Вход

роль телевидения в современной культуре республики бурятия

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 187856
Дата создания 2015
Страниц 34
Источников 16
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 11 июня в 14:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 060руб.
КУПИТЬ

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
Введение 3
Глава I. Культура бурятского телевизионного пространства 5
1.1. История зарождения и развития телевидения в Бурятии 5
1.2. Особенности современного бурятского телевидения 11
Глава II. Телевидение как фактор развития культуры в Республике Бурятия 18
2.1. Духовная и культурная жизнь Бурятии в отражении телевидения 18
2.2. Жанрово-тематические особенности телепрограмм бурятского телевидения, направленные на культурно-этническое развитие бурятского этноса 21
Заключение 31
Список литературы 33

Фрагмент работы для ознакомления

На коммерческихтелевизионных каналах ведется,при этом, толькохудожественно-публицистическое национальноевещание, что объясняется невозможностью подготовки новостных программ из-за отсутствиялюдских ресурсов на телеканалах (специалистов). Такотдел телевещания Бурятии на коммерческих телеканалах представляют зачастую 1 штатный и 1внештатный (привлекаемый) сотрудник. Наиболее часто в телевещании Бурятии встречаются жанры ток- шоу, аналитический жанрдиалогического характера - беседа. Ярким примером служатпередачи, записанные в студии ГТРК «Бурятия» перед празднованием Нового года по лунномукалендарю «Сагаалган». Целью этих тематических программ являетсятрансляция традиций и обычаевбурятского народа, подведение итоговза прошедший год с наиболее известными,и оченьталантливыми, прославляющимисвой родной край людьми. Беседа – это специфический телевизионныйжанр аналитической публицистики,представляющий собой диалогическуюформу сообщения. На ГТРК «Бурятия» в этомжанре готовится программа «Толи». Ведущий подбираетучастников, намечает особые композиционныерешения, приглашает компетентныхв обсуждаемой теме гостейи всегда предлагаетинтересную тему в качестве предметасобеседования. Необходимоотметить, что именно за счет использованиядополнительных материалов, вставкиинтересных сюжетов о тех или иныхгероях программы «Толи», авторраскрывает идейное содержаниеи оживляет телевизионную беседу. В программе «Толи» с участиемвидных ученых, врачей, учителейзатрагиваются проблемы подрастающего поколения,поднимаются социальные вопросы сегодняшнего дня. Гости передачиотвечают на вопросытелезрителей, которые задают вопросыпо горячей линии. Формат передачи был выдержанв установленной форме и телезрителипрошли своеобразное «воспитание». Основными жанрами художественнойпублицистики, в которых чаще всего работаютжурналисты национальноготелевещания, являются зарисовкаи очерк. В данном жанре работаютболее опытные журналисты, как ГунсымаТудупова (ГТРК «Бурятия»), Даши-ДоржоБолотов (ТК «Ариг Ус»). В художественно-публицистическихформах готовится востребованная зрителямикак познавательная, религиознаяпередача о духовном возрождениинародов программа«Мунхэ зула – Вечная лампада». Сегодня, когдау людей проснуласьвера, и онистремятся найти ответына многие вопросы жизненногобытия и мироздания, такогорода программыпомогают телезрителямприобщиться к духовному и найти веру в богаи в себя. В этой передаче частоиспользуются кадрыиз архива Буддийской традиционнойСангхи России. В передаче«Мунхэ Зула» ведутся репортажис хуралов и освещений в дацанах,попутно разъясняется смысл того илииного молебна. Обзор самыхинтересных событий недели, репортажи,мини очерки о людях труда, гости встудии, разговоры на актуальнуютему и, конечно же, клипызвезд бурятской эстрады – всё этоприсутствует в художественно- публицистическойпрограмме «Буряад Орон». За 20 с лишним лет существованияэта программа снискала уважениеи любовь телезрителей, что подтверждаетвысокий рейтинг программысреди зрительскойаудитории. Героями этойпрограммы часто являютсямастера искусств, деятеликультуры. Часто ведутся репортажис презентаций, юбилеев идругих торжественных мероприятий. Авторам программы работатьс героями программ гораздолегче и интереснее, таккак именно представителикультуры и искусстваявляются лучшиминосителями родногоязыка. Жанр зарисовка на национальныхтелеканалах нередкоиспользуется в качестве разбивкимежду передачами, поэтому вней широко используется музыкальноеи естественное шумовоеоформление. Так, например, часто в этом жанреработает автор программы «Мунгэн сэргэ» («Серебряная коновязь») на коммерческомтелеканале «АригУс» Даши-ДоржоБолотов. Зарисовки авторготовит о работе фольклорных коллективов, озаслуженных артистахРеспублики Бурятия, о народномтворчестве и умельцахнародного промысла. «Мунгэн сэргэ»- это неслучайноеназвание программы. Серебро для бурят больше, чемлюбая драгоценность. Это символ чистоты и здоровья. Коновязь длябурят имеет сакральный символдомашнего очага, гостеприимства, крепостисемьи и рода. Автор программыоткрывают неизвестные страницыистории, рассказывает о традицияхи обычаях бурят, секретах кухни ибыта. О проблемах изаботах агропромышленного комплекса: весенне-полевойсев, работа фермеров населе, сборурожая, зимовка скота имногие другие проблемысельчан освещаются впрограмме ГТРК «Бурятия»в форме зарисовок «Худоо нютаг» («Дела деревенские»). Творческая группа постоянновыезжает в районы республики.Одна единственная спортивная передача на бурятском языке «Тамир» («Спорт») беспрерывно выходитв течение 15 лет. Телезрителив настоящее время привыкли к тому, что внутри программы могутзвучать синхронно и на русском, ина бурятском языках, а репортажи ведутсятоже на разных языках, в зависимости оттого, насколько респондент владеет родным языком. В программе транслируютсяпортреты выдающихся спортсменов Бурятии, эмоциональныерепортажи из спортивных комплексовРеспубликиБурятия о республиканских имеждународных турнирах по вольнойборьбе, таэквондо и другим видамспорта. Тема здорового образажизни все плотнее иярче выступает нателевизионную орбитусегодняшнего дня. Актуальными становятся сюжетыоб известных людях, общественныхдеятелях, ученых, звездах эстрады,которые не обременены вредными привычками,как курение, алкоголизм инаркомания. Необходимо отметить передачиГ. Тудуповой «Тайзан» («Сцена»), «В песне – душанарода», в которыхавтор рассказывает об известныхартистах и выдающихся людяхреспублики, раскрывих таланты, передавая зрителямих жизненные ориентирыи творческие пути. Изначально эти имиджевыепрограммы ГТРК «Бурятия»создавались в поддержку телевизионного фестиваляэстрадной песни Азиатско-Тихоокеанского региона «Белый Месяц», который проводилсяв течение многих летГТРК «Бурятия». Фестиваль уже не проводится,а программы в эфиреостались.Детскиеи молодежные программы на местныхтелеканалах после реорганизациибыли сокращены.Авторские молодежные проекты наГТРК «Бурятия» без поддержкиспонсоров и сегодня невыживают, а на родном языке подобные передачи вообще отсутствуют. История же детскоговещания на ГТРК «Бурятия» тесносвязана с историей созданияСтудии телевидения. Первая передача длядетей называлась «Звонок», впрямом эфире выступалидети, проводились конкурсы,телевикторины. Редакторыи журналисты росли вместе с ведущимидетьми. В самом начале 1990-х гг., когда наступил периодтак называемого «возрождениянационального самосознания», появились первые «Телеуроки бурятскогоязыка». Эти передачи всколыхнули зрительскуюаудиторию, кругом заговорили о необходимости знать в совершенстве родной язык. В то время телеуроки несовсем отличались от обычныхшкольных уроков. Во-первых, они имелихронометраж 45 минут, вели занятия учителяшкол города. Методика преподавания бурятского языка автоматическибыла перенесенав телестудию. Со временемназрела необходимость пересмотретьформу и содержание этих передач. Активнее включилась режиссерскаягруппа, предложив использоватьне только телевизионные эффекты, нои различные игровыеситуации. Так, в прохождениитемы «Одежда – Хубсахан» студияпревращается в своеобразный подиум, где ведущаяпредлагает зрителям обратить вниманиена актуальные тенденции детской моды. Трансформация этой передачипривела к тому, что учебныетелеуроки превратилисьв сюжетные игры, где принималиучастие дети разныхнациональностей, а позднее – студентыколледжей и вузов. Телеуроки бурятского языка впоследние годы основанына методике преподаванияиностранного языка, таккак молодое поколениефактически плохо знаетродной язык. А русский языкдля многих бурятстановится родным. С уходом телеведущегоБ. Жигмитована коммерческий кабельный телеканал «Мир» в 2012 г. «Уроки бурятскогоязыка» также ушли с эфираГТРК «Бурятия». В перестроечноевремя появляется передача на бурятскомязыке «Бамбаахай». К этому времени на каналеБурятского телевидения уженесколько лет отсутствовалодетское вещание. Сегодня передача для детей«Бамбаахай» сталадвуязычной. Такие постоянные рубрики, как «Танилсая – Познакомимся», «Дуу сэжэлдэе – Разучиваем песни», «Ухибуудэй hонин – Новости планетыдетей» и многие другие существуюти сегодня. Наряду с передачей «Бамбаахай» в 1990-е годы появились такие двуязычныедетские передачи как «Унтаахай» и «У дедушкиТудупа». Поколения ребят выросли на этих передачах, привлекавших ихяркой формой, непосредственнымиведущими, интереснымсодержанием.Именно эти передачи помогли многим детям не стесняться своего родного языка, а гордиться им. Таким образом, телевидение РеспубликиБурятиявоздействует на формирование той или иной общественно-политической позиции граждан, в том числе и в вопросах культурных межэтнических отношений. Так, всетелевизионные жанры используютсяна телеканале ГТРК «Бурятия», на коммерческих телеканалах, на которыхведется национальное телевещание, используются формы художественно-публицистических жанров.Все вопросы, рассматриваемыежурналистами, трактуются в доброжелательномпо отношению ко всемсообществам. Рассмотрение на телеканалах с форматом регионального телевещания культурно направленных тем, сохранениеи возрождение культурных традиций, быта, определениецелого комплекса национальныхпроблем и сложностей национального самосознаниябурят, способствует укреплениюи усилению этническойидентификации бурят в многоэтническомрегионе как РеспубликаБурятия. ЗаключениеЗародившись в начале 60-х годов прошлого века, бурятское телевидение в советский период являлось мощнейшим орудием идеологического воздействия на массы, и вся его деятельность была направлена на пропаганду и реализацию партийных решений. Выступая частью единого телерадиовещательного комплекса, телевидение РеспубликиБурятияв основныхчертах воспроизводило всете противоречия, которые былихарактерны для телевизионного вещанияв стране в целом. Централизованное регламентированиедеятельности Бурятского телевидения, диктат местногопартийного руководстванегативно отражались на специфике республиканского телевещания. Национальный колорит зачастую «растворялся» в социалистическомсодержании телевизионныхпрограммРеспубликиБурятия. В 90-х ХХ века происходят существенные изменения как на центральном телевидении, так и на телевидении РеспубликиБурятия. В работе Бурятского телевидения во второйполовине 1980-х гг. появились качественно новыечерты, связанные с преодолениемодномерного подхода в освещении событийобщественной жизни, усилениемпублицистичности, распространением новых форм информационноговещания, появлением первых элементовкоммерциализации. Современное телевещание бурятского телевидение влияет на культурную и этнополитическую активность аудитории, повышаетуровень социально-политической, этнокультурнойграмотности телезрителей. Несмотря на тот факт, что телевещание РеспубликиБурятияна современном этапе развития являетсязависимым от рыночнойэкономики, оно находит возможностиисполнять свои воспитательные, образовательные, идеологические, просветительскиеи консолидирующие функции. Это находит отражениев тематикепередач. Цель всех материалов телевещания Республики Бурятия – содействие национальному духовному возрождениюи развитию бурят, сохранению свободынациональной культуры языка, трансляцияособенностей бурятской культуры. Отличительной особенностью национальноготелевещания РеспубликиБурятияявляется двуязычие, в которойработают журналистытелеканалов регионального телевидения РеспубликиБурятия. Двуязычие способствует сохранению и всестороннему развитиюбурятского языка, так как в современном мирероль национального телевещаниядля развития языков имеетсущественное значение, посредствомтелевещания РеспубликиБурятия происходит трансформация языкав условиях социально-культурноймодернизации, формирование языка средств массовойинформации.Список литературыГомбоева, О. О. Роль телевидения в формировании ценностных ориентаций современного студенчества:на материалах Республики Бурятия : дис. ... канд. социолог. наук / О.О. Гомбоева. –Улан-Удэ, 2007 – 224 с.Дагбаев, Э.Д. Средства массовой информации: динамические модели политической коммуникации / Э.Д. Дагбаев. - Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. университета, 2004. – 196 с.Дырхеева, Г.А. Бурятско-русский билингвизм: психолингвистический аспект / Г.А. Дырхеева. - Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2010. – 266 с.Егоров, В.В. Терминологический словарь телевидения: основные понятия и комментарии / В.В. Егоров. – М., 1997. – 342 c. Зандеева, С.К. Национальное телевещание как фактор развития этнической идентификации Бурят (на материалах Республики Бурятия) / С.К. Зандеева. – Улан-Удз 2014. – 240 c.Кальмина, Л.В. О росте религиозности в Республике Бурятия / Л.В. Кальмина // Номер один. – 2010. – C. 8 – 9.Нас смотрят и слушают // Правда Бурятии. - 2001. - 7 декаб. - № 233. – C. 4.Никитина, Т. Диктор ТВ шестидесятых: если сравнить с современностью / Т. Никитина // Бурятия. - 1999. - 27 мая - С.6 - 7. Основные понятия теории журналистики / под ред. Я. Н. Засурского. – М., 2003. – 388 c.Пономаренко, C.B. К истории становления Улан-Удэнской студии телевидения / C.B. Пономаренко // Культура, язык, институты гражданского общества коренных народов России: возрождение, сохранение и развитие в этнокультурном контексте Сибирского региона : Тез. междунар. науч.-практ. конфер. -Бийск: ФГБОУ ВПО «АГАО», 2011. - С. 64-65.Пономаренко, C.B. Становление и развитие материально-технической базы телевидения в Бурятии (1960-1970гг.) / C.B. Пономаренко // Вестник БГУ. - 2011. -Вып. 7. - С.155-159.Пономаренко, C.B. Эволюция организационной структуры Улан-Удэнской студии телевидения / C.B. Пономаренко // Народы Сибири в составе Российского государства: история и современность: Материалы регион, молодежной науч.-практ. конф. ' - Улан-Удэ: Изд-во ВСГТУ, 2011. - С. 43; 8-442.Прайс, М. Телевидение, телекоммуникации и переходный период: право, общество и национальная идентичность / под ред. Я. Н. Засурского; Монро Прайс. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 2000. – 298 c. Cкрынникова Т.Д. Социокультурная модернизация ХХ в. и бурятская этничность / Т.Д. Скрынникова // Цивилизационные процессы на Дальнем Востоке. Монголия и ее окружение; под ред. А.С. Железнякова, К.Б-М. Митупова. - М.: ИФ «Вост. лит-ра», 2005. - С. 35-40.Третьяков, В.Т. Как стать знаменитым журналистом: Курс лекций по теории и практике современной русской журналистики / В.Т. Третьяков. – М.: Ладомир, 2004.-324 c.Цвик, В.Л. Телевизионная журналистика / В.Л. Цвик. – М., 2009. – 382 c.

Список литературы [ всего 16]


Список литературы
1. Гомбоева, О. О. Роль телевидения в формировании ценностных ориентаций современного студенчества: на материалах Республики Бурятия : дис. ... канд. социолог. наук / О.О. Гомбоева. – Улан-Удэ, 2007 – 224 с.
2. Дагбаев, Э.Д. Средства массовой информации: динамические модели политической коммуникации / Э.Д. Дагбаев. - Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. университета, 2004. – 196 с.
3. Дырхеева, Г.А. Бурятско-русский билингвизм: психолингвистический аспект / Г.А. Дырхеева. - Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2010. – 266 с.
4. Егоров, В.В. Терминологический словарь телевидения: основные понятия и комментарии / В.В. Егоров. – М., 1997. – 342 c.
5. Зандеева, С.К. Национальное телевещание как фактор развития этнической идентификации Бурят (на материалах Республики Бурятия) / С.К. Зандеева. – Улан-Удз 2014. – 240 c.
6. Кальмина, Л.В. О росте религиозности в Республике Бурятия / Л.В. Кальмина // Номер один. – 2010. – C. 8 – 9.
7. Нас смотрят и слушают // Правда Бурятии. - 2001. - 7 декаб. - № 233. – C. 4.
8. Никитина, Т. Диктор ТВ шестидесятых: если сравнить с современностью / Т. Никитина // Бурятия. - 1999. - 27 мая - С.6 - 7.
9. Основные понятия теории журналистики / под ред. Я. Н. Засурского. – М., 2003. – 388 c.
10. Пономаренко, C.B. К истории становления Улан-Удэнской студии телевидения / C.B. Пономаренко // Культура, язык, институты гражданского общества коренных народов России: возрождение, сохранение и развитие в этнокультурном контексте Сибирского региона : Тез. междунар. науч.-практ. конфер. -Бийск: ФГБОУ ВПО «АГАО», 2011. - С. 64-65.
11. Пономаренко, C.B. Становление и развитие материально-технической базы телевидения в Бурятии (1960-1970гг.) / C.B. Пономаренко // Вестник БГУ. - 2011. -Вып. 7. - С.155-159.
12. Пономаренко, C.B. Эволюция организационной структуры Улан-Удэнской студии телевидения / C.B. Пономаренко // Народы Сибири в составе Российского государства: история и современность: Материалы регион, молодежной науч.-практ. конф. ' - Улан-Удэ: Изд-во ВСГТУ, 2011. - С. 43; 8-442.
13. Прайс, М. Телевидение, телекоммуникации и переходный период: право, общество и национальная идентичность / под ред. Я. Н. Засурского; Монро Прайс. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 2000. – 298 c.
14. Cкрынникова Т.Д. Социокультурная модернизация ХХ в. и бурятская этничность / Т.Д. Скрынникова // Цивилизационные процессы на Дальнем Востоке. Монголия и ее окружение; под ред. А.С. Железнякова, К.Б-М. Митупова. - М.: ИФ «Вост. лит-ра», 2005. - С. 35-40.
15. Третьяков, В.Т. Как стать знаменитым журналистом: Курс лекций по теории и практике современной русской журналистики / В.Т. Третьяков. – М.: Ладомир, 2004.- 324 c.
16. Цвик, В.Л. Телевизионная журналистика / В.Л. Цвик. – М., 2009. – 382
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00704
© Рефератбанк, 2002 - 2024