашевск ого, будто произведение создает не один человек, а эпоха:”эпоха помимо че ловека ничего создать не может, эпоха действует через человека и его нам ерения” 1 1 Томашевский Б.В. Писатель и книга. Очерк текстологии. - Л., 1959.-С.152 . Начинание Н.К.Пиксанова и разработанная им методика творческой истории послужили стимулом и об разцом для других подобных исследований. В настоящее время книги и стать и, посвященные данной проблеме, составляют довольно обширный свод работ . Но очень немногие из них восстанавливают творческую историю произведе ний Л.Н.Толстого. Рассказ “За что?” был н аписан в 1906 году.Как уже говорилось ранее его сюжет,заимствованный из книги С.В.Максимова «Сибирь и каторга»,и был положен Толстым в основу рассказа . 20 января 1906 года он начал писать “За что?”, работа над которым продолжалась до 2 марта. Дневники Толстого сохранили следующие записи о работе над этим сюжетом. 22 января : “Вчера и третьего дня писал рассказ из Максимова. Начало недурно, конец скверный” 2 2 Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 42, М., 1992.-С.631. . 30 января:”Немного продолжал рассказ — лучше” 3 3 Там же . 2 февраля:”Писал “За что ?” Один день порядочно, но все не могу кончить” 4 4 Там же . 6 февраля:”Нынче немного поправил “За что?” порядоч но” 1 1 Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 42, М., 1992.-С.635. .10 февраля:“Писал “За что?” Нехорошо” 2 2 Там же . 18февраля:”Все исправляю “За что?”Медленно, но становитс я сноснее” 3 3 Там же . 2 марта:”Поправлял за это время “За что? ”и отослал набирать” 4 4 Там же-С.636 .Упоминания о работе над новым ра ссказом находим так же и в письмах Толстого к младшей дочери Александре Львовне, находившейся тогда за границей. 22 января Толстой писал ей:”Напис ал маленький рассказ, который Ю.И.Игумнова переписывает, и я, вероятно,буд у еще много поправлять” 5 5 Там же .К этому же периоду отно сятся следующие записи в “Яснополянских записках” Д.Маковицкого, касаю щиеся создания рассказа. 21 января:”Лев Николаевич вынес из кабинета толс тую тетрадь в кожаном переплете и дал Ю.И.Игумновой переписать то,что он п исал “без складу и ладу”, как он сказал” 6 6 Маковицкий Д.П. Отрывки из “Яснополянских зап исок” // Л.Н.Толстой . Неизданные тексты. - М., 1933. С.83. . 22 января:“Лев Николаевич про сил меня найти путь от Уральска до Саратова. Спрашивал, надо ли переезжат ь реку Урал? Сколько верст будет?” 7 7 Там же . Под 1 февраля Маковицкий записал следующий разговор Т олстого с С.А.Стахович:”Читали вы Максимова знаменитую книгу “Сибирь и к аторга”?Историческое описание ссылки и каторги до нового времени.Прочт ите.Какие люди ужасы делают! Животные не могут этого делать, что правител ьство делает” 1 1 Маковицкий Д.П. Отрывки из “Яснополянских записок” // Л.Н.Толс той . Неизданные тексты. - М., 1933. С.84. . Толстой про сит Маковицкого узнать о пределах местности, в которых происходило Поль ское восстание 1830 года,а также поручил написать Бодуэну де Куртенэ, чтобы тот прислал историю восстания, написанную с польской точки зрения. Бодуэн де Куртенэ в св ою очередь попросилА.А.Шахматова прислатьТолстому книги, которые могут ему быть полезными в работе над начатым рассказом. 10 марта 1906 года Д.П.Маков ицкий записывает:”М.С.Сухотин привез Льву Николаевичу из Москвы книгу Lamb` а о польском восстании 1830 года (на немецком языке).Очень обстоятельная, но Л ев Николаевич не доволен ею между прочим потому, что автор ее был в штабе р усских войск” 2 2 Там же, С.83. . 16 марта Толстой проси л гостившего в”Ясной Поляне” Н.Е.Фельтена побывать у В.В.Стасова и присла ть ему книги о польском восстании1830 года, сказав при этом:” Надо прочесть много книг,чтобы написать пять строк, разбросанных по всему рассказу” 3 3 . Толстой Л.Н. Полное собрание сочи нений - т. 42, М., 1992.-С.636 . На другой день,17 марта, были получены книги от Бодуэна д е Куртенэ, и Толстой принялся за их чтение. Но этого материала Тол стому было недостаточно, он просит Маковицкого найти том “Истории Росси и” С.М.Соловьева — о разделе Польши при Екатерине II. Маковицкий месяц спу стя делает следующую запись: ” К чаю Лев Николаевич вышел со статьею Махнацкого о польском восстании 1830 года и прочел из нее вслух польские цитаты, некоторые из которых,кажется, хочет поместить в “За что?” Лев Николаевичхотел узнать, присоединение каких областей требовали поляки в перег оворах с Константином Павловичем во время восстания…Статья Махнацкого нравится Льву Николаевичу” 1 1 Маковицкий Д.П. Отрывки из “Яснополянских записок” // Л.Н.Толс той . Неизданные тексты. - М., 1933. С.83. . В.В.Стасов лишь 14 апрел я 1906 года отправил Толстому17 томов французских, немецких и польских книг о восстании 1830 года.Но Толстой к этому времени, очевидно, уже много узнал из к ниг, полученных от Бодуэна де Куртенэ,поэтому 2 мая книги были возвращены Стасову. Корректуры “За что?” были получены Толстым около 20 апреля 1906 года. Рассказ в первом автографе имел название “Непоправимо”,сохранившееся в копии,п одвергнутой авторской правке.Но уже во второй копии, вновь им исправленн ой , Толстой дает рассказу окончательное название — “За что?” Текст рассказа имел 15 редакций.Особых изменений в сюжете не было.Центр внимания Толстого при переработке расска за - углубление психологическ ого анализа изображаемых им лиц в связи с обличением деспотизма николае вской эпохи и, как всегда тщательная отделка деталей.Благодаря художест венному чутью, кропотливой работе и изучению материалов, написанных с по льской точки зрения, Толстой сумел уловить специфику польской жизни и по льского восстания, понял психический склад польской нации и особенност и национального быта. Это ярко проявилось в характерах героев рассказа . Толстой извлек из эпизода романа Максимова суть драмы. Он в максимальной степени приблизился к действительности, идя своим путем,создавая худож ественное произведение, вымысел, который оказывается так же реален, как сама жизнь. Сохранилось архивное дело “о скрывшемся из Уральска рядовом 1-го линейного Оренбургского бат альона из поляков Винцентии Мигурском”. Документ основывается на событ иях одного дня и некоторых сведениях о самом Мигурском. В нем содержится следующая информация: “ Рядовой Винцентий Мигурский, римско-католическ ого вероисповедания, 33-х лет, рост — 2 аршина 6 вершков лицом бел, волосом те мно-рус, глаза голубые, нос средний. Поступил на службу из дворян Царства П ольского 16 февраля 1836 года. Умеет читать по-польски и по-французски. Был осу жден за принадлежность к злоумышленным обществам и покушение на свою жи знь, за что по резолюции главнокомандующего Действующей армией отдан в с олдаты Есть жена Альбина Висневская, детей нет” 1 1 Большаков Л.Н. Дело Мигурских. Повесть в док ументах // Прометей. Историко-биографический альманах. - т. 8, М., 1972.-С.135. . Далее сообщается, что был объявлен розыск Мигурского по всей Российской империи. Альбина после пропажи мужа не могла выехать на родину в течение 7 месяцев, так как местные власти не давали разрешения. Наконец, 13 июня 1840 года Альбина Мигурская уезжает в сопровождении урядник а Еремина. Он дал следующие показания: когда ехали, услышал мужской голос, обнаружил Мигурского, прятавшегося в тарантасе, тот предлагал деньги, пы тался бежать, но его поймали мужики, ехавшие навстречу. Мигурский сознал ся, что 9 ноября 1839 года хотел утопиться, но передумал, скрывался и решил беж ать.Альбину и ее служанку, Парасковию Закжевскую, признали соучастницам и преступления. После многочисленных прошений их освобождают, и Альбина остается в России. Мигурского же ссылают в Сибирь. Он становится рядовым 14-го Сибирского линейного батальона, расквартированного близ Нерчински х рудников. Альбина от-правляется за мужем. 15 лет продолжалась солдатская каторга Мигурского в Сибири. Только в 1857 году он получил право вернуться н а родину, но вернулся Винцентий один. Альбина умерла в Сибири от чахотки. В 40-х годах 19 века история Мигурского стала известной со слов очевидцев В.И.Далю. В то время он, бу дучи чиновником по особым поручениям при графе Перовском, делал ревизию в Уральске ( где всвое время жил Мигурский ). Случай этот не мог оставить Да ля равнодушным. Он пишет рассказ “Ссыльный” и включает его в цикл расска зов “Небывалое в былом или былое в небывалом”. Впервые опубликованный в журнале “Отечественные записки” за 1849 год,рассказ В.И.Даля представляет с обой довольно-таки сухой перечень событий, без указания имен героев и да же места действия. Рассказ написан в форме диалога автора и его собеседн иков: мы узнаем о побеге польского заключенного и расправе над ним власт ей. Чуть позже эти событи я стали известны и С.В.Максимову. Он,таким образом,сначала познакомился с рассказом В.И.Даля,и только затем - с архивными материалами о Мигурском и с воспоминаниями о нем старожилов Нерчинска. Собранн ые материалы и были использованы Максимовым в работе над эпизодом о судь бе Мигурского в романе “Сибирь и каторга”. Глубоко трагиче скую ситуацию Максимов также передал весьма сжато и бледно. Но сюжет,бла годаря ему был замечен Толстым . Основываясь на фабуле, изложеной С.В.