Вход

Возникновение древнерусского государства и роль норманнов в его возникновении

Реферат* по истории
Дата добавления: 23 января 2002
Язык реферата: Русский
Word, rtf, 271 кб
Реферат можно скачать бесплатно
Скачать
Данная работа не подходит - план Б:
Создаете заказ
Выбираете исполнителя
Готовый результат
Исполнители предлагают свои условия
Автор работает
Заказать
Не подходит данная работа?
Вы можете заказать написание любой учебной работы на любую тему.
Заказать новую работу
* Данная работа не является научным трудом, не является выпускной квалификационной работой и представляет собой результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала при самостоятельной подготовки учебных работ.
Очень похожие работы
“Возникнов ение древнерусского государства и роль норман нов в его во зникновении” Вопрос происхождения государства всегда являлся животрепещущим и привлекал внимание большого количества ученых археологов , истор иков , культурологов . По этому вопросу уже написано м ного трудов и монографий , и огромное множество историков высказали свое мнение по этому вопросу . В данном слу чае мое обращение к этой теме лишь по дчеркивает ее актуальность и значимость в данный момент. Поэтому , я позволю себе сказать , чт о эта тема яв ляется национальной , идей ной и даже в какой-то мере политической . Она связана с самосознанием , самооценкой на рода , а степень разработанности этой темы является показателем патриотизма , любви и ува жения к Родине , к ее корням . Так и мой выбор этой темы не был случайным и имел свои причины и предпосылки . В данном случае ими явил ись : мое уважение к Родине , как к стран е , где я родился , и родились мои предки . Вера в нее , т.е . ее потенциальные возм ожности , с одной стороны , и , с другой - п ротест против заси л ия так называе мой «Нормандской теории» не только в стра нах Западной Европы и Америки , но даже и у нас , где казалось бы должно пре волировать чувство национальной гордости , желание постичь истоки и корни нации. Сама по себе теория вызывает у меня проте ст , так как она является попыткой принижения значимости роли и по тенциала восточнославянских народов , пытается утв ердить неспособность к самостоятельным действиям и самостоятельному развитию . Отличным примером моих слов о распрос траненности «Норманнск ой теории» и в нашей республике является то , что во всех средних учебных заведениях преподавание веде тся по книгам , в которых «Норманнская тео рия» является единственной теорией . Хотя преп одаватели , оканчивавшие вузы и исторические ф акультеты , должны были рассматривать в се точки зрения по данной проблеме . И должны были дать возможность своим ученикам также всесторонне изучить эту проблему . Н о , как и большинство людей , они пошли п о наилегчайшему пути : воспользовавшись программны м шаблоном . А так как по про г рамме этому вопросу не уделено достат очно времени , то он рассматривается как с оздание государства после «призвания князей» , а следовательно , как создание его варягами . На мой взгляд , людьми , которые сознательно или несознательно внесли неразбериху в и сто р ию , являются немцы-основоположники «Норманнской теории» . А ими являются Миллер Г.Ф . и Байер Г.З ., работавшие в то в ремя в Петербургском Академическом Университете . Они истолковывали «Летопись временных лет» на свой лад , а так как они , в то время , был и единственными и н аиболее почитаемыми учеными орудовавшими в Ак адемическом Университете , то никто не осмелил ся им противоречить . И лишь в конце пя тидесятых появился человек , который осмелился опровергнуть эту «националистическую» теорию. Так и основной за дачей данной работы я вижу опровержение «Норманнской те ории» , с использованием самых последних и современных знаний , которыми , может быть не обладали ученые прошлых лет . На мой взгляд , для доказательства данн ого вопроса необходимо проанализироват ь и сточники наиболее близкие по времени к ра ссматриваемому периоду , то есть созданию Древ нерусского государства (конец 9 в . - начало 10 в . ) . Поэтому , наибольшее значение принадлежит прямым источникам , то есть написанным в среде народов , непосредственно прин имавших участие в исследуемом процессе . В данном случае славян и скандинавов . При этом данные скандинавских источников крайне огранич ены . Известия скандинавских саг , записанных в 13-14 в ., не могут быть достоверными для х арактеристики хода скандинавской экспанси и на востоке в 8-9 в..Достаточно многочисленные , хотя и фрагментарные , известия саг об и стории Руси , которые опираются на песни ск альдов , заслуживают наибольшего доверия лишь в описаниях событий времен Владимира Святосла вича , Ярослава Мудрого и до послед ней четверти 11 в ., напрасно искать в них непосредственных данных о более раннем эта пе формирования Древнерусского государства . Также лаконично представляется и другая категория скандинавских источников - рунические надписи . Основная масса надписей относится к 11 в..Таким образом , они также не содержат непосредственных данных о происхождении госуда рства и возможном участии в нем норманнов . Следовательно , из источников , по своему п роисхождению наиболее близких к описываемым с обытиям , для рассмотрения остаются лиш ь русские , имеющие то достоинство , что они были созданы на месте непосредственных с обытий , и потому лучше других отражающие т о время . Русские летописи - единственный источн ик , который дает по своему систематический подход , хотя и не лишенный о щ утимых пропусков главных политических соб ытий 9 в . на Руси . Правда , как стало неда вно известно , текст «Повести временных лет» (Нестора ) был отредактирован во втором десят илетии 12 в .(1113-1118гг .), поэтому он может быть использован лишь как основа для уст а новления событий за 150-200 лет и только при условии основательной источниковедчес кой критики . Исследователи давно осознали , что Нестор , собирая известия , восходящие к 9 в ., насколько их можно проверить с помощью иностранных источников , пользовался не одн о й устной традицией , дополненной с обственными соображениями , но располагал различны ми материалами , написанными как на месте , так и вне Руси . Поэтому , главным источником для проясн ения этнической природы варягов является «Пов есть временных лет». Только здесь есть единственное и точн ое указание , где живут варяги : это область по Варяжскому - Балтийскому морю от ляхов (поляков ) до англов . Англы жили на юге Ютландского полуострова по соседству с б алтийскими славянами , поэтому на Руси до 12 в . так на зывали и данов. В том же сообщении отмечается , что варяги живут и на восток от Варяжско го моря «до предела Симова».Библейский «Симов предел» попал сюда по ошибке.Но ошибка имела прочные корни в местной письменности. Видимо , под влиянием хазарских иудее в волжских болгар считали семитским народом . «С имов предел» - это , следовательно , лишь граница Волжской Болгарии , в которую упирались вл адения Рюрика во второй половине 9 в.. По ряду признаков единственное указание на место расселения варягов относится к к онцу 10 в ., когда составлялся первый исторический труд , рассказывавший о начале Руси . Но в летописи имеется и еще два понимания этнонима . В одном случае варяги - это лишь небольшое племя наряду с го тами , англами , свевами (шведами ), урманами (норма ннами - н орвежцами ) и Русью . В дру гом - варяги - русь отличаются от варяжских же , на сей раз скандинавских , помянутых то лько что племен . Последний комментарий принад лежит уже сравнительно позднему летописцу , пи савшему никак не ранее 12 в .. Область между Польшей и Д анией - это земли балтийских славян . Может быть , не случайно в перечень славянских племен начальной части летописи не вошли варины , ободриты и руйняне . О ни-то как раз и составили основное населен ие выделенного района.А в узком смысле бал тийская «Русь» пред полагает остров Рюген , хотя «рутены» жили также у устья Нем ана и по западному побережью Эстонии . Тождество варинов и варягов достаточн о очевидно : речь идет об этнообразующем су ффиксе , меняющемся в разных языках . В кель то-романских должен быть суффикс « ин» , в германских - «инг» («веринги» ), у балтийских славян - «анг» , у восточных - «яг» . Достаточно ясна и этимология этнонима.В отношении «в аринов» в германской лингвистике нет особых расхождений : «вар» - это одно из древнейши х обозначений воды в индоевро п ейс ких языках . «Варины» - значит поморяне , люди , живущие у моря , у воды . Точно так об ъясняется и название подунайского иллирийского племени «варисты» , обитавшего там еще в начале нашей эры . А это обстоятельство может быть дополнительным аргументом в польз у родства древнего населения Прибал тики именно с иллирийцами . Славяне же при шли в эти области лишь в 6 в ., и про цесс ассимиляции местного населения занял нес колько столетий. Но варяги , пришедшие в 9 в . в сев еро-западные пределы Руси , уже были славянояз ычными . Они построили города , дав им славянские названия : Псков (Плесков ), Изборск , Белоозеро , Новгород . Новгородский летописец убежд енно считал , что и «до днешнего дня» , т о сеть до его времени , 2суть людие новг ородстии от рода варяжска» . Этим и объясня етс я странное вроде бы утверждение летописца , что варяги живут и до «пре дела Симова» , то есть до рубежей Волжской Болгарии . Речь идет о славянском населени и , переселившемся на эти территории с южно го берега Балтики . А наличие многочисленных переселенцев здесь выявляется и арх еологическим материалом. Он еще не в полной мере изучен : мешает норма нистская схема . Но , например , оказывается , что в Пскове периода его становления как славяно-русского города на посаде до 80 проце нтов керамики того типа , который б ыл распространен у балтийских славян. Следы выселения варинов-варингов встречаются в разных местах в качестве топонимов.Они есть в Англии , Северной Франции , даже на севере Скандинавии.В Бургундии раннего сре дневековья , севернее Лиона по документам прох одит «вилла Варенгус» , очевидно , колония варинов , пришедших сюда вместе с Бургундами . «Варангенлимен» был также и в Крыму . Дл я целей настоящей работы приведенных данных будет достаточно . Надо будет лишь обратит ся еще к одному важному пласту информации о варяг а х : византийским источника м . В 11 в . византийские источники постоянно называют дружину варангов , которая несла , в частности , службу и при дворе император ов . Некоторые авторы указывают , что происходят варанги из страны , лежащей «близ океана» , что это народ кельтского происхождения , издавна служащий византийским императорам . В ыдающийся русский византист В . Г . Васильевский собрал и рассмотрел все эти сведения и пришел к выводу , что в 11 в . дружина набиралась на Руси и была варяго-русская , а с 80ых годо в этого столети я становится варяго-английской . Автор убедительно показал , что варяги и норманны в виза нтийских источниках не смешиваются : первый но рманн , согласно сагам пришедший в дружину варангов , был Болли Болисон , появившийся в Константинополе лишь око л о 1027 года . Когда возникла дружина варангов византии нея сно . Ясно , однако , что существовала она зад олго до появления норманнов . Варяги на Руси , судя по летописи , да и археологическим данным тоже , появились в 9 в ., даже с конца 8 в .. Норманы узн али Русь не раньше конца 10 столетия . Весьма показат ельно , что скандинавские источники не знают никого из русских князей старше Владимира и никого из византийских императоров дал ее Иоанна Цимисхия ( ум . 976), причем о последне м они знали уже по наслышке . При э том , как правило , норманны отправлялись в Византию «за зипунами» . Целью их даль них путешествий была плата за службу и положенная при взятии вражеских городов до быча . Обогатившись же , они стремились вернутьс я назад в Скандинавию . Варанги же служили до конц а дней своих , являя исключительную преданность по отношению к тем , кто оплачивал их службу . В Константинопо ле у варягов была своя церковь Богородицы . Но церковь эта была вполне православная и подчинялась местной иерархии . Таким образом , варяги-христи ане по являются на Руси за долго до того , как на Русскую землю ступят первые Скандинав ы . О некоторых источники прямо говорят , чт о они были окрещены в Греции . О других прямых данных нет . Также , на мой взгляд , в исследовани и данного вопроса нам по может такая молодая наука , как этимология . Это наука рассматривает происхождение слов их корни и структуру . Тогда несомненный интерес представляет «варяжский вопрос» с этимологической точки зрения . После более чем двухвековых дискусс ий возобладала п ронорманистская концепция : варяги были призваны на Русь в 862 г.из Скандинавии , и само слово - тоже скандинавск ого происхождения ( varingz от var - «верность» , «порука» ). Ни та , ни другая точка зрения как и вся т ак называемая «норманская теория» критики не выдерживает - и , надо сказать , в посл еднее время активно оспаривается . Наиболее известной работой , в которой приводятся аргументы в пользу фонетической невозможности перехода древнескандинавского сло ва в древнерусское , является работа Черных П.Я . «Этимологические заметки : варяг.» ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Также Черных П.Я . рассматривает такой важный вопрос , как происхождение слова Русь . «Термины «Русь» , «русский» , «русская земля » . Отметим прежде всего , что в 9 в . появл яется и входит в обращение как на сев ере , так и на юге восточнославянской терри тории новый государственно-этнический термин Русь (с его производными : русьскый , в поэтическ ой речи , например , в Слове о полку Иго р еве - русичь , позже : русак , обрусеть и т.д .) Происхождение этого термина до сих пор остается неясным , хотя в течение по следних двух сотен лет было сделано немал о усилий объяснить это загадочное слово . Можно считать , что предпринимавшиеся д о сих пор попытки искать такого объ яснения на иноязычной особенно северногерманской , древнескандинавской почве не увенчались усп ехом . Из этих попыток наибольшей популярнос тью в научных кругах пользуется мнение Ку ника , Томсена и др ., что Русь восходит непос редственно к старофинскому термину Rotsi ( совр . выборг . Ruotsi при эстон . Rots ), которым фины с давних по р называют Швецию , будто бы воспользовавшись древнешведским словом rops -( inoen ), от roper - руль (совр . ratt ), что якобы могло з начить «кормщик» , «море плаватель» (дословно : «человек руля» ). «Идеологической подкладкой» этого мнения , конечно , является пресловутая норманская тео рия образования киевского государства , будто бы возникшего при решающем участии варягов (значение этого слова мы рассмотри м несколько позже ), в которых вполне необосно ванно видят тех же норманнов . Поэтому нет необходимости искать объяснения термина Русь во что бы то ни стало на шведско- финской почве. Да ипо существу это объяснение не льзя считать удовлетворительным . Неп онятно каким образом из старо - финского «о» по лучилось «у» ; неясно , как могло получиться «с» из « mc » ( надо было ожидать ц : ч ), почему фины сохранили скандинавскую флексию род . п . S и развили ее в si ? Древнешведский источник финского Ruotsi не ясен , и , мож ет быть , объяснение сл едует искать на финской почве. Остается открытым также очень важный вопрос о грековизантийском наименовании древ ней Руси Ros ( в 11 в . и позже , в частности , у Константина Порфирородного в 10 в . ). Трудно по лагать , что греки заимс твовали это имя у норманнов (вопреки Екблому , который скл оняется именно к этому заключению , предполага я , однако , тюркское посредство ). Скорее оно находится в связи с именем руссов hros / rhos в одном сирийс ком памятнике 6 в . и с названием Рось од ного из прито ков Депра . Любопытно , что Екблом , пытаясь объясни ть , почему в древнерусском языке вместо ож идаемого «ц» (срв . др . шв . Rops , фин . Ruotsi ) получилось с , высказыв ает предположение , что m выпало под влиянием русый . Действительно , сопоставление им ени Русь с о.с . прилагательным русь , а , о : русый , ая , ое ( в свое время решительно выдвинутое А.И . Соболевским ), заслуживает серьезног о внимания . Средневековое свидетельство Ибн-Фадлан а ( 10 в . ): « и я не видел людей с более совершенными телами , чем они ( речь идет о руссах-славянах ); они под обны пальмам , румяны , красны» ( рыжи , русы ?) С редневековое название куман половцы (половьцы ), от др . Русского половъ , при южнославянском плав - светложелтый , блондин.» Так и само норманское происхождение слова Русь ст а вится под сомнение и доказывается обр атное . Вообще представляется , что «варяжский вопрос» - это прежде всего лингвистическая про блема . Заглянем в словарь В . Даля , «варяг» - это «мелкий торговец» , «разносчик товара» , синоним «офени» и «кор обейника» ( в украинском языке слово «воряг» , по Фасмеру , означает еще и «борца» , «крепкого рослого человека» ). В несколько ином звучании : «ва ряга» - слово имеет значение : «проворный» , «бойк ий» , «расторопный» (человек ). Поэтому , нет никак их оснований наст а ивать на инозем ном происхождении слова «варяг» . Издревле оно означало «торгового гостя» , «купца» . Классиче скими русскими варягами были новгородский Сад ко и былинный Соловей Будимирович . Итак , варяги - это торговые люди воо бще . И это нисколько не проти воречит летописи . Согласно Повести временных лет , среди варягов (читай : купцов , торговых людей ) были и шведы , и норвежцы , и англичане , и готы . Были и русские купцы-варяги , соб иравшие когда-то с новгородцев дань и , гов оря современным языком , занимавшиеся т о ргово-посредническими операциями и транспорти ровкой товаров . К этим-то русским варягам и обратились посланцы новгородского веча с предложением навести порядок в Новгороде . О ткликнулись три брата варяга . Были они рус скими купцами , старшего звали (Р )юрик , и, согласно северному преданию , был он родом из Приднепровья . Также этимологическому рассмотрению подверглось и имя князя - «Р юрик» . Оно происходит от имени соколоподобног о бога огня и света «Рарог» ( ср .: чешск . raroh ; пол ьск . rarog ) - «сокол» ; из этой обще славянской основы выводится и имя старославянского князя - Рюр ик , кторый в этом случае , естственно , не мог быть никаким норманном и , видимо , ни когда таковым и не был. Данная историко-этимологическая концепция восходит к замечательному чешско-словацком упр осветителю , поэту , фольклористу , одному из осно воположников панславизма Яну Коллару (1793-1852). В Ро ссии горячим пропагандистом этих идей был историк-антинорманист , литратор , театральный деятель и под конец жизни директор эрмитажа Степан Александрович Гедеонов (1815-1878). В ка питальном двухтомном труде «Варяги и Русь» он развил аргументы Коллара . Именно отсюда концепция славянского происхождения Рюрика и Рюриковичей была позаимствована Владимиром Ч ивилихиным в его романе-эссе «Память» . Впрочем , и меется еще одна , боле е простая версия русской родословной Рюрика и русского же происхождения его имени . Она опирается на северные предания , согласн о которым подлинное имя Рюрика было Юрик и явился он в Новгород из Преднепров ья . Новгородцы «залюбили» его з а ум - разум и согласлись , чтобы он стал «хозяином» в Новограде . (Р )Юрик наложил на каждого новгородца поначалу небольшую дань , но затем стал постепенно ее увеличивать , пока не сделал ее невыносимой ( что в последствииусугублялось с каждым новым правителе м ). Первые летописцы , упоминавшие имя Рюрика , вряд ли опирались на какие-то письменные источники , а скорее всего , использо вали устные изветсия . Постепенно исконно русс кое имя Юрик , помянутое в северорусском пр едании , оваряжилось . Предложенная здесь «чи сто русская » версия происхождения варягов - одна из в озможных ; она зеркально противостоит «чисто с кандинавской» . И аргументов у русской версии ничуть не меньше , чем у альтернативной . Хотя мне по душе , так называемая «золотая середина» : на мой взгляд , как ое-то действо наподобие призвания князей суще ствовало , хотя они не были норманнами , а скорее торговыми балтийскими племенами и н е сыграли такой огромной роли в создании восточнославянской государственности . ( Эта позици я высказана мной на страницах 3- 4) Еще один аспект , на который следу ет обратить внимание в связи с рассмотрен ием этого вопроса , это культурный уровень Руси и Скандинавов того времени , то есть интересующего нас периода : 9-10 вв . А так как культура , в частности художественн ые произведения , один из наивысших показателей развитости народа , то она показывает ступ ень организованности народа , его самосознание , его этническую принадлежность ( к которой он сам себя может относить ). Поэтому , на мой взгляд , необходимо сопоста вить несколько произведений древнеска ндинавской и древнерусской литературы . Так на иболее древними произведениями в Скандинавии являются «Саги» , не считая , рун , над которы ми до сих пор «ломают головы» ученые . Их рассматривать мы не будем так как они больше представляются нам мифами , нежели достоверной информацией . И в данн ом случае лучше рассматривать летописное , поч ти историографическое произведение - «Саги». Древнеисландское слово «Сага» ( saga от segja сказать , рас сказать ) значило «рассказаное» , то есть « прозаическое повествование» . Иногда этим словом обозначались сами события , о которых расска зывалось , например , в предложении : «он был уже очень стар , когда эта сага произошла» . В дописьменное время слово «сага» употре бляли , естественно , имея ввиду у с т ное повествование . С введением письменности , « сагой» стали называть любое прозаическое пвес твование , как устное , так и письменное . Но сохранившиеся саги - это письменные памятники . Поэтому в историях литературы , говоря о «сагах» , обычно имеют ввиду письм е нные произведения. Древнеисландская саговая литература очен ь богата и своеобразна . Сохранилось огромное множество саг . Общее вних только то , ч то это повествования о прошлом . Различия ж е между отдельными разновидностями саг выекаю т из того , насколько далеко это прош лое и где происходило то о чем расска зывается . Саги , в которых рассказывается о событиях до заселения Исландии ( «саги о д ревних временах» ), отличаются от саг , в кот орых рассказывается о событиях первого века после заселения Исландии («саг и об исландцах» , или «родовые саги» ), а так же от саг , в которых рассказывается о событиях в Исландии в 12-13 в . ( «сага о Сту рлунгах» и «епископские саги» ). Но есть и различие между сагами , в которых рассказы вается о событиях в самой Исландии , и сагами , в к оторых рассказывается о событиях в самой Норвегии и др . странах ( «королевские саги» ), и это второе различи е часто перекрывается первым . Другими словами , различия между сагами сводятся к тому , что в них рассказывается о далеком , мен ее далеком и недавнем п рошлом , и также к тому , что в них говорится о событиях в Исландии и вне ее . Нев озможно обнаружить такие разновидности саг , к оторые отличались бы трактовкой одного и того материала. Самые своеобразные и самые знаменитые из исландских саг - это те , в ко торых рассказывается об исландцах . Саги , в которых говорится об исландцах , живших после Х I века , не принадлежат к таким сагам , хотя одна из них даже называется «Са гой об исландцах» (она входит в состав «Саги о Стурлунгах» ). Не относятся к саг ам об исландца х и саги , в которых рассказывается об исландских епископах . Вмес те с тем к сагам об исландцах обычно относят короткие рассказы об исландцах , п редставляющие собой фрагменты (так называемые «пряди» ) из «королевских саг» . Название «родов ые саги» тоже , в сущн о сти , усло вно , так как не все они - истории неско льких поколений одного рода . В последнее в ремя название «родовые саги» стало неполярно среди специалистов , потому что оно связыв ается с непопулярным представлением о происхо ждении этих саг («родовые саги» - э то как бы запись устной традиции , а не литературные произведения ). Все же на званию «родовые саги» в этой книге отдано предпочтение . Поскольку они - самые своеобразн ые и знаменитые из исландских саг , они называются и просто «исландскими сагами» ( т ак они н а званы , в частности , в их русских переводах , вышедших в 1956 и 1973 г.г .). Но название «исландские саги» , в сущ ности , тавтологично , так как , хотя известны некоторые саги норвежского происхождения и само слово «сага» - общескандинавское , саги специфичны в п ервую очередь для Исландии . Поэтому родовые саги называются ино гда и просто сагами. «Родовые саги» сохранились в основном в рукописях XIV века , или еще более поздн их . Все эти рукописи - списки с несохранивш ихся рукописей . От более ранней эпохи сохр ани лись только фрагменты «родовых саг» . Они датируются примерно серединой XIII века . Кто писал эти саги неизвестно . Нигде в древ неисландской литературе авторы не называются , и попытки установить их никогда не приво дили к сколько-нибудь убедительным результата м . Считается установленным , однако , что большинство «родовых саг» было написано на протяжении XIII века , самые ранние - в его начале , наиболее поздние в начале XIV века . Впрочем , очень многое в датировке «родовых саг» остается спорным , и ни одна из них не может быть датирована сколько-нибудь точно . Всего сохранилось около сорока «родо вых саг» , не считая так называемых «прядей об исландцах» . Сохранившиеся «родовые саги» вместе с «прядями об исландцах» составля ют в популярном исландском издании двенадцать то м ов , или около пяти с п оловиной тысяч страниц . Во многих «родовых сагах» цитируются скальдические отдельные стро фы . Всего больше их в «Саге о Кормаке» , «Саге об Эгиле» и «Саге о названных братьях» . Но в некоторых «родовых сагах» их нет совсем. В «родов ых сагах» рассказывается о людях и событиях первого века посл е заселения Исландии , т.е . периода примерно с 930 по 1030 г.г . (этот период принято называт ь веком саг ). Каким образом в XIII веке , когда писались эти саги , могли быть известны события , которые пр оизошли за два века до этого ? Этот вопрос уже давно волну ет ученых . В сущности , это вопрос о том , что такое «родовые саги» . В первой половине прошлого века у становилось мнение , что «родовые саги» - запись устной традиции . Во второй половине прошл ого века господствующей стала теория - он а впоследствии получила название «Теории книж ной прозы» , - согласно которой в XIII веке бесформенная устная традиция была собрана у «мудрых мужей» и ей придана форма саги . Таким образом , согласно этой теории «родовые са ги» - это письменные произведения , созданны е определенными авторами . В начале нашего века на смену «Теории книжной прозы» приш ла «Теория свободной прозы» , согласно которой не только содержание , но и форма «род овых саг» сложилась до записи , и , таким образо м , саги эти - запись устной традиции , в ряде случаев , возможно , даже дословная . С тридцатых годов нашего века снова наметился возврат к теории , согласно которой саги - это не запись устной трад иции , а письменные произведения , созданные их авторами , и эта теория вскоре стала господствующей . Таким образом , за послед ние полтора века мнение ученых о происхож дении «родовых саг» три раза качнулось , по добно маятнику , из одгого крайнего положения в другое , и есть признаки того , что маятник продолжает свое колебан и е . Правда ли то , что рассказывается в «родовых сагах» или вымысел ? Каково соотн ошение правды и вымысла в них ? Несомненно только одно : не только те , кто писали «родовые саги» , верили в то , что все в них правда , но и слушатели , или читатели этих саг , т.е ., в сущности , вс е исландцы до самого недавнего времени ве рили в это . Наивная вера в абсолютную правдивость «родовых саг» долгое время господ ствовала и в науке. Между тем вымысел в «родовых сага х» , в сущности , очевиден . Для того чтобы его обнаружит ь , вовсе нет необходимости , как неоднократно делали исследователи , соспо ставлять данную сагу с более достоверными историческими источниками , например с «Книгой о заселении страны» , или проводить какие- либо другие научные изыскания . И дело совс ем не в том, что в «родовых сагах» есть кое-что неправдоподобное . То , чт о кажется неправдоподобным с современной точк и зрения , могло казаться вполне правдоподобны м с точки зрения людей того времени . В се тогда верили в колдовство , приведения , предсказания и т.п . Даже в рассказа х о колдовстве , обильно представленных в « родовых сагах» , часто не происходит ничего такого , что не могло произойти в действ ительности . Так , например , хотя в «Саге о Греттире» рассказывается о том , как старуха Турид погубила Греттира с помощью к о лдовства , т.е . казалось бы проявля ется самая наивная вера в колдовство , в этом рассказе нет ничего , что не могло бы произойти в действительности : к остров у , на котором укрылся Греттир прибивает к орягу , Греттир ранит себе ногу при попытке расколоть эту ко р ягу , у него начинается заражение крови , и варяги , вос пользовавшись тем , что он при смерти , одол ели его . В «Саге о людях из Озерной Долины» рассказывается , что один пастух вид ел , как женщина , слывшая колдуньей , вышла и з своего дома , обошла вокруг него прот и в солнца , посмотрела на соседнюю гору , махнула каким-то узелком и что-то сказала , потом вошла в дом и заперла за собой дверь . Обвал , который вскоре по сле этого засыпал дом , вместе со всеми , кто был в нем , в том числе и с колдуньей , рассматривается в саге, как вызванный ее действиями . Вполне ре альные факты - непогода , болезнь , смерть , корабл екрушение , падеж скота , любовная неудача и т.д . и т.п ., в «родовых сагах» рассматривает ся как результат колдовства . Но обычно в результате действий колдунов и колдуний н и чего фантастического не происходит . Вера в колдовство не мешала объективно правильному восприятию самих фактов и пр оявлялась только в фантастическом объяснении причинной связи между этими фактами . Вымысел очевиден в «родовых сагах» прежде всего из самой м анеры их повествован ия , из того , что в этих сагах всегда подробно описываются действия их персонажей и приводится все сказанное ими в описы ваемой ситуации , нередко и то , что никто не мог видеть или слышать . Если этот вымысел все же не замечали в исландии в течение многих столетий , то это , конечно потому , что там сохранилась с пособность поставить себя на место тех , кт о писал эти саги , и наивно не замечать в них вымысла . Когда же исследователи потеряли наивную веру в абсолютную правдив ость саг , вымысел в ни х стал им вдруг очевиден и они , естественно , приш ли к убеждению , что он был очевиден и тем , кто писал саги , т.е ., что он бы л сознательным . И вот «родовые саги» стали считать произведениями , совершенно тождественным и реалистическим романам , а тех , кто писа л эти саги , - такими же сознательн ыми авторами , как авторы романов . Но в наивном доверии к абсолютной правдивости «род овых саг» было , в сущности , больше их п онимания , чем в недоверии к их правдивости . Во всех скандинавских странах , кроме Исландии , вно вь возникшая письменная ли тература была лишена какой-либо самобытности , оторванной от народной почвы , подражательна п о отношению к литературам передовых европейск их стран и очень бедна . Литература эта возникала либо из чисто практических потре бностей , либ о служила интересам церк ви , либо подражала иноземным образцам . Таким образом , на основании вышеизложе нного , можно сделать вывод о том , что с кандинавская литература не может быть использ ована в качестве достоверного исторического и сточника , так как в сагах присутствует доля вымысла , и они не преодолели порог мифического , сказочного развития . В продолжение необходимо рассмотреть славянскую письменную литературу того же пери ода . Так , рядом с народной устной поэзи ей достаточно рано во зникает письменности древней Руси . Неблагоприятные условия , отсутс твие дорог и связи с Европой , нападения кочевников мешали развитию образованности в древней Руси . В более благоприятных условия х находилась Новгородская Русь , ведшая обширн ую торговлю с евр о пейскими города ми , и Русь Киевская , находившаяся в оживле нных сношениях с греками , с тогдашней Виза нтией , которая являлась крупным центром культ уры. Изобретение славянской азбуки придание приписывает двум братьям Кириллу и Мефодию , двум грекам из горо да Солуни , жив шим в IX веке . Первые произведения , появившиеся н а славянском языке , были по преимуществу п ереводами с греческого и носили церковный характер , как Евангелие , жизнеописания святых . Самым ранним памятником письменности , дошедшим до нас , являетс я так называемая , « Остромирово Евангелие» , хранящееся в Ленинградско й публичной библиотеке , списанное в середине XI века для посадника Остромира. В первые века после появления пис ьменности литература за редкими исключениями создается духовенством , епи скопами и митр ополитами , которые пишут главным образом поуч ительные проповеди , описывают путешествия в « Святую Землю» , преимущемтвенно в Константинополь и Палестину . Эти путешествия в те вре мена считались богоугодным делом . Некоторые о писания таких путеше с твия , как , на пример , знаменитое в то время «Хождение» и гумена Даниила , от XII века , представляют большой ис торический интерес , так как изображают быт и нравы стран и народов , через которые приходилось следовать паломникам. Среди духовенства же возник ли и летописи , имеющие важное значение для п онимания нашей древней истории . Это были з аписи по годам наиболее выдающихся историчекс их событий . Предполагают , что самые ранние летописные своды возникли в Киеве и Новго роде в XI веке . Но эти памятники потеряны , и до нас дошли только позднейшие копии , относящиеся к XIV - XV векам . Эти летописи , несмотря на то , что в них ясно сказывается церковное происхождение , составляют до некоторой степени переход к светской литературе , дают драго ценные сведения о жизни древней Руси , об исторических лицах , о междуусобицах княз ей , набегах кочевников и пр. Из другиз памятников заслуживает вним ание «Поучение Владимира Мономаха» (умер в 1125 г .). Это поучение выражает представления то го времени о нравственных обязанностях чело века . Представления эти проникнуты религи озным мировоззрением и сводятся к требованию «страха божия» , жизни в посте и молит ве , любви и воздержании . В поучении нарисо ван и образ идеального князя , который долж ен отличаться милосердием , приветливостью , самоо т верженно работать для своих подд аных , лично во все входить , быть храбрым и благочестивым . Величайшим художественным произведением XII века я вляется «Слово о полку Игореве» - поэма , пе реведенная на ряд европейских языков и не раз служившая п редметом внимания наш их лучших поэтов , переводивших ее на новый русский язык . Это один из самых поэти ческих памятников , возникший в эпоху борьбы русского народа с половцами . В нем изоб ражен поход на половцев новгород-северского к нязя Игоря Святославовича, предпринятый им в 1185 году . Поход кончился поражением р усских , пленением Игоря и бегством его из плена . Поэма изобилует прекрасными картинами , которые принадлежат к перлам мировой поэ зии . Таковы , например , вещие знамения , предвещаю щие неудачу , картины пр и роды , прин имающие участие в горе и радости русских , знаменитых плач Ярославны , плач самого п евца и др . Поэма эта послужила сюжетом для оперы Бородина «Князь Игорь» . Заключение. Можно предположить , что роль норманнов на Руси в первый период их экспансии, длившейся примерно до третьей четверти Х века , была иной , чем в последующий период . Вначале они выступали прежде все го в роли купцов , благодаря присущей им ловкости в торговых делах , знанию чужих стран , что облегчало им выполнение и ди пломатических функ ц ий . Их знание и опыт в военном деле , а особенно в навигации и походах водными путями , использ овало Русское государство . На престол была призвана скандинавская династия , ославяненная , как представляется , уже во второй половине IX века , или к моменту прибыти я Олега в Киев , которого , очевидно , можно считать связанн ым с Игорем и Ольгой . Мнение , что норма нны на Руси сыграли ту же роль , что и конкистадоры в Америке , полностью опровер гается при осторожном и ищерпывающем анализе источников . Не находит также подтве р ждения мнение , будто норманны дали тол чок экономическим и социальным преобразованиям и организации государства на Руси . Древнеру сское государство было следствием внутреннего общественного , экономического и культурного раз вития , точно также как оно определ я ло образование и других славянских го сударств , в том числе Польского , которое т акже оказалось затронутым норманнской экспансией , хотя и более слабой , чем восточные сл авяне , и приходящейся скорее на второй пер иод походов викингов . Польша , а еще в м еньшей с т епени Литва не интересов али норманнов , поскольку находились на перифе рии торговых путей , связывавших Скандинавию с Востоком и Византией. Второй период норманнской экспансии н ачиная с последней четверти Х века характ еризовался изменением роли норманнов на Руси . Их место в торговле уменьшается , з ато русские князья , в особенности новгородски е , охотно прибегают к помощи варяжских отр ядов . Тогда то , вероятно , выражение варяг , пер воначально обозначавшее купца норманнского проис хождения , получило другое значе ние - наемны й воин . При дворах русских князей бывали ярлы , деяния которых воспевали в своих песнях скальды . Русские князья исрользовали варягов также и в административных целях , как это убедительно подтверждает «Повесть временных лет» , говоря о Владимире, и то же приписывает Рюрику . Администр ативная деятельность норманнов на службе у русских князей нашла отражение в скандинав ских сагах и , возможно в скандинавской тер минологии , в особенности в выражении polutasvarf /от русског о полюдье /. Однако к этому врем е ни древнерусское государство уже давно возник ло и лишь стабилизировалась его территория и усовершенствовались институты власти. Теория норманнского происхождения Руси и ее государства в историографии была явлением закономерным до тех пор , пока дом ин ировал интерес к политической истории и пока сам исторический процесс представ лялся как результат инициативы отдельных личн остей , династий , без учета роли масс . Этот методологический изъян стал , однако , препятст вием для надлежащего анализа источников , зна ч ение которого выяснилось впервые лишь в условиях отношения к прошлому к ак к единому процессу и тщательного учета в исследованиях всех , а не только нек оторых сторон бытия . Список литературы : 1. В.И . Де мин «Тайны русского народа» 2. Х . Лов мяньский «Русь и норманны» 3. «Повесть временных лет» 4. Б . А . Рыбаков «Язычество древней Руси» 5. Л . Куз ьмин «Падение Перуна» 6. Сборник «Русская народная поэзия» 7. П . Я . Черных «Этимолоические заметки : варяг» 8. А . Я . Гуревич «Эд да и сага»
© Рефератбанк, 2002 - 2024