Реферат: Вербальные и невербальные коммуникации. Характеристики общения. Личность как субъект общения - текст реферата. Скачать бесплатно.
Банк рефератов, курсовых и дипломных работ. Много и бесплатно. # | Правила оформления работ | Добавить в избранное
 
 
   
Меню Меню Меню Меню Меню
   
Napishem.com Napishem.com Napishem.com

Реферат

Вербальные и невербальные коммуникации. Характеристики общения. Личность как субъект общения

Банк рефератов / Психология

Рубрики  Рубрики реферат банка

закрыть
Категория: Реферат
Язык реферата: Русский
Дата добавления:   
 
Скачать
Microsoft Word, 634 kb, скачать бесплатно
Заказать
Узнать стоимость написания уникального реферата

Узнайте стоимость написания уникальной работы

СОДЕРЖАНИЕ Вербальные коммуникации Совершенствование навыков вербал ьного общения Совершенствование навыков письменной речи Денотаты и коннотации Ассертивность Структура речевой коммуникации. Успешность коммуникации и коммуникативные навыки НЕВЕРБАЛЬНЫЕ КОММУНИКАЦИИ Межличностное пространство . Взгляд . Язык п оз и жестов. О бщее представление о языке телод вижений Восприимчивость , Интуиция и Предчувствия Качество присутствия и элементы невербаль ного общения Позиция и дистанция Открытая поза Выражение лица Визуальный контакт Кивки головой Паузы и молчание ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЩЕНИЯ Определение общения Типы и виды общения Личность как субъект общения Свойства личности коммуникативная сторона общения перцептивная сторона общения интерактивная сторона общения Формирование и свойства личности ВЕРБАЛЬНЫЕ КОММУНИКАЦИИ Совершенствование н авыков вербального общения Устная речь по-прежнему остается самым распространенным способом коммуникации. Чтобы вас поняли , мало иметь хорошую дикцию . Вы должны ясно осознавать , что соб и раетесь сказать . Кроме того , вы должны выбрать такие слова , чтобы ваша мысль была верно понята . Если человеку предстоит высту пить перед большой аудиторией , он формулирует для себя тезисы или как-то иначе гото вится к докладу . Но в обыденной жизни устная коммун и кация требует спонтанности , и это може т вызвать у человека тревогу , неуверенно сть и даже страх . Работу над устной ре чью можно начать с расширения словарного запаса . Вспомните Мартина Идена Д . Лондона , который , решив стать писателем , ежедневно стал учить опред е ленное количество новых слов . Это ему помогло . Сейчас обычно е сли и уча т новые слова , так только при изучении иностранного языка . Хотя расширять свой сло варный запас надо как тем , у кого он невелик , так и тем , чья профессия этого требует (писатель , оратор , переводчик , п о литик и т.п .). Если вы ясно понимаете , что имен но хотите сказать , и ваш словарный запас д о статочно велик , то вы наверняка сумеете точно вы разить свою мысль и предотвратите во з можные недоразум ения . И напротив , люди , у которых сумбур и в мыслях и в словах , пост о янно рискуют поп асть впросак . Зачастую люди стесняются п ользоваться своим богатым сл о варным запасом , не жел ая щеголять образованностью , опасаясь показаться заносчивыми. Очень важной способностью , связанной с устной речью , является умение удерживать вн имание слушателей . Если , выступая с докладом , вы будете смотреть кому-либо из слуш а телей прямо в глаза , то его ответное внимание вам будет гарантировано . И наоборот , если вы будете излагать свои мысли монотонным го лосом , уткнувшись в заранее подготовленную бу мажку , то очень скоро обнаружите , что ауди тор ия не слушает вас . Визуальный конта кт с аудиторией полезен еще и потому , что позволяет докладчику оценить реакцию слуш ателей . Самым эффективным , как правило , бывает личное общение , то есть коммуникация , в которой участвуют два человека . Так , в п олитике да в но известен факт , что личное общение с избир а телями повышает шансы кандидата на успех в избирательной кампани и. Как добиться , чтобы ваше общение с супругом , учителем , начальником или с понрав и в шейся вам девушкой было более эффективным ? Психологи установили , что общению больше способству ют открытые вопросы . При ответе на закрыты й вопрос ("Вам нравится ваша раб о та ?") можно ограни читься простым "да " или "нет ", тогда как открытый вопрос ("Что вам нравится в вашей работе ?") требует развернутого ответа. Совершенс твование навыков письменной речи Люди пользуются письменной коммуникацией реже , чем устной . Но с приходом эле к тронной почты важность письменного общения сильно возросла. Работодатели при отборе кандидатов на вакантные места все большее внимание обращ ают на их умение грамотно излагать свои мысли на бумаге . Если при поступлении на работу вам предлагается заполнить анк ету , то это может означать , что работодате ль таким образом предполагает проверить ваши знания грамматики и орфографии. Любое письменное сообщени е имеет одно несомненное преимущество перед устным . С о ставляя его , вы имеете возможность подумать , привести в порядок свои мысли и в случае необх одимости даже переписать набело . Однако нужно отметить и два недостатка письменной ком муникации . Во-первых , пис ьменное сообщение не может передать интонации вашего г о лоса и жестик уляцию (часто , но не всегда : смайлики - больш ое достижение человечества ;-) ), а во-вторых , вы лишены мгновенной обратной связи с читател ем . Чтобы устранить первый недостаток , имеет смысл привнести в ваше послание эмоци ональную нотку . Здесь , как и в устной к оммуникации , хорошую службу вам может сослужи ть богатый словарный запас . Вторая проблема легко решается , если вам известны образоват ельный уровень , интересы и словарный запас людей , к к о торым вы обращаетесь . Короткое сообщение , написанное пр о стым языком , как правило , более понятно людям. Денотаты и коннотации Денотатом называют предметное значение сл ова или , говоря иначе , его словарное опр е деление . На пример , толковый словарь определяет по нят ие "отец " как "родитель мужского пола ". Это определение и является денотатом данного слова . Понятие "коммунизм " опред е ляется как "общественный строй с общественной собственностью на с редства производства ". Но , кроме этого , оба названных нами слова , "оте ц " и "коммунизм ", имеют эмоц иональную окраску , то есть несут в себе особый смысл , которого словарное определение не может ра с крыть полностью . При определении денотати вного и коннотативного значения слова вы м о жете стол кнуться с некоторыми проблемами . Многи е слова имеют не одно , а несколько зн а чений , другие в обиходном употреблении приобретают новые значения . Зачастую только контекст помогает понять , что обозначало то или иное уп отребленное в разговоре слово . Например , вам говорят : "У меня есть отличная трав а !" Чтобы не попасть впросак , вам нужно точно знать , о какой "траве " идет речь . Если человек , воскликнувший это , похож на комм и вояжера фирмы "Цветы и семена ", можно надеяться , что вам предлагают траву для газона перед вашим домом . Однако если у вашего соб е седника бегающие глаза , странные движени я и неровная речь , то можно предполагать и некоторое иное значение этого невинног о слова. Работодателям хорошо известно различие ме жду денотативным и коннотативным знач е ниями слов . Так , просто изменив название той ил и иной рабочей должности , можно сделать ее б олее привлекательной , несмотря на то , что ее содержание останется прежним . Представьте , что вам нужно нанять человека , который сле дил бы за чистотой в доме : вытирал пыл ь , по д метал и пылесосил полы , поддерживал по рядок на кухне и в двух ванных комнатах и чистил столовое серебро . Можно дать о бъявление в газету о том , что вам треб уется "уборщица " или "прислуга ", а можно указ ать , что вы ищете "технического работника с широким кругом об я занностей ". Ясно , что последнее название обеспечивает потенциальному работни ку более высокий социальный статус , делает его труд более престижным . Говоря иными словами , словосочетание "технический работник " и меет более благоприятное коннотативное звучание . Подумайте , как изменится отноше н ие людей к секретарскому труду , если перес тать польз о ваться словами "машинистка " или "секретарша ", а избрать более благозвучное название пр о фессии , наприм ер "секретарь-референт " или "помощник директора ". Кстати , именно такую эволюцию прошла эта профессия в последние годы в нашей стране ;-). Не только работодатели уделяют большое внимание коннотативным значениям слов . Очень важны коннотации и для работников рекламно го бизнеса . Для грамотной рекламы необх о димы слова с мощным эмоциональным звучанием , как позит ивным , так и негативным . Такие слова , как "грязь ", "бактерии ", "пятно ", "ржавчина ", "боль ", "усталость ", которые мы еж е дневно слышим в рекла мных роликах , пробуждают у нас негативные чувства . Затем , как правило , рекламодатель пред лагает продукт , который "оч ищает ", "облегчае т ", "успокаивает " или "стимулирует ", то есть р екламодатель употребляет слова с мощным позит ивным звуч а нием. Ассертивность Ассертивностью называют способность человека отстаивать свои права . Имеется "тро й ственный принцип ", который заключает ся в следующем : оказы ваясь в конфликтной ситуации , будьте тверды , честны и дружелюбны . Ваша твердость не позволит оппоненту манипулир о вать вами или запугивать в ас . Ваша честность не позволит вам оказать ся втянутым в ам о ральную ситуацию , даже если вас будут провоцировать на это . Ваше дружелю бие даст понять вашим оппонентам , что вы готовы к сотрудничеству. Психологи советуют в конфликтных ситуация х поступать так , как подсказывают вам ваши чувства . Если вы чем-то расстроены , обижен ы , подавлены или считаете , чт о вас несправедливо отчитали , сразу же скажите об этом . Поверьте , гораздо лучше прямо заявить о своих чувствах , чем носить их в себе и выплескивать на кого попало . При этом совсем не обязательно стучать по столу кулаком или хватать обидчика за грудки , дос т аточно просто сказать : "Мне это не нравится ", и это умерит ваш гнев. Агрессивная , обвинительная тактика не при водит к разрешению конфликта , наоборот , она заставляет людей защищаться и упорствовать в своем мнении . Рекомендуется в таких с лучаях использовать "я - утверждения " вместо "ты - утверждений ", то есть говорить о с воих пер е жи ваниях , а не о личных качествах оппонента . Например , мать может сказать своему ребе нку : "Меня огорчает , что ты не хочешь д елиться игрушками с братом ". Это будет луч ше , чем з а явить : "Жадный мальчишка , почему ты никогда не даешь свои игрушки брату ?" После того как вы поделитесь чувствами , ко торые вызывает у вас данная ситуация , можн о предложить во з можный способ ее разрешения . Так , мать может добавить : "Если ты разрешишь брату поиграть с твоим телефоном , то он , может быть , даст тебе свой грузовик ". Структура речевой коммуникации. Мы уже убедились в том , что в межличностной коммуникации происходит нечто боль шее , чем просто передача и восприятие слов . Даже точное значение слов возникает и з единого комплекса речевых и неверба льных средств , которые используются для усиле ния и подтве р ждения слов , и даже для насмешки н ад своими словами и придания им противопо ложного смысла . В то же время слова , вз ятые сами по себе , все же являются осн овным ком понентом коммуникации. Вербальное общение является наиболее иссл едованной разновидностью человеческой коммуникации . Кроме этого , это наиболее универсальный спо соб передачи мысли . На ве р бальный человеческий язык можно ‘ перевести’ сообщение , созданное с помо щью любой другой знаковой системы . Например , сигнал красный свет переводится как ‘ проезд закрыт’ , ‘ остановитесь’ ; поднят ый вверх палец , прикрытый ладонью другой р уки , как ‘ прошу допо л нительную минуту перерыва’ в спортивных состязаниях и т.п. Речевая сторон а коммуникации имеет сложную многоярусную структуру (от диффере н циального приз нака фонемы до текста и интертекста ) и выступает в различных стилистич е ских разновидностях (разл ичные стили и жанры , разговорный и литерат урный язык , диалекты и социолекты и т.п. ). Все речевые характеристики и другие компоненты коммуникативного акта способствуют его (успешной либо неуспешной ) реализации . Гово ря с другими , мы в ы бираем из обширного инвентаря (в современной лингвистике иногда говорят : пол я ) возмо ж ных средств речевой и неречевой коммуникац ии те средства , которые нам кажутся наибол ее подходящими для выражения наших мыслей в данной ситуации . Это – социально зна чимый выбор . Процесс этот и бесконечен , и бесконечно многообразен. Поэт О.Э.Мандельштам писал : “Я слово по забыл, что я хотел сказать : слепая ла сточка в чертог теней вернется...” . Сколько таких ласточек не долетают до цели , и сколько не могут покинуть своего гнезда в ‘ чертоге теней’ – столько неточных вы сказываний и невысказанных мыслей тянутся за нами в жизни и общ е нии. Система , обеспечивающая речевую коммуникацию – человеческий язык – изучается яз ы кознанием . Не имея возможности изложить теорию языка в рамках пособия по коммуникации , рекомендуем обратиться к учебникам по лингвистике . Сч итается , что существует два ‘ кл а с сических’ учебн ика : учебник А.А.Реформатского и учебник Ю.С.Мас лова . Помимо со б ственно языкознания , речевое общение изуч ается в смежных науках : социальной лингвистик е и психолингвистике , а также в самой психологии. Остановимся на самых общих коммуникатив ных характеристиках речи . С точки зрен ия теории коммуникации , речь включается в единый коммуникативный акт и проявляет след у ющие свойст ва : речь является ч астью коммуникативной культуры и культуры воо бще, речь способствует формированию общественной роли ( social identity) комм униканта, с помощью речи осуществляетс я взаимное общественное признание коммуникантов, в речевой коммуникации созда ются социальные значения. В речевой коммуникации мы еще раз убеждаемся , что слова не являются просто знаками для обозн ачения предм етов или классов предметов . Говоря , используя слова в коммуникации , мы создаем целые системы идей , верований , мифов , свойственных определенному сообщ е ству , определенной культуре (примеры : establishment, авось , партия ) это особенно хорошо видно при попытке перевести высказывания с этими словами . Иногда иностранцу приходится ч итать целую лекцию о межкультурных соответств иях , прежде чем он начнет правильно п о нимать и у потреблять даже кажущиеся схожими слова и стоящие за ними понятия . Даже вполне пе реводимые лексемы имеют разную культурную , и следовательно , коммуникативную ценность (хл еб , деньги ). Внутри одной культуры также мо жно увидеть различия в употре б лении слов (однозначный ). То , как мы говорим , дает представление другому коммуниканту , о том , к ем м ы являемся . Можно переформулировать известную поговорку : Скажи мне , и я скажу , кто ты . Это в ос о бенности очевидно , когда коммуникант испо лняет определенную социальную роль (капитан к оманды , руководитель предприятия , директор школы – вспомните фильм “Чу чело” : и м и мика , и вне шний вид , и интонация приветствия соответству ют статусу директора и пре д ставлению об этой рол и ). Даже временный выход из роли (например , в политической сфере : президент , играющий в теннис или сидящий за партой , беседую щий по душам про стым яз ы ком с народом ) значим на фоне основного набора ролей для той или иной коммуникативной личности . Паралингвистические средства здесь также значи мы , как видно даже из метафоры снисходител ьный тон . Известно , что Н.С.Хрущев в свое время снизошел (спусти лся всего на одну ступеньку ) к Мао Цзе-Дуну , что ознамен овало начало эпохи охлаждения в отношениях между Китаем и СССР . В августе 1991 довольн о фривольная беседа с первым и последним президентом СССР А.Боровика сопровождалась п охлопыванием по плечу Горбач е ва ж урн а листом . Нарушение статусных ролей происходит одновременн о в вербальной и невербальной сферах и является знаковым : само нарушение несет нов ую информацию. Используя речь , мы можем признавать со циальный статус собеседника , либо не признава ть его . Мы о бращаемся Ваше величество к действующему монарху : Ваше величество , но после революции сторонники прежней монархи ческой власти продолжают употреблять словесный знак статуса собеседника , подчеркивая свою верность ему и противодействуя этими словами изменивш е йся реальности . Статусная функция речи видна и в обращении к старшему по званию в армии : Yes, sir! говорят даж е при обращении к женщине-военному . Сравните разную статусность слов : Привет ! и Здравству йте ! Статус воспитывается : разговор с детьми (сюс ю канье и ли ‘ как со взрослым’ ) способствует формированию тех или иных черт у разви вающейся личности. Выбор словесных средств , также как и сопровождающих их невербальных , способствует формированию и пониманию определенных социальных ситуаций . Комплимент женщине не в сегд а действительно говорит о том , что она хорошо выглядит . Этот ‘ коммуникативный ход’ , скорее , устанавливает различные социальные с татусы коммуникантов . Разговоры в женской и мужской компании ведутся с разным набором допустимых лексических единиц ; в смеш а нной компании также не допускается у потребление грубой или ругательной лексики , х отя после д н ее в наше время справедливо только для определенной возрастной и социокультурной груп пы. Успешность коммуникации и коммуникативные навыки Поведение коммуникантов в процессе общения преследует определенные цели (см . Лекц ию Для достижения коммуникативных целей мы пользуемся определенными приемами , которые (в зависимости от уровня рассмотрения ) называют коммуникативными стратегиями , комм у никативными тактиками и коммуник ативными навыками. Коммуникативной целью будем называть (всл ед за Е.В.Клюевым ) стратегический резул ь тат , на который направлен коммуникативный акт . Объявить импи чмент , подать на развод , взять на себя обязательства по послепродажному обслуживанию – это ключе вые речевые с о ставляющие коммуник ативного поведения в данной ситуации , реализу ющие ту или иную коммуникативную интенцию , то есть , намерение индивида-коммуниканта (или корпорати в но го коммуниканта , представляющегося как индивид ) осуществить то или иное дейст вие ч ерез коммуникативный акт или с его помощь ю. Коммуникативные цели и интенции осуществл яются не в вакууме , а в среде интенций и целей других коммуникантов , поэтому меж ду словом и делом всегда – пропасть . Например , осуществить деприватизацию – интенция л евых радикалов – наверняка встрети т сопроти в л ение противоположной интенции других участников социального коммуникативного пр о цесса , социальной коммуни кативной среды. В коммуникативной среде в определенный период устанавливаются регламентированные общество м коммуникативные конвенции . Так , наивысшую степень регламентации коммун и кативных конвенций мы наблюдаем в законодательных собраниях ряда стран (этапы пр о хождения законопроектов ), сравните это с митингом , где решения принимаются ‘ с голоса’ (термин Государст венной думы , п оказывающий коммуникативную некомпетентность и н едоразвитость российской демократии ). Судебная или научная речь – еще один пример конвенций , различающийся и между национальными коммуникативными культурами . Так , в США судебно-юридический диску рс являе тся частью часть общей и даже массовой культуры . Вспомните , какое огромное кол и чество художеств енных фильмов посвящено судебным разбирательства м . В России же чел о век признается виновным на мо мент обвинения : Нет дыма без огня . Таким образом , за док а зательство принимаются слова , а не дела – явный случай семиотического идеали зма и ко м муникативной некомпетентности . Получается , что мифологическая ‘ справедливость’ прив о дит к безнаказан ным обыскам и задержаниям на улицах совер шенно невинных людей . Но эти с лучаи доказывают и то , что слово на самом деле является делом , речедействием. Коммуникативная стратегия – это часть коммуникативного поведения или коммуник а тивного взаимодейст вия , в которой серия различных вербальных и невербальных средств используется для достижения определенной коммуникативной цели , к ак пишет Е.В.Клюев , “стратегический результат , н а который направлен коммуникативный акт” . Стр атегия – общая рамка , канва поведения , ко торая может включать и отступления от цел и в отдельных шагах . Продавцов , в частности , учат стратегии продажи товара че рез коммуникацию с покупателем . Иногда продав ец может высказаться плохо о том или ином товаре . Но при этом он неявно рек ламирует другой имеющийся товар ! Продавец (в особенности уличный распространитель ) может ис п ользовать невербальные приемы (предл ожение вместе посмотреть брошюру с и л люстрациями – проникновение в личное пространство потенциаль ного покупателя ). Мы каждый день используем определенную стратегию приветствия для разных людей и для ра з ных целей коммуник ации с этими людьми . Многие стратегии ритуализируются , превращ а ются в речевые конвенции и теряют ‘ рематично сть’ , информативность . Нарушение конвенций , напрот ив , может рассматриваться как ‘ сообщение’ Е сли вы часто опаздываете , и оправдываете с вое опоздание, например , плохой работой т ранспорта , то вам перестают верить . Когда же это на самом деле происходит , то ва шей правде не верят . В этом случае мож но даже придумать парадоксальный принцип : сов ри , чтобы поверили . Аналогии в политике на прашиваются сами собой : нельзя повто рять один и тот же аргумент или лозун г : он теряет информативность и степень дов ерия к нему также падает : Слова ветшают , как платье. Коммуникативная тактика , в противовес стр атегии , как общей канве коммуникативного пове дения , рассматривается ка к совокупность п рактических ходов в реальном процессе р е чевого взаимод ействия . Коммуникативная тактика – более мел кий масштаб рассмотрения коммуникативного процес са , по сравнению с коммуникативной стратегией . Она соотносится не с коммуникативной цел ью , а с набором отдельных коммуникативны х намерений. Коммуникативное намерение (задача ) – такт ический ход , являющийся практическим средством движения к соответствующей коммуникативной цел и . Вспомните предыдущий пример с ‘ временной откровенностью’ перед покупател ем . Така я же ‘ временная открове н ность’ содержится в риторичес ких фигурах политиков , признающихся : “Мы не ангелы , мы простые люди” , хотя коммуникативн ой целью является убедить избирателя именно почти в ‘ божественной’ исключительности по тенциального избранни ка . Для этого могут использ о ва ться также невербальные элементы коммуникации (простая одежда , президент в домашней обстан овке и свитере и другие приемы имиджмейке рства ). Намерение и цель здесь разные , но в конечном итоге , в рамках стратегии на мерение способ ствует осуществлению общей цели. Коммуникативный опыт имеет непосредственное отношение к формированию коммун и кативной личности . Значения слов хранятся как память о пр ошлых контекстах и результатах их употреблени й – так и коммуникативный опыт понимаетс я как совокупность представлений об усп ешных и неуспешных коммуникативных тактиках , ведущих или не ведущих к реал и зации соответствующ их коммуникативных стратегий. Успешность и неуспешность интертекстуальна , она включается в контекст сегодняшнего дня . Так , на за ре развития капитализма реклама типа Наш ассортимент еще шире ( реальный пример их воронежской газеты Ва-Банк ) могла быть успешной , сейчас это неуспешн ый та к тичес кий ход , который даже может разрушить всю рекламную стратегию торговой компании , подор вав ее ав торитет как источника информ ации . Недаром один из учебников по PR наз ы вается Farewell to Hype (Прощай , гипербола ). В первые предвыборные рекламные кампании в посткоммунистической России популистские лозунги находили ‘ сбыт’ . Сейч ас подобный подход кажется в се менее и менее эффективным. Социально-историческая изменчивость успешности коммуникативных стратегий по д тверждает еще раз нео бходимость постоянной исследовательской работы в области теории и технологии коммуникации . Анализ коммуникативного поведения , в з а висимости от его задач , может включать раз личные аспекты и параметры . В книге Г.Г . Почепцова , например , анал и зируется коммуникативное поведение политических лидеров и при этом проводит ся псих о лог ический анализ (мотивы , представления , познавательн ый стиль, темперамент и межли ч ностные характерист ики ), мотивационный анализ (стремление к достиж ению результатов , установление близких отношений , получение и осуществление власти , корреляция мотивов с поведением ), когнитивный и опер ационный анализ (система и структ ура в зглядов , модель реальности , и более конкретное ее воплощение в предпочтениях и действия х коммуникати в ной личности , нарративный анализ (здесь в модель вводится время и понятие посл едов а тельности коммуникативных действий ; коммуникация рассматри вается ка к текстовое соб ы тие , как ‘ сказка’ со своими героями и злодеями , этот метод ведет начало от известного и с следователя структуры ска зок В.Я . Проппа и сейчас очень популярен при анализе телевиз и онных и радионовостей ), бинарный к онтент-анализ (анализ высказыван ий , дискурса по принципу +/ – ), ролевой анализ (роли по литических деятелей , например , по Берну : ки н дер-сюрприз , ма льчики в розовых штанишках ). Специалист по ПР должен владеть основ ными представлениями и основными понятиями ра зличных видов анализа коммуникат ивного по ведения индивида . Комплексный , многофа к торный анализ в наибольшей степени полно позволяет ‘ разложи ть по полочкам’ континуум коммуникативной де ятельности . Реальность такова , что параметры и факторы , учитываемые в разных видах анали за действуют одно временно или параллельно , или последовательно , но в любом случае нерасчлененно . Задача исследователя увидеть в этом конгломерате отдельные причины и фа кторы в соответствии с известными ему мет одами . В конкретной же ситуации от специал иста по коммуникации м ожет потребов аться даже создание новых подходов и мето дов анализа. Специалист , работающий в той или иной сфере общественной коммуникации , должен о б ладать определ енными коммуникативными навыками , то есть , он должен уметь эффективно формировать коммуникативн ую стратегию ; уметь эффективно пользоваться разнообразными тактическими приемами коммуникации ; уметь эффективно представлять себя (или свою компанию ) как участника коммуникати в ного процесса. Под эффективностью здесь подразумевается соотнесение вербальных и невербальных прием ов с целями и задачами коммуникации , комму никативной интенцией и перспективой , системная спаянность элементов коммуникативной стратегии , практическая целесообразность отдельных тактическ их ходов. НЕВЕРБАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ Межличностное п ространство . Взгляд . Яз ык поз и жестов. Невербальное общение , более известное как язык поз и жестов , включает в себя все формы самовыражения человека , которые н е опираются на слова . Психологи считают , ч то чтение невербальных сигналов является важн ейшим усл овием эффективного общения . Поче му же невербальные сигналы так важны в общении ? • около 70% информации человек воспринимает именно по зрительному (визуальному ) каналу ; • невербальные сигналы позволяют понять истинные чувства и мысли собеседника ; • наше от ношение к собеседнику нередко формируется под влиянием первого впе чатления , а оно , в свою очередь , является результатом воздействия невербальных факторов – походки , выражения лица , взгляда , манеры держаться , стиля одежды и т.д. Особенно ценны невербальные сигналы потому , что они спонтанны , бессознательны и , в отличие от слов , всегда искренни. Огромное значение невербальных сигналов в деловом общении подтверждается экспер и ментальными исследо ваниями , которые гласят , что слова (которым мы придаем такое большое значение ) ра скрывают лишь 7% смысла , звуки , 38% значения несут звуки и интонации и 55 % - позы и жесты. Невербальное общение включает в себя пять подсистем : 1. Пространственная подсистема (межличностное пространство ). 2. Взгляд. 3. Оптико-кинетическая под система , которая включает в себя : - внешний вид собеседника , - мимика (выражение лица ), - пантомимика (позы и жесты ). 4. Паралингвистическая или околоречевая подс истема , включающая : - вокальные качества голоса , - его диапазон, - тональность, - тембр . 5 . Экстралингвистическая или внеречевая подсистема , к которой относятся : - темп речи , - паузы, - смех и т.д. Мы будем изучать три подсистемы , имеющ ие наибольшее значение , несущие максимум инфо рмации о собеседнике – взгляд , пространствен ную и оптико-кинетич ескую подсистемы. К средствам кинесики (внешние проявления человеческих чувств и эмоций ) относят в ы ражение лиц а , мимику , жестикуляцию , позы , визуальную коммун икацию (движение глаз , взгляды ). Эти невербальны е компоненты несут также большую информационн ую на грузку . Наиболее показательными явля ются случаи , когда к помощи кинесики прибе гают люди , г о ворящие на разных языках . Жестикуляция при этом становится единственно возможным средством общения и выполняет сугубо коммуник ативную функцию . Проксемика объединяет следующие характе ристики : расстояния между коммуникантами при различных видах общения , их векторные направл ения . Нередко в область проксемики включают тактильную коммуникацию (прикосновения , похлопывани е адресата по плечу и т . д .), которая рассматриваетс я в рамках аспекта межсубъектного дистантного поведения . Проксемические средства также выполняют р азнообразные функции в общении . Так , например , тактильная коммуникация становится чуть ли не единственным инструментом общения для слепоглухонемых (чисто комм уникативная функ ция ). Средства проксемики также выполняют регу лирующую функцию при общении . Так , расстояния между коммун и кантами во время речевого общения опр еделяются характером их отношений (официальные / неофициальные , интимные / публичные ). Кроме того, кинесические и проксемические сре д ства могут выпол нять роль метакоммуникативных маркеров отдельных фаз речевого общения (Почепцов , Г . Г . Ф атическая метакоммуникация // Семантика и прагматик а синтаксических единств . Калинин , 1981. 52стр ). Напри мер , снятие головного убора , рукопожатие , приве т ственный или прощальный поцелуй и т . п . Т . А . ван Дейк (Ван Дейк , Т . А . Язык . Познание . Коммуникация . М ., 1989. 34ст ) в к ачестве одного из уровней анализа высказывани я выделяет Паралингвистическую деятельность и относит к ней дейктические и прочие жесты , выражение лица , движение тела и физические контакты между участниками . В принципе , к невербальной сфере относ ятся силенциальные и акциональные компоненты общения . Акциональные компоненты представляют соб ой действия комм уникантов , сопр о вождающие речь . Например , в ответ на просьбу говорящего чт о-либо сделать (скажем , включить свет , передать газету и т . д .) адресат может выполнит ь требуемое действие . Таким образом , невербаль ные действия могут чередоваться с вербальными в пр оцессе коммуник а ции . Тем не менее природа таких невербальных действий сугубо по веденческая (практич е ская ). Невербальными по своей сути являются компоненты и других семиотических систем (нап ример , изображения , явления культуры , формулы э тикета и т . д .), а т акже предметный , или ситуативный , мир . Под ним понимаются объекты , окружающие участников коммуникации , а также ситуации , в которых они заняты . Обмен невербальной информацией. Хотя вербальные символы (слова ) — осн овное наше средство для кодирования идей , предназначенных к передаче , мы используем и невербальные символы для трансляции со о б щений . В невербальной коммуникации используются любые с имволы , кроме слов . Зачастую невербальная пере дача происходит одновременно с вербальной и может усиливать или и з менят ь смысл слов . Обм ен взглядами , выражение лица , например , улыбки и выражения н е одобрения , поднятые в недоумении бро ви , живой или остановившийся взгляд , взгляд с в ы ражен ием одобрения или неодобрения — все это примеры невербальной коммуникации . И с пользование па льца как указующего перста , прикрывание рта рукой , прикосновение , вялая поза также относ ятся к невербальным способам передачи значени я (смысла ). По мнению антрополога Эдуарда Т . Холла , лидер ООП Ясир Арафат носит темные о чки , чтобы люди не могли наблюдат ь за его реакциями по расширению его зра чков . Ученые н е давно установили , что зрачки расширяются , когда вас что-то заинтересовывает . По Хол лу , о реакции зрачков в арабском мире знают уже сотни лет. Еще одна разновидность невербальной комму никации формируетс я тем , как мы произн о сим слова . Имеются в виду интонация , модуляция голо са , плавность речи и т.п . Как известно из опыта , то , как мы произносим слова , может существенно изменять их смысл . Вопрос : “У вас есть какие-нибудь идеи ?” — на бумаге означает очевидны й запрос о предложениях . Прои з несенный резким авторитарным тоном с раздражением во взгляде этот же вопрос может быть истолкован следующим образом : “Если вы знаете , что для вас хорошо , а что плохо , не пре д лагайте никаких идей , которые противоречат моим”. Со гласно исследованиям , значительная часть речевой информации при обмене восприн и мается чере з язык поз и жестов и звучание голоса . 55% сообщений воспринимается через выражение л ица , позы и жесты , а 38% — через интонаци и и модуляции голоса . Отсюда сл е дует , чт о всего 7% остается словам , воспринимаемым получате лем , когда мы говорим . Это имеет принципиа льное значение . Другими словами , во многих случаях то , как мы говорим , важнее слов , которые мы произносим . Подобным образом есл и кто-то говорит : “Хорошо ... я дам п оручение” — то пауза после слова “хорошо” может служить признаком того , что рук о водите ль не хочет этого делать , сейчас слишком занят , не хочет давать поручения или не знает , что именно следует предпринять. Вообразите сцену , которая иллюстрирует , ка к неверб альные символы могут создавать шум в процессе обмена информацией . Вы в ходите в кабинет вашего руководителя , чтобы получить определенную информацию о проекте , над которым вы работаете . Вы вошли , а он несколько секунд продолжает рассматривать бумаги у себя н а столе . Затем смотрит на часы и говорит отчужденным невыразительным голосом : “Чем могу быть вам полезен ?” Хотя его слова сами по себе не имеют негативного смысла , язык поз и же стов ясно указ ы вает , что вы — нежелательное отвлечен ие от его работы . С каким ч увством вы будете задавать вопросы ? Какие мысли придут вам в голову скорее всего , ког да в следующий раз у вас во з никнет вопрос к руководителю ? Можно думать , они никоим об разом не будут позитивными . Представьте тепер ь , как при вашем появлении в кабинете , ру ководитель , напротив , сразу поднимает на вас взор , приветливо улыбается и бодрым тоном обращается к вам : “Как пр о двигается проект ? Чем могу быть вам полезен ?” Руководитель , который использовал негативные символы языка поз и жестов , может быт ь , на самом дел е хочет помочь подч иненным так же , как тот , чьи невербальные символы изл у чают тепло . Слова-то в обоих случаях произносятся одни и те же . Однако в данном случае , как часто бывает в разгово рах людей , невербальные символы полностью под авляют вербальные . Важны й вывод из это го примера таков : нужно добиваться , чтобы используемые вами для п е редачи невербальные символы со ответствовали идее , которую вы намереваетесь сообщить . В противном случае невербальные сим волы создают такой шум , что реципиенты поч ти наве р няк а н еправильно воспримут сообщение. Как и семантические барьеры , культурные различия при обмене невербальной информ а цией могут со здавать значительные преграды для понимания . Так , приняв от японца визитную карточку , с ледует сразу же прочитать ее и усвоить . Если вы положите ее в карман , вы тем самым сообщите японцу , что его сч итают несущественным человеком . Еще один прим ер культурных различий в невербальной коммуни кации — склонность американцев с недоум е нием реагирова ть на “каменное выражение” лица у собесед ников , в то время как улыбка не часто гостит на лицах русских и немцев. Итак , через невербальные проявления собес едник демонстрирует свое истинное отношение к происходящему . И наша задача , в данном случае , эти проявления увидеть и интерпрети р о вать , т.е . понять, что за ними кроется . Кроме этого , осознавая и управляя своим собстве нным невербальным поведением , Вы получаете в пользование очень действенный инструмент при соединения к собеседнику и воздействия на него . Общее представление об языке телодвижений К концу XX столетия появился новый тип ученого-социолога -специалиста в области н е вербалики . Как орнитолог наслаждается наблюдением за поведением птиц , так и невербалика наслажда ется наблюдением за невербальными знаками и сигналами при общении людей . Он наблюдает за ними на официальных приемах , на пляже , по телевидению , на работе - повсюду , где люди взаимодействуют между собой . Он изучает поведение людей , стремясь больше узнать о поступках своих товарищей для то го , чтобы тем самым больше узнать о се бе и о том , ка к улучшить сво и взаимоотношения с другими людьми . Кажется почти невероятным , что более чем за мил лион лет эволюции человека невербальные аспек ты коммуникации начали серьезно изучаться тол ько с начала шестидесятых годов , а обществ енности стало известно об и х су ществовании только после того , как Юлий Фа ст опубликовал свою книгу в 1970 году . Эта книга обобщала исследования о невербальных аспектах коммуникации , проделанные учеными - бих евиористами до 1970 года , но даже сегодня бол ьшинство людей все еще не знают о с у ществовании языка телодвижений , несмотря на его важность в их жизни. Чарли Чаплин и другие актеры немого кино были родоначальниками невербальной ко м муникации , для них это было единственным средством обще ния на экране . Каждый актер классифицировался как хороший или плохой судя по тому , как он мог использовать жесты и другие телодвижения для коммуникации . Когда с тали популярными звуковые фильмы и уже ме ньше внимания уделялось невербальным аспектам актерского мастерства , многие актеры немого кино ушли со с цены , а на э кране стали преобладать актеры с ярко выр аженными ве р бальными способностями. Альберт Мейерабиан установил , что передач а информации происходит за счет вербальных средств (только слов ) на , за счет звуковы х средств (включая тон голоса , интонацию з вука ) на 38%, и за счет невербальных с редств на 55%. Профессор Бердвислл проделал анал огичные исследования относительно доли невербаль ных средств в общении людей . Он установил , что в среднем человек говорит словами только в течение 10-11 минут в день , и ч т о каждое пре д ложение в среднем звучит н е более 2,5 секунд . Как и Мейерабиан , он о бнаружил , что сл о весное общение в беседе занимает менее 35%, а более 65% информации передается с помощью невербальных средств общения. Большинство исследователей разделяют мне ние , что словесный (вербальный ) канал и с пользуется для передачи информации , в то время как невербальный канал применяется для "обсуждения " межличностных отношений , а в некоторых с лучаях используется вместо сл о весных сообщений . Наприме р , женщина может посла ть мужчине убийс твенный взгляд , и она совершенно четко пер едаст ему свое отношение , даже не раскрыв при этом рта. Восприимчивость , Интуиция и Предчувствия Когда мы говорим , что человек чувствит елен и обладает интуицией , мы имеем в виду , что он (или она ) об ладает спо собностью читать невербальные сигналы другого человека и сра в нивать эти сигналы с вербальными сигналами . Другими словами , когда мы говорим , что у нас предчувствие , или что "шест ое чувство " подсказывает нам , что кто-то ск азал неправду , мы в действ ительности и меем в виду , что заметили разногласие межд у языком тела и сказанными этим человеком словами . Лекторы называют это чувством ау дитории . Например , если сл у шающие сидят глубоко в кре слах с опущенными подбородками и скрещенными на груди р у ками , у во сприимчивого человека появится предчувствие , что его сообщение не имеет успеха . Он поймет , что нужно ч то-то изменить , чтобы заинтересовать аудиторию . А невосприимчивый человек , соответственно , не обратит на это внимания и усугубит сво ю ошибку. Женщины обыч но более чувствительны , чем мужчины и этим объясняется существован ие такого понятия , как женская интуиция . Ж енщины обладают врожденной способностью зам е чать и рас шифровывать невербальные сигналы , фиксировать сам ые мельчайшие подробности . Поэтому мало кто и з мужей может обмануть своих жен , и , соответственно , большинство женщин могут узнать тайну мужчины по его глазам , о чем он даже не подозревает. Эта женская интуиция особенно хорошо развита у женщин , занимающихся воспитанием ма леньких детей. Врожденные , Ген етические , Приобретенные и Культурно Обусловленные Сигналы. Несмотря на то , что проделано много исследований , ведутся горячие дискуссии по поводу того , являются ли невербальные сигналы врожденными или приобретенными , передаются л и они генетически или приоб ретаются к аким-то другим путем . Доказательства были полу чены через наблюдения за слепыми , глухими , и глухонемыми людьми , которые не могли бы об у читься невербалике благодаря слуховым или зрительны м рецепторам . Проводились также наблюдения за жестикулярным п оведением различных наций и изучалось поведение наших ближайших ан тропологических родственников - обезьян и макак. Немецкий ученый Айбль - Айбесфельдт устано вил , что способность улыбаться глухих или слепых от рождения детей проявляется без всякого обучения или копирования , что по дтве р ждает гипотезу о врожденных жестах . Экман , Фризен и Зорензан подтвердили некоторые высказанные Дарвином предположения о врожденных жестах , когда они изучали выражения лица у люд ей , представителей пяти глубоко отличных друг от д руга культур . Они установили , что представители различных культур использовали одинаковые выражения лица при проя в лении определенных эмоции , что позволило им заключить , что эти жесты должны быть врожденными. Существуют также разногласия по поводу того , явл яются ли некоторые жесты п риобр е тенными и культурно обусловленными или генетическими . Например , большинство мужчин надевают свое пальто , начиная с правого рукава , большинство же женщин начинают надевать пальто с левого рукава . Когда мужчина пропускает жен щ ину на многолюдной улице , он , проходя , обычно разворачивает тело к женщине ; жен щина же обычно проходит , отвернувшись от н его . Делает ли она это инстинктивно , защищ ая грудь ? Является ли это врожденным жесто м женщины , или она научилась этому неосозн анно , на б людая за другими женщинам и ? Большинство жестов невербального поведения являются приобретенными , и значение многих движений и жестов культурно обусловлено . Расс мотрим эти аспекты "языка тела ". Психологи давно установили , что существую щий “язык тела” выражае т то , что м ы не хотим или не можем сказать . Он гораздо более правдив и искренен , чем в се те слова , которые мы говорим друг д ругу . Врачи-психологи долго изучали этот феном ен и пришли к ряду интере с нейших выводов . Оказывает ся , что человек подсознательно дове ряет больше не словам , а тому , как они бы ли сказаны . Было установлено , что степень доверия человека словам с о ставляет всего лишь 20%, тогда как степень доверия к невербальному общени ю (позе , жестам , взаиморасположению собеседников ) – 30%. Но больше всего , как ни странн о , мы доверяем интонациям собеседника и др угим паралингвистическим компонентам невербального общ е ния ( темп речи , пауза , смешки и т.д .). Если вы проникните в загадки этого удивительного “языка тела” , то без труда сможете понимать все тайные мы сли вашего собеседника , сможете понять скучно ли ему с вами , лжет он вам или говор ит правду. Качество присутствия и элементы невербаль ного общения Всем нам из собственного опыта извест но , что в критические моменты жизни просто е присутствие другого человече ского сущес тва может быть чрезвычайно благотворным . Люди часто обращаются за психологической помощью именно в такие критические периоды , стр е мясь обрест и в лице свидетеля их личной драмы то го , кто обеспечит им поддержку и пон и мание . Каждый из нас в той ил и и ной степени чувствителен к проявлениям вниман ия или невн и мания со стороны других людей . Восприи мчивость к невербальным проявлениям отношения к нам другого человека отражает базисную человеческую потребность в межличностных о т ношениях . Чувс твительность к невербальным проявлениям пре дъявляет консультантам тр е бование уделять особое внимание способам “бытия с” клиентом , которые показы вают их способность к установлению контакта . Ведь невербальное поведение и те сообщен ия , которые консультант передаёт посредст вом него , могут влиять на клиента как позитивным , так и негативным образом . Невербал ьные проявления могут способствовать доверию , открытости клиента и исследованию важнейших измерений его проблемы , но могут также при водить к недоверию и даже сопротивлению усилиям консультанта. В данном реферате я хотела бы рас смотреть компоненты качества присутствия , которое можно определить как степень невербального выражения вовлечённости консультанта в конта кт с клиентом в ситуации здесь и тепе рь . Демонстрация качества присутствия консу льтантом служит основой установления контакта с клиентом в течение первой встречи и поддержания контакта на протяжении всего процесса психологического консультирования. Качество присутствия включает в себя как физическое , так и психологиче ское присутствие в их единстве . Конгруэнтность зде сь крайне желательна , однако не стоит забы вать , что д е монстрация присутствия - это процесс , котор ый требует времени и специальных усилий . В этом процессе произвольное , пусть и некон груэнтное выражение физич еского присутствия позволяет настроиться на одну волну с клиентом и приводит к увеличению степени психол о гичес кого присутствия и аутентичности. Теперь давайте перейдём к рассмотрению отдельных элементов невербального общения и тех сообщений , которые они мо гут пе редавать . Позиция и дистанция Расположение лицом к лицу - это наибол ее часто практикуемая , хотя и не единствен ная возможность расположения консультанта и к лиента друг к другу . Позиция лицом к л ицу , к о торая задаётся расположением кресел консультанта и клиента в пространстве кабинета - эт о приглашение к диалогу . “Я расположен к вам , я с вами прямо сейчас” - вот т о послание , к о торое консультант стремится передать клие нту . Такая позиция свидетельствует о готовнос ти консультанта к контакту , сообщает о его вовлечённости в беседу и приглашает клиента к о т крытому самопредъявлению . Однако иногда г отовность консультанта к прямой встрече во с принимается клиентом как угроза . Эта проблема может быть разрешена , если изменить п о ложение кресел и увеличить дистанции ме жду консультантом и клиентом . Располагая кресла под некотор ым углом и изменяя дистанцию , можно регули ровать степень открытости и уч а стия в контакте . Изнач альное расположение кресел под определённым у глом и на опред е лённой дистанции задаёт последующие возмо жности регуляции контактной границы обоими участниками , поэтому обычно кресла с тавят на расстоянии 1.5 - 2 метра под небольшим углом. В разговоре труднее с теми , кто от кидывается назад или разваливается в кресле . Наклон консультанта вперед передаёт сообщен ие “Я с тобой , мне интересен ты и то , что ты хочешь сказать” . А откл онение назад часто сообщает - “Я не совсем с тобой” или “Мне скучно” . Наклон впе рёд может переживаться клиентом , погруженным в болезненные чувства , как поддержка со ст ороны консультанта , и , наоборот , отклоне ние назад - как отстранение и н е желание иметь де ло с его чувствами . Слишком быстрый , внеза пный наклон сокращает д и станцию между консультантом и клиентом , что может нарушить контакт и восприниматься как вызов . Так , например , кон сультант м ожет сказать : “Итак , я выслу шал ваши жалобы , а т е перь я хотел бы узнать , в чём вы видите причины всех этих тру дностей ?” , при этом , как бы нависая над клиентом , резко наклониться вперед . Такое невербальное поведение может пр и дать нежелательный смысл вполне уместному вопросу консультанта . И наоборот , если ко н сультант резко отклонится назад после данной фразы , клиент может воспринять это как н е желание слушать его жалобы и пренебре жение к объяснениям их причин. Хороший консультант с уважением относится к психол огическим границам другого ч ел о веческого существа , он внимателен к расстоянию , комфор тному для клиента , и использует реакции кл иента в качестве обратной связи относительно оптимальной физической дистанции и психологи ческой близости. Открытая поза Серьёзно упрощая положение дел , трад иционно выделяют открытую и закрытую позы . Открытая поза свидетельствует об открытости консультанта и его восприимчивости к тому , что скажет клиент . Закрытая же поза , явными маркерами которой считаются скрещивания ног или рук , с в идетельствует о меньшей вовлечённости в беседу . Консультанту полезно периодически спрашивать себя : “В какой степени моя поза перед ает клиенту мою открытость и доступность ? ” Идеальным вариантом здесь можно считать ситу а цию , когда принятие открытой позы явл яется для консультанта естественным , аутентичным пове дением . Типичным же является выбор между о ткрытой , но при этом в той или иной ст е пени н еудобной , неестественной позой и комфортной , з акрытой позой . В такой ситуации нужно как минимум отслеживать перипети и смен о ткрытых и закрытых поз и использовать рез ультаты наблюдения как информацию об особенно стях вашего взаимодействия с клиентом . Это возможно , если периодически задаваться вопросом : “Что именно в поведении , реакциях клиент а вызывает у меня желание сме н ить позу ?” В ситуации же выбора , например , когда консультант непреклонно сохран яет открытую позу , но при этом всё его внимание сосред о тачивается на злости на себя и клиента , пожалуй , лучше занять закрытую , н о естественную позу и сконцентрироваться на приро де взаимодействия и скрытых в вашей позе посланиях. Открытая поза не предполагает , что зан яв её , консультант отсидит в ней весь сеанс без изменений . Открытая поза только тогда произведёт должное впечатление , когда о на будет не напряженной и естественной . Н евербальная естественность включает в себ я свободное и спокойное использование вашего тела в качестве средства коммуникации . Ак тивная жест и куляция часто отражает положительные эмоц ии и воспринимается как проявления заинтер е сованности и дружелюбия , а плавна я смена поз и естественное использование жестов свид е тельствует о спокойствии консультанта и включенности в кон такт и порой напоминает танец. Выражение лица Выражение лица является важнейшим источни ком информации о человеке , особенно о его чувствах . Именно мимические реакции соб еседника свидетельствуют о его эмоциональном отклике , служат в качестве средства регуляции процесса коммуникации . Кроме того , лицевая экспрессия является для клиента непосредственн ой информацией не только об испытываемых консультант о м чувствах , но и о его способности сохранять над ними контрол ь . Коротко коснёмся некоторых проявлений лиц евой экспрессии и тех сообщений , которые о ни могут с собою нести . Наиболее заметным проявлением мимики является улыбка , которая , не будучи чрезмерно и спользуемой , яв ляется хорошим позитивным стимулом . “Улыбка , к ак правило , выражает дружелюбие , однако чрезме рная улыбчивость зачастую отражает потре б ность в одобр ении ... Натянутая улыбка в неприятной ситуации выдаёт чувства извинения и беспокойства ... Улыбк а , сопровождаемая приподнятыми бровями , выражает готовность по д чиняться , а улыбка с опущен ными бровями выражает превосходство” (Евсикова . Н.И . 1999) Сдвинутые брови сами по себе обычно передают неодобрение , однако если консультант изредка сдвигает брови , он тем самы м может сообщить клиенту , что не вполне следует за с о держанием его речи . Сжатые челюсти мог ут свидетельствовать о твердости и уверенност и , а также об агрессивном настрое . Страх , восторг , или удивление могут заставить слуш ателя о т кры ть рот , как б удто этим чувствам не хватает места внутри . А человек с нап ряженными ноздрями и опущенными уголками губ мог бы сказать : “Я дышу этим воздухом и нахожусь рядом с вами , но я не одобряю ни этот воздух , ни вас” . Это лишь немногие примеры тех с о общений , которые могут передаваться выражением лица в процессе взаимодействия ко н сультанта и клиента . Отслеживан ие консультантом подобного рода мимических ре акций , как собственных , так и клиента , рефл ексия скрытых в них смыслов , могут существ енно обогатить процесс терапев тической ко ммуникации. Визуальный контакт Глаза - это , как известно , зеркало души , поэтому визуальный контакт можно выделить в качестве отдельного специфического умения . Прямой визуальный контакт - это еще один способ сказать : “Я с тобой , я хочу у слышать т о , что ты хочешь сказать” . Как писал Стан и славский . К.С . “взгляд - это прямое , непосредственное общение в чистом виде , из души - в душу” (цит . по Лабунской . В.А . 1999). Однако оптимальный вариант на мой взгляд , состоит в том , чтобы поддерживать визуал ьный контакт , но вместе с тем период ически позволять себе отвлекаться и смотреть на другие объекты , не задерживаясь надолг о на них . То есть , виз у альный контакт не нар ушается , если время от времени вы отводите взгляд . Но если слишком часто отводить взгляд , клиен т может воспринять это как нерасположение к нему , а также свид етельствовать о вашем дискомфорте , вызванном уровнем близости в ваших отношениях или л ичными проблемами , связанными с интимностью . С уществует разница между открытым прямым взгля дом и его крайно с тью - пристальным взглядом . Пристальный взгляд производит впеч атление активного участия в контакте , на с амом же деле зачастую он свидетельствует о “мёртвом контакте” . Пристальный взгляд , как будто человек хочет что-то разглядеть в глазах собеседника , може т свидетель ствовать также о специфической потребности в отзеркаливании , характерной для клиента с нарциссическим типом личности . Визуальный контакт - это также средство взаимной регуляции процесса беседы . Всем на м из опыта повседневного общения известно , ч то визуальный контакт легко поддержив ается при обсуждении приятной темы , однако собеседники обычно избегают его , когда речь заходит о запутанных или неприятных вопр осах . Если говорящий то смотрит в глаза , то отводит взгляд в сторону , это обычно значит , чт о он ещё не закон чил говорить . По завершении высказывания гово рящий , как правило , прямо смотрит в глаза собеседнику , как бы предлагая тому вступи ть в разговор . Некоторым людям трудно вступать в пря мой визуальный контакт , и поэтому они избе гают его , некотор ые боятся выражения к акой-то идеи или эмоции и обсуждения опред елённых тем и отводят глаза , как только “на горизонте” появляется что-то подобное . Е сли у консультанта есть проблемы с визуал ьным контактом , если он избегает его , пере водит взгляд с объекта на объект , или не сводит глаз с клиента это озадачивает клиента и вызывает напряженность . Следя за тем , как складывается контакт между вами и клиентом , помните , что ви зуальный контакт - это процесс взаимодействия двух личностей . Если те или иные проблемы с в из у альным контактом возникают не со всем и , а лишь с каким-либо одним клиентом , то тогда имеет смысл рассматривать их как потенциальный источник информации о клиенте . Так , например , если клиент избегает прямо го взгляда , отводит глаза и изредка бросае т на пс ихолога взгляд исподлобья , то причиной этого может быть , например , пере житый в детстве опыт унижения , когда значи мый для него человек ругал его и при этом требовал , чтобы он смотрел ему в глаза. Кивки головой Кивки головой - очень хороший способ п оказать к лиенту , что вы его слушаете . Наблюдая за работой профессионалов , убеждаеш ься в том , насколько терапевтичным оказываетс я простое кивание головой , в сочетании с хорошим визуальным контактом и реакциями типа “Угу” и “Я понимаю” . Пожалуй , не превзойдённым мас т ером в этом “простом” деле был Карл Роджерс . К сожален ию , на собственным опыте убеждаешься в том , насколько это сложно . Кивки головой явля ются для клиента непосредственным подтверждением того , что вы следуете за ним , шаг за шагом понимая сказанное . Это пр о стейшее умение , если его последовательно использовать , начинает выполнять функцию обр атной связи . Отсутствие кивков сообщает клиен ту о нед о статке понимания и необходимости прояснен ия , а их появление - о том , что смысл , который пытается выразить клиент , ухв ач ен . В заключение хочется заметить , что кив ки головой как ничто другое требуют меры , так как при их чрезмерном использовании они скорее раздражают и сбивают с то лку , чем способствуют диалогу . Тон , темп и громкость голоса Голос является важным средством в ыражения целого диапазона субъективных чувств и смыслов . Тон и темп речи может мн огое сказать о эмоциональном состоянии челове ка . Как правило , скорость речи возрастает , когда говорящий взволнован , возбуждён или обе спокоен . Быстро также говорит тот , кто пы т ается убедить своего собеседника . Медленная же речь часто свидетельствует об угнетённом состоянии , высокомерии или устало сти. То , насколько громко произносятся отдельн ые слова , может служить индикатором силы ч увств . Та или иная фраза , в зависимости от инто нации , может приобретать различн ый смысл . Так можно говорить уверенным и ноющим , принимающим и извиняющимся , ликующим и пренебрежительным тоном . Зачастую люди реагируют именно на интонацию , а не слова . Р е акция клиента на то , что говорит консультант , во мно гом связана с тем , каким тон ом с ним говорят . Поэтому консультанту нуж но постоянно стремиться расширять диапазон ин тонац и онной выразительности и точно , без двойных послан ий , выражать главное послание . Тон г о лоса должен быть не просто доброжелательным , он д олжен соответствовать тому , что гов о рится . С клиентом не стоит говорить слишком громко . Приглушенный голос в большей мере способствуют возник новению у собеседника ощущения доверительности . Одним из проявлений голоса является с мех . Смех может звучать мягко и с металлическими нотками , искренне и деланно . В некоторых ситуациях смех - это лучший сп особ снять напряжённость или избежать погруже ния в болезненные чувства . Смех и юмор в целом имеют большой положительный потенц иал в консультативной практике , и его н аличие в умеренных дозах - это признак хорошей атмосферы , однако слишком ч астые весёлые сессии требуют исследования . Кр оме того , не стоит забывать , что такие слова как “высмеивать” и “насм е хаться” отражают негативн ый аспект смеха . Очень важно , чтобы клиент не воспринимал ваши шутки как высм еивание его качеств , поэтому нужно крайне осторожно использовать шутки , в которых мишен ью является клиент . Паузы и молчание Умение выдерживать паузу является одним из важнейших профессиональных навыков консул ьтанта . Собл юдая паузу , консультант предос тавляет возможность говорить клиенту , стимулирует диалог . Наличие пауз создаёт в беседе ощущение неторопливости , продуманн о сти происходящего , поэтом у не следует слишком спешить задавать воп росы или коммент и ровать то , что говор ит клиен т . Пауза даёт возможность добавить что-то к уже сказанному , поправить , уточнить сообщени е . Пауза подчёркивает значительность того , что сказано , необходимость осмыслить и понять это . Молчание консультанта акцентирует предоста вле н ную кли енту возможно сть говорить и , поэтому , когда консультант заговорит в свою очередь , есть основания ожидать , что его будут в нимательно слушать. Время паузы воспринимается в беседе п о-особому . Минутная пауза может восприниматься как вечность . Следует помнить , что чрезмерна я пауза вызывает тревогу и провоцируе т агрессию . Допустимая длительность паузы зав исит от стадии консультирования и состояния клиента . Фактически , консультанту следует выд ерживать некоторую паузу практически после лю бого высказывания клиента , кроме тех ин т еракций , которые содержат непосредст венный вопрос . На первой встрече вряд ли стоит затягивать паузу более чем на 20 секунд . В посл е дующем нормальная пауза обычно не пре вышает 30-40 секунд . А в длительном курсе псих о логического консультирования пауза может длиться мин уты. Многим начинающим консультантам молчание представляется чем-то угрожающим , ф о кусирующим на них всё внимание , демонстрируя их профессиональную с лабость . Именно так начинающие консультанты о писывают периоды молчания . В результате появл яется ж елание сказать хоть что-нибудь - лишь бы прервать молчание . Обычно в таких случаях консультант задаёт не самый лучш ий вопрос , который приводит к минимальному отклику клиента . В такой ситуации ответ клиента не столь уж важен , так как и вопрос не был продум а н . Конс ультант может даже не слушать ответ . Такая ситуация возникает всякий раз , когда конс ультант пр и держивается мнения , что он несёт ответственно сть за рассказывание клиента . Как будто г о ворение явл яется единственным свидетельством того , что к лиент работ ает , а молчание - есть лишь бесполезная трата времени . На клиентов молчание зачастую оказывает сходное влияние . Они также чувствуют треб о вание гово рить и испытывают потребность отвечать , запол няя пустоты в беседе . В связи с этим между консультантом и клие нтом может возникнуть тайный договор о заполнении пус тот бесполезной болтовнёй клиента . Осознав эт о , консультант может исправить ситуацию , пре д ложив клиен ту при очередной паузе помолчать и сосред оточиться на внутренних пережив а ниях . Тем самым молчан ие обре тает другой смысл . Сосредоточение на внутреннем опыте (ощущениях , чувствах , образах , фантазиях ) требует времени и пауза в данной ситуации я в ляется адекватной реакцией консул ьтанта . Еще одной причиной молчания может быт ь желание обоих участников остановить ся на некоторое время , чтобы осмыслить , сумм ировать ранее произошедшее , подумать о сле д ствиях . Кроме того , клиент часто нуждается в паузе после периодов самовыражения или вслед за достигнутым инсайтом , чтобы усвоить полученный опыт , интегрировать его в сущ еств у ющую систему внутренних представлений . Для некоторых клие нтов такие периоды интегр и рующего молчания являются ране е не испытываемым опытом человеческого взаимо действия , прерывание которого было бы серьёзн ой ошибкой. Молчание может иметь самые разные зн ачения . Так , например , молчание может с вид е тельствоват ь о стремлении скрываться , уединяться и за щищаться от других людей . Клиент может исп ользовать молчание , чтобы передать консультанту сообщение : “Я приближаюсь к страшащей меня теме и нуждаюсь в поддержке ” или “Я независим и не нуждаюсь в вашем понимании” . Консультант , в свою очередь , пос редством молчания может передавать след у ющие послания : “ Я хочу , чтобы мы двигались немного медленн ее” , или “Я хочу , чтобы вы больше подум али о только что сказанном” , или “ В данный момент я очень внимателен к в а шим чувст вам”. Хорошие консультанты часто используют мол чание как лучшую технику для особых с и туаций . Это вовсе не значит , что при этом они н е активны . Наиболее полезным средством для сосредоточения внимания на текуще м мом енте является молчаливое фокусирование с цель ю услышать эхо - эхо внутреннего отклика к ак клиента , так и консультанта . Молчание т акже может быть использовано как средство усиления происходящего , например , усиления опр е делённых за щитных механизмов и п аттернов поведения , чтобы затем , когда они станут более в ыраженными , сделать их очевидными для клиента . Также можно говорить о молчаливой заботе . Такое молчание имеет место , когда нет подходящих слов для отклика на переживания клиента , например , на чувств а , св язанные с болезненным опытом утраты . В так ой ситуации переживание и выражение чувств важнее всего . В данном случае молчание , прежде всего , передаёт сострадание. Вышеперечисленные элементы невербальной комм уникации являются очень важными составляющими ч еловеческого общения , постижение которого может стать “царской дорогой” к внутренн ей жизни клиента , а также в ваш собств енный внутренний мир . Невербальные проявления более спонтанны , чем вербальные , и их труд нее контролировать . Для консул ь танта важно уметь “читать” как невербальное поведение клиента , так и собственные неве р бальные проявления . Отслеживание невербальных проявлений в ходе беседы позв оляет их исследовать и выявлять скрытое в них значение . Так , например , если по м ере того , как клиент говорит , вы чувс твуете возрастание скованности и напряжения в теле , вы можете спросить себя : “ Что вызвало мою тревогу ?... Какое невербальное послание я передаю сейчас клиенту ?” Ваши скрытые сообщения могут быть очень важно й информацией о ваших отношениях , п о этому по иск ответов на вопрос - “Что именно вы нео сознанно хотели сообщить клиенту , и почему эти сообщения не могут быть выражены в ами открыто ?” является важной составл я ющей профессиона льной рефлексии . Чем раньше консультант осозн ает собственную неве р бальную реакц ию , тем больше у него времени для её понимания и воз можности для сохр а нения контроля над ней . Так напр имер , если клиент сказал или сделал что-то , что вызвало у вас враждебность , следует попытаться контролировать внешнее выражение агрессии и некоторое время порефлексировать о произошедшем . Стремление понять источники вашей агрессии и размышление о том , у местно ли её проявлять , позволяет в некото рой степени отстраниться от эмоции , а знач ит , и удержаться от её выражения . В обр ащении с внутренними реакциями ко н сультант сталкивается с противоречивыми т ребованиями : быть открытым к собственным чувс твам и вместе с тем воздерживаться от их внешнего выражения . Это трудная , но з асл у живающая усилий задача . Помимо того , что невербальное поведение само по себе является к аналом комм уникации , через невербальные проявления (мимику , жесты , телесные движения и т.д ) консультант может осознанно или неосознанно дополнять и модифицировать своё вербальное сообщение . Кнап выделил следующие виды невербальных п роявлений : (1) Подтверж дение и повторение . Невер бальное поведение может подтверждать и п о вторять то , что было сказано словами . Например , если в ответ на выражение клиентом б о лезненных чувств , связанных с воспоминанием ситуации из прош лого , консультант медленно кивая головой , с с опереживающим выражением лица говорит : “Я понимаю , как тяжело вам было в т от момент” , то он невербально подтверждает сообщение сочувствия и понимания. (2) Отрицание или запутывание . Невербальное поведение может отрицать или запутывать ве рбальное сообщение. Если консультант в о твет на обращённый к нему вопрос клиента “Кажется , я задел вас своей критикой ? ” дрожащим голосом отвечает , что он не расстроен и при этом отводит взгляд , из бегая визуального контакта , то его невербальн ое послание отрицает сказанное им. Приме ром запутывания можно считать ситуацию , когда человек говорит , что он злится на ког о-то , но при этом улыбается . В таком сл учае невербальная реакция запутывает другого . Улыбка в данной ситуации может означать “Я зол на тебя , но опасаюсь , что ты от ме н я отдалишься” или “Я зол , но мне очень некомфортно говорить об этом”. (3) Усиление и акцентирование . Невербальное поведение может усиливать и акцентировать сказанное , то есть увеличивать интенсивность сказанного и придавать ему ту или иную эм о циональну ю ок раску . Например , если консультант предлагает клиенту обсудить какой-то в о прос с женой , он может ответить : “Я не могу даже представить себе этого” , закрывая при этом глаза руками . Или , например , если консультан т отказывает в совете клиенту , пытающемуся в оч ередной раз переложить ответственн ость на его плечи , и при этом присталь но смотрит на него хмурым взглядом , то он даёт понять клиенту , что он решитель но настроен , сердит и готов к конфронтации . (4) Контроль и регуляция . Невербальные пос лания часто использу ются для регуляции и контроля над тем , что происходит в процессе взаимодействия , для контроля над п оведением другого . Например , нахмуренные брови одного из участников беседы могут служить для г о ворящего сообщением о том , что его мысль не вполне понятна , чт о он нуждает ся в пояснении . И , наоборот , кивки консульт анта свидетельствуют о последовательном понимани и речи кл и ента . Таким образом , осуществляется регуля ция темпа рассказа . А посредством отклонения тела консультант может сообщить клиенту о нежелании углу бляться в какую-то тем у , например в связи с тем , что он н е знает , как реагировать и уровень тревоги становится сли ш ком высоким . В заключение хочется заметить , что все эти , способствующие высокому качеству прису т ствия специ фические умения , несмотря на их о чевид ную простоту , требуют достаточно большого вре мени для их практического освоения . И хотя профессиональный тренинг нав ы ков невербального общения может дать хороший результат , постоянная демонстрация , с п о мощью выше приведённых умений , внима тельности , за боты и чувствительности , то есть в о вл ечённости в контакт с клиентом - это весьм а сложная задача , которая может быть решен а только тогда , когда они станут расширени ем человеческих качеств консультанта , реализацией его личных ценностей , а не только сос тавляю щими технологии психологической помощи . ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЩЕНИЯ Определение общения. Общение – сложный процесс взаимодействия между людьми , заключающийся в обмене инфо рмацией , а также в восприятии и понимании партнерами друг друга . Субъектами общ е ния являю тся живые существа , люди . В принципе общен ие характерно для любых живых существ , но лишь на уровне человека процесс общения становиться осознанным , связанным вербальными и невербальными актами . Человек , передающий информацию , называется коммуникатором , п о лучающий ее – реципиентом . В общении можно выделить ряд аспектов Нем ов Р.С . Психология . Книга 1: Основы общей пси хологии . – М ., Просвещение , 1994. : содержание , цель и средства . Рассмотрим их подробнее. Содержание общения – информация , которая в межинди видуальных контактах передается от одного живого существа другому . Это могут быть сведения о внутреннем (эмоционал ьном и т.д .) состоянии субъекта , об обстанов ке во внешней среде . Наиболее разнообразно содержание информации в том случае , если субъектами об щ ения являются люди. Цель общения – отвечает на вопрос «Ради чего существо вступает в акт общ ения ?» . Здесь имеет место тот же принц ип , что уже упоминался в пункте о соде ржании общения . У ж и вотных цели общения не выходят обычно за рамки актуальных для них б иологических п о требностей . У человека же эти це ли могут быть весьма и весьма разнообразн ыми я являть собой средства удовлетворения социальных , культурных , творческих , познавательных , эст е тических и многих других потребностей. Средства общения – способы код ир ования , передачи , переработки и расшифровки ин фо р мации , ко торая передается в процессе общения от од ного существа к другому . Кодирование информац ии – это способ ее передачи . Информация между людьми может передаваться с помощь ю органов чувств , речи и други х зн аковых систем , письменности , технических средств записи и хранения информации. Типы и виды общения В психолого-педагогической литературе исполь зуются понятия «типы» и «виды» о б щения как опреде ленные разновидности этого феномена . При этом у ученых , к сожалению , нет единого подхода к тому , что считать типом , а что видом общения. Б.Т.Парыгин под типами общения понимает различия в общении по его характеру , т.е . по специфике психического состояния и на строения участников коммуникативного акта . По мнению у ченого , типологические разновидности общения носят парный и одновременно альт ернативный характер : деловое и игровое общение ; безлично-ролевое и межличностное общение ; духовное и утилитарное общение ; традиционное и инновационное общение. Видовые различия об щения обусловлены их предметной направленностью . В этой свя зи правомерно говорить об особенностях и специфике политического , религиозного , эконом и ческого общения. Например , предметом политического общения выступает сфера политики , взаимоде й ствие политиче ских партий и их лидеров с предст авителями различных партий и общ е ственных объединени й при решении тех или иных политических вопросов. При таком подходе , очевидно , что педа гогическое общение представляет собой один из видов общения . Предметом такого общен ия является сфера образования , в которой о с у ществляется взаимодействие учителей и воспитателей со своими коллегами , учениками и их родителями вокруг вопросов , связанных с обучением и воспитанием учащихся. Несколько иного взгляда на описание разновидносте й общения придерживается А.А,Леон тьев . Автор утверждает , что в исследовании общения неправомерно принимать за простейшую «клеточку» анализа «чистое» межличностное общени е в диаде , поскольку ка ж дый человек представляет собо й совокупность (ансамбль ) обществе нных отн ошений . Поэтому автор исходит из того , что общение – это процессы , осуществляющиеся внутри определенной социальной общности – группы , коллектива , общества в целом , процес сы , по своей сущности не межиндивидуальные , а социальные . Они возникают в сил у общественной потребности , общественной необ ходимости и реализуют общественные отношения . На основе этого автор выделяет три вида общения : социально-ориентированное общение , группо вое предме т но-ориентированное общение и личностно-ориентированное общение. Примером социально-ориентированного общения могут служить лекция , оклад , тел е визионное выступление , гд е лектор или докладчик выступает как пред ставитель общества и решает со своей ауди торией конкретные социальные задачи . Например , рассматривает эк о логическ ие проблемы конкретного город а или региона. Групповое предметно-ориентированное общение также нацелено на решение соц и альных задач – орган изацию коллективного взаимодействия в процессе совместной деятел ь ности . Это общение членов конкретног о коллектива дру гс другом или с п редставителями другого коллектива. В центре такого общения – проблемы , стоящие перед коллективом , совместная деятельность его представ ителей. Личностно-ориентированное общение , представляюще е взаимодействие одного чел о века с другим , дале ко не однородно . Это может быть ел овое общение партнеров , обслуж и вающее конкретную совмест ную деятельность (например , подготовку к экзам ену , соревн о ванию или концерту ). Но это может быть также общение , в центре которого находится не к а кая- либо деятельность , личностные проблемы общаю щихся , например , выяснение отношений между дру зьями или объяснение в любви между юношей и девушкой. Говоря о видах общения , многие иссле дователи выделяют деловое и личностное о б щение . Эти термины довольно часто встречаются как в педагогической литературе , так и в обиходе. Деловое общение (его также называют ролевым или функционально-ролевым общ е нием ) направлено на организацию какой-либо совместной деятельности , того или иного дела . В центре такого общения – интересы дела , функци ональ ные обязанности партнеров , вклад каждого из них в достижение результата , а личностные особенности партнеров : их симпатии или анти патии , чувства , настроение , психическое или физ ическое состояние как бы отодв и гаются на задний план. В центре личностного (или межличнос тного ) общения , напротив , находятся психол о гические , физиоло гические , нравственные и иные личные проблемы партнеров : их интересы , склонности , настроение , отношения с окружающими , самочувствие и т.п . Деловые проблемы в таком общении не стол ь значимы для партнеров , дело м ожет подождать , его можно завершить и посл е решения личных вопросов. В педагогическом процессе деловое и личностное общение довольно тесно перепл е таются и неот рывны друг от друга . Учитель не только обращает внимание на то , в ыполняет или нет ученик задания учителя , какими спо собами он получил правильный ответ . От взг ляда опытного педагога не скроется физическое или психическое состояние ученика , его ра достное или подавленное настроение , наличие в нутренней тревоги , озабоченнос т и чем-л ибо. Личность как субъект общения Свойства личности По ня тие лич но сти , так же как и п о ня тие ин ди ви да , вы ра жа ет це ло ст ность субъ е к та жиз ни . Но лич ность пред став ля ет со бой це ло ст ное об ра зо ва ние осо бо го ро да . Лич ность н е есть це ло ст ность , обу слов лен н ая ге но ти пи че ски : лич но стью не ро дят ся , ли ч но стью ста но вят ся. Лич ность есть от но си тель но позд ний про дукт об ще ст вен но-ис то ри че ско го и он то ге не ти че ско го раз ви тия че ло ве ка. Фор ми ро ва ние лич но сти есть про цес с , пря мо не сов па даю щий с про цес сом при жиз нен но го из ме не ния при род ных свойств ин ди ви да в хо де его при спо соб ле ния к внеш ней сре де . Че ло век как при род ное су ще ст во есть ин ди вид , об ла даю щий той ил и иной фи зи че ской кон сти ту ци ей , ти пом нер в ной сис те мы , тем пе ра мен том , ди на ми че ски ми с и ла ми био ло ги че ских по треб но стей и мно ги ми дру ги ми чер та ми , ко то рые в хо де он то ге не ти че ско го раз ви тия мно го об раз н о ме ня ют ся . Од на ко , не из ме не ния этих вро ж ден ных свойств че ло ве ка по ро ж да ют его л ич ность. Лич ность есть спе ци аль ное че ло ве че ское об ра зо ва ние , ко то рое так же не мо жет быть вы ве де но из его при спо со би тель ной дея тель н о сти , как не мо гут быть в ы ве де ны из нее его соз на ние или его че ло ве че ские по треб но сти . Как и соз на ние че ло ве ка , так и его по треб но сти , лич ност ь че ло ве ка то же «про из во дит ся» — соз да е т ся об ще ст вен ны ми от но ше ния ми , в ко то рые ин ди вид всту па ет в сво ей дея тель но сти . То , что при этом ме ня ют ся и не ко то рые его осо бен но сти как ин ди ви да , со став ля ет не при чи ну , а след ст вие фор ми ро в а ния его лич но сти. Другими словами : осо бен но сти , ха рак те ри зую щие од но един ст во (ин ди ви да ), не про сто пе ре хо дят в осо бен но сти дру го го един ст ва , дру го го об ра зо ва ния (лич но сти ), та к что пер вые унич то жа ют ся ; они со хра ня ют с я , но имен но как осо бен но сти ин ди ви да . Так , осо бе н но сти выс шей нерв ной дея тель но сти ин ди ви да не ста но вят ся осо бе н но стя ми его лич но сти и не оп ре де ля ют ее . Хо тя функ цио ни ро ва ние нерв ной сис те мы со став ля ет , ко неч но , не об хо ди мую пред по сыл к у раз ви тия лич но сти , н о ее тип во все не яв ля ет ся тем «ске ле том» , на ко то ром она «над страи ва ет ся» . Си ла или сла бость нерв ных про цес сов , урав но ве шен ность их и т. д . про яв ля ют се бя лишь на уров не ме ха низ мов , по сред ст вом ко то рых реа ли зу ет ся сис те ма от но ше ний ин ди ви да с ми ром . Это и оп ре де ля ет не од но знач ность и х ро ли в фор ми ро ва нии лич но сти. Лич ность как ин ди вид есть про дукт и н те гра ции про цес сов , осу ще ст в ляю щих жиз нен ные от но ше ния субъ ек та . Су ще ст ву ет , од на ко , фун да мен таль ное от ли чие лич но сти . Оно оп ре де ля ет ся при ро дой са мих по ро ж даю щих его от но ше ний это спе ци фи че ские для че ло ве ка об ще ст вен ные от но ше ния , в ко то рые он всту па ет в сво ей пред мет ной дея тель н о сти . Как мы уже ви де ли , при всем мно го об ра зии ее ви дов и форм , все они ха рак те ри зу ют ся общ но стью сво его внут рен не го строе ния и пред по ла га ют соз на тель ное их ре гу ли ро в а ние , то есть на ли чие соз на ния , а на из в ест ных эта пах раз ви тия так же и са м о соз на ния субъ ек та. Изу че ние про цес са объ е ди не ния дея тель но сти субъ ек та , в ре зуль та те ко то ро го фор ми ру ет ся его лич ность , пред став ля ет со бой к а пи таль ную за да чу пси хо ло ги че ско го ис сле д о ва ния . Общение – сложный многоплановый процесс установления и развития контактов между людьми , порождаемый потребностями совместной деят ельности , включающий в себя обмен информацией , выработку единой стратегии взаимодействия , в осприятие и понимание дру гого человека. краткий психо логический словарь / Под ред . А.В . Петровского . Следовательно , основное назначен ие этого процесса заключается в том , чтобы люди контактировали , искали и находили то чк и соприкосновения друг с другом , вза имодействовали между собой в процессе совмест ной деятельности , что бы они обменивались информацией и стремились к пониманию друг друга . Поэтому психологи условно выделяют в общении три стороны : коммуникативную , интерак т и вную и перцептивную. Теперь рассмотрим отдельно каждую из сторон общения , определяя какие свойства личн ости помогают , а какие мешают взаимодействова ть с другими людьми. Коммуникативная сторона общения. Коммуникация – процесс обмена информации. В процессе о бмена информации важн о , чтобы каждый участник коммуникации правиль но понимал свою роль . Другими словами , ком муникатор должен четко излагать необходимую д ля передачи информацию , а реципиент должен внимательно слушать , воспринимая все сказанное партнером по общению , и только после усвоения всего материала , он может не согласиться с услышанным , сопоставить со своей точкой зрения и т.д. Мы видим , что для успешного процесс а коммуникации человек должен обладать опр е деленным ря дом свойств , основными из которых являют ся : коммуникабельность и коммун и кативность . Поскольку нео бщительному человеку будет трудно осуществлять процесс обмена информацией , так как ее необходимо передавать не просто как сообщение , которыми обм е ниваются компьютеры определенными порциями в ви де электронно-магнитных сигналов . В процессе коммуникации человек должен учитыва ть индивидуальные особенности партнера , стараться подать информацию в той форме , которая максимально заинтересует собеседника , подчеркнуть те моменты , на которых следует заост р ить внимание и попытаться более п о дробно объяснить то , что не совсем понятно. К свойствам личности , необходимым в пр оцессе общения , можно отнести способность слу шать , внушать , уважать партнера по общению (ведь человека , которого уважаешь всегда выслу шиваеш ь с большей внимательностью , чем того , кто не заслуживает внимания ), опы т ность , образов анность и др. К качествам личности , которые напротив создают помехи коммуникации , относятся вспыльчи вость , нетерпеливость , слишком развитая самоуверен ность и высокомерие по о т ношению к собеседнику (поскольку у человека с такими качествами уже изначально «пр и туплено» внимание к партнеру по общению , а значит и к получаемой от него информации ) и др. Перцептивная сторона общения Перцептивная сторона общения включает в себя пр оцесс восприятия и понимания другого человека , формирования его образа. Впечатление , которое возникает при воспри ятии человека , играет важную роль в общени и . На основе восприятия человека человеком формируется представление не только о внеш нем облике , но т акже о намерениях , мыслях , способностях , эмоциях , установках партнера по о б щ ению . Теперь попытаемся определить , какие свойс тва человека будут способствовать пониманию и восприятию других людей . На мой взгляд , одним из наиболее необходимых для этого к а чест в является умение слушать собеседника . Поскольку , если человек не может выслушать партнера , он никогда не сможет его по нять . Для успешного общения человек так же должен обладать следующими качествами : терпе ливостью , воспитанностью , уважением к партнеру по общению , способностью не полность ю доверять первому впечатлению , умением отожд ест в лять се бя с собеседником , сопереживать и т.д . Так же я считаю , что для того , чтобы п онять других людей , человек должен осознать , что у каждого есть свое мнение , своя точка зр ения , которые могут полностью не совпадать с утверждениями личности . Если человек не может принять наличия у д ругих несовпадающих с его мнениями утверждени й , то он начинает резко критиковать людей , пытается доказать и навязать свою точку зрения , что созда е т большой б арьер в общении между людьми , поскольку у человека , который поделился своими мыслями и не получил никакого понимания , а толь ко критику , возникает чувство нежелания общат ься с данным индивидом. По моему мнению , для восприятия и понимания человек а человеком очень важно умение читать невербальные сигналы , так к ак это позволяет увидеть внутренний мир ч еловека , его реакцию на происходящие события , людей , поскольку эти проявления не контр олируются человеком. К свойствам создающим барьер в перцеп тивном общении можно отнести неумение с л у шать , надм енность и высокомерие , нетерпеливость и нерво зность , вспыльчивость , лицемерие , чрезмерная самоув еренность , навязчивость и т.д. Интерактивная сторона общения Интерактивная сторона общения представляет собой взаи модействие (и воздействие ) людей друг с другом в процессе межличност ных отношений . Действие является одним из главных компонентов общения . Интерактивная сторона общения проявляется не только через обмен информацией , но и через усилия людей по организации совместных действий , позволяющих партнерам орган и зовывать ка кую-либо совместную деятельность. К свойствам , которыми должна обладать личность для успешного интерактивного общ е ния , я бы отнесла организаторские способности , пунктуальность , дисциплинированнос ть , самоорганизованность , уме ние внушать и манипулировать людьми (в раз умных пределах ), коммуникативность и когнетивность , самостоятельность , надежность и др . К качествам личности создающим помехи для интерактивного общения можно отнести с войства противоп оложные перечисленным , а так же замкнутость , безынициативность , бе з ответственность , нео пытность в конкретной области и др. Формирование и свойства личности. Лич но ст ные свой ст ва ин ди ви да - свой ст ва , ха рак те ри зую щие его как лич ность. В ка че ст ве соб ст вен но лич но ст ных свойств из все го мно го об ра зия свойств че ло ве ка обыч но вы де ля ют ся те , ко то рые о бу слов ли ва ют об ще ст вен но зна чи мое по ве де ние или дея тель ность че ло ве ка . Ос нов ное ме сто в них , по это му за н и ма ют си с те ма мо ти вов и за дач , ко то рые ста вит се бе че ло век , свой ст ва его ха рак те ра , обу с лов ли ваю щие по ступ ки лю дей (т. е . те их д ей ст вия , ко то рые реа ли зу ют или вы ра жа ют от но ше ния че ло ве ка к дру гим лю дям ) и с по соб но сти че ло ве ка (т. е . свой ст ва , де л аю щие его при год ным к ис то ри че ски сло жив шим ся фор мам об ще ст вен но по лез ной дея тель но сти ). Из пред став ле ния о лич но сти , за клю чен но го в пер во на чаль ном зна че нии это го сло ва и ука зы ваю ще го на роль , ко то рую ак тер иг ра ет в пье се (а в даль ней ш ем и на ту ре аль ную роль , ко то рую че ло век иг ра ет в жиз ни ), долж на быть все же удер жа на од на су ще ст вен ная чер та . Она за клю ча ет ся в том , что лич ность оп р е де ля ет ся свои ми от но ше ния ми к ок ру жаю ще му ми ру , к об ще ст вен но му ок ру же нию , к дру гим лю дям . Эти от но ше ния реа ли зу ют ся в дея тель но сти лю дей , в той ре аль ной дея тель но сти , по сред ст вом ко то рой лю ди п о зна ют мир (при ро ду и об ще ст во ) и из ме ня ют его . Ни как нель зя во все обо со бить лич ность от той ре аль ной ро ли , к о то рую она иг ра ет в жиз ни . Зна чи тель ность лич но сти оп ре де ля ет ся не толь ко са ми ми по се бе свой ст ва ми , но и зна чи тель но с тью тех о б ще ст вен но-ис то ри че ских сил , но си те лем ко то рых она вы сту па ет. Лич ность фор ми ру ет ся во взаи мо дей ст вии , в ко то рое че ло век всту па ет с ок ру жаю щ им ми ром . Во взаи мо дей ст вии с ми ром , в осу ще ст в ляе мой им дея тель но сти че ло ве к не толь ко про яв ля ет ся , но и фор ми ру е т ся . По это му-то та кое фун да мен таль ное зна че ни е для пси хо ло гии при об ре та ет дея тель ность че ло ве ка . Че ло ве че ская лич ность , т. е . объ ек тив ная ре аль ность , ко то рая обо зна ч а ет ся по ня ти ем лич ность , — это ре ал ь ный ин ди вид , жи вой , дей ст вую щий че ло век . В ка че ст ве лич но сти че ло век вы сту па е т как еди ни ца в сис те ме об ще ст вен ных от но ше ний , как ре аль ный но си тель этих от н о ше ний . В этом за клю ча ет ся по ло жи тель ное яд ро той точ ки зре нии , ко то рая ут в ер жда ет , что по ня тие лич но сти есть об ще ст вен ная , а не пси хо ло ги че ская ка те го рия . Это не ис клю ча ет , од на ко , то го , что са ма лич ность ка к ре аль ность , как ку сок де й ст ви тель но сти , об ла дая мно го об раз ны ми свой ст ва ми — и при род ны ми , а не толь ко об ще ст вен ны м и , — яв ля ет ся пред ме том изу че ния раз ных на ук , ка ж дая из ко то рых изу ча ет ее в сво их спе ци фи че ских для нее свя зях и от но ш е ни ях . В чис ло этих на ук не об хо ди мо вхо дит пси хо ло гия , по то му что нет лич но сти без пси хи ки , бо лее то го — без соз на ния . Че ло век есть ин ди ви ду аль ность в си лу на ли чия у не го осо бен ных , еди нич ных , н е по вто ри мых свойств ; че ло век есть лич н ость в си лу то го , что он соз на тель но оп ре де ля ет свое от но ше ние к ок ру жаю ще му . Че ло век есть лич ность , по сколь ку у не го свое ли цо . Че ло век есть в мак си маль н ой ме ре лич ность , ко гда в нем ми ни мум ней траль но сти , без раз ли чия , рав но ду шия , мак си мум «пар тий но сти» по от но ше нию ко вс е му об ще ст вен но зна чи мо му . По это му для ч е ло ве ка как лич но сти та кое фун да мен таль ное зна че ние име е т соз на ние не толь ко как зна ние , но и как от но ше ние . Без соз на ния , без спо соб но сти соз на тель но за нять оп ре де лен ную по зи цию нет лич но сти. По ло же ние о про те ка нии пси хи че ских п ро цес сов на раз ных уров нях име ет фун да мен таль ное зна че ние для по ни ма ния пси хо ло ги че ско го строе ния са мой лич но сти . В ча ст но сти , во прос о лич но сти как пси хо ло г и че ском субъ ек те не по сред ст вен но свя зан с со от но ше ни ем не про из воль ных и так на зы ва е мых про из воль ных про цес сов . Субъ ект в спе ци фи че ск о м смыс ле сло ва — это субъ ект соз на тель ной , «про из воль ной» дея тель но сти . Яд ро его со став ля ют осоз нан ные по б у ж де ния — мо ти вы соз на тель ных дей ст вий . Вся кая лич ность есть субъ ект в смыс ле Я , од на ко по ня тие лич но сти и при ме ни тель но к пси хо ло гии не мо жет быть св е де но к по ня тию субъ ек та в этом уз ком спе ци фи че ском смыс ле . Пси хи че ское содержание че ло ве че ской лич но сти не ис чер пы ва ет ся мо ти ва ми соз на тель ной дея тель но сти ; оно вк лю ча ет в се бя так же мно го об ра зие не осоз нан ных тен ден ций — по бу ж де ний ег о не про из воль ной дея тель но сти . Я — как субъ ект — это об ра зо ва ние , не от де ли мое от мно го пла но вой со во куп но сти тен ден ций , с о став ляю щих в це лом пси хо л о ги че с кий склад лич но сти . В об щей ха рак те ри сти к е лич но сти на до еще так же учи ты вать ее «идео ло гию» , идеи , при ме няе мые че ло ве ком в ка че ст ве прин ци пов , на ос но ве ко то рых им про из во дит ся оцен ка сво их и чу жих по ступ ко в , оп ре де ляе мых те ми или ины ми по бу ж де ния ми , но ко то рые са ми не вы сту па ют как по бу ж де ния его дея тель н о сти. Список использованной литерату ры : Биркенбил В . Язык интонации , мимики , же стов . СПб .: Питер , 1997. Бороздина Г.В . Психология делового общения . М .: Деловая книга , 1998. Глава 7. Имидж делового человека . Клюев Е.В . Речевая коммуникация . М .: ПРИОР , 1998. Кнапп М.Л ./Невербальные коммуникации /1978. Конецкая В.П . Социология коммуникации . М .: МУБУ , 1997. С .164 сл . Лабунская.В.А /Экспрессия человека : общение и межличностное познание . “Феникс” . Р о стов-на-Дону .1999. Лобанов А.А . Основы профессиона льно-пед агогического общения . – С.-Петербург , 2000; Рубинштейн С . Л . Теоретические вопросы психологии и проблема личности // Психология ли чности . - М ., 1982.
1Архитектура и строительство
2Астрономия, авиация, космонавтика
 
3Безопасность жизнедеятельности
4Биология
 
5Военная кафедра, гражданская оборона
 
6География, экономическая география
7Геология и геодезия
8Государственное регулирование и налоги
 
9Естествознание
 
10Журналистика
 
11Законодательство и право
12Адвокатура
13Административное право
14Арбитражное процессуальное право
15Банковское право
16Государство и право
17Гражданское право и процесс
18Жилищное право
19Законодательство зарубежных стран
20Земельное право
21Конституционное право
22Конституционное право зарубежных стран
23Международное право
24Муниципальное право
25Налоговое право
26Римское право
27Семейное право
28Таможенное право
29Трудовое право
30Уголовное право и процесс
31Финансовое право
32Хозяйственное право
33Экологическое право
34Юриспруденция
 
35Иностранные языки
36Информатика, информационные технологии
37Базы данных
38Компьютерные сети
39Программирование
40Искусство и культура
41Краеведение
42Культурология
43Музыка
44История
45Биографии
46Историческая личность
47Литература
 
48Маркетинг и реклама
49Математика
50Медицина и здоровье
51Менеджмент
52Антикризисное управление
53Делопроизводство и документооборот
54Логистика
 
55Педагогика
56Политология
57Правоохранительные органы
58Криминалистика и криминология
59Прочее
60Психология
61Юридическая психология
 
62Радиоэлектроника
63Религия
 
64Сельское хозяйство и землепользование
65Социология
66Страхование
 
67Технологии
68Материаловедение
69Машиностроение
70Металлургия
71Транспорт
72Туризм
 
73Физика
74Физкультура и спорт
75Философия
 
76Химия
 
77Экология, охрана природы
78Экономика и финансы
79Анализ хозяйственной деятельности
80Банковское дело и кредитование
81Биржевое дело
82Бухгалтерский учет и аудит
83История экономических учений
84Международные отношения
85Предпринимательство, бизнес, микроэкономика
86Финансы
87Ценные бумаги и фондовый рынок
88Экономика предприятия
89Экономико-математическое моделирование
90Экономическая теория

 Анекдоты - это почти как рефераты, только короткие и смешные Следующий
"Одноклассники" - странный сайт. Сегодня ко мне в друзья хотели добавиться "Наращивание ногтей", "Натяжные потолки" и "Пластиковые окна".
Anekdot.ru

Узнайте стоимость курсовой, диплома, реферата на заказ.

Обратите внимание, реферат по психологии "Вербальные и невербальные коммуникации. Характеристики общения. Личность как субъект общения", также как и все другие рефераты, курсовые, дипломные и другие работы вы можете скачать бесплатно.

Смотрите также:


Банк рефератов - РефератБанк.ру
© РефератБанк, 2002 - 2016
Рейтинг@Mail.ru