Макс имовым он написал рассказ. Повествование Максимова, близкое к протоколь ному,под пером гениального художника превратилось в чудесное произведение,полное громадной эстетической силы. С.В.Максимов не даёт оценки описываем ых событий, н выражае своего отношения к ним. Он довольно о бстоятельно передает лишь события из жизни Альбины Мигурской, которая “презрела в се общественные связи, богатство и не обратила внимания на советы родных и друзей, на невзгоды дальнего пути, на грустную будущность и поехала в го род Уральск к своему жениху” 1 1 Максимов С.В. Сибирь и каторга. - Санкт-Петербург, 1891.-С.73. . Автор повествует о том, что в ссылке у Мигурской умерли двое де тей,что именно у нее созревает план освобождения из заключения себя и му жа. Ей доставляют письмо мужа, который якобы решил покончить с собой, брос ившись в реку. Мигурская обращается к начальству с просьбой разрешить ей возвратиться на родину вместе с прахом детей. Разрешение было получено. В гроб Мигурская прячет мужа .Путешествие шло благополучно, но в Саратов ской губернии казак,сопровождавший Мигурскую, подслушал разговор супр угов и доложил начальству. “В Саратов супруги явились уже пленными... Мани фест по поводу бракосочетания покойного императора Александра II освобо дил Мигурского от наказания ; его отправили не в работу, а только в сибирс кие войска и поместили в Нерчинском заводе. Здесь Мигурская заболела чах откой и умерла” 2 2 Там же. . Как же Толстой достигает того, что сухое повествование становится картиной жизни, полной драматизма, психологич еской правды, чрезвычайно важной по своему общественному и художествен ному значению? Толстой вводит читат еля в обстановку богатой польской семьи Ячевских,изображая дочерей пан а Ячевского, Ванду и Альбину. В рассказе Л.Н.Толстого возникает обаятельн ый образ Альбины, “любимицы отца, живой, костлявой девочки, с вьющимися бе локурыми волосами и широко, как у отца, расставленными большими блестящи ми голубыми глазами” 1 1 Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 42, М., 1992.-С. 95. . Юная полячка невольно вызывает в нашей памяти один из прекраснейших жен ских образов Л. Н. Толстого - Наташи Ростовой. Используя тесты произведени й, попытаемся выявить общее в характерах Наташи Ростовой и Альбины Мигур ской. Впервые с Наташей читат ель встречается на ее именинах - ей исполнилось тринадцать лет. Альбине - п ятнадцать, то есть между героинями всего лишь два года разницы. В описании девочек пис атель неоднократно говорит об их темпераменте, они - «живые ». Возможно, для Толстого это одно из самых важных качеств. Как истинный ху дожник он не любит статичных характеров. Внешняя неизменность, «стандар тность» - вернейший признак внутренней холодности и черствости, духовно й инертности. Движение же, развитие характера - это необычайная ценность для Толстого. Он убежден, что «люди как реки» и «вода во всех одинакая», чт о в каждом человеке заложены все возможности, способности любого развития. Можно отметить, ч то положительные герои Толстого привлекательны прежде всего тем, что они способны к духовному изменению , нравственному росту. Настроение Наташи и Альбины меняется довольно час то, но если оно хорошее, то девочки всех заражают своим весельем и жизнера достностью. Альбина была всегда «рада тому, что все были рады» 1 1 Толст ой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 42, М., 1992.-С. 95. . При одном вз гляде Наташи «хотелось смеяться самому, не зная чему» 2 2 Там же - т.10.,М.,1992-С.301. . Там, где были они, царило счастье. Девочки умел и быть счастливыми и делать счастливыми других. Ведь с точки зрения Толс того все люди могут и должны быть счастливыми. «Кто счастлив, тот прав» 3 3 Там же - т. 87,М., 1992.-С. 97. ,- писал он в своем дневнике. Проходит время, и перед нами уже взрослые девушки. Характеры становятся сложнее: наряду с беззаб отностью и жизнерадостностью появляются такие черты, как самоотвер женность, героизм. Так однажды «перед зеркалом в панталонах и конфедерат ке Альбина готовилась ... бежать и дома, чтобы присоединиться к польскому в ойску» 4 4 Там же -т.42, М .,1992.-С. 95. . Наташа при отъезде из Москвы, когда кругом были фр анцузы, умоляет мать оставить ее с Пьером «Ах, желала бы я быть мужчиной н епременно осталась с вами. Ах, как это хорошо!...Мама, позвольте, я останусь.» 5 5 Там же - т.10.,М.,1992-С.301. Патриотизм - неотъемлемая черта героинь. Но не только э то восхищает в девушках читателя, а ещё и умение любить, любить без оглядк и, самоотверженно. Ради своего возлюбленного каждая готова на подвиг, на неосознанную жертву. Сущность их жизни - любовь. Во имя нее Альбина, не зад умываясь едет за Мигурским. Наташа вся исполнена «страстным желанием от дать себя всю» 1 1 Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 42, М., 1992.-С. 95. на то, чтобы помочь умирающему князю Андрею. Перед своим и возлюбленными девушки преклоняются. Для них это постоянный объект вос хищения. Андрей, по мнению Наташи, «очень милый, умный, всеми уважаемый» 2 2 Там же -т.10, М., 1992.-С. 308. . Для Альбины Мигурский был «величайший герой и мученик, служению которому она решила посвятить свою жизнь» 3 3 Там же -т.42, М., 1992.-С. 96. . М ужчины же, в свою очередь, относятся к девушкам с необыкн овенной нежностью и уважением. Мигурский обращался с Альбиной, «как с ре бенком, шутил с ней, дразнил ее... она невольно старалась делать то, что нрав илось ему. Нравилось же ему все, что она бы ни делала... Ему нравилось, как он а наперегонки бегала с прекрасным хортым(борзая собака)...нравилось, как о на при малейшем поводе заливалась заразительно звонким смехом... Нравило сь, главное,ее восторженная жизнерадостность...» 4 4 Там же . В душе князя Андрея Наташа вызывает не меньшее во схищение. «Он особенно нежно и бережно обращалс я и говорил с нею. Сидя подле нее, разговаривая с нею о самых простых и ничт ожных предметах, князь Андрей любовался на радостный блеск ее глаз и улы бки. В то время как... она с улыбкой...танцевала в зале, он любовался в особенн ости на ее робкую грацию...» 1 1 Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 10, М., 1992.-С . 340. С Наташей Ростовой м ы расстаемся в 1820 году, в канун Николина дня, именин Николая Ростова. Вся се мья в сборе, все здоровы, счасливы и полны жизненных сил. Из неоконченного роман а Л. Н. Толстого «Декабристы» мы узнаём,что спустя несколько лет жизнь гер оев резко изменится. Пьер будет помогать декабристам, участвовать в их в ыступлениях, и за это его сошлют в Сибирь. А Наташа, как Екатерина Трубецка я, знавшая об участии мужа в заговоре, станет с момента его ареста готовит ься к поездке в Сибирь. И в тот же день, когда мужа ее отправят «по этапу», он а помчиться вСибирь, чтобы разделить с ним ее горькую участь. И так же, как и Альбина Мигурская, не задумываясь, бросит все богатство, положение в об ществе, родных. Они верят в то, что их мужья страдают за Родину, за стремлен ие к свободе, и значит, все должно быть принесено им в жертву. В суровых сиб ирских снегах на долю Наташи выпадет масса испытаний. Толстой писал:«Она поеха ла за мужем в Сибирь только потому, что она его любила; она не думала о том, ч то она может сделать для него, и невольно делала все...а главное, была всегд а там, где он был, и больше счастья ни одна женщина не могла бы дать своему му жу» 1 1 То лстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 10, М., 1992.-С. 310. . Впоследствии Толстой н еоднократно возвращался к роману о декабристах,но дальше первых глав де ло не шло.Замысел же произведения, в котором центральное место должен бы л занять образ любящей женщины, готовой на жертвы, испытания ради своего мужа, продолжал жить в душе Толстого. И этот замысел, не нашедший окончате льного воплощения ни в «Войне и мире»,ни в «Декабристах»,со всей полното й и мощью толстовского таланта был реализован в рассказе «За что ? ». Роман «Война и мир»,рассказ «За что ? »,роман «Декаб- ристы» выстраиваются в одну цепочку,связанную не с только событийным планом,сколько линией духовного развития героинь.Однако это вовсе не говорит о том,что событийный план был для писателя менее значим,истор ия несчастий семьи Мигурских (а в её лице и всего польского народа) в раска зе «За что ? » прочно занимают мы сли Толстого.Он прямо указывает на прямого виновника этих несчастий-рус ский царизм.Писатель обнажает бесчеловечность,жестокость Николая I. Зак лючение выдержано в тоне убийственного сарказма, как бы подводящего ит оги всему повествованию. “ Николай же Павлович радовался тому, что задавил гидру революции не только в Польше, но и во всей Европе, и гордился тем, что он не нарушил заветов русского самодержавия и для благ а русского народа удержал Польшу во власти России. И люди в звездах и золо ченых мундирах так восхваляли его за это, что он искренно верил, что он вел икий человек и что жизнь его была великим благом для человечества и особ енно для русских людей, на развращение и одурение которых были бессознат ельно направлены все его силы” 1 1 Толстой Л.Н. Полное собрание соч инений - т. 42, М., 1992.-С. 96. Именно такому человеку поклонялись с отни людей, безропотно выполняя все его приказы. Один из них — герой расс каза “За что?”казак Лифанов. Вскользь брошенному Макси- мовым замечанию, что“ казаку удалось подслушать разговор супругов и донести ко начальст ву” 2 2 Там же. , Толстой придал особое значение. Образ казака Лифанова занял видное место в композиции рассказа “За что?” Последнюю главу прои зведения Толстой полностью посвятил именно ему. Писатель рассказывает о семье казака, о том, почему “ во всех своих делах он был медлительно - твер до обстоятелен” 3 3 Там же. , и особенно подробно о том, как по отдельным приметам он заподозрил недоброе и открыл тайну Альбины. Но Толстой не ограничиваетс я внешней стороной поведения Лифанова. Он раскрывает и внутреннее состо яни казака, почувствовавшего, что он совершил подлое дело, выдав несчастную женщину. По мнению Толстого, казак поступил гадко не потому, что по натуре был недобр, а потому, что привык легко повиноваться.У Толстого каждая дет аль “ весома “, выполняет важную функцию в обнаружении психологического состояния Лифанова .Толстой стремился показать пробуждение истинно че ловеческого начала в душе Лифанова, простого человека, который должен бы л почувствовать мерзость своего поступка. Этот мотив раскаяния предста вляется Толстому особо важным. Большое внимание Л. Н.Толстой уделил сцене расправы с восставшими поляками.В первый момент в озникает представление о том,что он строит ее на описании Максимова. Вот как эта сцена выглядит у Максимова: “День, назначенный для эк зекуции.7 марта 1837 года, был морозный: на площади, засыпанной снегомпоставл ены были два тысячных батальона солдат, вооруженных палками такой толщины, чтобы три могли войти в дуло ружья... Пе рвым повели Шокальского с обнаженную по пояс спиною, с привязанными к пр икладу ружья руками, за которые держались два унтер-офицера. Находившийс я при экзекуции доктор заступился за собрата и, идя сзади него, шептал сол датам бить легче, иметь сострадание:“бессилен и хвор, не выдержит...” После дним водили Сироцинского.Подходя к рядам, крепительных капель он не прин ял. Когда услышал приказ начинать, — стал говорить на распев покаянный п салом. Слабый, исхудалый в заточении, Сироцинский наказания не выдержал” 1 1 Макси мов С.В. Сибирь и каторга. - Санкт-Петербург, 1891.-С.74. Однако Толстой изм еняет форму повествования. Рассказ о наказании поляков шпицрутенами вл ожен Толстым в уста вымышленного персонажа — Росоловского, который яко бы сам присутствовал при экзе куции.Толстой оживил сцену, усилил эмоциональный колорит, приблизил ее к читателю. Росоловский рассказывает так, что читатель зримо представляе т себе ужасный ритуал,то,что видит и чувствует рассказчик и что испытыва ет слушающая Росоловского Альбина . Этот эпизод рассказа однако заслуживает более присталь- ного внимания. Глава II. Художественные параллели (ст атья “Николай Палкин” и рассказ “После бала”). Эпизод, описывающ ий наказание пленных поляков имеет весьма любопытную пред ысторию. Впервые он появился в статье Л.Н.Толстого “Николай Палкин”, напи санной в 1886 году,то есть за двадцать лет до публикации «За что ? ».О подробностях жесто-кого наказания шп ицрутенами,писатель узнал, когда вместе с Н.Н.Ге-младшим и М.А.Стаховичем шел пешком из Москвы в Ясную Поляну. На ночлег остановились у 95-летнего со лдата, который и рассказал им эту историю. Хотя сам Толстой никогда не был свидетелем такого наказания, рассказ произвел на него огромное впечатл ение. Лев Николаевич в тот же день сделал наброски статьи в своей записно й книжке. Статья “Николай Пал кин” представляет собой диалог между автором и солдатом, который постепенно переходит размышления лирического героя о соб ытиях тех лет. Эпизоды о наказани и пленных в статье “Николай Палкин” и в рассказе “За что?” име ют много общего. Сравним их: ” Николай Палкин ”(1 эпизод) “ За что ?” (2 эпизод) Он рассказал о том, как в одят Два батальона солдат стояли в два несчастного взад и впере д меж- ряда длинной улицей, у каждого ду рядами, как тянется и пада- солдата в руке была гибкая палка ет забиваемый человек на шты- такой высочайше утвержденной ки, как сначала видны кровя- толщины, чтобы три только могли ные рубцы, как они перекрещи- входить в дуло ружья. Первым по- ваются, как понемногу рубцы вели доктора Шакальского. Два сливаются, выступает и брыз- солдата вели его, а те, которые бы- жет кровь, как клочьями летит ли с палками, били его по оголен- окровавленное мясо, как оголя- ной спине, когда он ровнялся с ни- ются кости, как сначала еще ми. Я видел это только тогда, ког- кричит несчастный и как по- да он подходил к тому месту, где я том только охает глухо с каж- стоял. То я слышал только дробь дым шагом и с каждым ударом, барабана, но потом, когда стано- как потом затихает, и как док- вился слышан свист палок и звук тор...подходит и щупает пульс, ударов по телу, я знал, что он под- оглядывает и решает можно ли ходит. И я видел, как его тянули за продолжить мучения или до- ружья солдаты, и он шел, вздраги- дать удары потом. Того, кто не вая и поворачивая голову то в ту, может больше ходить, кладут то в другую сторону. И раз, когда на шинель и несут в госпиталь, его проводили мимо нас, я слышал чтобы подлечить, а потом про- как русский врач говорил солдатам должить избиение 1 1 Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 26, М., 1992.-С . 556. . “ Не бейте больно, пожалейте.” Но они все били, когда его провели мимо меня второй раз, он уже не шел сам, а его тащили. Страшно было смотреть на его спину. Я за- жмурился. Он упал, и его несли. Потом повели второго. Потом третьего, потом че твертого. Все падали, всех уносили- одних за- мертво, других еле живыми, и мы все должны были стоять и смо- треть. Продолжалось это шесть часов 2 2 Там же - т.42,М., 1992.-С.24. Очевидно, что второ й эпизод производит более сильное впечатление. Как уже говорилось ранее , это достигается в первую очередь благодаря тому, что сцена наказания пе редается от первого лица.Росоловский- свидетель этих жестоких событий. О н описывает страдания людей настолько правдоподобно, что создается впечатле ние что все происходит на наших глазах. Росоловский передает не только ч ужие чувства, ощущения, но и свои, и это еще больше сближает читателя с нес частными пленными. Изображение в первом эпизоде физических страданий уступает по своей силе второму эпизоду. Во втором эпизоде автор описывает не столько телесные, сколько душевные ст радания. Пленники с невероятным мужеством переносят истязания. Никто не молит о пощаде, не кричит, не плачет, не выдает своих мучений. Яркий образе ц такой стойкости и выносливости — Сироцинский. « Последнего повели са мого Сироцинского. Я давно не видал его и не узнал бы, так он постарел. Все в морщинах бритое лицо его было бледно- зеленоватое Тело обнаженное было худое, желтое, ребра торчали над втянутым животом. Он шел так же, как и все, п ри каждом ударе вздрагивая и вздергивая голову, но не стонал и громко чит ал молитву...” 1 1 Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 42, М., 1992.-С. 95. Это как бы обобщенный образ всех пленных поляков. Неоднократное использование слова “потом” создает ощущение бесконечн ости наказания. Усиливают трагизм сцены (2 эпизода) многие детали: дробь б арабана, свист палок, звук ударов по телу. Каждое слово у Толстого обладае т необычайной выразительностью и емкостью. Так, в рассказе есть чрезвыча йно знаменательный по свое му смыслу эпитет: “гибкая палка такой высочайше утвержденной толщины...” 1 1 Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 42, М., 1992.-С . 95. Он включен Толстым с определенной целью — указать, ч то деспотизм и жестокость идут от самого царя, определяются самодержавн ой системой. Указание, что толщина шпицрутенов была утверждена самим цар ем, основано на документальных данных. Известно, что Толстой был знаком с запиской Николая I, в которой со всеми подробностями был предначертан ца рем обряд казни декабристов. По поводу этой записки Толстой с возмущение м писал, что “это какое-то утонченное убийство” 2 2 Там же т.26,М.,1992.-С.559. . В своей статье “Никол ай Палкин” автор упоминает о знакомом полковом командире, который “нака нуне с красавицей дочерью танцевал мазурку на балу и уехал раньше, чтобы назавтра рано утром распорядиться прогонянием на смерть сквозь строй б ежавшего солдата-татарина, засекал этого солдата до смерти и возвращалс я обедать в семью” 3 3 Там же . Этот эпизод так прочно держался в памяти Толстого, что он много лет спуст я (в 1903 году) использовал его в рассказе “После бала”.Вот как эта сцена выгл ядит в рассказе: “ Солдаты в черных мундирах стояли двумя рядами друг против друга, держа ружья к ног е, и не двигались. Позади них стояли барабанщики и флейтщик и не перестава я повторяли все ту же неприятную, визгливую мелодию. Я...увидал посреди ряд ов что-то страшное, приближающееся ко мне. Приближающееся ко мне был огол енный по пояс человек, привязанный к ружьям двух солдат, которые вели его... Дергаясь всем телом, шлепая ногами по талому снегу, наказываемый,под сыпавшимися с о беих сторон на него ударами, подвигался ко мне, то опрокидываясь назад..., т о падая вперед... При каждом ударе наказываемый, как бы удивляясь, поворачи вал сморщенное от страдания лицо в ту сторону, с которой падал удар, и, оск аливая белые зубы, повторял какие-то одни и те же слова. Только когда он со всем был близко, я расслышал эти слова. Он не говорил, а всхлипывал: “Братц ы, помилосердствуйте. Братцы, помилосердствуйте.” Но братцы не милосердс твовали... Когда шествие миновало то место, где я стоял, я мельком увидал ме жду двух рядов спину наказываемого. Это было что-то такое пестрое, мокрое, красное, неестественное, что я не поверил, чтобы это был о тело человека ” 1 1 Толстой Л.Н. Полное собрание соч инений - т. 34, М., 1992.-С. 122-123. Эта сцена представля ет собой как бы промежуточный этап между статьей “Николай Палкин” и расс казом “За что?”, приближаясь больше к последнему. И снова перед читателем весь этот ужас бесчеловечного истязания. Пленный татарин вызыв ает у нас жалость, сострадание, но не то восхищение, поклонен ие, которое мы испытываем глядя на Сироцинского. Татарин взывает к милос ердию солдат, молит о пощаде. В его описании подчеркивается: “сморщенное от стра- дания лицо” В облике же Сироцинского все проникнуто именно стой костью духа, мужества, силой воли.Зловещую размеренность, бездушие, длит ельность и ужас совершающегося в рассказе “После бала” Толстой передае т стилистической фигурой повтора, увеличивающего напряжение и драмати зм сцены: “... все так же падали с двух сто рон удары на спотыкающегося, корчившегося человека, и все так же били барабаны и свистела флейта, и все так же твердым шагом двигалась высокая, статная фигура полковника рядом с наказываемым” 1 1 Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 34, М., 1992.-С. 123-124. Читателя поражает не только жест окость солдат, но и жестокость Николая I , который заставляет их творить весь этот ужас, оправдывая его з аконом. Однако возможен ли такой закон? На этот вопрос можно ответить сло вами Толстого: “Закона о том, чтобы бить и убивать братьев, никогда не было и не могло быть. Есть только один закон — “закон, требующий любви и жалос ти к людям” 2 2 Там же т.26,М.,1992.-С.558. Но, к несчастью, не все знают истинный закон жизни. Таким образом эпизод рассказа “За что?” является как бы заключительным этапом работы Л.Н.Толс того ,который до сих пор оставался в тени:текст Максимова, связанный художественной версией В.Дал я обращение Толстого в 1886 году к художественному изображению сцены отвра тительного и жестокого наказаниями шпицрутенами (публицистическая ста тья «Николай Палкин»),затем новое обращение к этой теме в 1903 году,и,наконец, в 1906 году-рассказ «За что ? ». Заключение В данной работе сдела на попытка восстановить творческую историю рассказа Л.Н.Толстого “За чт о?” не только на материале писем , дневников,записных книжек писателя, вос поминаний его современников, но и на основе документов, дневников Мигурс кого. Исследование различ ных материалов позволяет сделать ряд выводов. Толстой не единственный, кто обратился в своем произведении к истории не удачного побега из Уральска ссыльного поляка Мигурского. Первым, притом художественным о ткликом был рассказ В.Даля “Ссыльный”,а спустя тридцать лет,в 70-е годы С.В.М аксимов использовал тот же сюжет в одном из эпизодов своего романа “Сиби рь и каторга”. Толстой не был знаком с рассказом В.Даля и с дневниками Мигу рского, но “благодаря исключительному знанию человеческой психологии, гениальному художественному мастерству...сумел передать подлинные чувства и настроения ссыльных поляков, их душев ные переживания и тоску по род ине” 1 1 Бялокозов ич Б. Я. Изображение поляков в творчестве Л. Н. Толстого. // Изображение человека в русской классич еской и советской литературе.-София,1973-С.74. Устанавливаемые художественные параллели со статьей “Николай Палкин” и рассказом “После бала”свидетельствуют о кропотливой работе Толстого над одним из драматичней ших эпизодов “За что?”.Как бы накапливается новый художественный опы т,включающий в себя не только источники или движение текста данного прои зведения,но и работу автора над более ранними его произведениями,сюжетн о не связанными с тем,над которым он в этот момент работает,о чём писал Н. К . Пиксанов,выдвинув проблему многостороннего изучения творческой исто рии литературного произведения 1 1 Пиксанов Н.К. Творческая история “Горя от ума” - М., 1971-С.20-21. Эмоциональное воздействие этой сцены на читателя усиливается от произведения к произведению (“Николай Палкин” - “После бала”- “За что?”). Здесь Толстому удается наиболее ярко пе редать чувства, мысли, переживания героев во время экзекуции, их душевны е и физические страдания. Несмотря на небольшой о бъем рассказа, Толстой работал над ним долго и трудно. Он стремился ,как мо жно более рельефно обрисовать характеры героев произведения и выразит ь свое чувство негодования и протеста. Толстой тщательно работал над тек стом стилем рассказа, добиваясь точности, емкости, выразительности кажд ой фразы, каждого слова. Библиография: I Источники: 1. Максимов С.В. Сибирь и к аторга. - Санкт-Петербург, 1891. 2. Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 10, М., 1992. 3. Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 26, М., 1992. 4. Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 34, М., 1992. 5. Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений - т. 42, М., 1992. 6. Толстой Л.Н. Полное соб рание сочинений - т. 55, М., 1992. II Монографии и статьи : 7. Баранов С.Ф. О некоторых и сточниках романа “Воскресение” и рассказа “За что?” Л.Н.Толстого. - Вопр осы литературоведения - М., 1964. 8.Баскаков В. Н. Л. Толстой и Польша-«Русская литература»,1967, № 2-С.193-198. 9. Библиография литературы о Л.Н.Толстом 1959-1961 - М.,1965. 10. Библиография литературы о Л.Н.Толстом 1962-1967 - М., 1978 . 11. Библиография литературы о Л.Н.Толстом 1968-1973 - М., 1978. 12. Библиографический указатель литературы о Л.Н.Толстом 1974-1978-М.,1990. 13.Большаков Л. Н. Дело Мигурских.Повесть в документах // Прометей.Историко-биографический альм анах.-т.8.-М.,1972.- С.131-147. 14. Большаков Л.Н. Отыскал я книгу славную... Поиски и исследования. - Челябинск, 1971. 15. Бурсов Б.И. Л.Н.Толстой. Семинарий. - Л., 1963. 16. Бялокозович Б.Я. Изображ ение поляков в творчестве Л.Н.Толстого // Изображение человека в русской классической и советской лите ратуре - София, 1973.-С.70-75. 17. Бялокозович Б.Я. Родственность, преемственность, современность. - М., “Рад уга”, 1988. 18. Бялокозович Б.Я. Связи Л. Толстого с Польшей -Варшава,1967 19. Гранина Л. Польская ссылка Восточной Сибири в литературе // Сибирь -Иркутск,1973, №1.-С.129-133. 20. Гудзий Н. К. Л.Толстой.-М .1960. 21. Гусев Н.Н. Летопись жизни и творчества Л.Н.Толстого. - М.,1958. 22. Гусев Н. Н.,Гусева В. Д. «За что ? » Л. Н. Толстого // Толстой Л. Н. Полн ое собрание сочинений.- т.42.-М.,1992.-С.-626-643. 23. Жданов В.А. Описание рукописей художественных произведений Толстого - М ., 1955 24. Зайденшнур Э.Е., Серебровская Е.С. Описание рукописей ст атей Л.Н.Толстого - М., “Сов. Россия”, 1961. 25. Зверев А.Д. О стиле рассказа Л.Н.Толтого “После бала” - Ученые записки - т. 28, Серия филологических наук, вып. 16, 1961 26. Клейн Б. История одного сюжета - “Неман”, Минск, 1978, № 2-С.27-30. 27.Кондратьев М. Л. Н. Толстой // Тол стой Л. Н. Избранные произведения.В 2-х т.-т.2-Л.,1964.-С.713-726. 28. Кораблев В.Н. Толтой и славянство - В кн.: Сборник статей к 40-летию ученой де ятельности академика А.С.Орлова - Л., 1934.-С.413-421. 29. Краснов Г.В. Наташа Ростова (к проблеме героя «Войны и мира»)-«Научные док лады высшей школы»,1962, № 1-С.118-128. 30. Леушева С. И. Образ Наташи Ростовой в свете гуманистического идеала Тол стого-«Литература в школе»,1963, № 2 .-С.9-20. 31. Лихачев Д.С. Текстолог ия - М.-Л.,1964. 32. Ломунов К. Н. «За что ? » // Толстой Л. Повести и рассказы.-М.,1975.-С.381-382. 33. Маковицкий Д.П. Отрывки из “Яснополянских записок” // Л.Н.Толстой. Неизданные тексты. - М., 1933 34. Новый путь литературно й науки. Изучение творческой истории шедевра (Принципы и методы) , 1923, №1 35. Пиксанов Н.К. Творческая история “Горя от ума” - М., 1971. 36. Рабкина Н. История ненаписанного романа. - «Нива»,1965, № 12.-С.84-88. 37. Толстой Л.Н. Статьи и материалы - Горький, 1963 38. Томашевский Б.В. Писатель и книга. Очерк текстологии. - Л.,1959 39. Фельтен Н.Е. Воспоминания о Толстом (1901-1910) // Летописи Государствен ного Литературного Музея. - М., 1942 40. Храпченко М. Б. Л. Толстой как художник-М.,1971. 41. Цявловский М.Л. Декабристы. История писания и печатания Толстой Л. Н. Полное собрание сочинений. - т.17,М.,1936.-С.136 42. Шкловский В. Лев Толс той.-М .,1963. 43. Шкловский В.Повести о пр озе. Размышления и разборы.-т.2,М.,1966. 44. Шкловский В. Художественная проза - М., 1961.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Женское...
В субботу пригласила друга... приготовила салатик из морепродуктов, картошечку со свининой и грибочками, рыбку пожарила... ну там вино, коньяк, фрукты.. его жена такой вкуснятиной в жизни не кормила...
и я больше не буду.... он обожрался и... уснул.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, диплом по литературе "Творческая история рассказа Л.Н. Толстого "За что?"", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru