Диплом: Редактирование книг во второй половине XIX века - текст диплома. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Диплом

Редактирование книг во второй половине XIX века

Банк рефератов / Журналистика

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Дипломная работа
Язык диплома: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 458 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникальной дипломной работы

Узнайте стоимость написания уникальной работы

55 Оглавление Введение ................................................................................................................... 3 Глава 1. Раз витие редактирования в издательской практике России 60-70-х годов XIX века .......................................................................... ...............................6 1.1. Общая характеристика книгоиздания ............................. ...............................6 1.2. Редакторска я подготовка книжных изданий ..................................... ........... . 9 1.3. Редакторская подготовка журнальных изданий ....................................... ... 14 1.4. М.Е. Салтыков-Щедрин – редак тор .......................................................... .... 16 1.5. Издательская деятельность Н.Г. Чернышевского ............ ...........................21 1.6. Просветительская деятельность Д.И. Писарева ............ ..............................24 Глава 2. Раз витие редактирования в издательском деле России 80-90-х годов ХIХ века .................................................................................. ................................28 2.1. Общая характеристика книгоиздания ........................... ...............................28 2.2. В.Г. Короленк о – редактор ........................................................................... .36 2.3. Редакторский опыт А.П. Чехова .................................................................. .39 Глава 3. Работа редактора над произведени ем художественной литературы ............................................................................. ............................... . 42 Заключение ............................................................................................................ .51 Список литературы ............................................................................................... .55 Введение Понятие «редактирование» происходит от латинског о слова redaсtus - прив е денный в порядок. Это значение как нельзя лучше отражает суть редактиров а ния, которое всегда направлено на то, чтобы сделать отдельный текст или целое издание наиболее адекватн ыми для восприятия, чтобы обеспечить их соответс т вие определенным нормам, а также на то, чтобы текст или издание были пре д ставлены целостной законченной системой. Говоря о редактировании, имеют в виду самые разные комплексы работ. Пре ж де всего - деятельность в сферах массовых коммуникаций. Она охватывает р у ководство содержательной стороной работы издате льств, редакций газет, жу р налов, студий и включает подготовку изданий, теле- и радиопередач, работу с текстами кинофильмов и спектаклей. Редактирование используется и в си стемах управления, маркетинга и менеджмента при подготовке управляюще й, стат и стической, юридич еской документации. В издательском деле редактирование способствует удовлетворению потре бн о стей населения в книге . Оно реализуется системой форм и методов работы р е дактора и предполагает осуществле ние редакционно-издательского процесса, обеспечивающего выход в свет п роизведений литературы. Редактор в своей работе опирается на специально книговедческие знания в о б ласти издательского д ела и редактирования, теоретическое обоснование книги и произведения л итературы как объектов редактирования, учитывает опыт кру п ных редакторов прошлого и современ ности. В задачи редактора входит подготовка конкретного издания, формировани е р е пертуара издательств а, организация редакционно-издательского процесса. Можно сказать, что он является организатором, руководителем, менеджером книгоиздательского дела. Круг его задач чрезвычайно широк. Редактор занимается литературно й, метод и ческой, информац ионной, организационной, творческой деятельностью. При подготовке конкретного издания главной задачей редактора является оце н ка представленной ав тором рукописи, определение задач и путей ее доработки и подготовка ориг инала к изданию. Редактор собирает творческий коллектив, способный прин ять участие в подготовке к печати литературного произведения. В такой ко ллектив могут входить художник, который иллюстрирует и оформл я ет книгу, литературоведы, искус ствоведы, библиографы, специалисты разли ч ных областей знания - они создают справочный аппарат из дания, рецензенты и консультанты, художественный и технический редакто ры. Редактор должен обеспечить слаженность работы творческого коллект ива, "подключать" тех или иных специалистов к работе над изданием на разли чных этапах редакционно-издательского процесса. Работа редактора над текстом литературного произведения включает крит ич е ское чтение рукописи, дающее возможность оценить тему и проблему, связь фактического материа ла с темой и проблемой. Эта оценка важна для определ е ния значимости содержания литерат урного произведения. Кроме того, р едактор оценивает форму подачи материала, анализируя композицию произ ведения и использованные автором языково-стилистические средства. Над подготовкой произведения к печати редактор работает вместе с автором, о бсуждая с ним все свои замечания. Если для издания отбираются ранее выхо дившие в свет прои з ведени я литературы, редактор должен быть готов к тому, что придется осущес т влять текстологическую раб оту, которую проводит, либо он сам, либо специ а лист в обл асти текстологии. Для работы над языком и стилем произведения очень важн о хорошее знание языка, на котором оно написано, основ практической и фун кциональной стил и стики. Но для подготовки издания этого недостаточно. Необходимо знать типолог ич е ские признаки изданий , основные требования к ним. Прежде всего, эта группа вопросов важна при формировании издательского ре пертуара. Часто бывает так, что до того, как отобрать произведение для изд ания, редактор разрабатывает концепцию будущей книги. В основе такой кон цепции лежат маркетинговые исследования потребностей в тех или иных из даниях, возможностей читателей приобрести их, а также возможности предл ожить читателю отвечающий его з а просам материал. В России редактирование не имело самостоятельного значения вплоть до н ачала ХIХ века. Однако в течение ХVII-XVIII веков формировались предпосылки для выделения такого рода деятельности. ХIХ век можно рассматривать как врем я, когда редактирование постепенно получает собственный статус, станов ится с а мостоятельной сфе рой деятельности со своими целями, задачами, методами, формами работы. Эт о происходит не сразу, а поэтапно - в связи с развитием и з дательского дела и усложнением реп ертуара изданий, проблемно-тематической и организационно-функциональн ой структуры выпуска литературы, а также с изменением потребностей и инт ересов читателей. Все эти аспекты определили отбор материала для пок аза особенностей развития редактирования в издательском деле России в о 2 половине 19 века. Цель данной работы – проанализировать редактирование книг в России во 2 половине 19 века. Задачи: - рассмотреть особенности редактирования в издательской п рактике России 60-70-х годов XIX века; - проанализировать развитие редактирования в издательском деле России 80-90-х годов ХIХ века; - сделать выводы и внести предложения по результатам исследования. Глава 1. Развитие редактировани я в издательской практике России 60-70-х годов XIX века 1.1. Общая характеристика книгоиздания Начало 60-х годов XIX века в истории России обозначено к ак время освобождения крестьянства от крепостной зависимости, время ак тивизации в общес т венном движении нового класса - разночинцев, время подъема национального самос ознания. Реформа 19 февраля 1861 го да, осуществленная, прежде вс его в интересах п о мещиков , не сняла напряженности в обществе, напротив, показала бесперспе к тивность надежд на улучшение жи зни простого народа. Это привело к волнен и ям и бунтам крестьян, студентов, к усилению протеста в П ольше, Финляндии. Создаются революционные кружки, развертывается полит ическая, пропаганд и стска я деятельность революционных демократов. Характерной чертой изд а тельского дела этого времени можно считать попытки создания нелегальной п е чати в России. Уже летом 1861 года стали появляться прокламации с требованиями изменения крестьянской реформы . Некоторые из них печатались в Ро с сии. Но наладить полноценное нелегальное печатное дело в 60-е годы не удавалос ь. На первых порах купить шрифт, завести собственную литографию было н е сложно. Например, в 1859 году студенты Московского университета П.Г. Заи ч невский и П.Э. Аргиропуло организовали тайную литог рафию, работа которой была подчинена пропаганде социалистических идей среди студентов. Были выпущены статья Н.П. Огарева "Разбор сочинения бар. Корфа", отрывки из сочинения А.И. Герцена "Былое и думы", его статья "Тюрьма и ссыл ка", антирелигиозные сочинения "Сущность христианства" Людвига Фейербах а и "Материя и сила" Карла Бюхнера, "Что такое собственность?" Прудона, мат е риалы "Колокола" и других изданий. Организаторы решили создать настоящую типографию, но в 1861 году о ни были арестованы за пропаганду против крест ь янской реформы. Создатели подпольной печати в России, занимавшиеся еще и пр опагандой, не могли обеспечить стабильной работы своих типографий. Кром е того, в этой о б ласти было мало профессиональных издателей и редакторов, и их продукция с точки зре ния качества подготовки изданий была на невысоком уровне. Напр и мер, номер журнала "Земля и воля", напечатанный в подпольной типографии, расположенной в одном из селений Витебской губернии, не могли распростр а нить из-за плохой печати и изобилия опечаток. Поэтому подп ольные издания предпочитали печатать в профессиональных типографиях з а границей. То же общество "Земля и воля", возникшее в 1861 году, использовало л ондонскую т и пографию А.И. Герцена и русскую типографию в Берне. В этот период несколько ослабела цензура легальной печати. В 1865 году был в веден новый закон о печати. Этот закон освобождал журналы от предварител ь ной цензуры, но всякий жу рнал мог быть закрыт после двух предупреждений. По сути, предварительная цензура возлагалась теперь на редактора и издателя, которые должны были предугадывать возможные замечания цензора. Наблюдается резкое увеличение выпуска книг. Поскольку невозможно точн о установить количество изданий, выпускаемых ежегодно, приведем только нек о торые цифры, позволяю щие судить о тенденции. Так, в 1855 году было вып у щено примерно 1020 книг, в 1864 году примерно 1836, а в 1885 - 7451 книга , в 1894 - 10651 книга, в 1904 - 15975 книг. Следовательно, в это время серьезно увеличивается массовая потребност ь в книге, и появляется постоянный спрос на определенные виды литературы , н а пример, практические п особия, книги для широких кругов народного читателя. Именно в этот момен т поток изданий резко дифференцируется. В нем обознач а ется продукция массового спроса и предназначенная узкому кругу читателей. Этот процесс связан с развитием редактирования. Редактор с пециализируется на подготовке к изданию произведений различных видов литературы. Постепенно форми ровалась сеть издательств и редакций, определялись фун к ции, задачи, обязанности редактора, работающего в издательстве или журнале. Разграничивалась ответственно сть за подготовку издания между редактором и корректором, происходит ст ановление редакционно-издательского процесса. В 60-е годы становление редакторской деятельности проходило под влиянием трех факторов, которые определили характер развития книго издания. Во-первых, несколько ослабела цензура. Во-вторых, революционное движение общественной мысли сосредотачивается на двух задачах: подготовка рево л ю ции и просвещение народ а и, в-третьих, в издательском потоке используются самые разнообразные т ипы и виды изданий, учитывающие интересы практич е ски всех слоев населения. Кроме тог о, существует как легальная, так и нел е гальная печать. Это обстоятельство влияет на критерии отб ора произведений. Для легальных изданий отбор осуществляется с учетом ц ензуры, для нелегал ь ных - и сходя из задач революционной борьбы, задач пропаганды революцио н ных идей. Последнее определяет среди критериев оценки исторической, экон о мической, массово-политической литературы в качест ве главного при отборе произведений критерий идейности. Редакторская школа этого времени ориентирована на серьезную, обществе нно значимую литературу, а также на выпуск просветительских изданий для народа. В подготовке крупных и зданий принимали участие многие сотрудники тип о графии, редакторы, переводчики, кор ректоры, иллюстраторы. В деяте льности частных типографий постепенно вырабатываются основные о р ганизационные аспекты реда кторской работы. Редактор становится основным организатором издания, о пределяет главные аспекты работы над произведен и ем, формирования справочного аппар ата иллюстрирования. 1.2. Редакторс кая подготовка книжных изданий В пореформенный период в России наблюдается серье зный рост книжной продукции. Ведущее место среди изданий занимает учебн ая и религиозная литература, кроме того, издается легкая беллетристичес кая и серьезная социально-экономическая и естественнонаучная литерату ра. Среди имен издателей, осуществлявших легальное издание передовой лите ратуры просветительского толка, И.П. Огрызко, типография кот орого была первой в ряду идейных демократических предприятий, издатели и владельцы типографий Н.Л. Тиблен, О.И. Бакст, Н.А. Серно-Соловьевич, Н.П. Баллин, Ф.С. Сущинский. В 1862 году группой "землевольцев" во главе с А.Д.Путятой было соз дано "Общество по изданию дешевых книг для народа", которое с могло выпустить только одну книгу - "Сборник рассказов в прозе и стихах". В озможно, в его составлении участвовал Н.Г. Чернышевский. В 60-е годы развивается просветительское книгоиздание, направленное на подъем культурного уровня на рода. Это направление связано с выработкой критериев оценки содержания произведений литературы: отбирались преимущественно те произведения, которые развивали самосознание читателя, раскрывали тяжелую участь на рода, будили в нем протест. Можно сказать, что прогрессивное книгоиздание формировалось во многом под влиянием "Современника" и его издателей, редакторов. Книгоиздатель И.П. Огрызко выпустил труды крупнейших русских педагогов и специалистов в области народного образ ования того времени - К.Д. Ушинского, Н.И. Пирогова, М.И. Семевского, - в которых развивались идеи демократизации и радикальной перестройки школьного обучения с учетом потребностей широких народных масс. Издательская деятельность Некрасова этого периода представляет значительный интерес с точки зрения формирования массива изданий. После окончания Крымской в ойны Некрасов приступает к изданию сборников "Для легкого ч тения". В них помещают произведения, опубликованные в "Современнике". Этот опыт взаимодействия журнального и книжного издания оказался весьма пр одуктивным, так как в серию входили те произведения, которые уже получил и одобрение читателей. В 1862-1863 годах выходила в свет серия "Красные книжки". В первом вып уске была опубликована поэма Некрасова "Коробейники", во втором - рассказ Аф. Погоцкого "Наум-Сорокодум" и стихотворения Некрасова "Забытая деревн я", "Огородники", "Городская кляча", "Школьник". Отбор произведений показывае т, что серия имела пропагандистское, агитационное значение. Именно поэто му книжки серии распространялись в народе через офень. По существу, эта серия стала одн им из шагов осуществления плана "Современника" легальной печатной пропа ганды среди народных масс". В 1867 году Тиблен начинает издавать периодические "Сборники произведений нов ых писателей". Задачу данного издания он видел в том, чтобы давать место вс якому произведению живой мысли и честного, искреннего убеждения. После 1863 года Бакст начинает издавать серию "Классические иностранные писатели в русском переводе". Кроме того, Бакст выпустил цикл естественнонаучных изданий (сочинения Фарадея, Гельмгольца, Шлейдена, К етле и пр.), преследуя цель пропаганды материализма, которому демократы 60-70- х годов придавали огромное значение. Активная книгоиздательская деятельность способствует развитию литературных жанров . Особенно привлекателен для массового читателя жанр биогр афии. Среди изданий этого жанра, прежде всего, назо вем начавшую выходить в 1875 году серию "Новый Плутарх. Биографи и знаменитых людей в истории". Много сделала для просвещения еще одна типография демократической нап равленности - типография Ф.С. Сущинского. За 1864-1874 годы из этой ти пографии вышло более 120 названий книг. Среди них книги по естественным нау кам, по вопросам просвещения, беллетристика, справочные издания, календа ри, библиографические указатели. В качестве редакторов и переводчиков к ниг, печатавшихся в этой типографии, выступали Д.И. Писарев, М.А. Антонович, П.Д. Баллод, М.К. Цебрикова, Н.Э. Сорокин и др. Все они были деятелями демократического лагеря. 60-70-е годы вошли в историю книгоиздания тем, что в это время активно формиро вались принципы пропаганды научных знаний, которые впоследствии были р азвиты и вошли в теорию редактирования научно-популярной литературы. Пр опаганда естественнонаучных знаний рассматривалась редакторами и изд ателями как важное направление просвещения народа, в этой деятельности участвовали крупнейшие ученые и публицисты. Исследователь проблемы популяризации науки в России 60-х годов XIX века А.В. Панков считает, что в эти годы в русской культуре окончат ельно завершился процесс научной популяризации как сферы деятельности . По наблюдениям теоретиков-демократов, работа популяризатора-публицис та складывалась из двух компонентов: переработка научных идей в социаль но-политические убеждения, адресованные современному читателю, и практ ическая оценка достижений науки. Причем наука воспринимается как духов ное образование, прежде всего . В это время разворачивается деятельность по пропаганде научных знаний крупнейших русских ученых: А.М. Бутлерова, Д.И.Менделеева, И.М. Сеченова. "...Во всей истории естествознания, - писал К.А. Тимирязев, - не найдет ся других 10-15 лет, в пределах которых изучение природы сделало бы такие дру жные, одновременные и колоссальные шаги » . Для характеристики редактирования в книгоиздании XIX века существенным м оментом является продолжение в 60-е годы разработки принципов подготовки двух основных типов собраний сочинений: академического и научно-популя рного. Оба типа осуществлялись на материале произведений писателей ХVIII в ека - Г.Р. Державина, А.Д. Кантемира, Д.И. Фонвизина, В.И. Лукина, В.И. Майкова. Академический тип издания формировался постепенно и был ха рактерен тем, что при подготовке использовались архивы писателей, а изда ние включало научно-справочный аппарат. Я.К. Грот выпустил ак адемическое издание Державина (1864). В "Предисловии" к I тому Грот сформулировал основные принципы подготовки данного издания: "Главные черты принятого нами плана издания состоят в с ледующем: 1). Хронологический порядок сочинений; 2). Пополнение собрания их; 3) Пересмотр текста по рукописям; 4) Приложение к нему вариантов; 5) Подробные объяснительные примечания, которые для удобства читателя со провождали бы текст из страницы в страницу; 6) Литература и библиография сочинений Державина; 7) Библиография его; 8) Свод всего, что было писано о Державине в прозе и стихах как в похвалу его , так и в порицание; 9) Указатели предметные, библиографические, лексические и другие, какие о кажутся нужными". Мерзляков при издании сочинений Радищева, Бекетов при изда нии произведений Фонвизина, Белинский - при издании "Стихотворений" Коль цова активно привлекали материалы из архивов писателей и включали в изд ания научно-справочный аппарат. Настоящим событием в книгоиздании и вообще в культуре XIX века явилось изд ание произведений Пушкина, осуществленное Анненковым. Это было первое научное издание Пушкина. Примененный Анненковым порядок гр уппировки произведений по основным жанрам с соблюдением хронологическ ой последовательности внутри каждого жанра сохранился впоследствии во многих научных изданиях Пушкина. Издание имеет научно-справочный аппар ат (алфавитный указатель всех произведений, указатель к "Материалам для биографии Пушкина", примечания к стихотворениям). Тип научно-массового издания получил начало в издании сери и "Русские писате ли ХVIII и XIX ст." Серия издавалась И.И. Глазуновым, который поручил вести "общую редакцию всего издания" П.А. Ефремову. План издания Ефремов оп убликовал в статье "Несколько слов об издании", помещенной в "Сочинениях, п исьмах и избранных переводах Д.И. Фонвизина" (СПб., 1866). В нем показан общий подход к формированию научно-по пулярного издания: в издание включали "все известные в печати сочинения ( курсив Ефремова) каждого издаваемого писателя, с добавлением по возможн ости того, что осталось в рукописях. Из переводов будут помещены вполне в се сделанные в стихах и те, которые имеют особенно характеристическое зн ачение по своему содержанию или по тому видному месту, которое они заним ают в литературной деятельности писателя... Будут постоянно прилагаться : биография писателя, пояснительные примечания к тексту, объяснения и хо рошо гравированный портрет писателя с его факсимиле" (С. VI). Ефремов издава л также Жуковского, Пушкина, Лермонтова. Научные издания готовила Академия наук. Были выпущены "Сочинения" Державина, " Сочинения" Хемницера (1874), "Сочинения" Ломоносова. Таким образом, в XIX веке пол ностью сформировался тип научного издания, который получил дальнейшее развитие уже в книгоиздании следующего столетия. Можно сказать, что деятельность редактора при создании собрания сочине ний приобретает новый смысл. Редактор должен обозначить специфику чтен ия данного издания, определить, какие принципы будут положены в основу е го подготовки. Это говорит о том, что во второй половине XIX века усиливаетс я управляющая роль собственно издания по отношению к произведению лите ратуры и, следовательно, усиливается роль редактора в литературном проц ессе. 1.3. Редакторская подготовка журнальных изданий В 1861 году Д.И.Писарев писал: "Периодические издания расходятся по вс ем концам России, и идеи, выработанные в тиши кабинета, за письменным стол ом, становятся достоянием целой обширной страны, становятся почти единс твенной умственной пищей для нескольких десятков тысяч людей. Бол ь шинство публики читают одни журналы. Один экземпляр "Современника" или "Русского вестника" читается ц елым городом, переходит из рук в руки и во з вращается обыкновенно к владельцу в самом жалком и ист репанном виде... Кроме журналов этой публике действительно читать нечего ; отдельные книги издаются теперь чаще прежнего, но их все-таки мало; кроме того, они имеют или ученый или учебный характер » . Мы снова обращаемся к опыту журнала "Современник", так как в рассматр и ваемый период его работа приобрета ет новые черты, представляющие интерес с точки зрения развития редактир ования. В конце 50-х и в 60-е годы (1856-1866 годы) этот журнал превращается из жу р нала литературно-общественного в ж урнал общественно-политический и лит е ратурно-критический. Некрасов на посту редактора журнала последователь но разрабатывает крит е ри и оценки материалов, на первое место , выдвигая идеологическую сторону с о держания. Крестьянский вопрос постепенно занимае т основное место в журн а л е. Отбор материалов осуществл яется таким образом, чтобы в совокупности они показывали общее направле ние издания. Можно сказать что опыт "Совреме н ника" данного периода показывает, за счет чего может редакция формировать общий облик издания. Кроме вопросов экономической несостоятельности крепостничества посл едов а тельно ставятся воп росы и о политической несостоятельности крепостного строя. Целый ряд ст атей журнала посвящен данному вопросу. Это статьи Че р нышевского "О новых условиях сельс кого быта", Добролюбова "Деревенская жизнь помощник в старые годы", Карнов ича "Заметка для истории крепостного права в России", "О крепостном праве в Польше" и другие, материалы "Совр е менных обозрений", отдела "Устройство быта помещичьих крестья н". В целом эти материалы направлены на подготовку крестьянской революци и. После выхода "Положения 19 февраля", отменявшего крепостное право в Росс ии, на страницах "С овременника" освещаются результаты реформы , приведшей к сокращению земельных наделов, снижению кр естьянских доходов, росту кабалы в деревне. Эти материалы сопровождаютс я сочувственными откликами о н а родном протесте, призывами народа к революции. В условиях жесткой цензуры "Современник" встретил реформу "проклятием молчания": на фоне б езудержных восхвалений реформы либеральными изд а ниями молчание "Современника" выгл ядело особенно красноречиво: читатель, привыкший в тому, что журнал злоб одневен, откликается на главные общес т венные события, хорошо понимал, что за молчанием "Современ ника" стоит н е приятие реф ормы. Кроме того, печатались материалы, в которых использовался так назы ваемый эзоповский язык (например, в материалах "Внутреннее обозр е ние" (Современник. - 1861. - III). Одно из направлений "Современника" этого времени - полемика с крепостн и ческими ("Труды вольного экономиче ского общества", "Земледельческая газ е та", "Журнал землевладельцев") и буржуазно-либеральными изд аниями ("Эк о номический ук азатель"). Эта полемика делала журнал актуальным, злободне в ным, вовлекая его в обсуждение самы х острых, волнующих читателя проблем. Не менее целеустремленно формировали и беллетристический отдел, журна ла. Художественные произведения раскрывали нищету и забитость крестья н, по д нимали вопросы нрав ственного вырождения помещичьего класса. Авторы "Современника" - Л. Толстой, И. Тургенев, А. Островский, облича в шие мрачные стороны жизни и в ерившие в творческие силы русского народа. Печатали и других литераторо в, чьи призведения развивались в русле основных тем журнала. Среди них Д. Г ригорович, И. Селиванов, А. Надеждин; С. Фед о ров, С. Микешин, В. Даль. Причем редакция так умело подбира ла произведения писателей (по своим идейным установкам порою не только д алеких, но вра ж дебных рев олюционно-демократическому направлению), что беллетристич е ский отдел в целом подтверждал важ нейшие положения политического отдела. Важное значение имеет в издании организация материала. Это блестяще док а зывает опыт "Современник а". Например, в мартовском номере за 1861 год нар я ду с официальными указами напечатана статья В. Обру чева "Невольничество в Северной Америке" и "Песни о неграх" Лонгфелло. Тем самым редакция подчеркивает, что борьба с крепостничеством по-прежн ему стоит в повестке дня. Понимая, что крестьянство забито, темно, что наро д не готов к революции, редакция стремилась оказать "внешнее влияние" на к рестьянина. Тут тоже использовались возможности формы организации мат е риала в журнале: сочетани е публицистических статей и художественных произведений на разные, но б лизкие по духу темы, создавало соответствующее иде й ное звучание журнала в целом. 1.4. М.Е. Салтыков-Щедрин – редактор М.Е. Салтыков-Щедрин в качестве редактора впервые на чинает работать в "Современнике" с конца 1862 года. Он был ближайшим помощником Некр а сова, принимал участие в распредел ении материала, вел переписку с авторами, переговоры с цензурой. В 1863 и 1864 го дах он выступает как автор хроники "Наша общественная жизнь", в материала х которой с позиций революционной демократии обсуждает проблемы общес твенной и культурной жизни России. В это время он опубликовал до тысячи с траниц журнального текста в "Совреме н нике", закончил цикл "Невинные рассказы", создал первые четы ре очерка "По м падуров и по мпадурш", сотрудничает в сатирическом отделе журнала "Св и сток". В редакторской деятельности Салтыкова-Щедрина нашли отраж ение его п о литические и э стетические взгляды. Он пропагандирует революционно-демократическую программу, отстаивает матери алистическую эстетики, разр а ботанную Белинским, а затем развитую Чернышевским и Добролюбовым. В 1866 году издание "С овременника" было запрещено. В конце 1867 года Н е красов заключает договор с издателем журнала "Отечественные записки" А.А. Краевским и станови тся фактическим издателем и редактором журнала. Совместно с Некрасовым редактором журнала становятся его ближайшие с о трудники по "Современнику" - М.Е. Салтыков-Щедрин и Г.В. Елисеев. Общее руководство журналом осуществлял Некрасов, беллетри стическим о т делом заведо вал Салтыков-Щед рин, публицистическим – Елисеев , Некр а сов и Салтыков-Щедрин превратили журнал в лучший после "Современ ника" русский литературно-общественный журнал второй половины XIX века. К у ч а стию в работе журнала б ыли привлечены крупнейшие русские писатели: А. Островский, Г. Успенский, а также известные писатели своего времени В. Слепцов, А. Левитов, В. Гаршин, Д. Мамин-Сибиряк. Их редакторскую работу отличали идейность и принципиаль ность. Они сформировали журнал, имеющий определенное политическое лицо. Об этом свойс т ве, как об од ном из основных свойств журнального издания, Салтыков-Щедр ин писал: "Если журнал не ищет твердых понятий о том, куда он идет и чего хоч ет, если он занимается донашиванием чужих одежд и догладыванием чужих ог лодков, заслуживает ли он чести называться органом и руководителем обще ственного мнения? Нет, не заслуживает". Обратим внимание на то, что Салтыков-Щедрин обозначает журн ал как орган и руководитель общественного мнения. Именно эта возможност ь - руководить общественным мнением - рассматривалась редакторами-издат елями того вр е мени как ос новная задача журнальных изданий. Решая ее, редактор выдвигал определен ные требования к отбору произведений, подбору авторов, выбору тем и проб лем, рассматриваемых в журнале, которые определяло мнение Щ едр и на, что "литература и п ропаганда - это одно и то же". С конца 1876 года Щедрин возглавляет редакцию "Оте чественных записок" один, так как Некрасов тяжело заболел. После смерти Н екрасова Щедрин рук о води т беллетристическим отделом, и демократическое направление было выр а жено в этом отделе яснее, чем в публицистическом. Важное место в редакторской деятельности Щедрина занимали организацио н ные аспекты. Н.К. Михайловский, работавший со Щедриным, отмечал, что именн о Ще д рин прид ал журналу "цельность и определенность физиономии", способствовал тому, что "Отечественные записки" стали журналом, а не просто сборником "более и ли менее интересных или неинтересных статей". Очевидно, цельность журнал а, как и цельность "Современника" при Некрасове, обеспечивала сь стремлением редактора выдерживать определенную идейную направле н ность за счет того, чтобы все отделы отвечали его общему направлению. Бол ь шинство сотрудников журнала приде рживалось одной общественно-политической и эстетической линии в своих взглядах - это были единомышле н ники. Основой отбора произведений литературы в "Отечественных записках" было идейное содержание произведения. Редакция останавливала свой выбор на пр о изведениях, направлен ных против остатков крепостничества, раскрывающих тяжелое положение н арода, имеющих демократическое направление. Кроме т о го, в журнале публиковали сочинени я, отвечающие требованиям художестве н ности, хотя на первом месте, повторяем, стоял критерий демо кратичности. По поводу отбора произведений в журнал Ф.М. Дост оевский писал: "Тут может быть лишь один вопрос: настолько ли имя Ваше ретр оградно, что уже, несмотря ни на что, Вам надо будет непременно отказать? О ни именно держатся такого взгляда, и прийди хоть сам Мольер, но если он поч ему-либо сомнителен, то и его не примут". Исследовавший редакторский опыт Салтыкова-Щедрина В.Е. Барыкин пришел к выв оду, что "читая чужую рукопись, Салтыков-Щедрин, конечно, не превращался в литературного правщика, заботящегося только о внешнем лоске произведе ния. Он оставался общественным деятелем, человеком передового мировозз рения; принимая или отвергая ту или иную рукопись, внося в нее зн а чительную правку, или, наоборот, печатая ее без изменений, Щедрин делал то дело, благодаря которому "Отече ственные записки" заняли такое важное место в истории русской культуры и общественной жизни. Барыкин отмечает, что, прежде всего Щедрин, как редактор, нетерпимо о т носился к несоответствиям между общими направлени ями журнала и линией произведений, предлагаемых к публикации. Поэтому пр и отборе материалов Щедрин придерживался того требования, чтобы проявл ялось четкое отношение автора к общественно-политическим проблемам, и ч тобы помещаемые в журн а ле труды не противоречили друг другу. Например, в 1880 году Салтыков-Щедрин отвергает один из лучших романов П.Д. Боборыкина, хотя до этого "Отечественн ые записки" публиковали его произведения. По этому поводу Бо борыкин пишет Н.К. Михайловскому: "Вчера получили письмо от М ихаила Евграфовича, где говорится, что роман мой идет "совершенно в разре з" с общим направлением беллетристики "Отеч е ственных записок"... и что ему "не хочется печатать 6 ча стей вещи, "которой не сочувствуешь". Высокую требовательность предъявлял Щедрин к языку произв едений. Он говорил: "Надо каждое слово рассчитать, чтобы оно не представля ло диссона н са, чтобы оно б ыло именно то самое, которое следует". Характерно отношение Салтыкова-Щедрина к начина ющим авторам: он внимательно читал их произведения, назначал встречи для личного разговора, вн о си л серьезную правку, если видел, что произведение может быть напечатано, н о недостаточно отделано. Многие писатели прошли "школу Щедрина" в "От е чественных запи сках". Среди них Мамин-Сибиряк, Г. Успенский, Сало в. Как и Белинский, Щедрин большую роль отводил библиографиче скому отд е лу. Здесь помещ ались различные формы рецензий - статьи, пароди и, фельетоны, которые в целом самым активным образом отражал и общее дем о кратические н аправление журнала. Салтыков-Щедрин вошел в историю теории редактирования как редактор, к о торый много р аботает над текстами авторов, порою в корне изменяя отдельные части прои зведения. По сути, для молодых начинающих писателей это была своеобразна я школа литературного мастерства. В статье " М.Е. Салтыков-Щед рин - редактор" Л.Ф. Тоскин приводит ряд примеров довольно акт ивного вмешательства Щедрина в авторский текст. Он пишет: "Н. К. Михайловский приводит случай с молодым талантливым писателем Котеля нским, повесть к о торого "Ч иншевики" Щедрин не только исправил и сократил, но и вытравил на всем прот яжении повести одно из действующих лиц, со всеми его довольно сложными о тношениями к другим оставшимся действующим лицам. А.М. Скаби чевский приводит не менее характерный пример, как одна сентиментал ь ная романистка окончила сво й роман смертью героини от чахотки, а Щедрин, редактируя рукопись, внес из менение и закончил роман браком героини с гер о ем". Работу Щедрина над произведениями начинающих авторов, в су щности, нельзя рассматривать как редактирование в том смысле, в каком мы рассматр и ваем редакторс кую деятельность в данном конспекте лекций. Работа Щедрина - это своеобр азная передача писательского опыта одного писателя другому. В эпистоля рном наследии Щедрина - в его переписке с авторами и редакторами - содержа тся общие принципы оценки Щедриным произведений литературы, многие из к оторых реализованы им в "Отечественных записках". В статье М. Е. Мордовченко "М.Е. Салтыков-Щедрин - редактор" дан подробный а н а лиз правки Щедриным дву х очерков Г.И. Успенского. Правка говорит о том, что Щедрин под ходил к этим очеркам, как и к другим литературным пр о изведениям, с позиций революционно й демократии и прежде всего обращал внимание на идейную сторону произве дений. Но работа Щедрин а над сочинениями молодых начинающих авторов говорит о том, что Щедрин с тремится как можно более широко представить их на стр а ницах "Отечественных з аписок". Именно здесь начал печататься Д.Н. М а мин-Сибиряк, часто публиковался В.М. Гаршин. По поводу своей работы с авторами Салтыков-Щедрин писал: "Наи более т а лантливые люди шл и в "Отечественные записки", как в свой дом, несмотря на мою нелюдимость и о тсутствие обворожительных манер. Мне доверяли, моему такту и смыслу, и ни кто не роптал, ежели я изменял и исправлял...". Обратим внимание на слова "талантливые люди шли в "Отечественные запи с ки", как в свой дом...". Щедрин, очевидно, прекрасно понимал, как важно иметь вокруг издани я талантливый авторский актив. Ведь одно из важнейших направлений работ ы любого издательства - формирование авторского актива. 1.5. Издательская деятельность Н.Г. Чернышевского Большое значение для развития редактирования имее т издательский опыт Н.Г. Чернышевского. Одним из важнейших направлений с воей деятельности, одной из насущных задач прогресса Черны шевский считал задачу распр о странения знаний, просвещения общества. Серьезное место в это й деятельности он отводил книге. Чернышевский писал: "Всякий умственный труд развивает умственные силы человека, и чем больше людей в стране выучивается читать, получает привычку и охоту читать книги, чем б ольше в стране становится л ю дей грамотных, просвещенных, тем больше становится в ней числ о людей, сп о собных порядо чно вести дела, какие бы то ни было, - значит, улучшается и ход всяких сторон жизни в стране. Стало быть, о сновная сила прогресса - наука, у с пехи прогресса соразмерны степени совершенства и степени ра спространенн о сти знаний". Книгоиздательская деятельность Чернышевского охватывает публикацию и с торических и экономических трудов европейских мыслителей в русском пер е воде. Из европейской исторической литературы Чернышевский отбирал тр у ды, не вызывающие цензурного запре та, которые давали бы представление о классическом наследии и были отмеч ены прогрессивным демократическим н а правлением. Уже в 1856 году начинают печататься в "Современнике" "Рассказы из истории Анг лии" Маколея. Перевод этих материалов осуществлялся А.П. Пыпи ным под руководством Чернышевского. При "Современнике " Чернышевский на чинает издавать "Историческую библиотеку", которая должна б ыла включать классические сочинения по вс е общей истории в русском переводе. Интерес представляет план состава "библиотеки". В объявлении о начале г о ворилось: "Что касается до выбора сочинений, план ред акции состоит в том, чтобы, во-первых, передать на русском языке по возможн ости все сочинения знаменитых западноевропейских и американских истор иков нашего века; во-вторых, чтобы сборник, ею издаваемый, с возможной полн отой обнял интере с нейшие для нашего времени части всеобщей истории". "Библиотека" должна была иметь не только общеобразовательн ое, но и пол и тическое возд ействие на читателя. Из европейской исторической литературы Чернышевс кий отбирал труды преимущественно классические, которые отл и чались прогрессивно-демократичес ким направлением и в то же время не были запрещены цензурой. К участию в из дании серии Чернышевский привлек своих соратников по революционному д елу - В.А. Обручева, Е.А. Белова, братьев Н.А. и А.А. Серно-Соловьевичей, Н.В. Щелгу нова, М.Л. Михайлова, В.А. Зайцева и др. Обширный план "Исторической библиоте ки" Чернышевский не смог реал и зовать, но этот план сыграл свою роль в организации массива из даний: многие из вошедших в него трудов были выпущены другими демократич ескими книг о издателями. Например, Н.Л. Тиблен развивает свою издательскую деятел ь ность по нескольким направл ениям, одно из которых как раз осуществляется в русле "Истори ческой библиотеки" Н.Г. Чернышевского. Он издает сочинения западноевропе йских мыслителей, историков, философов, социологов (Гизо, М а колей, Бокль, Куно-Фишер, Спенсер, Ми лль и др.), историко-литературные с о чинения Геттнера и Шмидта. Чернышевский считал необходимым издавать полезные и досту пные для н а рода книги. Он з адумал серию "маленьких книжек", включающих рассказы и отрывки из повест ей современных авторов. Эта серия была воплощением одной из важнейших за дач общества "Земля и воля" - задачи просвещения народа. Особое значение придавал Чернышевский аппарату издания. И. Е. Баренб а ум, изучавший издательскую деятельность Чернышевского, показ ал, что, предпринимая перевод экономического трактата Милля, Чернышевск ий пре д полагал подготови ть дополнения и примечания к каждому отделу теории, изл а гаемой Миллем. Баренбаум пишет, что уже из предисловия к "Основам политической экономии" ясно, "что главное в п редлагаемом переводе книги Милля - не сама книга (хотя и она... была призван а сыграть свою роль в экономическом воспитании русского читателя), а те д ополнения, в которых Чернышевский собирался изложить свои выводы, дать н овые обобщения и тем самым продвинуть развитие политической экономии в единственно верном, с точки зрения самого Чернышевского, н а правлении". Подготовка Черны шевским комментариев к труду Милля отчетливо демонс т рирует возможности интерпретации литературного произведения средствами книгоиздания. Одним из этих сре дств как раз и является аппарат издания. 1.6. Просветительская деятельность Д.И. Писарева Вторая половина XIX века проходит под знаком влияния на общественную жизнь идей Д.И. Писарева. Огромное значение П исарев придает распространению знаний, образованию народа. Он был пропа гандистом материалистических передовых естественнонаучных идей, боро лся против идеализма, религиозной мистики. Активно участвовал Писарев в выпуске естественнонаучной литературы, выступая переводчиком, редактором, автором вступительных с татей к изданиям. Интересно в связи с его книгоиздательской деятельност ью предисловие к книге Т.Г. Гексли "Уроки элементарной физиологии", котора я вышла тремя изданиями в 1867-1877 годах. В этой статье изложена программа есте ственнонаучной пропаганды, которая показывает, что Писарев расценивал пропаганду знаний как орудие умственного и социального вос питания народа. Писарев освещал на страницах журнала "Русское слово" вопрос ы естествознания. Например, в статье "Прогресс в мире животных и растений" он раскрывал основы учения Дарвина. Журнал "Русское слово" - крупнейшее демократическое и социально-публицис тическое издание 60-х годов XIX века. Одним из идейных руководителей этого жу рнала был Писарев. Журнал сост оял из трех разделов: литературно-беллетристического, литературно-крит ического и общественно-политического. Литературно-критический отдел ч аще всего составляли статьи Писарева. Ф.Ф. Кузнецов, который исследовал деятельность этого журнала в 1863-1866 годах, отметил, что в журнале публицистика и литературная критика играли главенствующую роль. Журна л был просветительским и пропагандистским. С точки зрения теории редактирования журнал "Русское слово" представляет, прежде всего, интерес как журнал, определив ший требования к научно-популярным материалам. Работа в журнале Писарев а способствовала формированию определенных взглядов читателей. Наприм ер, выступления журнала, посвященные европейским революциям - в особенно сти французской революции ХVIII века, английской революции ХVII века, войне Се вера и Юга в Соединенных Штатах Америки, которые публиковались из номера в номер, создают у читателя стойкий интерес к борьбе трудящихся за свои п рава. Далее Писарев предполагал опубликовать серию статей о Франции ХVI-ХVIII веков, чтобы раскрыть читателю истоки Великой французско й революции. Таким образом, можно говорить об определенной системе подач и материалов, учитывающей задачи образования читателей. Интересно, что и отбор прозы для перевода редакция также определяет общими задачами жур нала: на его страницах публикуют сочинения, повествующие о революционно й борьбе на Западе. В журнале печатаются также статьи о событиях реформа ции и Крестьянской войны в Германии, революционной борьбы в Италии, Вели кой английской революции. Кроме того, публицисты "Русского слова" разрабатывали идею с оциальной революции. Основу революционной активности народа они видел и в знании: будить разум народа, повышать уровень умственного развития л юдей - так они рассматривали одну из своих важнейших задач. Решение этой з адачи Писарев и его сподвижники видели в распространении е стественнонаучных знаний. "Излечить целое общество может только оно сам о с помощью знания, потому что болезнь его проистекает от невежества » - писал журнал. Отсюда - особое внимание к просветитель ству; пропаганде знаний, к поиску форм и методов пропаганды знаний. После днее используется в теории редактирования, трансформируясь в требован ия к научно-популярным материалам, в критерии редакторской оценки научн о-популярного текста. А.И. Герцен писал: "Одна из главных потребностей нашего време ни - обобщение истинных, дельных сведений об естествознании. Их много в на уке - их мало в обществе; надобно втолкнуть их в поток общественного созна ния, надобно их сделать доступными, надобно им дать форму живую, как жива п рирода, надобно дать им язык откровенный, простой, как ее собственный язы к, которым она развертывает бесконечное богатство своей сущности в вели чественной и стройной простоте". Это высказывание Герцена достаточно отчетливо обрисовывает задачи популяризации научных знаний. Как указывает Э.А. Лазаревич, исследовавша я особенности популяризации науки в России, Д.И. Писарев боль шинство работ, опубликованных в журналах "Рассвет", "Русское слово", "Дело", п освятил проблемам науки и ее популяризации. Он писал о развитии цивилиза ции, об эволюционном учении Ч. Дарвина, о пользе науки. По мысли Писарева, п опуляризатор должен уметь возвыситься от факта до идеи, показать связь н аучного достижения с потребностями практики, единство (связь) различных наук ("общий цикл знаний"), так как лишь этим путем можно помочь обществу по дняться "до самого сознания и до всеобъемлющего взгляда на свою собствен ную жизнь". Эти положения важны для разработки требований к произведения м научно-популярной литературы в теории редактирования. И надо сказать, что научно-популярная литература XIX века имеет образцы произведений, отв ечающих изложенным требованиям. Для развития редактирования особенно важно, что в трудах Писарева получ ила обоснование теории научной популяризации. Он определил задачи распространения знаний, этапы приобщения к ним читателей, сформу лировал требования к тематике, методу и стилю изложения популярных сочи нений. Тематика должна быть об щедоступной, иметь общечеловеческую значимость и знакомить читателей с уровнем и методами современной науки. Научными знаниями необходимо ов ладевать постепенно, школьное обучение подготавливает к самообразован ию, которое, прежде всего, начинается с чтения общедоступны х сочинений, вызывающих интерес к предмету, с изучения популярных систем атизированных курсов, после чего можно переходить к учебникам, монограф иям и исследованиям. В статье "Реалисты" он писал, что популяризация должна "дават ь пищу и уму, и чувствам, и воображению", автор должен "писать живо и весело", " неотразимо увлекательным образом... Популяризатор должен быть художник ом слова..." Приведем еще одну мысль Писарева из той же статьи " Реалисты": "Всякая научная истина ясна только тогда, когда она изложена яс но. Что ясно для ученого, то может быть совершенно неясно для образованно го человека в общепринятом разговорном значении этого слова. И всякую на учную истину можно изложить так, что у вас от этой истины затрещит голова и потемнеет в глазах". Как видим, Писарев ставит вопрос о читательском адресе прои зведения и о том, что его необходимо учитывать при подготовке издания. Для теории редактирования эти подходы не утратили своего значения и сег одня: конкретность и последовательность изложения научно-популярного произведения - важнейшие категории редакторской оценки научно-популяр ной литературы, учет специфики читательского адреса лежит в основе подг отовки редактором издания. Таким образом, в 60-70-е годы XIX века окончательно выделяется профессия редак тора. Появляется понимание того, что именно редактор определяет качеств о изданий. Как и в предыдущее десятилетие, редактор связывает отбор и оце нку произведений для издания с идеологическими, мировоззренческими по зициями. Кроме того, в этот период определяющим направлением в книгоизда нии является просветительство, способствовавшее выработке критериев о ценки научно-популярной литературы. Глава 2. Развитие редактирования в издательском деле России 80-90-х годов ХIХ века 2.1. Общая характеристика книгоиздания В 80-е годы уси ливается политическая реакция, которая определялась борьбой царизма с народничеством. После убийства Александра II и неудачного покушения н а Александра III в стране уста новился политический террор правительства. Это влияет на общественную жизнь страны. Интеллигенция в массе своей уходит от революционной борьб ы, замыкается в рамках личной жизни, популярной становится теория "непро тивления злу насилием". Книгоиздательская деятельность находится под постоянным контролем пр авительственных чиновников. В 1882 году были приняты дополнительн ые "временные правила о печати» , усил ивающие карательную цензуру. В это время интенсивно развивается промыш ленность, укрепляются капиталистические начала в полиграфии, растет гр амотность населения, наблюдается рост книгоиздания за счет того, что зде сь наращивается крупный капитал, и издательства становятся развитыми к апиталистическими предприятиями. Так, в 1860 году было напечатано свыше 2 ты с. названий книг, в 1887 году - 8.7 тыс., в 1895 -11.5 тыс. За 35 лет число названий книг выросл о в пять раз. Однако процесс этот далеко не однозначен. Напомним, что в 60-е годы активно развивае тся издание научно-популярной литературы. Этому способствовало стремл ение распространить последние данные европейской науки, прежде всего, т еории Ч. Дарвина. В 70-е годы наблюдается рост числа изданий материалистиче ского, атеистического и политического содержания. Что же касается рассм атриваемого в данном разделе периода, общая картина легальной печати из менилась. В начале 80-х годов наблюдается временный спад выпуска литерату ры, причем резко сокращается число прогрессивных изданий. Так, в 1884 году бы ло опубликовано правительственное сообщение о закрытии журнала "Отече ственные записки" за пропаганду социалистических учений и принадлежно сть отдельных сотрудников к тайным революционным организациям. Существовавшие тогда журналы имели умеренно либеральный характер либо проправительственное, иногда - реакционное направление. Однако постепе нно издательское дело снова наращивает темпы выпуска литературы. Но тем атическая структура массива изданий становится иной. Снижа ются тиражи изданий по общественной и экономической тематике, выпуск ес тественнонаучной литературы, трудов по социальным вопросам. Сокращается количество переводной литерат уры. Если в начале столетия переводные издания занимали примерно полови ну от общего выпуска, то к концу столетия их удельный вес составляет толь ко 9% от общего объема изданий. Во второй половине 80-х годов и в 90-е годы естес твеннонаучная книга отходит на второй план, уступая место исторической. Резко увеличивается число религиозных изданий (в 1895 году выпущено 933 сочин ения религиозного характера тиражом 5396 тыс. экз.). Зато увеличивается числ о книг по медицине, технике, сельскому хозяйству. Несколько расширяется структура системы издательств. Появляются земск ие издательские общества, которые выпускают фундаментальные работы по экономике, беллетристику, историческую литературу, биографические изд ания. К концу века расширилос ь число лубочных изданий, гадательных книг, сонников, оракул ов. Особенно активно издавал эту литературу И.Д. Сытин. Приче м лубочные издания превосходят по количеству изданий почти вдвое колич ество действительно полезных книг для народа. С другой стороны, формирую тся принципы подготовки научно-популярной литературы. Так, за последние 20 лет века известный петербургский издатель Ф.Ф. Павленков в ыпустил 500 научно-популярных произведений. Формируются научно-популярны е серии "Библиотека полезных знаний", "Популярна я научная библиотека", "Жизнь замечательных людей". Постепенн о разрабатываются критерии редакторской оценки биографического жанра . В серию "Жизнь замечательных людей" включались произведени я и работы коллективного характера. В лучших работах, посвященных ученым , авторы стремились показать жизнь и деятельность своего героя, состояни е науки в той области знания, в которой он работал. Редакторская деятельность в этот период становится одной из ведущих в к нижном деле. Редактор формирует массив изданий, определяет тиражи выпус каемой литературы. В редактировании используются специальные знания. Л итературу по отраслям знания редактируют профессионально подготовлен ные в соответствующей области специалисты. Например, медицинские издан ия готовят к печати редакторы с медицинским образованием. В качестве редакторов справочной и научной литературы выступают извес тные ученые. Среди них Н.И. Лобачевский, К.Д. Ушинс кий, И.М. Сеченов, К.А. Тимирязев. Их редакторская д еятельность способствует формированию критериев редакторской оценки научной и справочной литературы. Вырабатываются такие требования к сод ержанию произведения, как научность, достоверность, доказательность. В 1892 году братья Александр и Игнатий Гранат организовали изд ательство. Основной его продукцией стал Энциклопедический словар ь . С 1892 по 1948 год словарь выдержал сем ь изданий, последнее издание вышло в 58 томах. Братья Гранат приобрели права на издание сло варя у товарищества "А. Гарбель и К°", подготовившего три издания Настольного энциклопедического словаря - перевода немецкого Бро кгауза, дополненного данными "из устаревших русских источников". Среди создателей словаря выдающиеся деятели науки И.И. Мечн иков, К.А. Тимирязев и другие. К этому времени происходит специализация издательского труда. Формируют ся принципы и подходы к редактированию научной и справочной литературы. Работа Тимирязева в Энциклопедии является одним из ярких примеров редактирования спра вочной литературы. Главными качес твами, которые необходимы редактору подобных изданий - эрудиция, широта знаний, пристальное внимание к общественной жизни, умение выявить основ ные тенденции общественного развития и поддерживать прогрессивные сил ы. Требования, предъявляемые издателями к материалам, помещенным в Словар ь, изложены в письме их к Тимирязеву: "... До очевидности ясно бы ло для нас, что при современном разброде мысли обеспечить цельность, стр огую научность и доступность изданию могли бы Вы и уже одними своими общ ими руководящими указаниями » . Подчеркнем основ ные требования к материалам издания, которые перечислены в письме. Цельн ость, строгая научность, доступность читателю - это качества, составляющ ие основной перечень необходимых условий справочного издания. В своей рецензии на "Первую энциклопедию XX века", написанную после выхода в свет Британской энциклопедии Тимирязев одним из первых в России теоре тически обосновал основные принципы формирования энциклопедических и зданий, определил значение энциклопедий для развития общественной жиз ни, задачи и цели их подготовки. 90-е годы характерны дальнейшей активизацией развития капитал истического хозяйства, ростом рабочего класса. Промышленный подъем наб людался и в полиграфическом производстве, появляются крупные предприя тия. Это способствует в свою очередь и подъему книгоиздания. Активно работаю т крупнейшие книгоиздательские фирмы А.С. Суворина, А.Ф. Маркса, И.Д. Сытина, братьев Глазуновых, М.О. Вольфа и другие. Издательства специализируются на выпус ке той или иной литературы или работают как универсальные, издавая самые разнообразные книги. В частности, выделяются специальные музыкальные и здательства, выпускающие нотную литературу. Кроме того, продолжают разв иваться представления о литературе для детей, и эта литература выделяет ся постепенно в самостоятельный комплекс. Главными основаниями выпуск а изданий для детей становятся задачи воспитания и образования. Среди различные типов и видов изданий большое развитие получают серии. Так, и здательство Суворина выпускает дешевые серии "Дешевая библ иотека", "Новая библиотека", включавшие произведения русских и зарубежных авторов, в основном, классиков. С точки зрения теории редактирования важным фактом этого времени явило сь изучение интересов читателей, особенно крестьянства. Ко митет грамотности при Вольном экономическом обществе поручил составле ние "Систематиче ского обзора русской народной литературы". При подготовке обзора было пр оведено более 100 заседаний, на которых осуществляли отбор литературы в сп исок, включивший в окончательном виде около 1000 названий книг. Среди этих и зданий основную массу составляла художественная литература. Кроме тог о, были включены книги по географии (128), истории (96), естествознанию (56), сельск ому хозяйству (46). Результаты длительного изучения читателя легли в основ у указателей "Что читать народу?" (СПб., 1884. - Т. 1; СПб., 1889. - Т.2; М., 1906. - Т. 3). Эти указатели показывают, что издатели и редакторы стремятся учитывать задачи просвещения народа, выпускают не только художественную, но и дост упную научно-популярную литературу, предназначенную для воспитания и о бразования читателей. Для нас представляют интерес рецензии на так называемую народную литер атуру, которые отражают критерии ее оценки. Все рецензенты прежде всего рассматривают содержание произведений, отмечая хорошее знание автором предмета, новизну фактов, использование классификаций. Часто ставится в опрос о соответствии того или иного произведения читательскому адресу. Как недостатки отмечаются псевдонародность, балаганность либо чрезмер ная сухость стиля, надуманность. Это говорит о том, что постепенно формир уются представления о требованиях к литературе, издаваемой для народа. В 80-90 годы важное место в общественной жизни занимает идея просвещения на рода. Образование народа развивалось в двух руслах: демократическом и оф ициальном. Официальное, правительственное направление инициировалось созданной еще в 1872 году Постоянной комиссией по устройству н ародных чтений в Петербурге и его окрестностях. За 25 лет комиссия издала б олее 200 книг и брошюр для народа. В основном они имели религиозное, нравств енное и патриотическое содержание. Московское общество распространения полезных кни г выпускало издания нравоучительного содержания, предназначавшиеся де тям и читателям из народа. Характерной чертой демократического направления была связь с научными исследованиями, с выдвижением требований высокого художественного ур овня произведения и демократической направленности содержания. В этом смысле значение имеют труды Н.А. Рубакина, который писал в 1895 году о том, что никакой "особо й беллетристики для народа не нужно... смешение литературы для детей и нар одной - курьезная и непростительная ошибка". Издания 70-90-х годов отражены в "Систематическом обзоре русской народно-учебной литерат уры". Обзор был составлен по поручению Санкт-петербургского Комитета грамотности (1895). Боль шое значение имели также издаваемые комитетом грамотности, другими общ ественными организациями и частными лицами систематические обзоры общ едоступных сочинений о науке и рекомендательные каталоги. "Систематиче ский обзор русской народно-учебной литературы" и критический указатель " Что читать народу?", в которых отражались издания, содержали критические замечания и определяли, какие книги и по каким категориям оцениваются по ложительно. Меньше половины изданных произведений смогли рекомендоват ь составители читателям. Большое значение с точки зрения формирования принципов редакторского труда имеет издательство И.Д. Сытина. Это было крупное многоо траслевое издательство. Сытин, хорошо знавший потребности простого народа, направил свои усилия на выпуск дешевых и понятных прост ому народу книг. Одно из напра влений его деятельности – вы пуск календарей просветительского характера. По этому поводу он пишет: "В такой стране, ка к Россия, жили и умирали миллионы людей, не имевших никакой доли в культур ном наследстве человечества. Заброшенные в глухие углы, отрезанные от це нтра русским бездорожьем и русским расстоянием, люди эти не имели никако го соприкосновения с печатным словом - ни книг, ни газет, ни школ у них не бы ло, и календарь для таких людей был единственным окном, через которое они смотрели на мир. По календарю они думали, по календарю учились, из календаря черпали свои знания, и календарь же давал им наставления на все случаи жизни". Обратим внимание на то, как широко определил И.Д. Сытин грани цы целевого назн ачения данного издания. Отсюда и самый широкий отбор материала для "Всеобщего русского календаря". В нем отражены сведения прак тического характера, просветительские, общеобразовательные материалы. С 1895 года Сытин начинает выпус к "Библиотеки для самообразования". В издании в качестве науч ного редактора принимал участие профессор В.И. Вернадский. Издательство выпускало плакатную прод укцию в помощь самообразованию народа. Большую роль сыграло издательство в формировании репертуа ра литературы для детей. Была выпущена "Детская энциклопеди я", серия научно-популярных изданий. Научно-популярная литература издательства отвечала прежде всего, критерию научности. К по дготовке изданий Сытин привлекал ведущих ученых, профессор ов. Среди них А.Н. Бекетов, А.П. Богданов, Д.Н. Тайгородо в , Ю.Н. Вагнер, С.И. Метальников и многие другие. Выпуск ая общедоступную сельскохозяйственную литературу, Сытин приглашал лучших агр ономов. Благодаря деятельности издательства Сытина книги о науке прибл изились к запросам научной и практической деятельности. Для этого времени характерно то, что в редакторской работе используются отраслевые знания, что способствует приходу в издательское дело специа листов. С точки зрения формирования редакционно-издательской деятельн ости, этот период интересен, п режде всего, тем, что в издател ьствах формируются редакционно-издательский процесс. Его м ожно разложить на определенные этапы: планирование издания, поиск автор а для разработки определенной темы, работа с автором, этап подготовки ор игинала для набора, набор в типографии, корректурный обмен между типогра фией и издательством, печать тиража. Эти этапы постепенно обретают закон ченный вид, осмысливаются издательскими работниками с точки зрения фун кциональных особенностей каждого, а также с точки зрения места редактор а на каждом этапе. Особенно ярко проявляется этап работы с автором, предполагающий помощь автору со стороны редактора. Такая необходимость п оявилась, прежде всего, потому, что в литературу пришли в это время новые автор ы - так называемые писатели из народа. Не владея писательским мастерство м, эти авторы хорошо знали жизнь и описывали достоверные случаи из собст венных наблюдений. Их произведения раскрывали целый содержательный пл аст российской действительности, который не затрагивали профессиональ ные писатели, поскольку он был им не известен или не интересен. Писатели и з рабочей и крестьянской среды демонстрировали в своих произведениях г лубокое понимание нужд и забот простого народа. Некоторые редакторы и из датели считали, что произведения начинающих авторов из народа следует п убликовать в том виде, в каком они предлагаются самими создателями. Об эт их авторах редакторы и издатели ведут дискуссии. Возникает проблема дор аботки незрелых произведений, которые по содержанию представляют инте рес для читателей. Особенно много внимания уделял писателям из народа В.Г. Коро ленко. 2.2. В.Г. Королен ко – редактор Для развития редактирования большое з начение имеет редакторский опыт писателя В.Г. Короленко. Ред акторская деятельность Короленко началась на рубеже 80-90-х годов. Он стал п родолжателем дела, начатого в изданиях, которые возглавляли революцион еры-демократы. Редакторская деятельность Короленко достаточно полно и многоаспектно представлена в диссертации Б.Д. Летова. Опира ясь на его труды, рассмотрим наиболее важные моменты этой деятельности. Собственно редакторская рабо та начинается для Короленко с 1887 года, когда он становится членом редакци онного коллектива журнала "Северный вестник". Уже здесь Короленко начинает р аботать с рукописями, поступающими от непрофессиональных авторов. "Северный Вестник" после того, как "Отечественные записки" бы ли закрыты, считался одним из наиболее прогрессивных журналов своего вр емени. Важнейшим качеством жу рнала Короленко определяет его целостность и подчеркивает необходимость того, чтобы журнал представлял собою "некоторое идейное ц елое". Главным условием обеспечения этого качества Королен ко справедливо считал объединение вокруг редакции писателей одного на правления или близких взглядов. Например, он стремился к тому, чтобы в жур нале помещались сочинения Г. Успенского, и не советовал редакции привлек ать к сотрудничеству П.Д. Боборыкина. Последнее он объясняет в одном из св оих писем следующим образом: "Общая манера Боборыкина, его ху дожественные приемы... далеко не могут считаться родственными тону и тра дициям, какие мы желали бы проводить в нашем беллетристическом отделе". Интересно и существенно мнение Короленко о значении опреде ленного направления в деятельности любого издания. В статье о Н.К. Михайловском он писал: "Мы помним несколько попыток основания ж урналов "без направления или терпимых ко всяким направлениям". Все они ко нчались жалкими неудачами и прежде всего, впадали в противоречие с собственными заявлениями: через короткое время от серой безличности они переходили к самому мрачному и к райнему реакционизму и доктринерству". В 1889 году Короленко уходит из "Северного вестник а", но начинающие авторы продолжают слать ему свои произведения. Писател ь внимательно читает их, подробно характеризует свои замечания к тексту . С 1885 года Короленко становится сотрудником журнала "Русское богатство" и основным редактором отдела беллетристики. До 1900 года осущест вляет писатель всю работу по формированию этого отдела - отбирает сочине ния, ведет переписку с авторами, держит корректуры, работает над текстам и произведений. Эта деятельность Короленко позволяет сформулировать р яд важных для теории редактирования положений. При отборе произведений для изданий К ороленко, прежде всего, оценивал прогрессивность, актуальность содержания, п равдивость показа жизни, реализм. К работе в "Русском богатст ве" он старался привлекать продолжателей критического реализма. Здесь б ыли опубликованы произведения Г.И. Успенского, К.М. Станюковича, Д.Н. Мамин а-Сибиряка, В.В. Вересаева, А.И. Куприна, Н.Г. Гарина-Михайловского. Уже сам по дбор авторов позволяет говорить о едином общем направлении журнала - одн ом из важнейших, по мнению Короленко, качеств подобных издан ий, о котором, как говорилось выше Короленко заботился еще в « Северном вестнике". Короленко подчеркивает важную общественную роль периодических издани й, усматривает для себя важность участия в этих изданиях. "Если уж издават ь журнал ли, или газету, - писал он, - то только для того, чтобы стоять в том мес те, где будущее встречается с прошлым. Ну, а тут всего больше и ударов. Счит аю для себя за счастье, что они не минуют и меня » . Это, на первый взгляд незначительное, высказывание имеет для редактиров ания и методологическое значение. Речь идет о месте издания в общественн ой социальной жизни, с одной стороны. А с другой - об отношении редактора к формированию журнала: слова "будущее встречается с прошлым" прекрасно по дчеркивают значимость периодики в развитии, прогрессе общества. Важной чертой работы Короленко как редактора было внимательное отноше ние к произведениям молодых авторов. На поступающие к нему рукописи он д авал полные обстоятельные разборы, подробно объясняя свои замечания. По свидетельствам современников Короленко в "Русском богатст ве" всячески помогал молодежи, и можно было утверждать, что "в России никог да не было редактора, равного Короленко по глубине и широте внимания, которое он отдавал обращавшим ся к нему авторам". В конце XIX век а в литературу и журналистику, как уже говорилось, приходят новые авторы из рабочей и крестьянской среды. Многие профессиональные литераторы сч итали, что нужно поощрять "писателей из народа" и публиковать их даже слаб ые вещи, подготовленные на невысоком уровне - в специальных разделах жур налов и в сборниках. Короленко категорически возражал против этого. Он внимател ьно анализировал рукописи, помогал их дорабатывать, но не позволял себе снисходительности в их оценке. Писатель постепенно вырабатывал те соци ально-педагогические подходы, которые необходимы редактору при работе с малоподготовленными авторами. Короленко считал, что произведения эти х авторов не нуждаются в снисхождении, их оценивать нужно, исходя из треб ований к большой литературе, и публиковать только добротные, отвечающие этим требованиям произведения. С 1888 года Короленко ведет систематические записи о работе с авторами. Его редакторские книги - ценный источник для современного редактора. Особен но это касается периода с 1900 по 1921 годы, когда записи Короленко становятся р азвернутыми, включают общие замечания и конкретные советы. По этим книга м Короленко следил за развитием творчества своих подопечных. Общее напр авление работы Короленко можно охарактеризовать его же словами: "Задача, которую вы мне задаете, - писал он Л.А. Парийскому, - едва ли испо лнима: нельзя человеку указать, "что писать и как писать". Можно лишь указа ть ошибки и дать советы по поводу уже написанного". Советы Короленко были всегда конкретны, ориентированы на то, чтобы автор самостоятельно дорабатывал свое сочинение. Но в отдельных случаях Коро ленко сам переделывал произведение. Тут речь идет уже не редакторской правке, а о пом ощи маститого писателя начинающему автору - вопрос, который выходит за р амки нашего предмета. Что же касается собственно редакт ирования, то Короленко склонялся к мнению, что редактор може т действовать самостоятельно только в тех случаях, когда дело касается " исправлений более или менее внешнего свойства". В целом Короленко бережн о относился к замыслу, особенностям построения произведения, индивидуа льному стилю автора. 2.3. Редакторский опыт А.П. Чехова Важное значение для развития теории и практики ред актирования имеет литературный опыт А.П. Чехова. Наследие Че хова не имеет отношения к профессиональной редакционно-изд ательской деятельности. Правда, в конце 80-х - начале 90-х годов Чехов руковод ил беллетристическим отделом журнала "Русская мысль". Но спе циальных исследований этой работы Чехова нет. Известно только, что писат ель переделывал рассказы, которые присылали авторы, способствуя тем сам ым их публикации. Тем не менее, эпистолярное наследие Чехова имеет богатый материал, позво ляющий судить об основных требованиях писателя к произведениям литера туры, о его отношении к труду редактора и к авторам. Внимательно следил А.П. Чехов за литера турной деятельностью своего брата Александра Павловича Чехова. В одном из писем А.П. Чехов пишет"... Город будущего выйдет худ ожественным произведением только при следующих условиях: 1) отсутствие п ридлинновенных словоизвержений политико-социально-экономического св ойства; 2) объективность сплошная; 3) правдивость в описании действующих ли ц и предметов; 4) сугубая краткость; 5) смелость и оригинальность; беги от шаб лона; 6) сердечность". По сути, перед нами те же подходы, которые Чехов реализовывал в своих рассказах. Однако он не ограничивается общим подходом, раскрыва я и собственную лабораторию творчества: "... В описаниях природы надо хвата ться за мелкие частности, группируя их таким образом, чтобы по прочтении, когда закроешь глаза, давалась картина » . В другом письме А.П. Чехов пытается объяснить, как следует выбирать персо нажей художественного произведения: "Отставные капитаны с красными нос ами, голодающие писатели, чахоточные женщины, честные молодые люди без е диного пятнышка, возвышенные девицы, добродушные няньки - все это было уж е описано и должно быть объезжаемо, как яма". Это замечание, на первый взгл яд частное, представляет интерес для теории редактирования с двух точек зрения. Во-первых, великий писатель говорит о том, каких геро ев не следует вводить в повествование. Он обозначает лиц, которые превра тились из-за частого привлечения в произведения литературы в литератур ные штампы, предостерегая брата от того, чтобы он шел проторенной другим и дорогой. Действительно, новизна, свежесть изображения являются важней шими качествами художественной литературы. Следовательно, персонажи - о сновной компонент всякого произведения искусства - должны быть собстве нным авторским открытием для читателя. Во-вторых, - и это тоже важнейшее ус ловие работы редактора над произведением художественной литературы, - Ч ехов не подсказывает автору, каких героев искать, не пытается натолкнуть его на определенные типажи. Он, как профессиональный писатель, прекрасн о понимает, что герои произведения должны быть открытием самого автора, только в этом случае они будут отвечать первому требованию - станут откр ытием для читателя, запомнятся ему. В высказывании Чехова звучит еще одн а, важная для редактирования, мысль: персонажи литературного произведен ия берутся из реальной сегодняшней жизни - тогда они будут отвечать крит ерию новизны. Письма Чехова к а вторам отличаются теплотой, показывают внимательное, вдумчивое отноше ние к произведениям. В них поражает скрупулезность анализа, внимание к ф абуле, композиции, языку произведений. Писатель обращает внимание на мел очи, которые, по его словам, снижают уровень произведения, умаляют его дос тоинства. Особенно тщателен он в анализе деталей, предлагая начинающему автору самостоятельно доработать сочинение и показывая, как важны эти "м елочи" в общем звучании художественного текста. Он пишет: "... В "Калошах" мно го ошибочек вроде "дом № 49". В Москве нумерации в адресах не существует" (М.В. К иселевой) или "... Нельзя сказать "брызнул продолжительный дождь", ... не годит ся фраза "появилась долгая улыбка" (Н.А. Хлопову). Обращаясь к авторам, Чехов деликатен, его замечания конкретны и ясны. Он стремитс я объяснить начинающему автору, как работать, чтобы двигаться вперед. "На до рассказ писать 5-6 дней и думать о нем все время, пока пишешь, иначе фразы никогда себе не выработаете. На приглашение С.П. Дягилева стать редактором беллетристического отдел а журнала "Мир искусств" Чехов отвечает отказом и в качестве одной из причин называет необходимость, по его мнению, единства руководс тва журнала: " Как картину пишет только один художни к, и речь говорит только один оратор, так и журнал ред актируется только одним человеком". Приведенное замечание существенно с точки зрения организации деятельности того или иного издания. За ним с тоит требование целостности, единства издания, которое обеспечивается, конечно же, редактором. Не случайно Чехов повторяет в том же письме: "В жур нале, как в картине или поэме, должно быть одно лицо, и должна чувствоваться одна воля" . Глава 3. Работа редактора над произведени ем художественной литературы Типолог ическая характеристика литератур но-художественных изданий определяе тся спецификой произведения литературы. Что бы качественно, грамотно по дготовить к изда нию литературно-художественное произведе ние, редакто ру необходимо понять его свой ства как произведения искусства, а также е го специфику как литературного труда. Тогда ре дактор сможет эффективно обеспечить изда тельскую интерпретацию работы автора. Предмет искусства - внутренний мир чело века, связ и и отношения его с окружающей действительностью, оценка автором этой де й ствительности. Главное - то, ради чего создается произве дение лит ературы, - смысл, который худож ник вкладывает в содержание произведения, для реализации которого ищет определенную форму. В качестве исходной точки объединяющего начала произведения художеств енного про цесса в редакторском анализе нужно рассмат ривать замысел п роизведения. Именно замы сел сливает воедино все этапы художествен ног о объекта. В произведении осуществляется интерпретация автором жизнен ных ценностей. Именно замысел вбирает в себя ценностные ориентиры писат еля и определяет отбор жиз ненного материла для произведения. Но по няти е замысла не только характеризует основной смысл произведения, но и явля ется ос новной составляющей воздействия произве дения искусства в моме нт его восприятия. Писатель не только выражает свои пережи вания, он подб ирает такие средства, которые должны вызвать в читателе ту же оценку ха р актера, поступка, которую делает сам писа тель. Рассказ был выложен в сети Интернете на сайте www . proza . ru среди так их же молодых сочинителей. Неизвестно, реальный это случай или целиком и полностью выдуманный. Рассказ написан от лица Джо. Это его внутренний мир, его жизнь, его чувства, переживания. Он сам начал с вой путь, сам понял, что ошибся, и сам нашел выход, силы, чтоб простить, повин иться и вернуться. Начиная читать это произведение, воспринимаешь его, к ак исповедь. Исповедь мужчины, человека. И только в последних абзацах пон имаешь – это собака, прекрасная, чистая душа черной овчарки! И возникает не только чувство некой неловкости за поступки человечества вообще, но и щемящее чувство радости – в рассказе будет хороший конец, другого прос то не должно быть. Замысел – это то отношение к отраженным в произведении явлениям, которое автор хо чет вызвать в читателе. Он подбирает сред ства выражения, вызыва ющие симпатию к герою, его понимание напрасности обиды, ее мелочности, по казывает его тоску по несбыточному, далекому, но такому желанному дому и чувство всеобъемлющего счастья при встрече. В основе замысла история, которая вполне могла пр иключиться в реальном времени. Актуальность темы несомненна. Извечные п роблемы – непонимание, обиды, даже скорее на себя, чем на близкого. И вечн ое притяжение родного дома, тоска по близким, та внутренняя любовь, котор ую мы часто не ценим, воспринимаем как должное и убиваем ее привычкой. В произведении не делаются кон кретные выводы, не даются советы как нужн о поступать в той или иной ситуации. Просто автор кратко, буквально в двух словах рассказал, как все м ожет быть. Выбранный для про изведения жанр - рассказ - вполне отвечает ма сштабности замысла. Больше здесь нечего сказать, повествование заверше но. Заглавие про изведения отражает суть, все произведение настраивает на о жидание этого чуда, а самые желанные чудеса – под Новый год. Оценив ая рукопись , редактор обращ ает внимание на уровень мастерства автора, при этом он обращается к анал изу художественных об разов, которые использованы в произведении. Внеш ность героя рассказа не описывается, поэтому и воспринимается он сначал а человеком, с бытовыми проблемами, с загруженностью на работе, с личными неурядицами и переживаниями. Однако внутренний мир показан живо, подкуп ающе искренне, на высоком художественном уровне. В словах автора жизненная достоверность поведения. Развитие событий хоть и уско рено по ходу повествования, но, тем не менее, в пол не логично и последовательно. Сюжет п роизведения строится на двух ре альностях. Первая – это долгожданная п оездка Джо на встречу с любимой Мартой. Встреча долгождан ная, выстрадан ная с обеих сторон. Джо очень взв олнован, даже нетерпелив. Нам не известны пока чувства Марты. Джо боится, ч то она забыла его. Но и Марта тоскует о нем. И эта тоска, это волнение разреш аются счастливой встречей и воссоединением двух любящих существ. Вторая – жизнеописание, даже жизнечувствование Джо, его жизни вне дома, тоски и постепенного прихода к пониманию своей неправоты. Компози ция произведения построена чет ко, никаких отступлений от основного пов е ствования, шаг за шагом рассказывает Джо о своей «вольной» жизни. Дей с твия развиваются планомерно, одно вытека ет из другого. Нет лишних или на вязчивых сцен. Эмоциональная кульминация и счастливый финал. Язык произведения прост, в нем отсутствуют сложные многоступенчатые ко нструкции. Одушевление овчарки, использованное автором в произведении, привносит в текст много сравнений, отождествлений, эпи тетов. Именно с их помощью автор воссоздает свой рассказ, с их помощью раскрывает внутренн ий мир своего героя, его мысли, чувства, душевные переживания. Лексическая окраска слов не всегда соот ветствуе т стандарту художественной литера туры. Попадаются слова разговорного стиля, иногда жаргонизмы и просторечные слова. Повествование ве дется о лица главного героя. НОВОГОДНЕЕ ЧУДО Раза Али “Осторожно, двери закрываются”, - объявил механич еский мужской голос, и люди поторопились зайти в вагон. Я хотел сесть, но п остоянные толчки не давали мне этого сделать. Да вы абсолютно правильно поняли, я пытался устроиться на пол, потому что все места были заняты, но д аже если какое-нибудь место и освободилось, никто бы не позволил мне сест ь рядом, потому что я - бездомный. В конце концов, мне удалось найти крошечное местечко и, не обращая вниман ия на посторонние взгляды, я сел. Люди, стоящие рядом, смотрели на меня, нек оторые ошеломлённо, некоторые с ненавистью. Я понимал: им хотелось, чтобы я ушёл. Я прекрасно понимал, что от меня воняло, но что я мог сделать? У меня не было дома, где я мог бы принять душ. Я сам чувствовал себя неудобно. Я зна л, насколько это неприятно, когда такой бездомный, как я подходит очень бл изко. Ещё недавно я не был бездомным. У меня был хороший дом, хорошая работа и се мья. Я работал охранником. На работе все меня любили. Я всегда исправно и с интересом выполнял своё дело. И после долгих часов службы у меня ещё хват ало сил и энергии на то, что бы поиграть с детьми. “Иди сюда, Джо, садись, я знаю, что ты голодный”, - говорила Марта. Она всегда следила за тем, чтобы я во время поел. Но больше всего я любил, когда она цел овала, обнимала и ласкала меня. Мы с ней часто сидели на чёрном кожаном див ане перед телевизором, и она играла с моими волосами. Но потом всё изменилось. Я потерял её. Я потерял свою семью и свой дом. Я пот ерял руку, которая гладила мои волосы. Я лишился вкусных завтраков и ужин ов, которые мне всегда приносили во время, но самое грустное было то, что я потерял тепло, уют и то чувство защищённости, которое давал мне мой дом. Лишившись всего, я оказался на улице. Я никогда не ценил то, что имел пока ж ил дома. На улице шла жестокая борьба за выживание. Нужно было бороться за еду и даже за свободный уголок, что бы приткнуться на ночь. Я сразу же столкнулся с жестокой реальностью. Те, кто раньше смотрели на м еня с завистью, теперь проходили мимо, не обращая внимания. В первый же ден ь я попытался проложить себе дорогу в этой новой жизни. К полудню я почувствовал голод. Я проходил мимо продуктовых магазинов и кондитерских, где полки ломились от съестного, и мне ещё больше хотелось есть. Но когда я пытался войти в магазин или просто приблизиться к еде, мен я гнали прочь. Моя гордость не позволяла мне попрошайничать. Весь вечер я бегал по округе, пытаясь утолить голод хотя бы одним только видом всех те х лакомств. “Да чёрт с ним со всем”, - подумалось мне. Я был молод, и мог продержаться как ое-то время без еды. Но мне надо было найти место, чтобы переночевать. Мне н адо было поспать, если я хотел набраться сил на следующий день. Тогда я не знал, что поиски места для ночёвки - это такое сложное дело. Я ран ьше и не подозревал, что существует целый подземный мир таких же бездомн ых, как я, бомжей, которые приспособились к жестким условиям. Все возможны е места, такие, как подвальчики, канализации, опустевшие старые здания бы ли заняты постоянными обитателями. У бомжей есть странная привычка жить вместе. Везде я встречал сопротивление уже сформировавшихся групп и пос ле нескольких часов безрезультатных попыток, мне стало понятно, насколь ко трудно будет влиться в одну из них. Я решил сделать перерыв. Я пошёл и сел у вокзала. Меня не только мучил голод, я вымок до костей и уста л. Мне очень надо было поспать. Я начал думать о том, как мне выбраться из эт ой невыносимой ситуации. Можно было найти пристанище в одной из ночлежек . Я знал, что хорошо умею драться, но я также знал, что уже больше суток ничег о не ел и был слаб. Я не хотел лишних проблем. Я знал, что если получу травму, ни один врач не примет меня. Люди, которым жалко и кусочка хлеба для бездом ного, не будут тратить своё время на то, что бы оказать ему помощь. Я должен был найти какой-то выход, вместо того, что бы тратить свои силы на установл ение отношений с закоренелыми бомжами. Я сидел и думал, когда мне в голову пришла идея: “Почему бы мне не войти вну трь и не посмотреть, что там на вокзале?” В течение последних двадцати чет ырёх часов я уже начал понимать, каким социальный статусом обладает тако й, как я. Мне уже стало ясно, что если я пройду через вращающуюся дверь один, первый же попавшийся милиционер просто вышвырнет меня. Итак, я подождал пока в дверь войдёт женщина в красивой дорогой шубе, прошмыгнул за ней и р ешил попытать свою удачу в зале ожидания. Сначала я хотел лечь на сиденье, но потом решил преодолеть свою гордость и начинать привыкать к жизни без домного, так что улёгся в углу под скамейку. Не смотря на то, что в зале было тепло, пол был холодным и само собой жестки м, но это было единственное место, где я мог лежать незамеченным. Убедивши сь, что никто меня не видит, я закрыл глаза и попытался уснуть. Это был перв ый раз в моей жизни, когда целый день я ничего не ел, и это была первая ночь в моей жизни, которую мне пришлось провести не в своей постели. Я сожалел, ч то вообще пошел на ту вечеринку с Мартой. Мы планировали остаться там до у тра. Марта была счастлива, окружена друзьями, она танцевала, пила, веселил ась, и ей было не до меня. Несколько раз я пытался привлечь её внимание, но т щетно. Среди всей этой толпы людей я чувствовал себя одиноким и униженны м. Я отошёл в сторону, думая, что, может быть, она заметит моё отсутствие и пойдёт меня искать. Но Марта была слишком занята, что бы это заметить, и то гда, я не колеблясь, ушёл от неё. Я решил, никогда к ней не возвращаться, если она обращает на меня так мало внимания. Я убежал. Спустя всего двадцать четыре часа, лёжа на вокзале под сиденьями, я сожал ел о своём поступке, но я должен был доказать самому себе, что мог жить без неё. Мне не доставало свой постели, еды и комфорта, но я помнил, как невнима тельна была Марта и как она предпочла мне своих друзей. С такими мыслями я уснул, а на следующее утро был разбужен уборщиком. Так проходила моя бездомная жизнь. Я научился добывать еду и обзавелся н есколькими друзьями. Я нашел группу бомжей, которые приняли меня за свое го, и моя жизнь стала более или менее терпимой. В начале эти знакомства пом огали, так как в какой-то степени решали мои проблемы. Я научился красть ед у. Это было нелегко, но со временем я понял, что настоящей проблемой в краж е еды была её моральная сторона, а не физическая. Мне удалось преодолеть э то неприятное чувство, но я так и не смог окончательно убить его в себе. Эта бессмысленная жизнь вскоре опротивела мне. Те, с кем я тратил своё вре мя, были бомжами до мозга костей. Их не заботило ничего, кроме каждодневно го выживания. Чувство того, что я был бесполезным, заставило меня задумат ься о своих планах на будущее. Я сожалел о том, что лишился дома, но я всё-так и не хотел возвращаться к ней. Потом наступило лето, и жить стало легче. Проблема с поиском крыши над гол овой потеряла актуальность. Можно было спать где угодно. Я был сыт по горл о своими друзьями и решил отделиться от них. Я не пытался искать новую кам панию. Я мог выжить в одиночку. Сев на электричку, я решил уехать из города, хотя бы на лето. Летом в пригороде было легче найти еду, погода по большей части была хоро шая, но с каждым днём я всё больше хотел вернуться к Марте. С каждым днём я в сё больше скучал по ней и по дому. Наступила осень, а вместе с ней и дожди и грозы. Таким образом, снова пришл о время искать крышу. Я нашёл себе пустой коровник, но вот с едой в это врем я года стало очень сложно. Я продержался там ещё месяц, а потом мне пришлос ь вернуться в город. Всё время я думал о том, чтобы вернуться к ней. “А что если она не скучает по мне так, как я? Что если она не захочет снова принять меня? Что если у неё ест ь кто-то другой?” Я не мог найти ответы на эти вопросы , до тех пор, пока не настала зима, и снег не покрыл всё вокруг белым покрывалом. Ушел от неё я тоже зимой. Я вспомнил, как мы с Мартой год за годом ходили на в ечеринки, которые проходили на улице и всегда зимой. Вы, может быть, уже до гадались, что речь идёт о новогодних вечеринках. Я решил помучиться ещё н емного и подождать до Нового Года. Я заметил, что в последние дни стали поя вляться праздничные плакаты, лампочки и всякие украшения, которые предш ествуют новогоднему празднику. Долгожданный момент уже приближается, и я должен был готовиться к великому событию. Сегодня я зашел в метро, чтобы попасть в центр, туда, куда она, скорее всего, придёт. Было примерно одиннадцать тридцать, она уже должна была быть там. Механический мужской голос объявил: “ Гостиный двор”. Следующая станция Маяковская”, - и поезд замедлил ход. Я уже собирался выйти, и тут кто-то наст упил мне на хвост. Даже будучи бездомным, я всё равно оставался чёрной нем ецкой овчаркой, и напомнил об этом людям вокруг. Нога моментально убрала сь с моего хвоста. Я выбежал из вагона вперёд всех и помчался вверх по эскалатору, не в силах дождаться, когда вынесет меня на верх своим ходом… Выбежав на улицу, я стал принюхиваться. Я должен был найти её до двенадцат и, потому что потом, когда начнётся всеобщая вакханалия, она может не заме тить меня. Понимая, что выглядел ужасно, я всё-таки был уверен, что она узна ет меня, если удастся найти её. Лавируя между человеческими ногами, я побежал вглубь толпы, то и дело, поднимая глаза вверх, пытаяс ь отыскать её. Это была нелёгкая задача, но я был настроен решительно. Когда я добрался до того места, где мы с ней расстались в прошлом году, я ув идел блондинку в длинном чёрном пальто, которая сзади была похожа на Мар ту. Я подошел ближе, чтобы удостовериться, она ли это, и тут услышал голос: “ Именно здесь-то я его и потеряла в прошлом году. Никогда я не приходила на эти вечеринки без Джо. Не знаю, где он сейчас, и что с ним, но мне бы так хотел ось, что бы он сейчас был здесь…” Это была Марта, и она меня не забыла. Я потерся об её ногу, она посмотрела вн из и сразу меня узнала. Она нагнулась и, несмотря на то, что я был такой гряз ный и вонючий, обняла меня и поцеловала. На глазах у неё были слёзы. Она цел овала меня и говорила: “Как же я счастлива, что ты нашёлся! Я пришла сюда се годня в надежде найти тебя. Где ты пропадал, мальчик мой?” В это время голос из громкоговорителя и все люди вокруг нас стали отсчит ывать последние секунды, остававшиеся до нового года: “4, 3, 2, 1…”, - и затем все в один голос прокричали: “С Новым Годом!” Заключение XIX век оказался самым плодотворным по сравнению с пр едыдущим периодом развития отечественного книгоиздания с точки зрения становления редакт и рования как самостоятельной сферы деятельности. Образно говоря, этот век подхватил и раз вил редакторские начала, проявивши е ся в издательской практике ХVII-ХVIII веков, и стал временем формир ования базы для дальнейшего развития редакторской деятельности ХХ века. Именно в ХIХ веке появилось осознание самостоятельности труда редактор а, началась разработка подходов к обоснованию специфики его работы. Начало века связано с редакционно-издательской деятельностью декабрис тов и Пушкина, кон ец с редакторской работой Короленко и Чехова. Н а разв и тие ре дактирования оказали сильнейшее влияние крупные деятели отечес т венной культуры Бе линский, Некрасов, Писарев, Салтыков-Щедрин, Герцен. Рассматривая процесс становления и развития редактирован ия как самосто я тельной об ласти деятельности, следует учитывать тот факт, что издательское и редак торское дело тесно связано с цензурой и в какой-то мере реализует те пр а вила, которые разрабатыв аются цензорами. Это отчетливо проявилось в XIX в е ке, и получило свое развитие в отечественном книго издании ХХ века. Редакторское дело в ХIX веке развивалось и расширялось в процессе становл е ния и развития различных типов и видов изданий и прошло путь от разрабо т ки общих подходов к подготовке альманахов и "толстых" журналов, а также о т дельных изданий к формир ованию принципов создания собраний сочинений и обоснованию требований к произведениям определенных видов литературы. Постепенно структурируется массив изданий по жанрово-видо вому признаку, ведутся дискуссии о принципах формирования того или иног о типа и вида изд а ний. В эти х дискуссиях активно участвуют редакторы, издатели, литераторы, накапли ваются формы и методы редактирования, формируются традиции, обо с новываются критерии оценки про изведений литературы, требования к издан и ям, складываются представления о задачах, целях работы редактора, о его пр а вах и о бязанностях, об основных составляющих редакторской деятельности, о спе цифике редакционно-издательского процесса. Кроме того, массив изданий структурируется по отраслевому признаку и п о является нуж да в редакторах, знакомых с той или иной областью знания. Ос о бенно активно развивается медицин ское, сельскохозяйственное, искусствове д ческое книгоиздание. Складывается структура медицинс кой, сельскохозяйс т венно й, искусствоведческой периодики, выпускаются отраслевые монографии, пр актические пособия учебные издания. Развивается литература для детей. Редактированием занимаются как люди, владеющие литературн ым языком, так и специалисты соответствующей отрасли. Например, медицинс кие издания редактируют специалисты, профессионально знающие медицину , художестве н ные произвед ения - литераторы. В собственно редактировании как бы перепл е таются профессиональные (сегодня м ы назвали бы их деятельностными) моме н ты и знание литературного языка. Это со временем приведет к разграничению обязанностей научного и литературного редактора при п одготовке к изданию научной и справочной литературы по различным отрас лям знания. Литерату р ное редактирование осуществлялось тогда исключительно на основе вкуса и з нания редактора, так как специальной теории редактирования, которая обо сн о вывала бы подходы к эт ой работе, тогда не существовало. Нужно иметь в виду, что, прежде всего редакторское знание развивалось в пр о цессе издания художественной литературы. Причем ре дакторские функции в ы пол няли профессиональные литераторы. Поэтому часто работа редактора вых о дила за рамки чисто редак торской работы: писатель, используя собственный п и сательский опыт, как бы вторгался в сферу чужого языка и стиля. Это отчетливо видно, например, в работе А.П. Чехова с чужими рукописями. В то же время конкретная правка писа телями рукописей позволяет формулировать критерии редакторской оценк и произведений литературы, общие подходы к анализу пр о изведения - не только художественн ой, но и других видов литературы в практ и ке редактирования. В ХIX веке в основных чертах формируются критерии редакторской оценки х у дожественной, научно-поп улярной, научной и справочной литературы. Особе н но активно развивались проблема по пуляризации знания и методы его пре д ставления для неспециалиста. Многие выдвинутые в XIX веке полож ения легли в основу разработанной значительно позже теории редактиров ания научно-популярной литературы. Редактирование определяется характером развития книжного дела в целом и книгоиздания в частности. В рассматриваемый период получают развитие два направления в подготовке издания - авторское, когда автор решает вопрос о характ ере издания, и реда к торск ое, когда речь ведется о том, что редактор и издатель исправляют текст про изведения в соответствии с собственным отношением к содержанию. П о следнее особенно отчетливо проявилось в деятельности Сенковского, кот о рый писал: "В "Библиотеке для чтения" редакция значит редакция в полном см ысле этого слова, то есть сообщение доставленному труду принятых в журн а ле форм, отделка слога и п редмета, если они требуют отделки". И задачи редактирования определяются по-разному, в зависимости от того, к а кая роль отводится изда нию. Так, Булгарин в статье "Мнение о литературном журнале "Современник", как он назвал альма нах Пушкина, пишет: "...Цель всех литературных жур налов в мире состоит в том, чтоб распространять п о лезные сведения, сообщать литерату рные новости и занимать любителей легк о го чтения". Такой подход определил деятельность многих изд ателей, ставящих целью представить литературу только как средство разв лечения. Как правило, лучшие редакторы XIX века рассматривали издание не как сре д ство развлечен ия, а как средство развития читателя, формирования его вкуса, идейных убе ждений. Они стремились к идейному единству печатаемых мат е риалов, включая в то или иное издани е научные, философские, критические м а териалы и художественные произведения. Выступления на ст раницах многих журналов рассматриваемого периода отличаются полемичн остью и отражают социально-политическое и культурное движение в России и Европе. Отечественный книжный рынок в дореформенный период сужался жесткими ц ензурными ограничениями и ярко выраженным сословным характером потр е бителей литературы. В пер вой половине XIX века в своей подавляющей части русский читатель ориентир овался на зарубежные издания. Во второй половине XIX века книгоиздание рас ширяется, но потребность в книге основной массы населения остается еще в есьма ограниченной. Отметим еще один важный результат развития редактирования в XIX веке: в это время формируется представление о том, что собственно изда ние влияет на восприятие литературного произведения и уточняет его хар актер. Выделяются те аспекты издания, которые определяют его тип и вид, и в ыявляются, разраб а тывают ся принципы подготовки издания с учетом целей, задач, особенностей произ ведения. Работа редактора получает точку отсчета. Его целью становится р еализация специфики издания, интерпретация литературного произведени я средствами книгоиздания. Список литературы 1 . Герчук Ю. Худож ественная структура кни ги. — М.: Книга, 200 4. — 208 с. : ил. 2. Добкин С. Ф. Редактору и автору об офор млении книги. — М. : Книга, 2006 . — 208 с. : ил. 3. Козлова М. М. Редакторская подготовка лит ературно- художественных изданий : учебное пособие для студе нтов специальности “Издательское дело и редактиро вание”. — Ульяновск: УлГТУ, 2006 . — 52 с. 4. Лавров Н. П. Издания художественной, детской, литературы п о искусству, филологии : учебник. — М., 1979. — 264 с. 5. Редактиров ание отдельных видов литера туры : Учебник / под ред. Н. М.Сикорского. — М. : Книга, 1987. — 396 с. 6. Рукопись — художественный р едактор — книга : сборник. — М.: Книга, 1985. — 296 с. : ил. 7. Свешникова И. К. Технология редакционно-издательско го дела: учебное пособие. — М. : Изд- во МГАП «Мир книги», 1995. — 116 с. 8. Тяпкин Б. Г. Работа редактора н ад книжны ми иллюстрациями. — М. : Книга, 1968. — 148 с. : ил. 9. Художественное конструирование и оформление книг и / Е. Б. Адамов, В. Я. Быкова, И. Ф. Бельчиков и д р. — М. : Книга, 1971. — 248 с. : ил. 10. Энциклопедия книжного дела / Ю. Ф. Майсурадзе, А. Э. Миль чин, Э. П. Гаврилов и др. — М. : Юристъ, 1998. — 536 с. 11. Редакторская подготовка изданий : учебник / С. Г. Антонова, В. И. Васильева, И. А. Жаров, О. В. Коланьков а, Б. В. Ленский, Н. З. Рябинина, В.И. Соловьев ; под ред. С. Г. Антоновой. — М. : МГУП, 2002. — 468 с.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
- Ты знаешь, я ни разу не изменила своему мужу!
- Ты хвастаешься или жалуешься?..
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, диплом по журналистике "Редактирование книг во второй половине XIX века", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru