Реферат: Жизнь и творчество Николая Языкова - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Жизнь и творчество Николая Языкова

Банк рефератов / Литература

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 198 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

16 Николай Михайлович Языков родился 4 марта 1803 года. Его оте ц, богатый симбирский помещик, оставил детям значительное состояние, кот орое позволило им получить хорошее образование и вести впоследствии не зависимый образ жизни. Оба старших брата Языкова, Петр Михайлович и Александр Михайлович , учились в Горном кадетском корпусе, считавшемся одним из лучших учебны х заведений в России. Туда же был отдан в 1814 году одиннадцатилетний Языков. Через пять лет, не окончив курса, он перешел в Институт корпуса инже неров путей сообщения, пробыл там год и был исключен за непосещение заня тий. Математические науки и казенный дух заведения тяготили Языкова, вку сы и наклонности которого к этому времени уже успели определиться. Еще в Горном корпусе Языков, по-видимому, поверил в свое поэтическое даро вание. Этому способствовали и литературные знакомства старших братьев, и непосредственное окружение Языкова в корпусе. Особая роль тут принадлежала преподавателю А.Д. Маркову, который занимал ся с Языковым приватно русским языком и, первым предузнав в нем поэта, поо щрял его к поэтическим занятиям. Марков привил Языкову вкус к поэзии XVII века, в час тности – к Ломоносову и Державину. Ему, должно быть, Языков обязан и пробу ждением интереса к русской истории, существенного для его поэзии и форми рования общественных взглядов. Среди корпусных соучеников Языкова многие писали стихи, а иные даже печа тались в журналах (А.Н. Кулибин, А.Бальдауф). Молодые поэты обменивались ст ихотворными посланиями, были друг для друга ценителями и критиками. Напр имер, первое опубликованное стихотворение Языкова было посвящено Кули бину. Исключенный из института, Языков некоторое время провел на родине, в Сим бирске, но весной 1821 года, по настоянию братьев, он возвращается в Петербур г с намереньем продолжить образование – уже в университете. Однако в 1821 г оду в Петербургском университете, с приходом на должность попечителя из вестного реакционера Рунича, начались преследования либеральной профе ссуры. Поэтому на семейном совете было решено, что Языкову лучше поступи ть в Дерптский университет, славившийся своими научными силами и сохран явший некоторые привилегии и вольности. Осенью 1822 года Языков отправляется в Дерпт, ныне Тарту, и весной следующег о года, усовершенствовавшись в немецком языке, поступает на философский факультет. Последний год, проведенный в Петербурге, утвердил Языкова в намерении ст ать поэтом. «Большая часть времени» его проходит, как он признается он бр ату, «в сочинении стихов». «Важнейшее и почти единственное…удовольстви е его в Петербурге» составлял в этот год театр. В это же время он увлекает ся Байроном. Переехав в Дерпт, Языков не только не утратил свои связи с литературной с редой, но еще более расширил и укрепил их. По совету А.Ф. Войекова, жившего в то время в Дерпте, он поселился у секретаря Дерптского уездного суда, изв естного переводчика русских поэтов на немецкий язык Фон Дер Борга , и поч ти сразу принялся помогать ему а работе, помогая выбирать для переводов все наиболее примечательное в русской литературе. Ловкий и предприимчивый издатель и известный поэт, почувствовавший в мо лодом поэте незаурядный талант, Войеков оказывал Языкову всяческое вни мание. Имея в виду нужды своего журнала («Новости литературы») и не желая т ерять из виду Языкова, он рекомендовал его своим знакомым и родным. Здесь, в Дерпте, Языков познакомился с А.А. Войековой (племянницей Жуковск ого), увлечение которой оставило заметный след в его жизни. Она оказала на поэзию Языкова самое благотворное влияние: заставляла относиться с ува жением к своему призванию, побуждала писать стихи и была их строгим и раз борчивым ценителем. Несмотря на рассеянный образ жизни и активную творческую деятель ность, Языков приобрел в эти годы солидные познания в области русской и м ировой истории, овладел в совершенстве немецким языком, открывшим ему пу ть к немецкой литературе; небезуспешно занимался он латинским и греческ им языками, статистикой, государственным правом и даже политической эко номией. Читал Языков в это время очень много, и по-русски, и по-немецки, увлек ался Шекспиром, Кернером, Тиком, Кальдероном, с интересом относился к тво рчеству Пушкина, Крылова, увлекался Карамзиным, как автором «Истории гос ударства Российского», очень много и серьезно занимался историей. Правда, уехал Языков из Дерпта «свободно-бездипломным», так как не решил ся держать экзамен за университет, но дело было вовсе не в недостатке поз наний. По его словам, он не хотел терять времени, добиваясь чего-то, что ему не нужно, так как чувствовал себя «способным существовать для одной поэз ии и одной поэзией». В творчестве Языкова легко выделить два периода. Первый – дерптский – охватывает 1820-е годы и завершается примерно 1833 годом, выходом первого сбор ника стихотворений поэта. Второй – московский и заграничный – тянется с 1834 по 1846 год. Конечно, это деление условно, однако конец 1820-х – начало 1830-х действите льно явились в поэзии Языкова своего рода высшей точкой подъема и одновр еменно отправным пунктом его движения в другом направлении. В эти годы п о общественным и политическим взглядам Языкова можно сблизить с декабр истами. Хотя его и нельзя назвать оным. Крайне расплывчаты были его идеал ы, его вольнолюбие не было особенно стойким и серьезным. Однако искренне е возмущение, отвращение к гнету и тирании побудили Языкова создать в пе риод с 1823 по 1826 год произведения, что называется, революционного характера. Поэтическая индивидуальность Языкова сформировалась в 1823 года. Эт о было время общественного подъема, предшествовавшего восстанию 1825 года, а в литературе - ожесточенных споров о направлении русской поэзии и перв ых побед романтизма. Большинство из дошедших до нас ранних стихотворений Языкова явно несам остоятельны; однако ими он сразу заявил о своей приверженности романтиз му. Послания Языкова к Кулибину, Очкину, брату («Столицы мирный житель») и даж е стихотворение 1823 года «Мое уединение» с их характерными темами (невзгод ы судьбы, утешения любви и дружбы, сладость уединенной жизни и воспомина ний) были типичными для того времени подражаниями Жуковскому и Батюшков у. И в этих первых стихотворения еще нет ничего собственно языковского, э то лишь первые романтические опыты и не более. Только в «Песне короля Регнера», «Моей родине» и посвящении брату А.М. Язы кову («Тебе, который с юных дней…»), написанных в конце 1822 года, обнаруживае тся талант молодого поэта, время от времени возникают характерные для не го в будущем мотивы и поэтические интонации, привлекши впоследствии вни мание Дельвига, а вскоре после него и Пушкина. В 1820-е годы Языков одним из первых среди декабристских поэтов обратился к своеобразному «жанру» песен баянов или бардов на поле битвы. Языков, как подмечает Ю.М. Лотман, в отличие от своих предшественников, не боится брать эпохи порабощения и поражения русского народа, и это только увеличивает связь его «песен» с современностью, резче обозначает их аги тационную направленность. (стихотворения «Ротчеву» 1826 г. и «Бард на поле б итвы» 1826-1828гг.) Как и другие поэты декабристского направления, он искал в истории поучит ельных примеров для современников. Отсюда в его поэзии широкая система с воеобразных намеков, употребление слов-сигналов, вызывающих политичес кие ассоциации (свобода, рабы, цепи, честь, отчизна и пр.), другими словами, ряд приемов характерных для вольнолю бивой лирики той эпохи. Однако было в этих стихах и что-то новое, свойствен ное ему одному… В частности, по стиховому темпу Языков не только резко отличался от поэт ов XVIII века, но и занимает, образно говоря, первое место среди поэтов своего времени. Типичные для Языкова пропуски ритмических ударений на первой и третьей строфе четырехстопного ямба создают впечатление того страстно го поэтического «захлеба», который поражал современников поэта и до сих пор поражает нас. К огда с толпой отважных братий Т ы грозно кинешься на бой, - К то сильный сдержит пред тобой В рагов тьмочисленные рати? К то сгонит бледность с их лица П ри виде гневного бойца? В языковской громкозвучности, эффектности таилась и некоторая опа сность: порой она отзывалась холодностью чувства, могла обернуться даже безвкусицей. Но таких срывов в первой половине 1820-х годов у Языкова практи чески нет, его охраняло глубокое и подлинное лирическое чувство. Строя период, Языков умело использует и старые, накопленные одой XVIII века ср едства. Он часто прибегает к риторическим вопросам, характерным одическ им восклицаниям. Но в отличие от поэтов XVIII ` века его мысль не развивается обстоятельно и плавно. Языков старается выговорить ее одни м дыханием (очень част его период – это одно предложение), причем само ра звертывание мысли – это всегда нарастающее движение к кульминации. ( «К Давыдову») Немаловажны были заслуги Языкова и в обновлении образной системы и слов аря высокой поэзии. В конце 1810-х – начале 1820-х годов в гражданской лирике, в пределах определенн ых устойчивых стилей дает себя знать та же тенденция к омертвлению поэти ческого словаря. Одни и те же слова и образы, переходящие от поэта к поэту, из стихотворения в стихотворение, призванные вызывать один и тот же прив ычный круг ассоциаций, - в какой-то мере утрачивали свое предметное значе ние, а, значит, и выразительность. По мере дальнейшего развития романтизм а происходит разрушение устойчивых стилей. У Языкова это стало явлением характернейшим и принципиальным. Он сознат ельно и постоянно заботился об обновлении поэтического словаря, добива ясь особой весомости образа и слова. Впечатления поэтической свежести Языков достигает в основном двумя пу тями. Наиболее популярный заключается в оживлении омертвевшего словаря высо кой поэзии, в возвращении словам их живого, конкретного значения. Это явл ение можно наблюдать у Языкова хотя бы на примере «Рока» - одного из его ра нних стихотворений. Смотрите: он летит над бедною вселенной. Во прах, невинные, во прах! Смотрите, вот кинжал в руке окровавленной И пламень Тартара в очах! Увы! Сия рука не знает состраданья, Не знает промаха удар! Этот способ оживления, конечно, принадлежит не одному Языкову. Он был отк рыт для русской поэзии еще стихами Державина… Но главная заслуга Языкова была в том, что в его творчестве мысль и чу вство гражданина обрели правдивое выражение. Конечно, здесь главенству ющая роль принадлежит Пушкину и Грибоедова, однако Языков сделал немало важный и совершенно особенный вклад в решение этой задачи. Белинский вид ел историческую заслугу Языкова только в том, что его оригинальные стихо творения «дали возможность каждому писать не так, как все пишут, а как он с пособен писать, следственно, каждому дали возможность быть сами собой в своих сочинениях». В 1823 году был написан цикл застольных песен Языкова, в которых муза его, как писал он братьям, появляется в «бархатной шапке, с дубовою ветвию», то ест ь в студенческом одеянии. Песни эти, как и многие другие произведения Языкова, не были напечатаны п ри его жизни. Среди современных ему поэтов Языков ближе всего стоял к Денису Давыдову . Их роднило многое: биографизм, колоритность изображаемой сферы (у Давыд ова гусарской, у Языкова – студенческой, «бурсацкой»), быстрый стиховой темп. Но за внешне сходными поэтическими чертами у Давыдова и Языкова стоит ра зное содержание. Один воспевает и славит такие человеческие качества, ка к простодушие, прямота, мужество, преданность отечеству; другой поэтизир ует, прежде всего, высокое наслаждение гражданской свободой. Центральное место среди студенческих произведений Языкова должно отве сти его песням, в которых наиболее ярко проявились лучшее черты его воль нолюбивой поэзии. В общем потоке декабристской лирики эти песни Языкова отличаются не сто лько глубиной и силой политической мысли ( в этом отношении они, как и друг ие его стихотворения не представляют собой ничего исключительного), ско лько политической дерзостью, своеобразным вызовом самодержавию. Их достоинство и особенность составляет упоение независимой жизнью, во зможностью свободно мыслить и жить. В этом был пафос студенческой лири ки Языкова и особая заслуга его перед русской и, в частности, перед декабр истской поэзией. Песни Языкова возникли в русской литературе, разумеется, не на пустом ме сте. Им предшествовали и сопутствовали, кроме гусарских стихов Дениса Да выдова, русская «анакреонтика», лицейская лирика Пушкина и стихи поэтов- декабристов, воспевавших дружеские пиры. Не бесследно прошли для формир ования языковской поэзии также застольные песни Гете и Шиллера, широко р аспространенные в Дерптском университете, и немецкие студенческие пес ни, распевавшиеся на комерсах – корпорационных пирушках. При всем том Языков нашел в песнях свой тон, свой характерный колорит. Его песни отличаются живой бытовой окраской. Он создает конкретный образ ру сского студента в Дерпте, человека, ускользнувшего на время от бдительно го полицейского надзора, от близости к русскому самодержавию, наслаждаю щегося своим вольным житьем: Здесь нет ни скиптра, ни оков, Мы все равны, мы все свободны, Наш ум – не раб чужих умов, И наши чувства благородны… Острый политический намек, вольная шутка отличает его песни от прои зведений его предшественников, отвлеченно славящих дружбу, юность, своб оду и вино, горячащее сердце и головы. Наш Август смотрит сентябрем – Нам до него какое дело… Пускай святой триумвират Европу судит невпопад… « У меня пьянство свое, - писал Языков, - оно, так сказать, mare clausum < замкнутое море > моей поэзии». Пушкин и Гоголь сравнивали поэзию Языкова с хмелем. «Человек с обыкновенными силами, - говорил Пушкин, - ничего не сде лает подобного. Тут потребно буйство сил.» «Буйство» стихотворений Языкова как нельзя лучше передавало опьяняющ ее чувство легкости, смелости, свободы, владеющее его лирическим героем. Песни были зерном созданного Языковым образа поэта-студента, который, од нако, по своему общественному содержанию не может быть полностью сведен к их дерзкому, но несколько поверхностному вольнолюбию. В формировании э того образа, расширяя и углубляя его, принимали участие также и такие сти хотворения Языкова , как «Муза», «Поэт свободен. Что награда…», в которых Я зыков говорит о независимости поэта и торжестве свободного искусства н ад «разнузданной силой» тирании; и типично декабристские, с уроком для с овременности, произведения его на историческую тему – «Евпатий», «Новг ородская песнь», примыкающие к его песням бардов и баянов; и горькие поли тические элегии Языкова. Сюда причастны также интимная лирика поэта и ег о дружеские послания. Любовные стихотворения Языкова в 1820-е годы, почти все связанные с именем А. А. Войековой, большей частью окрашены чувством досады и разочарования. « Божество» поэта, его «рай», «звезда», указавшая ему путь вдохновений и пр обудившая в нем «любви чарующую силу», оказывается далеко не идеальной, а сама любовь – несерьезным увлечением. По форме эти стихотворения привлекают внимание своей поэтичес кой смелостью. С трудом они могут быть названы элегиями, этот жанр в творч естве Языкова оказался сильно разрушенным. Наполненный новым содержан ием, он почти совершенно (исключение составляют политические элегии) утр атил черты высокого стиля. Более того, большей частью элегия выступает у Языкова как жанр «низкий». Просторечия, нарочитая небрежность языка, сме лые поэтические сравнения – все это встречается у Языкова более чем где -нибудь именно в элегиях. Смысл и стилистический эффект этих стихотворен ий обычно сосредоточены ближе к концу, в последних строфах. В первых же ча стях ироничный тон едва заметен. Теперь мне лучше: я не брежу Надеждой темной и пустой, Я не стремлюсь моей мечтой За узаконенную межу В эдем подлунный и чужой. Во мне уснула жажда неги. Неумолимый идеал Меня живил и чаровал – И я десятка два элегий Ему во славу написал. Но внезапно вторгающийся смелый оборот (в данном случае просторечное «с десятка два») подготавливает иронический поворот концовки. Но тщетны миленькие бр едни: Моя душа огорчена, Как после горестного сна, Как после праздничной обедни, Где речь безумна и длинна! Как правило, в этих концовках Языков прибегает к изысканно дерзким, быто вым и часто «низким» сравнениям: И как сибирская пищуха Моя поэзия поет. И глупость страсти роковой В душе исчезла молодой… …Так, слыша выстрел, кулики На воздух мечутся с реки… Языковские дружеские послания первой половины 1820-х годов развивают темы его вольных песен, но по сравнению с этими песнями в них более отчетливо з вучит мотив благородного служения родине: независимая свободная жизнь готовит молодые сердца к подвигам «чести и добра», учит их не унижаться п еред самовластьем и не считать «закон царя» «законом судьбы». К середине 1820-х годов, времени расцвета дарования Языкова относится его и звестный пушкинский «цикл» - «Тригорское», послания к Пушкину, няне Пушк ина… Языков встретился с Пушкиным летом 1826 года, приехав для этого в Тригорско е, имение своего дерптского приятеля А.Н. Вульфа. Инициатива знакомства п ринадлежала Пушкину, который первым обратился к Языкову посланием («Изд ревле сладостный союз…») и пригласил его приехать. В этих стихотворениях встреча с Пушкиным, очаровавшим Языкова талантом, умом, свободолюбием, предстает как некий пир в честь вольности и вдохнов ения. Все обстоятельства и подробности этой встречи окрашиваются в соот ветствующие тона. Тригорское – это страна, …где вольные живали Сыны воинственных славян, Где сладким именем граждан Они друг друга называли, - это Приют свободного поэта, Не побежденного судьбой. Пушкин для Языкова «вольномыслящий поэт, наследник мудрости Вольтера». Беседуя, поэты летают «мыслью вдохновенной» в «былых и будущих веках»…Д аже Волга – родина Языкова, так часто им воспеваемая, первый и единствен ный раз становится в этих стихах «рекой, где Разин воевал». В споре Пушкин а с самодержавием Языков решительно и демонстративно принимает сторон у поэта: Теперь, когда Парнаса воды Хвостовы черпают на оды И простодушная Москва, Полна святого упованья, Приготовляет торжества На светлый день царевенчанья, - С челом возвышенным стою Перед скрижалью вдохновений И вольность наших наслаждений И берег Сороти пою! («А.С. Пушкину») В стихотворениях пушкинского «цикла», во многих отношения х являющихся вершиной поэтических достижений Языкова, он показал себя и мастером пейзажной лирики. В творчестве Языкова первого периода почти нет просто описательных, пей зажных произведений (исключение составляет стихотворение «Две картины », но и оно по замыслу часть поэмы). Однако встречающиеся у него в это время изображения природы значительны, интересны и до сих пор сохраняют силу с воего воздействия. Очевидно, что в описательной поэзии Языков, как и Рылеев, во многом был уче ником Пушкина, но, несомненно, и его поэтическое своеобразие. Оно сказыва ется, прежде всего, в самом подходе к изображению природы. Языков рисует н е просто виды, пейзажи, картины – он рисует явления природы. Что бы он ни изображал – бурю ли и грозу или свежее утро, лунную ночь, томительно жаркий день – это именно явления природы, о кото рых поэт говорит торжественным, «ломоносовским», «державинским» языко м, добиваясь при помощи смелых поэтических образов свежести, реальности этих величественных картин: Бывало, в царств енном покое Великое светило дня, Вослед за раннею денницей, Шаром восходит огневым И небеса, как багряницей, Окинет заревом своим; Его лучами заиграют Озер живые зеркала; Поля, холмы благоухают, С них белой скатертью слетают И сон и утренняя мгла… Характерно, что языковские картины природы всегда даны в движении, в про цессе перехода из одного состояния в другое, они совершаю тся , как и подобает природным явлениям. Сверкающие утро на о зере сменяется душной ночью («Две картины»), душный день – ночной грозой, причем сама гроза собирается медленно, постепенно приближаясь и нараст ая, и наконец разражается громом, ливнем, молнией («Тригорское»). После декабря 1825 года вольнолюбивый пафос стихотворений Языкова заметн о ослабевает. Его стихотворения и переписка 1826 года свидетельствует еще о верности прежним настроениям, о негодовании, которое пробуждают в нем репрессии правительства, жестокость и лицемерие… В стихотворениях 1827 года того же пушкинского «цикла» Языков говорит уже г лавным образомо «сельской», «милой и безгрешной» свободе, о вражде и пре зрении Пушкина уже не столько к самодержавию, сколько к «ласкам» и «изме нам» людским. Теперь его восхищение пылкими беседами о свободе в «былых и будущих веках» сменяется умилением патриархальной стороной, оживающ ей в «пленительном рассказе» Арины Родионовны про «стародавних бар» «п очтенные проказы». Очень показателен для новых настроений Языкова цикл студенческих песе н 1829 года. Нет уже здесь ни политических намеков, ни смелых шуток. Свобода т еперь понимается как свобода студента-гуляки, которому «разгульные кра сотки» и вино полностью заменяют «Волхов, Тибр и Иппокрену» ( то есть воль ность и вдохновение). Большое место начинают занимать у Языкова (снова, как и в начале 1820-х годов) интимные дружеские послания и любовные элегии. Преобладающее содержан ие этих, очень похожих друг на друга посланий, - затянувшееся прощание с Де рптом, воспоминание о веселой и вольно протекшей юности, жалобы на оскуд евшее вдохновение. По форме – это все напутствия друзьям, выходящим на с амостоятельную жизненную дорогу. Поскольку из творчества Языкова постепенно уходит большое общественно е содержание, интимная тема становится в нем особенно заметной. Это созн ает и сам Языков. «Все переменилось, - жалуется он в 1830-ом году своему дерптс кому товарищу, - жизнь и поэзия моя!»: Гляжу печальными гла зами На вялый ход мне новых дней И славлю смертными стихами Красавиц родины моей! Восторг в его стихах это теперь по большей части упоение любви, само вино – образ любовного хмеля. В эти же годы появляются в стихотворениях Языкова библейские мотивы и об разы, предвещающие такие его стихотворения 1840-х годов, как «Сампсон» и «Зе млетрясенье». (Сампсон, он же Самсон – древнееврейский герой, отличавши йся огромной силой, секрет которой заключался в его волосах.) Раньше поэт Языкова – это или баян, традиционный в декабристской литера туре певец-воин, поющий славу героям и пламенной любви к свободе, или неза висимый, свободный гений, для «торжественных трудов» которого не может с лужить наградой «милость царственного взгляда» и «восхищение рабов». Т еперь же миссия поэта представляется ему высоким, «избранническим» слу жением мудрости и добру. Поэт призван смягчать своим пением равно и муки раба и жестокость «венчанного произвола». Во второй период творчества Языков, развиваясь в направлении, предуказа нном русской поэзии Пушкиным, отказывается от образа поэта-студента. И н е только потому, что он покинул Дерпт и университет. Основная причина в то м, что образ этот, утратив после декабря 1825 года наиболее значительные и пр ивлекательные черты, а с ними прогрессивный общественный смысл, изжил се бя. Первые попытки Языкова создать эпическое произведение относятся еще к 1820-м годам. Правда, в это время Языкову так и не удалось написать романтиче ской поэмы, ни даже наметить в этой области что-либо существенно новое. Языков, претендовавший на одно из первых мест в литературе, очень ревнив о относившийся не только к успехам поэтов пушкинского окружения, но и к с лаве самого Пушкина, живо ощущал необходимость выступить с поэмой. Перва я его проба в этом роде датируется 1823-1824 годами, временем, когда Языков узнает о “Братьях-разбойни ках” и других поэмах Пушкина, а позже увидел печатное издание “Бахчисара йского фонтана”. Причем надо сказать, что побуждение написать поэму было у Языкова тем си льней, что известные ему пушкинские поэмы ему совершенно не нравились. П рочтя в списках“Бахчисарайский фонтан”, он утверждал, что “эта поэма едв а ли не самая худшая из всех его< Пушкина > прежних», что стихи ее «вялы, невыразительны и даже не так гладки, как в прочих его стихотворениях». И хотя он изменил м нение, познакомившись с печатным изданием поэмы, однако и тогда высказыв ает сожаление, что «Пушкин мало или, лучше сказать, совсем не заботится о п ланах и характерах и приводит много положений, с его точки зрения ненужн ых и лишних». Одной из самых популярных тем в 1820-е годы была так называемая ливонская те ма. Как показывают исследования, интерес к жизни прибалтийских стран, в ч астности к Ливонии, был характерен для многих поэтов декабристского кру га. «Отсутствующий в русской старине мир рыцарского средневековья, - пишет С .Г. Исаков, - был найден в Ливонии, составной части Российской империи.. Феод альная пора Ливонии оказалась тем долгожданным отечественным рыцарски м средневековьем, о котором мечтали романтики». Именно в таком плане Ливония привлекала Языкова. Быт и нравы орденской Ливонии, русско-ливонские войны (особенно эпоха Ив ана Грозного и взятие Вендена), Петр в Ливонии и Паткуль – вот излюбленны е мотивы произведений на ливонскую тему в 1820-е – 1830-е годы. И почти всем им от дал дань Языков. В 1824 году им было написано стихотворение «Ливония», которое представляло собой вступление к одной из задуманных им ливонских поэм (вероятнее все го, к «Меченосцу Арану»), затем начало поэмы «Ала» и приписка к ней. В 1825 году Языков оставляет «Алу» для написания новой поэмы – «Меченосец Аран». Ливонские поэмы, как и начатая во время летней поездки в Симбирск поэма о волжских разбойниках, не были завершены. От них остались лищь лирические вступления, зачины, пейзажные фрагменты. Кроме сцены боя в «Меченосце Ар ане» Языкову не удалось создать ни одной сцены, ни одной (не пейзажной) кар тины. И хотя он ссылается на отсутствие специальных знаний, мешающее ему закончить поэмы, главной причиной их незавершенности все же является не что другое. Во-первых, это объясняется явным преобладанием у Языкова лирического да ра над эпическим. Он не владеет повествовательной интонацией. Во-вторых, пытаясь создать романтическую поэму. Языков отталкивается от Пушкина и идет по уже исхоженному и потому не плодотворному пути. Языков, не понявший и не принявший принципиальной новизны пушкинских по эм, пытается противовпоставить в пределах романтизма свой путь, что прак тически привело его, если судить по первой части «Арана» к следованию ру сской так называемой байронической традиции. В частности, упомянул Байрона Александр Сергеевич Грибоедов, прочтя пер вую песнь «Меченосца Арана», чем вызвал недовольство Языкова. И именно э ти замечания заставили поэта задуматься об изменении плана поэмы… Но только в последующие 1830-1840-е годы Языкову удалось овладеть повествовате льностью и создать ряд законченных эпических произведений. В этот же пер иод намечается в творчестве Языкова и выход за пределы романтического с тиля. Языков оставил Дерпт в 1829 году. Приехав в Москву, он поселился в доме Елагин ых – Киреевских, родственников его дерптского приятеля Петерсона. Завя завшаяся в ту пору дружба с этой семьей длилась потом всю жизнь Языкова и имела для него большое значение . Первый год живя в Москве, Языков предполагал сдать экзамен за университе т, но вскоре обнаружилось, что у него недостает для этого необходимых док ументов и достать их теперь невозможно. Поэтому для получения чина Языко в в 1831 году поступил в Межевую канцелярию, где до него числились еще два поэ та – Вяземский и Баратынский. Писал он в это время очень много и с новым вдохновением. В кругу Киреевски х Языкова воспринимали восторженно, и это несомненно способствовало пр одуктивности его поэтической деятельности. Печатался Языков в «литера турной газете», «Московском вестнике», альманахе «Денница» Максимовмч е, в «Европейце» Киреевского. В 1833 году вышла первая книга стихов Языкова. Появление ее было фактом, знач ительным не только в биографии Языкова, но и в истории русской поэзии, хот я половина написанного к этому времени Языковым осталась за пределами к ниги, в том числе лучшие его песни и вообще почти все произведения, вольны е в политическом и религиозном отношении (книга к тому же пострадала от ц ензуры). На этот с борник пришло множество отзывов, среди которых были отз ывы Полевого и Киреевского. В том же году вышедший в отставку Языков уехал к себе в Симбирскую губерн ию, где жил вплоть до 1838 года, лишь изредка наезжая в Москву. Писал он в это вр емя немного; наиболее значительны из этого периода сказки и «Послание к Денису Давыдову». Еще в Дерпте появились у Языкова признаки тяжелой болезни, напомнившей е му о себе и в Москве. Языков надеялся отдохнуть и полечиться в деревне, одн ако здороье его все ухудшалось, и в августе 1838 года он, по совету врачей, вын ужден был отправиться за границу. Там, переезжая с курорта на курорт, Язык ов провел пять лет; он был в Мариенбаде, Ганау, Гастейне, Ницце и многих дру гих местах; за границей же познакомился и подружился он с Гоголем, они вме сте путешествуют по Италии, вместе проводят зиму 1842-1843 года в Риме. Тоска по родине и видимая бесполезность дальнейшего пребывания за гран ице заставили Языкова в 1843 году, в момент временного улучшения здоровья в ернуться домой, в Москву. На 1830-е – 1840-е годы падает менее трети поэтического наследия Языкова, но сти хи этой поры важны в его идейной и художественной эволюции. В целом время московской и заграничной жизни поэта – период известного падения его т аланта. Он утрачивает свой пафос, «свет любви», по выражению Гоголя, с пот ерей которого «примеркнул и свет его поэзии». Эту утрату не могут возместить даже некоторые творческие завоевания Яз ыкова, к числу которых следует отнести прежде всего овладение эпическим стилем. «Заметил ли ты, что я стал объективней?» – писал Языков А.Н. Вульфу в марте 1836 года. Первыми законченными произведениями его в повествовательном роде были «Сказка о пастухе и диком вепре» (1835) и драматическая сказка «Жар-птица» (м ежду 1836 и 1838). Этими произведениями Языков принял участие в «сказочном» сос тязании между Жуковским и Пушкиным, начавшимся еще в 1831 году. Романтику Языкову был чужд реализм Пушкина. Пушкинские произведения 1820-х – начала 1830-х годов кажутся ему прозаическими. Например, о «Полтаве» он го ворил, что « в сей…поэме слишком видное стремление Пушкина описывать и в ыражаться как можно проще часто вредит поэзии и вводит его в прозу». Лише нным поэзии он считал и «Евгения Онегина», и пушкинские сказки. Выступая против реалистичной народности пушкинских сказок, Языков и Ба ратынский обвиняли Пушкина в том, что он в угоду громко звучащему в те год ы требованию народности перелагает в стихи известны фольклорные матер иалы, не возводя их в «перл создания»: Грех не велик, да не велик и труд! И Языков пишет «Сказку о пастухе и диком вепре», пародирующую пушкинскую простоту рассказа и действительно (кроме вступления) являющуюся очень б лизким воспроизведением сказки из сборника «Дедушкины прогулки». Саму сказку он выбирает «попроще», якобы для того, чтобы дать простор фантази и, на самом же деле, вероятно, потому, что из всех сказок она наиболее оголе на и упрощена по сюжету, незамысловата почти до глупости и может, таким об разом, прекрасно демонстрировать неправоту Пушкина, якобы отказывающе гося от литературного преобразования народной поэзии. Подчеркивая упрощенность сюжета, Языков не стремится его развивать, стр ого придерживаясь оригинала. Языкову не удалось по-настоящему выйти за пределы романтизма в драматич еских сценах «Встреча Нового года» (1840) и «Странный случай» (1846), в которых по эт делает попытку изобразить современную ему дворянскую молодежь. Хотя сцены эти и имеют некоторую биографическую основу (Кубенской и Власьев – образы, близкие самому Языкову), а в тексте их рассыпаны названия книг и имена авторов, любимых и популярных в определенных кругах московской ин теллигенции, - живых, современных произведений из них у Языкова не получи лось. И только в поэме «Сержант Сурмин» и в сатирической стихотворной повести «Липы» наметился в эпических произведениях Языкова новый метод изобра жения действительности. Языкова, как Пушкина в 1820-х – начале 1830-х годов, нач инают увлекать характеры и обстоятельства, порожденные определенной с редой. Появление в творчестве поэта стихотворных повестей – факт типич ный для эпохи 1840-х годов. Языков остался в стороне от основной направленности этих повестей: ему ч уждо горячее сочувствие судьбе «маленького человека». Новое, и притом положительно новое, появляется в 1840-е годы и в лучших лириче ских произведениях Языкова. Искренность и простота выражения составля ют своеобразие и прелесть таких его стихотворений, как «Здесь горы с дву х сторон стоят, как две стены…», «Толпа ли девочек, крикливая, живая..», «Под енщик, тяжело навьюченный дровами…» Эти стихотворения проникнуты подлинным и лишенным социальной окраски чувством. Тоска больного человека на чужбине, его томление переданы прав диво и сильно, в смело почерпнутых из «низкой» действительности образах. Во всех лучших произведениях Языкова приобретенная им простота и обыде нность интонации никогда не выглядит отсутствием вдохновения, как во мн огих посланиях Языкова этого времени, например, к Каролине Павловой (1840, 1841, 1844), Вяземскому, Елагину (1841), Погодину или Иноземцеву (1844). Эти послания, как правило, очень слабы художественно. Вообще же поздние п ослания поэта демонстрируют главным образом его поэтические утраты. Ис чезает энергия стиха и характерный языковский «восторг», исчезает точн ость выражения, появляются выражения фальшивые, намеренно хвастливые, п ростонародные. Вкус начал изменять Языкову…(примеры см. выше) Когда-то Языков шел в одном ряду с Пушкиным, вместе с ним разрушал своей по этической смелостью отживающие каноны XVIII века, теперь его стихи зачастую перекликаются своей безвкуси цей, хотя, возможно, это громко сказано, сос тихами, например, Бенедиктова. В языковом отношении Языков наравне с теми поэтами, которые отказывалис ь от нормализации поэтического языка и от подлинно народных источников его пополняя, обращаясь преимущественно к бытовому просторечию – инте ллигентному и мещанскому. Участие Языкова в этом «вавилонском столпотворении», по выражению Вязе мского, конечно, нельзя объяснить только одной потерей пафоса его поэзии . На талант Языкова губительно действовало то новое направление, которое приобретает его поэзия в 1840-х годах. Из-за границы Языков вернулся в Москву в самый разгар боев между славяно филами и «западниками». Его окружение, симпатии и даже родственные связи в эту пору были уже целиком славянофильскими. Тесная дружба связывала е го с братьями Киреевскими, с Хомяковым. Его брат, Петр Языков, также раздел ял взгляды этого кружка. «Споры возобновлялись на всех литературных и не литературных вечерах, на которых мы встречались, - говорит об этом времен и Герцен, - а это было раза два или три в неделю. В понедельник собирались у Ч аадаева, в пятницу у Свербеева, в воскресенье у Елагиной». По вторникам сх одились у Языкова, но вскоре борьба славянофилов и «западников» приняла настолько ожесточенный характер, что связи между двумя «лагерями» обор вались. В 1844-1846 годах были написаны полемические послания Языкова с грубыми выпада ми против Белинского, Герцена, Грановского, в которых прогрессивный лаге рь обвинялся в умственном разврате и измене русскому народу. Языков не б резговал даже прямой бранью в адрес «западников». Ему отвечали статьями Белинский и Герцен. Одновременно в более высоком и отвлеченном роде, в стихах, посвященных н азначению поэта и поэзии, он утверждал, что поэт «в годину страха и колеба ния земли» призван указывать путь спасения в вере («Землетрясенье»), и пр изывал мстить безбожным «филистимлянам» («Сампсон»). Во всех этих произведениях звучали крайнее ожесточение, даже озлобленн ость. И единомышленники не всегда полностью сочувствовали крайности су ждений Языкова и резкости его выражений. Что же касается «западников», т о для них Языков становится идейным врагом. В это же время были изданы две последние книги поэта: «56 стихотворений Н. Я зыкова» (1844) и «Новые стихотворения» (1845). И хотя полемические стихи не вошли в эти сборники, они сыграли роковую роль в окончательном падении репутац ии поэта в глазах представителей революционно-демократических обществ енных кругов 1840-х годов. В статьях Белинского первой половины 1840-х годов постоянно и неодобритель но упоминается имя Языкова; когда же вышли «56 стихотворений», Белинский в статье «Русская литература в 1844 году» выступил с развернутой характерис тикой идейного и художественного значения его творчества. Критик рассм атривал не только последние произведения Языкова, но и сборник 1833 года, сп раведливо обнаруживая уже там некоторые идейные и художественные зало ги будущей деградации поэта. Приговор Белинского был слишком суров, - он б езусловно справедлив лишь по отношению к последнему периоду творчеств а Языкова. Не отрицая его таланта, Белинский прежде всего останавливался на слабых сторонах его творчества, особенно проявившиеся в 1830 - 1840-е. Исторической зас лугой Языкова он считает лишь поэтическую смелость, которая помогала ру сской поэзии освободиться от риторики, сентиментального жеманства, под ражательности. Недостатки же видит в неряшливости языка, выдаваемой за о ригинальность. Вопрос о языке, будучи не самым маловажным, перерастал в в опрос о ценности содержания поэзии Языкова…Языков, впрочем, и сам сознав ал глубокое неблагополучие своей поэтической судьбы. В 1842 году, пока «озл обление» против «западников» еще не затемнило окончательно его зрения, он писал брату по поводу статьи Белинского: №Белинский едва ли не прав в р ассуждении меня! Я сам чувствую, что я уже далеко не тот, каков был прежде н екогда, - и еще дальше не тот, каким бы я должен быть в мои теперешние годы…» К счастью для Языкова, никто, даже он сам, не мог зачеркнуть сделанного им в 1820-е годы. Лучшие его произведения прочно вошли в историю русской литературы и общ ественной жизни. Его песни и положенные на музыку стихи на протяжение це лого столетия пелись демократической и революционно настроенной молод ежью. Они распространялись часто безымянно, как подлинно народные произ ведения, и новые поколения вносилив эти песни свои изменения, приспосабл ивая их к нуждам освободительной борьбы своего времени. Большой популяр ностью пользовались в той же среде его «Муза», «Подражание псалму CXXXVI », политические элегии (некоторые пр иписывались Рылееву) Все эти произведения наряду с такими стихотворениями, как «Две картины» , «Тригорское», «Молитва», послание к Давыдову («Жизни баловень счастлив ый…»), принадлежат к золотому фонду нашей классической лирики. Русской поэзией были усвоены и формальные достижения Языкова, сыгравше го заметную роль в развитии лирического стиха, в формировании нового «вы сокого» стиля, в обогащении поэтического языка. Лучшее в творческом наследии Языкова и сейчас сохраняет свое живое знач ение. Энергии и блеску стиха, прекрасному владению песенными ритмами мож но учиться у Языкова и в наши дни.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
Установил в квартире Wi-Fi.
В туалет стало ходить намного интереснее.
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по литературе "Жизнь и творчество Николая Языкова", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru