Курсовая: Поздний Гете и проблема романтизма - текст курсовой. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Курсовая

Поздний Гете и проблема романтизма

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Курсовая работа
Язык курсовой: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 340 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникальной курсовой работы

Узнайте стоимость написания уникальной работы

42 Удмуртский Государственный Университет Факультет романо-германской филологии Кафедра зарубежной литературы Бе з носов Владимир Владимирович 424 гр. Поздний Гете и проб лема романтизма. Курсовая работа Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Аветисян Владимир Аркадьевич. План. 1.Введение. Стр. 3. 2. «Западно-восточный диван» Гете. 11. 3. О романе «Годы странствий Вильгельма Майстера, или Отрекающиеся » . 21. 4. «Фауст», вторая часть. 28. 5 . Поздняя лирика Гете . 35. 6 .Заключение. 40. 7 .Список использованной литера туры. 43. 1. Введение. Французская буржуазная революция завершила эпоху Просвещени я. Писатели, художники, музыканты оказались свидетелями грандиозных ист орических событий, революционных потрясений, неузнаваемо преобразивши х жизнь. Многие из них восторженно приветствовали изменения, восхищалис ь провозглашением идей Свободы, Равенства и Братства. Но время шло, и они замечали, что новый общественный поряд ок далек от того общества, наступление которого предвещали философы XVIII века. Наступила пора разочарова ния. В философии и искусстве начала века зазвучали трагические ноты сомнени я в возможности преобразования мира на принципах Разума. Попытки уйти от действительности и в то же время осмыслить ее вызвали появление новой м ировоззренческой системы - РОМАНТИЗМА. Романтики нередко идеализировали патриархальное общество, в котором в идели царство добра, искренности, порядочности. Поэтизируя прошлое, они уходили в старинные легенды, народные сказки. Романтизм получил в каждой культуре свое собственное лицо: у немцев - в мистике; у англичан - в личност и, которая будет противопоставлять себя разумному поведению; у французо в - в необычных историях. Что объединило все это в одно течение - романтизм? Основной задачей романтизма было изображение внутреннего мира, душевн ой жизни, а это можно было делать и на материале историй, мистики и т.д. Нужн о было показать парадокс этой внутренней жизни, ее иррациональность. Рассмотрим разницу романтизма с классицизмом и сентиментали змом. Мы увидим, что классицизм все делит по прямой: на плохое и хорошее, на правильное и неправильное, на черное и белое. Классицизм имеет правила, р омантизм, по крайней мере, четких правил не имеет. Романтизм по прямой нич его не делит. Классицизм - это система; романтизм – тоже, но это система др угого рода. Теперь обратимся к сентиментализму. Он показывает внутренню ю жизнь человека, в нем она находится в гармонии с огромным миром. А романт изм противопоставляет внутреннему миру гармонию. Мне бы хотелось обратиться к заслугам романтизма. Романтизм у скорил продвижение нового времени от кл ассицизма и сентиментализма. Он изображает внутреннюю жизнь человека. И менно с романтизма начинает появляться настоящий психологизм. Кто такой романтический герой и каков он? Это индивидуалист. Сверхчеловек, проживший две стадии: (1) до столкновения с реальностью; он живет в ‘ розовом’ состоянии, им овладевает желание п одвига, изменения мира. (2) после столкновения с реальностью; он продолжае т считать этот мир и пошлым, и скучным, но он становится скептиком, пессими стом. Четко поняв, что ничего изменить нельзя, стремление к подвигу перер ождается в стремление к опасностям. Хочу заметить, что в каждой культуре был свой романтический герой, но Бай рон в своем произведении «Чайльд-Гарольд» дал типичное представление р омантического героя. Он надел маску своего героя (говорит о том, что между героем и автором нет дистанции) и сумел соответствовать романтическому канону. Теперь мне бы хотелось поговорить о признаках романтического произвед ения. Во-первых, почти в каждом романтическом произведении нет дистанции межд у героем и автором. Во-вторых, автор героя не судит, но даже если о нем говориться что-то плохо е, сюжет так выстроен, что герой как бы не виноват. Сюжет в романтическом п роизведении, как правило, романтический. Так же романтики выстраивают ос обое отношение с природой, им по душе бури, грозы, катаклизмы. Романтизм был целой эпохой в истории искусства вообще и литер атуры, в частности. Эпохой неспокойной, так как зарождался он годы Францу зской революции, которая, собственно, и вызвала его к жизни. Но обо всем по порядку, и сначала определение. Романтизм – 1 ) в широком смысле слова – худ ожественный метод, в котором доминирующее значение имеет субъективная позиция писателя по отношению к изображаемым явлениям жизни, тяготение не столько к воспроизведению, сколько к пересозданию действительности, что ведет к развитию в особенности условных форм творчества (фантастика , гротеск, символичность и т.д.) , к выдвижению на первый рлан исключительных характеров и сюжетов, к усилению субъективно-оценочных элементов в речи и к произвольности композиционных связей. Это проистек ает из стремления писателя-романтика уйти от не удовлетворяющей его дей ствительности, ускорить ее развитие, или, наоборот, вернуть к прошлому, пр иблизить в образах желаемое или отбросить неприемлемое. Вполне понятно, что в зависимости от конкретных исторических, экономических, географич еских и прочих условий характер романтизма менялся, возникали различны е его виды. Романтика как основное понятие романтизма есть неотъемлема я часть действительности. Суть ее – мечта, то есть духовное представлен ие о действительности, становящееся на место действительности. 2) Однако наиболее полно романтизм проявился как литературное течение в литературах европейских стран и литературе Соединенных Штатов Америк и в начале XIX века. Первыми теорети ками этого направления стали немецкие писатели- братья Август Вильгель м и Фридрих Шлегели. В 1798 – 1800 годах они напечатали в журнале «Атеней» серию фрагментов, которая явилась программой европейского романтизма. Сумми руя написанное в этих произведениях, можно отметить некоторые общие для всех романтиков черты: неприятие прозы жизни, презрение к миру денежных интересов и мещанского благополучия, отторжение идеалов буржуазного н астоящего и, как следствие, поиск этих самых идеалов внутри себя. Собстве нно, отказ романтиков от реального изображения действительности был пр одиктован именно тем, что действительность, по их мнению, была антиэстет ична. Отсюда такие характерные черты романтизма, как субъективизм и тен денция к универсализму в сочетании с крайним индивидуализмом. «Мир души торжествует победу над внешним миром» Гегель. Сочинения. Т. XII – Москва,1938,с.85. . , как писал Гегель. То есть, через художественный образ пи сатель выражает прежде всего свое личное отношение к изображаемому явл ению жизни. Создавая образ, романтик руководствуется не столько объекти вной логикой развития явлений, сколько логикой собственного восприяти я. Романтик прежде всего, повторимся, крайний индивидуалист. Он смотрит н а мир «сквозь призму сердца», по выражению Жуковского. Причем сердца соб ственного. Исходной точкой романтизма, как уже было сказано, является неприятие реа льной действительности и стремление противопоставить ей романтически й идеал. Отсюда общность метода - создание образа по контрасту с тем, что о твергается, не признается в реальности. Пример - Чайльд – Гарольд Байрон а, Кожаный Чулок Купера и многие другие. Поэт пересоздает жизнь по собств енному идеалу, идеальному представлению о ней, зависящему от образа его воззрений на вещи, от исторических условий, отношения к миру, к веку и свое му народу. Здесь необходимо отметить, что очень многие романтики обраща лись к темам народных преданий, сказок, легенд, занимались их сбором и сис тематизацией, так сказать, «ходили в народ». 3) Третий аспект, в котором принято рассматривать романтизм – это художественно-эстетическая система. Здесь будет уместно сказать несколько слов об идеалах романтизма, поскольку художественно-эстетич еская система есть ни что иное, как система художественных и эстетическ их идеалов. В основе романтизма лежит система идеальных ценностей, т.е. ценностей ду ховных, эстетических, нематериальных. Эта система ценностей вступает в п ротиворечие с системой ценностей реального мира и тем самым вызывает к жизни второй постулат романтизма как художественно-эстетической систе мы и романтизма как направления в искусстве – наличие двух миров – реа льного и идеального, мира, создаваемого самим художником как творческой личностью, в котором он, собственно, и живет. Отсюда, в свою очередь, вытека ет следующее теоретическое положение, которое можно найти в трудах мно гих основоположников данного течения - в частности, в произведениях Авг уста Вильгельма Шлегеля - оригинальность, несхожесть с другими, отступл ение от правил, как в искусстве, так и в жизни, противопоставление собстве нного «я» окружающему миру – принцип свободной, автономной, творческо й личности. Художник создает собственную реальность по своим собственным канонам искусства, добра и красоты, которые он ищет в себе самом. Искусство ставит ся романтиками выше, чем жизнь. Ведь они создают собственную жизнь – жиз нь искусства. Искусство и было для них жизнью. Заметим в скобках, что именн о в этом принципе романтизма следует, по моему мнению, искать истоки идеи «чистого искусства, искусства ради искусства» и творчества русских мир искусников начала XX века. И кол ь скоро романтики жили в двух мирах, то и понятие искусства у них было дво йственно – они делили его на естественное - то, которое, подобно природе, творит неповторимое, прекрасное; и искусственное, то есть искусство «по правилам», в рамках какого-либо направления, в данном случае - классицизм а. Такова вкратце поэтика романтизма. Несколько слов об исторических, философских и литературных предпосылк ах романтизма как литературного направления. Историческая наука разделяет исторический процесс на два типа, два вида эпох. Первый тип представляет собой эпохи эволюционные, когда развитие и дет спокойно, размеренно, без бурь и рывков. Такие эпохи создают благопри ятную почву для развития реалистических направлений в искусстве, точно или почти точно изображающих реальную действительность, рисуя ее карти ну и отображая все недостатки, язвы и пороки общества, тем самым подготав ливая и, собственно, вызывая приход революционной эпохи – второго типа - эпохи бурных, быстрых и коренных перемен, которые зачастую совершенно и зменяют лицо государства. Изменяются общественные устои и ценности, мен яется политическая картина во всем государстве и в соседних ему странах , один государственный строй сменяется другим, часто прямо противополож ным, происходит громадных масштабов перераспределение капиталов, и, ест ественно, на фоне общих перемен изменяется лицо искусства. Французская революция 1789 – 1794гг., а также, хотя и в меньшей степени, промышленный переворот в Англии явились такой встряской для с онной феодальной Европы. И хотя испуганные Австрия, Великобритания и Рос сия в итоге погасили разгоревшийся было пожар, было уже поздно. Поздно с т ого самого момента, когда к власти во Франции пришел Наполеон Бонапарт. О тжившему свое феодализму был нанесен удар, который в конце концов привел его к смерти. Постепенно он пришел в еще больший упадок и был заменен бур жуазным строем почти по всей Европе. Как всякая бурная, неспокойная эпоха производит на свет множество самых светлых идеалов, стремлений и дум, новых направлений, так и Великая Франц узская революция породила европейский романтизм. Развиваясь везде по-р азному, романтизм в каждой стране имел свои особенности, обусловленные н ациональными различиями, экономической ситуацией, политическим и геог рафическим положением, наконец, особенностями национальных литератур. Литературные предпосылки, на мой взгляд, следует искать прежде всего в к лассицизме, который был хорош, но его время прошло и он уже не удовлетворя л требованиям бурной, переменчивой эпохи. Всякие рамки порождают желани е выйти за них, это извечное стремление человека. Классицизм пытался все в искусстве подчинить строгим правилам. В спокойную эпоху это возможно, но вряд ли такое получится, когда за окном революция и все меняется быстр ее ветра. Революционная эпоха не терпит рамок и ломает их, если кто-то пыта ется ее в оные втиснуть. Поэтому на смену рассудочному, «правильному» кл ассицизму пришел романтизм с его страстями, возвышенными идеалами и отч уждением от действительности. Истоки романтизма, на мой взгляд, следует искать и в творчестве тех, кто своими произведениями подготовил Француз скую революцию, а именно просветителей Дидро, Монтескье и прочих, а также Вольтера. Философские же предпосылки стоит поискать в немецкой идеалистической философии, в частности, у Гегеля и Шеллинга с его понятием «абсолютной ид еи», а также в понятиях «микрокосм» и «макрокосм» Литература - вид знания. Цель всякого знания - истина. Предмет литературы как области знания – человек во всей совокупности его взаимосвязей с в нешним миром и с самим собой. Отсюда следует, что цель литературы - знание истины о человеке. Метод в искусстве - отношение сознания художника к пр едмету познания. В методе возможны две грани. 1. Путь познания человека через его отношения с реальностью, то есть макрокосмом. Это реалистическ ий путь познания. 2. Путь познания человека через его отношения с микрокосмом. Это идеалистический путь познания. Ро мантизм как метод и как направление в искусстве – это познание человека через его связи с микрокосмом, то есть с самим собой. Немецк ий романтизм имеет одну особенность: он появился и развивался в раздробл енной феодальной Германии, когда еще не было единой страны, единого духа, единой нации, когда знаменитый Отто фон Бисмарк еще и знать не знал о том, что именно ему предстоит объединять Германию «железом и кровью». Вдобав ок в начале XIX века, после печал ьно знаменитого сражения при Аустерлице, этот конгломерат из более чем двухсот крошечных княжеств, герцогств, курфюршеств, королевств, называв шийся тогда Германией, был почти полностью завоеван Наполеоном. Собстве нно, получается, что романтизм в Германию был принесен на кончике францу зского штыка. Но, кроме того, столь печальные обстоятельства привнесли в германский романтизм тираноборческие нотки, кстати, весьма характерны й мотив для всего романтизма в целом. Ну и, конечно же, не могли не звучать п ризывы к объединению. Собственно проблема романтизма состоит в том, что романтический герой ж ивет не столько в реальном мире, сколько в своем, придуманном. Такое полож ение создает постоянные конфликты между двумя мирами и обычно герой в р езультате этого погибает. Исследованием творчества Гете занималось много исследователей, всех п еречислить нет возможности, назову лишь нескольких, в их числе А.А.Аникст, И.С. Брагинский, А.В. Михайлов, Н.Н. Вильмонт. Из зарубежных авторов стоит на звать имена К. Бурдаха и Э.Трунца. Задачей моей работы является сопоставление позднего творчества Гете с проблемой романтизма; изложение того, в чем Гете сходился и в чем расходи лся с романтиками. Поздним творчеством Гете принято считать все, что он н аписал с 1815 года до смерти в 1832 году. Сюда входят «Западно-восточный диван», вторая часть дилогии о Вильгельме Майстере («Годы странствий Вильгельм а Майстера»), вторая часть «Фауста» и лирика. Хронологически первым прои зведением явился «Западно-восточный диван». С него и начнем. 2.«Запа дно-восточный диван». «Запад но-восточный диван» (в дальнейшем ЗВД) увидел свет в 1819 году, будучи написан в течение пяти предыдущих лет. Е го публикация свидетельствовала о формировании в новое время интересн ейшего явления мировой культуры вообще и литературы в частности – запа дно-восточного синтеза. Несколько слов о его культурно-исторических пр едпосылках. Первоначальное накопление капитала в Западной Европе, совпавшее с пери одом экономического застоя на Востоке обусловило в XV и XVI веках начало коло ниальной экспансии европейских держав в страны Востока и Нового Света. Колониализм вызвал к жизни апологетическую литературу, как публицисти ческую, так и художественную, в частности (в более позднее время), колониа льный роман. Однако он вызвал и большой интерес к культуре Востока и Ново го Света в Европе, а равно и возмущение жестокостью и алчностью конквист адоров, прикрывавшихся миссионерством, и жгучее чувство стыда перед Вос током за преступления Запада. Именно в противовес колониальной политик е Испании, Португалии и прочих стран была выдвинута Монтенем идея «благ ородного дикаря». Коварству и алчности белых людей были противопоставл ены несколько идеализированные благородство и свободолюбие американс ких индейцев. В конце XVI - начале XVII века сформировалось филоориенталистическое течение в литера туре Европы. Писатели рисуют благородных индейцев, арабов, сиамцев и про чих, используя их этический облик для гуманистических проповедей. Эту ид ею, правда, в несколько измененном виде, позаимствуют потом романтики, ра зочаровавшиеся в идеалах западного мира и ищущие его на Востоке. Они буд ут использовать восточную инкрустацию для украшения западной действит ельности. Восточная образность, орнамент будут служить внешней формой. Внутреннее же содержание в основном останется мыслями западного челов ека, как, например, это было в «Персидских письмах» Монтескье, которые, нар яду с драматургией Вольтера могут быть названы вершиной филоориентали зма. Мировая литература и до Гете, и после него знала игру восточными масками и инкрустирование поэзии восточными мотивами – сюжетами, образами, пер сонажами, особенно часто орнаментом, то есть внешней атрибутикой Восток а. Гете удалось творчески, во всем блеске своей поэтической индивидуальн ости, органически соединить достиже ния двух культур. Блестящим памятником этого синтеза является «Западно- восточный диван»,снабженный бесценным приложением в виде «Статей и при мечаний к лучшему уразумению «Западно-восточного дивана». «Западно-восточный диван» Гете – сложная книга. Однако книги, которые н уждаются в особых введениях, руководствах, наставлениях по их чтению, тя желы и заслуживают всяческого неодобрения. Книга должна говорить сама з а себя. Так и гетевский «Диван»; однако все то, что Гете вложил в ее относит ельно небольшой объем, слишком велико, чтобы не было опасности скользить по поверхности текста, не замечая всей многомерности, многослойности со зданного. « Слово – как веер» Иоганн Вольфганг Гете. Западно-восточный диван. Стр.26 - , Москва, 1988. – писал Гете. Слова прекрасны, но не самоценны. Ценны они то гда, когда стоят на своем месте в огромном пространстве мира. В этом - выра жение одной из черт романтизма – стремления к созданию собственной реа льности. Слово – как веер, слова словно зеркала: действует система со – отражений, на всякое слово (образ, мотив, высказывание, символ) ложится неу ловимый отпечаток остальных, а целое - волшебный поэтический мир, в котор ом всякое слово, всякая мысль включаются в игру невесомых бликов, между т ем держащих на себе целое мироздание, осмысленное и воссозданное худож ественно– поэтически и научно-философски. За словом стоит полнота карт ины мира, мира природы и культурной истории. Несмотря на видимую простот у, многое заключено в его звуковую оболочку, и какое странное целое созда ют отдельные слова в ЗВД. Весь целый смысл – за словесным каркасом из пу стот и арматуры. Так в музыке порой паузы важнее и красноречивее звуков. Романтик творит новый мир из своего «Я» и внутри своего «Я». Гете делает т о же самое, однако его «Я» - множественно, оно не сводится, как обычно, в точ ку, за которой скрывалась бы вся эта внутренняя безбрежность. После проч тения «Дивана» возникает ощущение, что гетевская безбрежность - внешняя . Иными словами, для Гете не столь важен внутренний мир чувства, что столь свойственно романтизму, сколько связь личности с внешним миром. Это прос матривается и у Гете – романиста в «Годах странствий Вильгельма Майсте ра», например, в новеллах «Бегство в Египет» и «Святой Иосиф Второй». К сло ву, связи человека и внешнего мира также занимали романтиков, как я уже от мечал во Введении. И снова о поэтическом Слове. На Востоке оно приобретает особую важност ь в силу чисто восточных особенностей, Слово значительно и многозначно. Восточная поэзия сложна, так как этот край издавна славился хитростью и тягой к иносказательности, коварством, и, может быть, это обстоятельство наложило отпечаток и на литературу. «Восточная поэзия выработала богатейший иносказательный язык, в котор ом самые утонченные мистические понятия были выражены в образах плотск ого любовного вожделения. Гете, введя подобные образы в свой «Диван», заи мствовал эту традицию у восточных поэтов, в частности, у Хафиза. Так что же мешало поэту, назвавшись мистиком, под покровом святости, срывать всяче ские покровы и обнажать человеческие пороки и страсти? И здесь вновь при ходит на помощь значительность слова, его весомость, которые придавали о собую силу даже отдельному словосочетанию, бейту Бейт - на Востоке двустиш ие с необязательной рифмовкой. или строке. А благодаря значительности даже отдельное слово, вдруг повернувшееся острой грань ю смысла к читателям, обжигает своей неожиданностью. Эти особенности и б ыли отличительными чертами восточного стиха вообще и хафизовского час тности в гетевском восприятии. Это и придавало газелям Хафиза обаятельн ую туманность и переливчатость, усиливало их притягательность. В поэзии Востока воцарились пафос намека, игра иносказаниями и аллегориями, двус мысленность полутонов, теней и светотеней, сбивающие с толку комментато ров и порождающие множество споров вокруг каждого бейта. Это похитрее ре буса, который в конечном чете имеет одно-единственное решение, сложнее ш ифра, который в конце концов может быть однозначно расшифрован. Это «лис ан ул-гайб», «сокровенный язык», который каждая эпоха, а внутри нее разные читательские группы истолковывают по-своему» И.С. Брагинский. Западно-в осточный синтез в «Диване» Гете. / Гет е И. В. Западно-восточный диван – М; 1988 . В стихотворении «Хеджра», которым открывается «Диван», Гете говорит о ро ли изреченного слова на Востоке: Wie das Wort so wichtig dort war, Weil es ein gesprochen Wort war. И где слово вечно ново, Ибо устным было слово. Или в обращении к Хафизу в стихотворении «Вторение»: Пускай я весь - твое лишь отражение, В твой ритм и строй хочу всецело влиться, Постигнуть суть и дать ей выражение, А звуки – ни один не повторится, Иль суть иную даст их сопряжение, Как у тебя, кем сам Аллах гордится. В «Диване» три образа являются основными: образ Поэта, носителя Высшей П равды, образ вечно живого, умирающего и возрождающегося поэтического С лова - “ Stirb und Werde ” , образ непреста нного служения Идеалу. Первый раскрывается нам в предпоследней строфе «Хеджры» . где упоминает ся гурия стоящая, подобно апостолу Павлу, у райских ворот, допуская в рай л ишь героев, отдавших свою жизнь в борьбе за веру, за Идеал. У Гете это не рел игиозное верование, а вера в Идеал, в Мечту. Те, кто был Идеалу верен, заслуж ивают рая. Затем образ находит продолжение в «Книге Рая». Гурия спрашива ет у поэта, стучащегося в двери рая, чем же он может доказать свою верность Высшей Правде, свое право быть в раю. Поэт отвечает: Распах ни врата мне пошире, Не глумись над пришлецом. Человеком был я в мире, Это значит – был борцом. Не прав да ли, это напоминает строки из «Фауста»: Лишь то т достоин счастья и свободы, Кто каждый день идет за них на бой! В отдельном стихотворении, в котором используются образы мотылька и све чи их «Бустана» Саади, Гете объясняет, в чем благость поэта. Это стихотвор ение «Блаженное томление» - одно из лучших в «Диване». В нем раскрывается второй из основных образов - образ вечно живого поэтического Слова – де ла. Скрыть от всех! Подымут травлю! Только мудрым тайну вверьте: Все живое я прославлю, Что стремится в пламень смерти. И посл е изображения гибели мотылька Гете произносит: ” Stirb und Werde !” – “Умри – и возродись!”. Вот она, сокровенная романтика Г ете – каждодневная борьба за Идеал, за Мечту! “ Каждодневно – трудное служенье!” .Вечное обновление, круговорот жизни и смерти: И д околь ты не поймешь: Смерть для жизни новой, Хмурым гостем ты живешь На земле суровой. Самоотверженность ради вечной жизни в Слове, которое переживет века, сме рть в борьбе за Идеал, который с физической смертью человека не гибнет, а п обеждает – такова истинная победа над смертью таково высшее торжество жизни как Идеала, такова победа внутреннего мира над внешним. Эта непрес танная борьба за Идеал, служение ему – третий основной образ “Дивана”.” Каждодневно – трудное служенье!” В первой книге “Дивана” – “ Моганни – наме” – “Кн иге певца” - указаны четыре стихии,питающие поэтическое вдохновение. Эт о Любовь, Ненависть, Вино и Меч.Каждая из стихий представлена в соответст вующей книге Любовь - “Эшк – наме” – “Книга любви”, “Зулейка - наме” – “Книга Зулейки ” Ненависть - “Рендж – наме” – “Книга недовольства” Вино - “Саки – наме” – “Книга кравчего” Меч - “Тимур – наме” – “Книга Тимура”. И все остальные книги “Дивана” - “Моганни-наме”, ”Хафиз-наме”, “Тефкир – наме” - “Книга размышлений”, “ Масаль-наме” - “Книга притчей”, ”Хикмет - на ме” – “Книга изречений”, “Парси – наме”- “Книга Парса”, “Хулд-наме” – “ Книга Рая” – проникнуты поэзией,порожденной четырьмя стихиями, и являю тся внушением непрестанного, повседневного служения поэта Идеалу. “Див ан” по своему основному содержанию связан с кругом идей “Фауста”, с фило софией активного гуманизма и борьбы за Человека. Гете сумел органически слить воедино передовые идеи Запада своего врем ени и “седого” Востока, сплавить формальные художественные особенност и восточной и западной поэтики и создать глубоко гуманистический запад но-восточный синтез.” Богу принадлежит Восток, богу принадлежит и Запад” - цитата из Корана, особенно любимая Гете. И еще: Orient und Occident Sind nicht mehr zu trennen. Восток и Запад уж более неразделимы. Рассмотрим отдельно еще два раздела ЗВД – «Книгу Зулейки» и «Книгу Рая» , без которых анализ «Дивана» был бы неполон. Если «Диван» в целом можно назвать, несколько расширив формулировку нем ецкого гетеведа К. Бурдаха, произведением скрытой политической лирики, то «Книга Зулейки» - произведение интимнейшей лирики. Любовь, страсть в о всех ее нежнейших и самых тончайших проявлениях – чувство общечеловеч еское, здесь растворяются Запад и Восток, здесь название ЗВД следует рас сматривать лишь как синоним понятия «Общечеловеческая книга», то есть и западный и восточный. Тут Гете говорит об общечеловеческом значении кул ьтуры, будь то культура западная или восточная. И все же «Книга Зулейки» – это также часть «Дивана», произведение, котор ое в качестве художественной формы (здесь-то действительно только формы) избрало восточную поэтику. Отсюда и центральные герои - Хатем и Зулейка, в есьма вольное толкование традиционных восточных героев, и расцвеченна я всеми цветами радуги восточная ткань книги. Две арабские традиции любовной газели – омаритскую с лейт мотивом «любовь – наслаждение» и азраитскую, по названию племени азров , которые, по выражению Гейне, «полюбив, умирали», с лейтмотивом «любовь - с традание» объединил и преодолел Хафиз в своем творчестве; в его газели л юбовь – высшее наслаждение, самозабвенное, всепоглощающее чувство, пер еходящее в философское восприятие мира. Именно эту традицию Хафиза раз вил по-своему Гете в «Книге Зулейки», и это делает ее еще одной из форм зап адно-восточного синтеза. «Книга Рая» интересна тем, что в ее форме переплетены глубокое и серьезн ое с веселым и смешным. С одной стороны, самые сокровенные мысли о борьбе за человеческие идеалы, о миссии поэта, о бессмертии стихов, с другой – бе спощадная издевка над филистерством, пошлостью, соединенная с некой бра вадой против достопочтенных мещан. Пусть ж е и собачка, лая, Поспешает за уловом. Именно такое неожиданное соединение высокого стиля с низким, поэтического с об ыденным было в традициях Хафиза и других восточных поэтов, На что Гете та кже обратил внимание в своих «Примечаниях». И эта особенность «Книги Рая », опирающаяся на восточную образность, лишний раз показывает специфику западно-восточного синтеза в творчестве Гете. На Востоке поэт ищет исток и гуманистической идеи, доводившей почитание человека до его обожествл ения и универсализировавшей человеческую любовь в хафизовском смысле слова, определяя ее как основу мира и жизни. Это та тема, что красной нитью проходит через все творчество Гете вообще и через ЗВД в частности; то, к ч ему стремились романтики. В синтезе Гете гуманистические, художественные и нравственные категор ии, связанные с реальной историей и обозначенные соответственно как «Во сток« и «Запад», не просто сосуществуют, они органически слиты в единый л итературно-художественный, культурный сплав. Вместе с тем, формирование в творчестве Гете западно-восточного синтеза дает повод литературоведам искать его истоки и разнообразные формы на р азных этапах развития мирового литературного процесса. Выражение этог о синтеза характерно, например, для Байрона. Пушкина. Кроме того, этот син тез присущ целым литературам, в частности, в древности – эллинистическо й. В «Примечаниях» Гете выступает как исследователь, сумевший сказать мно го нового и глубокого о характерных чертах восточной поэзии и восточной поэтики. В «Примечаниях» Гете, по его собственному выражению, выступает как наблюдательный путешественник, проходящий мимо поэтических жемчуж ин Востока. Он в большой мере рассказал о внешней стороне, о формальных ос обенностях восточной поэзии, ее калейдоскопической пестроте, когда гов орит, например, о восточных поэтах: «Ничтоже сумняшеся, они сплетают самы е тончайшие и самые обыденные образы, к чему нам нелегко привыкнуть» И.С. Брагинский. Западно-восточный синтез в «Диване» Гете. – В кн: Гете И. В. Западно-восточ ный диван – Москва, 1988 . Там же характеризуется и пристрастие восточных поэт ов к невероятной гиперболизации, чрезмерности, изысканной искусственн ости, загадочный шифр цветов и знаков, орнаментика необычайных сравнени й, метафор и т.п. В других разделах Гете разбирает тропы, язык, поэтические виды восточной поэзии. Он заявляет решительный протест против вечного п риравнивания восточных поэтов к западным, например, Фирдоуси к Гомеру, Х афиза к Горацию и т.д., а также против вывода сатир, од, элегий и вообще конк ретных западных поэтических видов в ориентальной поэзии, складывавшей ся в совершенно других исторических и культурных условиях. «не нужно на роду чужого платья, дайте ему его привычное.» В религии, в поэзии, в филосо фии - во всем Востоку присущ мистицизм, необычный для Запада, отмечает Ге те: « Проницательный человек, не довольствуясь тем, что представляют ему, все являющееся его чувствам, рассматривает как маскарад, где прячется от него, шаловливо и своенравно, высшая духовная жизнь, - чтобы приманить нас к себе, чтобы увлечь в высшие, благороднейшие сферы. Если поэт поступает с сознанием и умеренностью, можно согласиться со всем этим, радоваться в сему этому и, готовясь к более решительному воспарению, пробовать свои к рылья». Гете. Западно-восточный диван. Статьи и примечания к лучшему уразум ению «ЗВД», с.244 – Москва, «Наука», 1988 В «Западно-восточном диване» Гете сумел органически соединить восточн ую и западную литературную культуру, высказал очень важную по тем времен ам мысль о ее общечеловеческом значении, не забывая при этом, что Восток и Запад все-таки совершенно разные культурно-исторические формации. И про демонстрировал все это через самое простое и сложное, общечеловечески п онятное - Любовь, внутренний мир человека, который был так важен для роман тика. Однако Гете показал внутренний мир не отдельного человека, а целой культуры, еще раз возвещая этим общечеловеческую ценность восточной по эзии и культуры. Романтических героев в ЗВД много – каждый персонаж это й книги в известной мере является романтическим героем. Однако главным и з них является сам Восток во всем своем многообразии и переменчивости, в о всей своей таинственности и страстности, неповторимости, непонятност и для западного человека. А роль романтического конфликта, правда, невид имого, неприметного исполняет извечное противостояние и противопостав ление Востока и Запада. Отражение внешнего и внутреннего в ЗВД весьма своеобразно. Все зашифров ано, высказано полунамеками. Однако можно заметить, что внешнее в ЗВД - эт о восточные краски, правда, лишь отчасти, поскольку восточное в этом прои зведении является и частью формы, и частью содержания. Внешним также явл яются комментарии Гете в лице «Статей и примечаний...» . Внутреннее же - сок ровенные мысли об общечеловеческом значении культуры, о многих общечел овеческих ценностях и так далее. 3. О романе «Годы с транствий Вильгельма Майстера, или Отрекающиеся». Первые мысли о напи сании романа «Годы странствий Вильгельма Майстера возникли у Гете еще т огда, когда он заканчивал «Годы учения...» Свидетельством тому является п исьмо Шиллеру, который читал «Годы учения…» в рукописи и дал Гете много с оветов, принятых тем во внимание. Вот отрывок из этого письма: «Главный вопрос, о котором предстоит говорить по поводу романа, - писал Г ете Шиллеру, - это где оканчиваются «Годы учения…», которые, собственно, и должны быть даны, а затем – насколько нужно в дальнейшем еще раз выводит ь на сцену действующих лиц… Что необходимо по отношению к предшествующе му, должно быть сделано, так же как нужно предуказать последующее, но долж ны остаться зацепки, которые, как и сам план, указывают на продолжение…» (12 июля 1796 года). Однако к работе над романом Гете приступил лишь одиннадцать лет спустя, о чем есть запись в ег о дневнике: « Утром в половине седьмого начал диктовать первую главу «Го дов странствий Вильгельма Майстера» (17 мая 1807 года). Эта глава – «Святой Ио сиф Второй». В том же году были написаны новеллы «Новая Мелузина» и «Опас ное пари». К ним присоединяются «Пятидесятилетний мужчина», задуманный еще в 1803 году, и «Смуглолицая девушка», одновременно Гете перевел с францу зского «Безумную скиталицу», также вошедшую в состав «Странствий…» Таким образом, с са мого начала «Годы странствий…» были задуманы как собрание новелл, скреп ленных обрамлением – повествованием о путешествиях Вильгельма Майсте ра, предпринятых по велению Общества Башни (в новом романе – Отрекающих ся). Роман перенес несколько редакций, окончательный вариант увидел свет в 1829 году. Его и принято считать каноническим. «Годы странствий…» значительн о отличаются от предыдущих произведений Гете в этом жанре. В нем нет ни ти пичного романного сюжета, ни четкой композиции. Главный герой Вильгельм Майстер, по сути, главный лишь номинально. Повествование лишено единства , распадается на отдельные, не связанные друг с другом эпизоды, пестрит вс тавными новеллами, не имеющими отношения к судьбе героя. Порой просто тр удно вспомнить, что же с ним происходило в тот момент, когда мы с ним расст ались в предыдущий раз. В силу этого роман сразу же по выходе в свет был воспринят многими литера туроведами как старческий, отразивший ослабление творческих потенций писателя. Типично в этом отношении мнение немецкого литературоведа нач ала XX века А. Бельшовского, кот орое затем неоднократно повторялось и варьировалось, что «излюбленное поэтом спаивание и сковывание совсем разнородных тел и обломков возбуж дает чувство досады, и это чувство еще усиливается вследствие невероятн ой небрежности редакции…». Обоснованность такого мнения на первый взгл яд как будто подтверждается рассказом друга и постоянного собеседника Гете И-П. Эккермана о том, что Гете ошибся в расчете печатного объема рома на из-за размашистого почерка переписчика, в силу чего писатель был выну жден с помощью Эккермана вставить в текст романа весьма органично впис авшиеся в «Годы странствий…» «Размышления в духе странников», «Из архив а Макарии» и два стихотворения, которые он закончил к тому времени. Таков а история канонической редакции романа. Стоит упомянуть и о том, что посл е смерти Гете Эккерман, выполняя прижизненное пожелание самого автора, п ереиздал «Годы странствий…» в сокращенном виде, без вышеуказанных вста вок. Эта редакция сохраняет свою художественную ценность так же, как пер вый вариант «Геца фон Берлихингена», первый вариант «Страданий юного Ве ртера», «Театральное призвание Вильгельма Майстера» и т.д. В каждом случ ае нам открывается художественная многогранность Гете, его желание сде лать раз созданное еще более совершенным. Художественная форма романа была понята уже в нашем веке. Стало ясно, что отказ от традиционных приемов повествования, и в первую очередь – от че тко выстроенной фабулы был намеренным. Это видно также из следующего выс казывания Гете: «Эта книжечка – то же самое, что и сама жизнь; в комплексе целого находишь и необходимое, и случайное, и преднамеренно возникшее; о дно удалось, другое – нет; и это придает ему своего рода бесконечность, ко торую нельзя понятными и разумными словами ни вполне выразить, ни до кон ца исчерпать…» (Рохлицу,23 ноября 1829 года.) Итак, получается, что «Годы странствий…» – роман совершенно нового типа , герой которого не отдельное лицо, а вся жизнь, в ее многообразии, в ее тече нии и изменчивости, в переплетении прошлого, настоящего и будущего. Свои м произведением Гете в некоторой степени предвосхитил так называемый « экспериментальный роман» XX в ека с его стремлением проникнуть в самые глубины человеческой мысли и вм есте с тем охватить жизнь во всем ее объеме. В отличие от Эмиля Золя, который в пределах сложившейся формы романа вто рой половины девятнадцатого века производил художественный «эксперим ент» взаимодействия человека (как биологической особи) и социальной сре ды, у Гете экспериментальной является и сама форма романа. Писатель заду мал вместить в этот жанр вообще-то необычное для него содержание: это ром ан не столько о человеческих судьбах, хотя, конечно, и о них тоже, сколько р оман идей. Идей в чистом, символическом виде. Это некая «книга мудрости» (Ф . Гундольф). Но, забегая вперед, стремясь решить реальные противоречия жиз ни раньше, чем для этого созрели реальные предпосылки, Гете не мог не отда ть дани утопизму, и это также обусловило художественные особенности ром ана. Он не мог быть в такой же мере основан на реальности, как другие произ ведения Гете в этом жанре, хотя бы потому что в основные вопросы романа – из областей духовно-нравственных, эстетических и философских, и потому, что речь в нем идет не только о поисках решений, но и о поисках условий, дел ающих возможными гуманные решения уже возникших в действительности пр облем. Как и во второй части «Фауста», герой здесь связывает композицию в единое целое, но его личная судьба отступает на второй план, а то и вовсе в ытесняется разными побочными эпизодами и вставными новеллами. И все же он не манекен, не бесполезная фигура, а личность, чья судьба имеет большое значение в идейном комплексе произведения. Если композиционный стержень имеет явно условный хара ктер, то вставные новеллы - это реальные жизненные истории. Во всяком случ ае, они претендуют на то, чтобы их воспринимали как события, имевшие место , хотя каждая из новелл изображает какой-нибудь из ряда вон выходящий слу чай. Главная линия повествования, связанная с Вильгельмом, касается вопр осов общественных, философских, эстетических и моральных. Новеллы посвя щены личной жизни и на разные лады освещают тему любви. В обоих планах повествования - личном и общем – в разной форме и степени в ыдвигается тема Отречения. Это не аскетическое понятие, ибо герой и его с оратники по Обществу не только не отрекаются от жизни, но, наоборот, идут в самую гущу ее, чтобы помочь людям в решении наиболее сложных проблем. Ес ли герои романа от чего-то и отрекаются, то от эгоизма, корысти и себялюбия ; их идеал – служение человечеству, помощь другим людям, утверждение гум анных начал во всех областях жизни. Отречение, как оно выражено в романе, заключается также в отказе от абсолюта, от стремления к безграничному и бесконечному. Как и в «Фаусте», причем даже с большей настойчивостью, в «Г одах странствий...» утверждается необходимость самоограничения. Каждый человек, как говорится в дневнике Ленардо, стеснен и ограничен со всех ст орон. Даже самый разумный человек »должен приноравливать свой ум к насущ ному мигу и потому не может постичь целое». Это отнюдь не приводит Отрека ющихся к отчаянию и пассивности. Осознание собственной ограниченности означает для человека лишь возможность четкого самоопределения. Труд – прежде всего. Искусство прекрасно, но оно не приносит реальной пользы. Пользу приносит лишь труд. Здесь вновь звучит мотив «Западно-восточного дивана»: «Каждодневно – трудное служенье!». «Думать и делать, делать и ду мать – вот итог всей мудрости... И то и другое в течение нашей жизни должно вершиться попеременно, как вдох и выдох, и, как вопрос без ответа, одно не д олжно быть без другого» Гете И.В. Годы странствий Вильгельма Майстера, или Отрекающ иеся. /Гете. Собрание соч. в 10т. Т.8. Стр. 30-31. - Москва, 1979. . Так в новом варианте предстает фаустовский п ринцип: «В начале было Дело» Гете И. В. Фауст. Часть первая. Стр.47. / П еревод Б. Пастернака. - Москва, 1977. . Отречение, самоограничение не означает ни отказа от познания, ни бессилия человече ского ума постичь законы природы. Пример такого постижения природы пода ет Монтан, объясняя, как он изучает горные породы: он смотрит на трещины и расселины «как на буквы, стараясь их разгадать, составить из них слова и н аучиться бегло читать их». Это долгая и сложная наука, но именно таким пут ем – путем конкретного изучения жизненных явлений в их своеобразии – и достигается познание, утверждает Гете. В частном и единичном непременно должно обнаруживаться общее, а это подводит к установлению законов прир оды и законов жизни человека. Как ни интересны наблюдения над человеческими сердцами, изображенными в новеллах, еще более значительны те социально-экономические и нравстве нные идеи, которыми наполнил Гете свой роман. Например, описание бедстви й, грозящих человечеству в результате индустриализации и описание проб лем, вытекающих из вышеуказанного положения. Идея общественно полезног о труда была в какой-то степени заимствована у Жан-Жака Руссо, который в т рактате «Эмиль, или о Воспитании» (1762) сказал: «Труд есть неизбежная обязан ность общественного человека». Идея странствия как воспитательного элемента также восходит к Руссо. Пу тешествия без цели, как и учение без оной, ничего не стоят: « Те, кто... получи ли хорошее воспитание, развившее их лучшие качества, возвращаются лучши ми и более разумными, чем тогда, когда они отправились». Странники Гете им еют цель: благо отдельных людей и общества в целом. Решение всех нравственных проблем выражено Гете в комплексе глав, связа нных с Макарией, воплощающей в себе как Отречение в гетевском понимании, так и идею человеческой общности. Духовная сущность Макарии дает Вильге льму и всем остальным два главных урока: «Земля и ее недра – это мир, где и меется все необходимое для самых высоких земных потребностей, тот сырой материал, обработка которого есть дело высших человеческих способност ей; избрав этот духовный путь, мы непременно обретем любовь и участие, пр идем к свободному и целесообразному труду. Кто заставил эти миры сблизит ься и обнаружить присущие им обоим свойства в преходящем феномене жизни – тот воплотил в себе высший образ человека, к какому должен стремиться каждый». Гуманистические идеалы Гете утверждаются главным образом через Общест во и его деятелей - Вильгельма, Ленардо, Монтана. Далее, Педагогическая пр овинция воплощает стремление содействовать воспитанию общественного человека, «религией» которого должно стать почитание мира, каков он ест ь. Особенностью Педагогической провинции является то, что она не ограничи вается образованием своих питомцев, но воспитывает их. Более того, ее система стремится к непременному разв итию таланта, в первую очередь – художественного, так как Гете вместе с Шиллером видел в эстетическом воспитании важное средство развития общ ественного человека. Ни одно произведение Гете не является в такой мере дидактическим, как «Г оды странствий...». В «Фаусте» мысль воплощена больше в ситуациях, образах и символах, чем в изречениях. В «Годах странствий...» все служит тому, чтобы дать последовательное изложение идей по обширнейшему кругу философск их, религиозных, эстетических, педагогических и морально-этических вопр осов. И немного о гетевских афоризмах. Гете много и плодотворно работал в этом жанре. Немудрено, что Эккерману довольно легко было найти в его архиве ну жный материал. Что же характерно для его афоризмов? Прежде всего, твердая опора на действительность. Многое из того, что Гете высказал в своих изречениях, основано на его личном опыте и наблюдениях. В отличие от своих знаменитых предшественников в этом жанре - Ларошфуко, Вольтера, Дидро, Лихтенберга Гете не пессимистичен. Его афоризмы проник нуты верой в способность человека к совершенствованию. Хотя иногда Гете тоже слегка иронизирует по поводу косности, тупости и невежества отдель ных представителей рода человеческого. Но писатель постоянно подчерки вает, что многое должно остаться для людей загадкой, иначе станет неинте ресно жить. Романтический герой романа – сама жизнь, во всей ее полноте и многолико сти; каждый лик, каждая грань может являться героем в конкретный момент, ч ерез мгновение все способно измениться до неузнаваемости. Романтическ ий конфликт происходит между двумя гранями жизни – той, какая она есть, и той, какой она, жизнь должна быть, с точки зрения героев романа. Гете никогда не считал свои идеи окончательными, всегда готов был развит ь и дополнить свои мысли. Ему было иногда свойственно смотреть на одни и т е же вещи с разных точек зрения и приходить к разным выводам. Его мысль бы ла живой подвижной, вечно развивающейся. Это же можно сказать и о романе: е го истинное действие – это движение мыслей, направленных к единой цели: как сделать жизнь лучше и красивее, чем она есть. Внешнее и внутреннее в романе не сводятся только к действию и его содер жанию, смысловой нагрузке. Внешнее здесь - схема произведения, его канва. Внутреннее – душа каждого героя, не зря же Гете рассказывает обо всех со бытиях сквозь призму чьего-то восприятия, будь то Вильгельм, Ленардо или Герсилия. Сложнее со вставными новеллами. Они одновременно являются и эл ементами формы, включающими элементы назидательности, и компонентами с одержания, несущими в себе кусочки жизни, коль скоро она является главны м героем романа. Роман «Годы странствий...» не является романтическим в полном смысле сло ва, скорее он нечто среднее между романтическим романом и философским р оманом. 4.«Фауст», часть вт орая. Вторая часть «Фаус та». Пять больших действий, связанных между собой не столько внешним еди нством сюжета, сколько внутренним единством драматической идеи и волев ого устремления героя. Трудно найти в западной литературе, да, может быть, и в мировой, другое произведение, равное ему по богатству и разнообразию художественных средств. В соответствии с частыми сменами исторических декораций здесь то и дело меняется и стихотворный язык. Немецкий книтте льферс чередуется то с суровыми терцинами в стиле Данте, то с античными т риметрами или строфами и антистрофами трагедийных хоров, а то и чопорны м александрийским стихом, которым Гете не писал с тех пор, как студентом о ставил Лейпциг, или же с проникновенно-лирическими песнями, а над всем эт им торжественно звенит «серебряная латынь» средневековья, Latinitas argentata . Вся история мировой научной, фило софской и поэтической мысли - Троя и Миссолунги, Эврипид и Байрон, Фалес и Александр Гумбольдт - здесь вихрем проносится по высоко взметнувшейся с пирали фаустовского пути (он же путь человечества, по мысли Гете). Когда Гете задумывал «Фауста», он еще не представлял себе конкретно объ ем произведения. Дорабатывая «Пра-Фауста», он убедился, что столь обширн ое содержание невозможно вместить в рамки одной пьесы. Уже только одна и стория духовного кризиса ученого и его любви к Маргарите превосходила р азмеры самой большой стихотворной пьесы. Стало очевидно, что драму о Фау сте надо разделить на две части. Точно не известно, когда созрело это наме рение, но в плане, созданном в конце 1790-х годов, уже намечено разделение на д ве части и четко определена тема каждой из них. В первой части действие вращается вокруг личных переживаний героя; во вт орой нужно было показать Фауста в его отношениях с внешним миром. Так был о в народной книге о Фаусте, и это же советовал своему другу Шиллер: «Следу ет, по моему мнению, ввести Фауста в активную жизнь, и что бы Вы ни выбрали и з этой массы, мне кажется, что в силу своей природы это потребует весьма бо льшой обстоятельности и широты» .(26 июня 1797 года). То есть, все движется по тропинкам романтизма: конфликт порождается дисс онансом между внутренним миром героя и реальностью, что, в конце концов, и приводит Фауста к физической гибели. Но не к гибели дух овной. Если первую часть Гете закончил по совету Шиллера, то к р аботе над второй частью он приступил тоже под давлением извне. В 1823 году Гете пригласил молодого начинающего литератора Иоганна Петера Эккермана стать его литературным помощником в подготовке текстов для н ового собрания сочинений и других литературных делах. Постоянно общаяс ь с Гете, Эккерман тщательно записывал беседы с ними и позднее издал их (1836 – 1848). Это драгоценнейший источник сведений о писателе. Заслуга Эккерман а и в том, что именно он побудил Гете приняться за вторую часть «Фауста», к оторая после отвлечений на «Годы странствий Вильгельма Майстера» и дру гие произведения была закончена 22 июля 1831 года. Гете запечатал рукопись в к онверт и завещал опубликовать ее только после своей смерти. Вторая часть написана в ином духе, чем первая. Вот что говорит по этому пов оду сам Гете: « ...почти вся первая часть субъективна. Она написана человек ом, более подвластным своим страстям, более скованным ими, и этот полумра к, надо думать, как раз и пришелся людям по сердцу. Тогда как во второй част и субъективное почти полностью отсутствует, здесь открывается мир боле е высокий, более обширный, светлый и бесстрастный, и тот. кто мало испытал и мало пережил, не сумеет в этом разобраться» И-П. Эккерман. Разговоры с Гете. - Москва, 1981. .(17 февраля 1831).Вторая часть была написана в новом духе, и это сыгра ло не последнюю роль в дальнейшей судьбе произведения. Читатели ждали, ч то им опять будет показан внутренний мир героя; но Гете не удовлетворил э ту романтическую потребность в бурных страстях, считая, что исчерпал их в первой части. Но личным жизненным опытом сознательный человек не ограничивается. Жив я хоть отчасти интересами времени, люди обогащают свое понимание жизни. Гете и его герой живут главными интересами эпохи. Фауст стал шире многог раннее. В первой части он ученый и влюбленный герой, во второй он соприкас ается с жизнью государства и общества, проблемами культуры и искусства, с природой и занят борьбой за подчинение ее человеку. К слову, «Фауст» - им я говорящее. По-немецки die Faust – « кулак», а по латыни faustus – «счас тливый». В первой части он был лишь разжатыми пальцами, не кулаком, и кажды й палец сам по себе. Во второй части Фауст как будто обрел себя, дело, занял ся трудом. Мысль о труде как о главном компоненте жизни человека проходи т через многие произведения Гете: и «Западно-восточный диван» («Каждодне вно - трудное служенье!»), и «Годы странствий...» - «Думать и делать, делать и думать...», и «Фауст» – « В деянии начало бытия», или, в переводе Бориса Пас тернака « В начале было Дело». Итак, во второй части Фауст соприкасается с жизнью во всей ее полноте. Отс юда своеобразное, отчасти возвращающее нас к « ваймарскому классицизму », строение второй части. Гете объяснял Эккерману, что, подобно «Елене», ка ждый акт второй части будет представлять собой относительно законченн ое целое, « явится как бы замкнутым мирком, не касающимся всего остальног о и лишь едва приметными узами связанным с предыдущим и последующим, ины ми словами – целым. <...> При такой композиции гла вное, чтобы отдельные массивы были значительны и ясны, целое все равно ни с чем не соразмеришь, именно поэтому оно, как любая неразрешенная задача, будет упорно привлекать к себе людей” И-П. Эккерман. Разговоры с Гете. - Москва, 1981. .(13 февраля 1831 года). Как уже говорилось, вторая часть построена гораздо более четко и равноме рно. Вся она разделена на пять актов, согласно классическому канону. Внут ри каждого акта есть отдельные эпизоды, достаточно тесно связанные с об щим замыслом. Фауст осознал как собственную ограниченность, так и ограниченность воз можностей отдельного человека, отдельной личности. Он уже не мыслит себя ни богом, ни сверхчеловеком, а только человеком, и - как все люди, он обрече н лишь на посильное приближение к абсолютной конечной цели. Но эта цель и в преходящих ее отражениях причастна абсолютному и все ближе подводит человечество к конечному, вернее же, бесконечному – осуществлению всем ирного блага, к решению загадок и заветов истории. Фауст стремится к власти , но не из эгоизма и\или корыстн ых побуждений, а для того, чтобы вершить добрые дела и править справедлив о, на общее благо. Первоначально Гете хотел в начале второй части показат ь Фауста на государственном поприще, в качестве деятельного министра. Од нако, разочаровавшись в том, что он сам сумел сделать, будучи министром ге рцога Ваймарского, Гете отказывается от этой мысли. Фауст станет государ ственным мужем, а вернее, феодальным властителем, лишь в конце второй час ти, получив в награду от императора ту землю, которую сам же и отвоевал у м оря и где он сможет независимо, без чьей бы то ни было власти над собой осу ществлять нужные преобразования. Вместо Фауста при дворе императора по является Мефистофель, чье участие превращает все в зловещий фарс. Фауст тоже появляется, но уже в другой роли. Сцена заседания при дворе Императора – это обобщенная картина кризиса феодального строя. «Образцом» Гете послужила Франция накануне Француз ской революции. В Германии картина была в целом та же, только умноженная н а феодальную раздробленность. К слову, надо заметить, что все события, вся обстановка как в первой, так и в о второй, особенно во второй части, подернуты дымкой ирреальности. Все пр оисходящее, все персонажи реальны и нереальны одновременно, словно сон. Во второй части нет ни малейшего следа натурализма. В трагедии есть еще одно существо, близкое Фаусту по духу, такое же безуде ржное и страстное. Это вагнеровский Гомункул, с ясным умом, с тягой к крас оте и плодотворной деятельности. Можно предполагать, что Гете зашифрова л здесь образ романтика, живущего в собственном, искусственно созданном мире и находящегося в постоянном конфликте с миром внешним. Гомункул, вл екомый любовью к прекрасной Галатее, погибает, разбившись о ее трон . До о пределенной степени Фауст тоже Гомункул – его мир лишь наполовину реал ен, идеалы прекрасны, но не жизненны, им нет места в мире, как и Фаусту, и Гом ункулу. Вальпургиева ночь во второй части создана в известном смысле в параллел ь Вальпургиевой ночи первой части. Там- сборище фантастических существ, порождение мрачной северной фантазии. Во второй части Вальпургиева ноч ь - это мифические образы светлой жизнерадостной фантазии юга. Эти два э пизода противостоят друг другу как классическая и романтическая Вальп ургиева ночь. Они символизируют разные формы мифотворчества и отражает противоположность двух художественных направлений, современных Гете – ваймарского классицизма и романтизма. « Старая Вальпургиева ночь нос ит монархический характер" - говорил Гете, - "ибо черт все время единолично властвует в ней, классической же придан характер решительно республика нский; здесь все стоит в одном ряду и один значит не больше другого, никто никому не подчиняется и никто ни о ком не печется» И-П. Эккерман. Разговоры с Гете. - Москва, 1981 .(21 января 1831 года). От Елены Прекрасной, воплощающей в себе идеал красоты, не только женской, но и красоты вообще, и Матерей, начала всех начал, Фауст возвращается к ужа сающей действительности. Гете долго думал над тем,как показать этот пере ход и в итоге показал его через междоусобную войну - что же может быть ужа сней? После этого Фауст находит себе дело - отвоевывает землю у моря и ста новится единоличным правителем этой территории, пытаясь преобразовать все так, как ему хочется. Финал пьесы величествен, грандиозен и многосмысленн. Фауст умер; душа ег о должна как будто достаться Мефистофелю, ведь тот на первый взгляд выиг рал спор! Но Фауст не отказался от вечного совершенствования человека и человечества. Его оправдание также в неутомимой деятельности на благо ч еловечества. « В начале было дело» . Долог был путь исканий, прежде чем нак онец Фауст нашел ту форму «дела», которая была наиболее лостойной с точк и зрения высшей человечности. Также его оправдание в любви Гретхен. Спасен высокий дух от зла Произволеньем божьим: Чья жизнь в стремленьях вся прошла, Того спасти мы можем. А за кого любви самой Ходатайство не стынет, Тот будет ангелов семьей Радушно в небе принят Гете И.В. Фауст. Часть вторая. Стр.473-474. - Москва,1977. . Мефистофель - воплощение зла, образ отрицательный, отрицание – его стих ия. Фауст – человек, но не каждый человек. Он - воплощение того, что в идеал е составляет сущность человека вообще, но человека в высшем понимании, п ри всем том, что он также и «этот», данный человек. Мефистофель и Фауст -единый образ, они друг от друга неотделимы, как добро и зло, как две стороны одного камня, как внутренне и внешнее. До некоторой степени верно и то, что каждый из них – внутренняя часть другого, как свет и тень. В определенном смысле завершение трагедии романтично, так как развязка конфликта соответствует всем романтическим канонам – Фауст умер физи чески, в результате неразрешимых противоречий между внутренним миром г ероя и действительностью. Но Фауст не погиб духовно – его душа спасена и м самим и его возлюбленной; его душа соединяется с душой Гретхен и это так же символично. Божественное для Гете – все благое в человеке и природе. Именем божеств енных сил спасен Фауст, как некогда ими была спасена душа Гретхен. Но высш ее в жизни – и это провозглашает небесный мистический хор - не божествен ное – не зря Гете отвел богу и небесам столь небольшую роль – а «вечно же нственное» - начало чисто человеческое. Все быстротечное – Символ, сравненье. Цель бесконечная Здесь в достиженье. Здесь заповеданность Истины всей. Вечная женственность Тянет нас к ней Гете И.В. Фауст. Часть вторая. Стр.479. - Москва,1977 . Связь второй части " Фауста" с романтизмом состоит в вечном совершенствовании героя, в вечном стремлении к Идеалу; а также в том, что Фауст живет в собственном, придума нном мире со своими реалиями и ценностями. 5.Поздняя лирика Гет е . Все, что мы знаем из лирики предыдущих эпох, включая сонеты таких гигантов, как Шекспир и Дан те, по большей части «повествует» (трезво, или, напротив, риторически прип однято) о душевном состоянии поэта - в канонических формах, созданных век ами и поколениями. Я уже не говорю о большинстве английских и французски х современников Гете, редко и с большим запозданием выходивших за предел ы рассудочной культуры слова восемнадцатого века. То, что отличает лирик у Гете от его великих и малых предшественников - это повышенная отзывчив ость на мгновенные, неуловимо-мимолетные настроения; стремление - слово м и ритмом отображать живое биение собственного сердца, сраженного необ оримой прелестью видимого мира, или же охваченного любовью, гневом, през рением – безразлично; но, сверх и прежде всего, способность мыслить и ощу щать мир как неустанное движение и как движение же воссоздавать его. Этот новый строй поэтического мышления, и, соответственно, новый лад кул ьтуры слова не мог бы осуществить поэт, не будь он не только «живописцем в литературе», по собственному выражению Гете, но и «музыкантом в литерат уре», не умей он вовлекать в гениальную круговерть поэтического творчес тва то, что было названо «экспрессивно-музыкальной стихией», добытой слу хом, но не зрением. Конечно, « музыка в поэзии», «музыкальность поэзии» отнюдь не совпадает с музыкой в обычном ее понимании, равно как «живопись в литературе» ника к не живопись как таковая - это только необходимые метафоры большого по знавательного значения. Но Гете, так явственно ощущавший соприсутствие «музыкального» начала в иных своих стихотворениях, не раз говорил, что о ни могут быть поняты читателем, только если тот будет напевать их, хотя бы и про себя. С этим высказыванием поэта можно, конечно, и не соглашаться. Н о верно то, что Гете нередко сочинял стихи в расчете на то, что к ним напишу т музыку. Слух был для Гете чуть ли не столь же нужным органом восприятия (наряду со зрением) - и притом не только в поэзии, но и в прозе. Будучи врагом назидательности, Гете в последние годы несколько отступи л от этого принципа в стихотворных изречениях. Однако от дидактической п оэзии его изречения отличаются шутливым тоном, в котором чувствуется вл ияние народных юмористических произведений. Вместе с тем сатирические мотивы изречений продолжают линию, начатую «Ксениями». Впрочем, «Ксении » получили непосредственное продолжение в цикле «Кротких ксений», назв анных так потому, что они были направлены не столько против отдельных пр отивников, сколько против некоторых отрицательных явлений жизни вообщ е. Отличного мнения Все мы О боге: Он ни у кого не стоит на дороге. Или: Ипохондрик не изле чится Пока Жизнь не даст ему Хорошего пинка. ___________________ Познай себя... Какая польза в том? Познаю, А куда бежать потом? ___________________ Чтобы познать других, - Два средства есть: Одно - насмешка, А другое – лесть Гете И.В. Собрание сочинений в 10 томах. Т.1 Стр. 427-430. - Москва, 1979. . Из «Кротких ксений»: Здесь худший из поэ тов погребен: Того гляди, опять воскреснет он! Все эти изречения, и многие другие проникнуты искрометным добродушно-и роничным, но порой и жалящим юмором. Помимо этого меду строк можно прочес ть невидимую на первый взгляд горечь по поводу окружающего несовершенс тва. Удивительна гетевская лирика последних лет. Кроме великолепнейших поэ тических жемчужин «Западно-восточного дивана», в 1823-1829 годах появляются чу десные образцы гетевского лиризма, уже не окрашенного восточными мотив ами. Такова, например, «Мариенбадская элегия» (1824), занимающая совсем особо е место в творчестве великого писателя, удивительный отклик семидесяти пятилетнего старца на свою любовь к семнадцатилетней Ульрике фон Левец ов, на которой Гете даже хотел жениться, но, вопреки радужным надеждам, все закончилось разрывом, пережитом Гете весьма трагически. Стройные станс ы этой элегии дышат неподдельной страстью. Они поистине написаны челове ком, стоящим над бездной, где «жизнь и смерть в борении жестоком»! Ты видишь – там, в г олубизне бездонной, Всех ангелов прекрасней и нежней, Из воздуха и света сотворенный, Сияет образ, дивно сходный с ней. Такою в танце, в шумном блеске бала, Красавица очам твоим предстала. Элегия насыщена тем, что вкладывали в свои произведения романтики – чув ствами, внутренним миром человека. В последнее десятилетие своей жизни Гете создал несколько замечательн ых образцов философской лирики. Таковы «Первоглаголы. Учение орфиков», с тихотворения "Все и ничто», «Одно и все» и «Завет». О двух последних неско лько подробнее. Первое из них повторяет давний мотив «Ганимеда» – стремление отдельно го существа слиться с природой, с вселенной. Но мотив значительно осложн ен: «душа вселенной» («связующая всю природу в единый... организм», пронзая все существо человека, дает ему («частице всеобщего») возможность дозна ться, каков «план» космического поступательного пространства, иными сл овами: какова разумная цель историче ского бытия человечества. Чем более деятельность человека соответству ет творческому замыслу «мирового духа», тем в большей степени он бессмер тен. Предвосхищая конечную цель творения, он не только пассивно сливает ся с вселенной, но и продолжает активно жить в ней, участвуя и после смерти в осуществлении «плана» мироздания, в качестве «великой энтелехии» (нед елимой сущности). Напоминает фаустовские мотивы, не так ли? Только в свете данного рассуждения получает должное значение и заключительное двуст ишие: И все к небытию стре мится, Чтоб бытию причастным быть. Когда Гете узнал о том, что эти строки начертаны золотыми буквами на стен е зала заседаний Берлинского общества друзей естествознания, он счел не обходимым откликнуться на «эту глупость» стихотворением «Завет». Оно п остроено как бы на обратном тезисе: «Кто жил, в ничто не обратится!». Но, по существу, это стихотворение лишь поясняет ход мысли в «Одно и все». Неизм енность вечных законов вселенной является залогом того, что человечест во буде все более приближаться к их познанию. Строки: Воздай хваленья, зе мнородный, Тому, кто звездам кругоходный Торжественно наметил путь... Гете И.В. Собрание сочинений в 10 томах. Т.1 Стр.465. - Москва, 1979 – относятся к Коперн ику, проникшему в важнейший закон мироздания, а не к богу. Подобно тому, как планеты вращаются вокруг солнц, светилом «второго быт ия», вокруг которого вращаются нравственные усилия человечества, являе тся «взыскательная совесть», нравственный долг, следуя которому, челове чество приближается к искомому гармоническому порядку. Только не забыв ая об этих двух открывшихся человеку истинах ( познавательного и нравств енного порядка) можно довериться чувствам как орудию познания, познават ь внешний мир через мир внутренний, общество через его отдельного члена и человечество через одного человека; лишь при таком условии обманы смен яются победой. Все, что человек делает не в соответствии с этими двумя ист инами - неплодотворно ( отсюда – «Лишь плодотворное цени!») и наоборот, та м, где человек руководствуется ими, В ничто прошедшее н е канет, Грядущее досрочно манит, И вечностью заполнен миг. Продолжая следовать философии Спинозы, Гете отождествляет понятие бож ества с природой, бог как личность для него не существует. Природа есть са ма по себе животворящая сила, которую человек, составляющий часть ее, дол жен стремиться постичь. Эти положения развиваются в цикле "Бог и мир". Пусть пока лишь немногие прозревают цель мироздания, но они доверяют сво е знание идущим за ними, А лучшей доли смерт ным нет! 6. Заключение. В позднем творчест ве Гете ясно прослеживаются две тенденции. С одной стороны, Гете еще не вп олне отошел от им же самим вместе с Шиллером созданного «ваймарского кла ссицизма». Это вытекает, например, из композиции второй части «Фауста». С другой стороны, писатель не мог не испытывать влияния широко распростр анившегося романтизма. Скорее всего, следует говорить о синтезе этих дву х направлений в его позднем творчестве. Сие, правда, весьма своеобразно, отразилось и в его поздней лирике, и в «За падно-восточном диване», и в «Годах странствий...» ,и во второй части « Фаус та». Сохранилось следующее, в полне в романтическом духе, высказывание Гете:«В «Фаусте» я черпал из св оего внутреннего мира, удача сопутствовала мне, так как все это было еще д остаточно близко» Аникст А.А. Гете и Фауст. - Москва, "Книга", 1983. . Н е правда ли, очень напоминает один из принципов романтизма - построение с обственной реальности внутри себя, так сказать, на базе своего внутренне го же мира. Как уже было отмечено, в романтических произведениях главный герой обычно гибнет, не умея преодолеть противоречия между своим внутре нним миром и реальностью. Фауст гибнет тоже, но его противоречие в конце к онцов оказывается разрешенным! Его гибель, собственно, ставит логическу ю точку в произведении, гибель физическая, но не духовн ая. Он достиг своего «высшего мига», высшей точки своего жизненного пути. Дальше мог быть только спуск вниз. «Западно-восточный диван» - одна из вершин творчества Гете, одна из самых больших высот его лирики. Как уже говорилось в главе, посвященной ЗВД, зде сь можно найти романтические черты, например, столь любимое романтиками использование восточных мотивов в поэзии. Однако, Гете не просто исполь зует восточную орнаментику для обрамления западного содержания, но орг анически объединяет Восток и Запад (во всех смыслах) в лирике ЗВД. К другим романтическим чертам ЗВД можно причислить многочисленные любовные мо тивы, правда, в соответствии с восточной традицией, служащие лишь маской для выражения более серьезных мыслей; и кроме того, Гете, как и в «Фаусте», «черпает из своего внутреннего мира». В «Годах странствий...» романтические черты не столько внешние, сколько в нутренние. Вильгельм и его товарищи ищут разрешения противоречий хотя и внешних, но корень имеющих внутри, в самой природе людей. В романе отража ются итоги поиска, то, к чему пришел каждый из них в конце концов. Вообще, по зрелом размышлении, роман начинает представляться в виде неко й схемы, некого идеала, представления о том, как должен жить человек, как д олжны жить люди и как вообще все должно бы быть. Некая утопия. Отзвуки мысл ей Жан-Жака Руссо, Фурье, Прудона и первые сигналы будущих социалистичес ких и коммунистических теорий. Описанное в романе не есть реальность. Эт о внутренний мир самого Гете. Гете отдал дань романтизму. Да для чего же, собственно, и творить человеку , как не для выражения своих чувств, своего внутреннего мира, своего «я» и пытаться таким образом хоть чуть-чуть исправить мир внешний с помощью ис кусства. Однако Гете никогда не придавал искусству того исключительног о значения, какое приписали ему романтики. Об этом Гете сказал еще устами Геца фон Берлихингена: «Писание – трудолюбивая праздность». И еще о ген иальности, которая в понимании Гете есть высшая степень всякой продукти вной деятельности: «Да, да, дорогой мой, не только тот гениален, кто пишет с тихи и драмы. Существует и продуктивность деятельности, и во многих случ аях она стоит превыше всего». То есть, гениален тот, кто работает, неважно, в какой сфере, и своим трудом приносит реальную пользу – А лучшей доли смертным нет! Осталось только напомнить, что лирическим и романтическим героем в расс матриваемых произведениях Гете является не конкретный человек, а мир, пр ирода, жизнь во всех проявлениях и перипетиях. В свете этого проблема ром антизма несколько видоизменяется: описываются и прослеживаются не лич ные переживания одного человека, а целая жизнь группы людей или хотя бы п родолжительный ее кусок. Проблема, ранее бывшая сугубо личной приобрета ет общественный характер. И если раньше в свете данной проблемы мир расс матривался сквозь призму субъективных чувств и впечатлений, то Гете по пытался быть объективным. Близость Гете к романтикам в его ориентализме, в устремлении на Восток; о днако здесь же и расхождение - никто из романтиков, за исключением Байрон а, не воспринимал Восток и Запад как единое целое. Так же, как и романтики, Г ете провозглашал общечеловеческую ценность искусства, однако, как упом януто выше, он никогда не ставил искусство выше практической деятельнос ти.Особенно ясно это отражается в романе "Годы странствий…". Никто из романтиков не соединял в одно реальную и воображаемую действи тельность, идеальную сущность в жизни. Гете везде сохраняет дистанцию между героем и автором, тогда как романти ки, как правило, этого не делали. Гете судит своих героев - и Вильгельма, и Фа уста, - в противоположность романтикам. Гете близок романтикам в "Фаусте", его герой считает себя сверхчеловеком, мечтает изменить мир; но после столкновения с реальностью Фауст не стано вится пессимистом, поняв, что в общем ничего изменить нельзя, герой перер ождается, он стремится изменить хотя бы что-то в частном. Фауст гибнет, но лишь физически, и в этом расхождение. В "Годах странствий…" героем становится сама жизнь, что внове для романти ков, и личные переживания отходят на второй план. Природа у романтиков обычно отображает внутреннее состоние героя, поэт ому им по душе бури, ураганы, катаклизмы. У Гете природа служит лишь фоном, декорацией для действий, мыслей. Обычно картины природы у позднего Гете спокойны и даже величавы. 7. Список использова нной литературы. 1. Goethe Johann Wolfgang. Faust. Urfaust. Faust I und II. Paralipomena; Goethe uber Faust - Berlin, Weimar; Aufbau- Verlag, 1977. 2. Goethe J.W. Faust. T.2. - Leipzig: Verlag Philipp Reclam jun,1986. 3. Goethe Johann Wolfgang. Gedichte – Berlin, Weimar: Aufbau-Verlag,1986 4. Johann Wolfgang Goethe. West-ostlicher Divan. Unter Mitwirkung von Hans Heinrich Schaeder, herausgeben und erlautert von Ernst Beuter. 5. Gesprache mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Von Johann Peter Eckermann. – Berlin, 1974. 6. Иоганн Вольфганг Гете. Годы странствий Вильгельма Майстера, или Отрекающиеся. // Иоганн Вольфганг Гете. Собрание сочинений, т.8 – Москва, «Художественная литература», 1979. 7. Иоганн Вольфганг Гете. Западно-восточный диван. - Москва, "Наука", 1988. 8. Иоганн Вольфганг Гете. Избранные произведения. Фауст. Перевод Н. Холодковского. - Лениград," Academia ",1936 . 9. Иоганн Вольфганг Гете. Фауст. Перевод Б. Пастернака - Москва,1977. 10. Иоганн Вольфганг Гете. Из моей жизни. Поэзия и правда. - Москва, 1969. 11. Иоганн Вольфганг Гете. Об искусстве и литературе. - Собрание сочинений в 10 т. Т.10 12. Konrad Burdach. Zur Entstehungsgeschichte des West-ostlichen Divans – Berlin, 1955. 13. Studien zum WoD/Hrsg.von E. Lohner, Darmstadt, 1971. 14. Friedrich Theodor. Goethes Faust erlautert./Neu durgesehenund mit einer Bibliographie von Siegfried Scheibe. - Leipzig, 1963. 15. И.С. Брагинский. Западно -восточный синтез в Диване Гете и классическая поэзия. - Москва, 1963. 16. И-П. Эккерман. Разговоры с Гете. Перевод Н. Ман – Москва,1981. 17. Романтизм и реализм в н емецкой литературе 18 – 19 вв. / Сборни к статей. – Куйбышев, 1984 18. Жирмунский В.М. Творчес кая история «Фауста» - в кн.: Жирмунский В.М. Очерки по истории немецкой кла ссической литературы. – Ленинград, 1972. 19. Аникст А.А. Гете и Фауст. От замысла к свершению. – Москва, «Книга», 1983. 20. Кессель Л.М. Гете и «Зап адно – восточный Диван». – Москва, «Наука» , 1973. 21. Шагинян М.Л. Гете. - Лени град, 1950.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Очень полная женщина, желая похудеть, решила соблюдать диету.
Через две недели она взвесилась и, убедившись, что её вес нисколько не уменьшился, говорит мужу:
- Дорогой, не расстраивайся! Пусть лучше у тебя будет толстая и весёлая жена, чем худая и ворчливая.
- И сколько же килограммов тебе надо ещё прибавить, чтобы ты стала весёлой?
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, курсовая по литературе "Поздний Гете и проблема романтизма", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru